A1 Idiom Neutral

涙を流す

namida o nagasu

Shed tears

Meaning

To cry or weep.

🌍

Cultural Background

Crying in public is often seen as a sign of sincerity and deep feeling, especially in group settings. Similar to Japan, shedding tears is seen as a sign of emotional honesty. The metaphor of tears as a liquid that flows is almost universal.

💡

Use with emotion

Always pair it with an emotion like 'sadness' or 'joy' for better context.

Meaning

To cry or weep.

💡

Use with emotion

Always pair it with an emotion like 'sadness' or 'joy' for better context.

Test Yourself

Choose the correct verb.

彼女は感動して涙を___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 流した

You shed (流す) tears.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Choose the correct verb. Choose A1

彼女は感動して涙を___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 流した

You shed (流す) tears.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

Yes, but 'naku' is more common for babies.

Related Phrases

🔗

嬉し涙

specialized form

Tears of joy

🔗

泣く

similar

To cry

🔗

涙もろい

builds on

Easily moved to tears

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!