A1 Idiom خنثی

涙を流す

namida o nagasu

Shed tears

معنی

To cry or weep.

🌍

زمینه فرهنگی

Crying in public is often seen as a sign of sincerity and deep feeling, especially in group settings. Similar to Japan, shedding tears is seen as a sign of emotional honesty. The metaphor of tears as a liquid that flows is almost universal.

💡

Use with emotion

Always pair it with an emotion like 'sadness' or 'joy' for better context.

معنی

To cry or weep.

💡

Use with emotion

Always pair it with an emotion like 'sadness' or 'joy' for better context.

خودت رو بسنج

Choose the correct verb.

彼女は感動して涙を___。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 流した

You shed (流す) tears.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Choose the correct verb. Choose A1

彼女は感動して涙を___。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 流した

You shed (流す) tears.

🎉 امتیاز: /1

سوالات متداول

1 سوال

Yes, but 'naku' is more common for babies.

عبارات مرتبط

🔗

嬉し涙

specialized form

Tears of joy

🔗

泣く

similar

To cry

🔗

涙もろい

builds on

Easily moved to tears

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!