presidente
presidente در ۳۰ ثانیه
- A 'presidente' is the top leader of a country, company, or club, holding the highest authority within that specific organizational structure.
- The word is gender-neutral; use 'o presidente' for men and 'a presidente' for women, though 'presidenta' is sometimes heard in Brazil.
- It is a direct cognate of the English word 'president', making it easy to recognize and use in various formal and informal contexts.
- Commonly heard in news reports, business meetings, and sports discussions, it is an essential word for discussing power and leadership in Portuguese.
The Portuguese word presidente is a high-frequency noun that serves as a linguistic bridge for English speakers due to its status as a cognate. At its core, it refers to the individual who holds the highest office in a republican state, acting as both the head of state and often the head of government. However, the utility of presidente extends far beyond the halls of a national palace. In the Lusophone world, this term is the standard designation for the leader of a wide variety of organizations, including multinational corporations, local sports clubs, non-governmental organizations, and even small community associations. Understanding the breadth of this word is essential for any learner navigating social, professional, or political environments in a Portuguese-speaking country.
- Political Context
- In politics, 'o presidente' or 'a presidente' is the elected official leading a republic. For example, 'O Presidente da República' is the formal title used in Portugal and Brazil. It carries a weight of authority and national representation.
One of the most interesting grammatical features of presidente is its gender flexibility. It is categorized as a 'substantivo comum de dois gêneros,' meaning the word itself does not change its form to indicate gender; instead, the accompanying article or adjective does the work. You would say o presidente for a man and a presidente for a woman. While the form presidenta exists and gained significant visibility in Brazil during the mandate of Dilma Rousseff, a presidente remains the traditionally accepted and widely used form in both formal and informal registers across the Portuguese-speaking world.
O presidente assinou o novo decreto esta manhã para melhorar a economia.
In a corporate setting, presidente is often synonymous with the Chief Executive Officer (CEO) or the Chairman of the Board. When you enter a Portuguese office, the 'sala do presidente' is the executive suite. It implies a level of final decision-making power. Furthermore, in the context of sports—a massive part of Lusophone culture—the presidente of a football club like Benfica, Flamengo, or Porto is a public figure often as famous as the players themselves. They manage the club's finances, signings, and overall strategy.
- Social Context
- Even in a small neighborhood 'associação de moradores' (residents' association), the person in charge is called the presidente. It is a term that confers immediate status and responsibility within any structured group.
Historically, the word derives from the Latin praesidens, meaning 'one who sits before' or 'presides over.' This sense of 'presiding' is still very much alive in the Portuguese usage. Whether it is presiding over a meeting (presidir uma reunião) or presiding over a nation, the presidente is the one positioned at the front, guiding the proceedings. For learners, this word is a 'safe' word—it is difficult to misuse because its meaning is so stable across different contexts, and its pronunciation is relatively straightforward once you master the nasal 'en' sound and the soft 'e' at the end.
A presidente da empresa anunciou um bônus para todos os funcionários.
In summary, use presidente whenever you are talking about the top leader of an organized entity. It is formal enough for a courtroom but common enough for a dinner table conversation about the local football team. Its versatility makes it an indispensable part of your A2 vocabulary toolkit, allowing you to discuss news, business, and community life with confidence.
Using the word presidente correctly in Portuguese involves understanding its relationship with articles, adjectives, and verbs. Because it is a noun that describes a person, it almost always requires an article (o, a, um, uma) unless it is being used as a direct title in a vocative sense (e.g., 'Senhor Presidente').
- With Definite Articles
- Use 'o presidente' for a male leader and 'a presidente' for a female leader. Example: 'O presidente viajou para a Europa' (The president traveled to Europe).
When you want to describe the president, adjectives must agree in gender with the person, not the word (since the word doesn't change). For a male president, you would say o presidente eleito (the elected president). For a female president, you would say a presidente eleita. Notice how the adjective eleito changes to eleita, but presidente remains the same. This is a crucial point for learners to master to avoid sounding unnatural.
Nós precisamos falar com o presidente sobre o novo projeto de lei.
In terms of verb pairings, presidente is frequently the subject of verbs like declarar (to declare), decidir (to decide), governar (to govern), and representar (to represent). It can also be the object of verbs like eleger (to elect), criticar (to criticize), or apoiar (to support). For instance, 'O povo elegeu o presidente' (The people elected the president).
- Possessive Usage
- To talk about the president's belongings or attributes, use 'do' or 'da'. Example: 'As palavras do presidente' (The president's words) or 'A decisão da presidente' (The president's decision).
When referring to the office itself rather than the person, the word presidência is used. For example, 'Ele aspira à presidência' (He aspires to the presidency). However, in daily conversation, people usually stick to the person: 'Ele quer ser presidente' (He wants to be president). Note that in this specific construction (ser + profession/title), the article is often omitted in Portuguese, just as it is with 'Eu sou médico' (I am a doctor).
Quem é o presidente daquela organização internacional?
Finally, consider the plural form: presidentes. It follows the standard rule for words ending in 'e' by simply adding an 's'. 'Os presidentes dos dois países se encontraram' (The presidents of the two countries met). Whether the group is all men, all women, or mixed, os presidentes is the standard plural form, though as presidentes can be used specifically for a group of women.
The word presidente is ubiquitous in Portuguese-speaking societies. You cannot turn on a television, open a newspaper, or scroll through social media in Brazil, Portugal, Angola, or Mozambique without encountering it. Its most prominent home is in the jornalismo (journalism) sector. News anchors begin their broadcasts with updates on the 'Presidente da República,' discussing legislative moves, international trips, or official statements.
- In the Media
- Headlines often use 'O Presidente' as a shorthand. You will hear phrases like 'O Presidente vetou o projeto' (The President vetoed the project) or 'O Presidente visitará as vítimas' (The President will visit the victims).
Beyond the political sphere, you will hear this word in the business world. During corporate meetings or in financial news, presidente refers to the head of a company. In Brazil, it is very common to refer to the CEO as 'o presidente da empresa.' If you are working in a Portuguese-speaking environment, you might hear a colleague say, 'O presidente quer os relatórios até amanhã' (The president wants the reports by tomorrow). This usage highlights the hierarchical nature of many Lusophone business cultures.
O presidente do banco central anunciou um aumento nas taxas de juro.
Sports culture is another major arena for this word. Football (soccer) is a secular religion in many Portuguese-speaking countries, and the presidente do clube is a central figure. Fans often debate the actions of the president more than the coach. In a 'boteco' (casual bar) in Rio or a 'café' in Lisbon, you might overhear heated discussions: 'O presidente do meu time não entende nada de futebol!' (My team's president knows nothing about football!).
- In Education
- In schools and universities, you will hear about the 'presidente do grêmio estudantil' (student union president) or the 'presidente do conselho' (board president). It is one of the first 'power' words students learn.
Lastly, in legal and formal proceedings, the word is used to address the person leading a tribunal or a committee. 'Senhor Presidente' is the standard way to address the chair of a meeting. This formal usage is strictly observed in the 'Assembleia da República' in Portugal or the 'Congresso Nacional' in Brazil. Even in a simple apartment building meeting (reunião de condomínio), the person leading the discussion is often referred to as the presidente da mesa. Essentially, wherever there is a hierarchy or a structured meeting, the word presidente is likely to be heard.
Com a palavra, o presidente da comissão de ética.
While presidente is a cognate, English speakers often stumble over its gender and pronunciation. The most frequent mistake is trying to force a gendered ending onto the word where it doesn't traditionally belong, or failing to change the surrounding words to match the intended gender.
- The 'Presidenta' Controversy
- Many learners assume they must say 'presidenta' for a woman. While this is used in Brazil, it is often seen as a political statement or informal. In Portugal, it is almost never used. Stick to 'a presidente' to be safe in all contexts.
Another common error involves the final 'e'. In English, the 'e' in 'president' is silent. In Portuguese, the final 'e' in presidente is pronounced. In Brazil, it often sounds like a soft 'chee' ([pɾeziˈdẽtʃi]), while in Portugal, it is a very short, almost whispered 'uh' ([pɾɨziˈðẽtɨ]). Ignoring this final vowel makes the word sound incomplete and can lead to misunderstandings.
Incorrect: A presidente eleito.
Correct: A presidente eleita.
Learners also frequently confuse presidente (the person) with presidência (the office or the period of time). If you want to say 'During his presidency,' you should say 'Durante a sua presidência,' not 'Durante o seu presidente.' This is a classic 'person vs. concept' confusion that occurs with many titles (like 'gerente' vs. 'gerência').
- Article Omission
- English speakers often say 'President said...' In Portuguese, you almost always need the article: 'O presidente disse...' Omitting the article makes the sentence sound like 'President said' in a caveman-style telegram.
Finally, watch out for the pluralization of adjectives. If you are talking about two female presidents, you must say as presidentes competentes. If one is male and one is female, the masculine plural takes over: os presidentes competentes. Forgetting to pluralize the adjective 'competentes' is a common A2-level slip-up. By paying attention to these small details—the final vowel, the nasalization, and the agreement of surrounding words—you will avoid the most common pitfalls associated with this word.
Incorrect: Os presidente são fortes.
Correct: Os presidentes são fortes.
While presidente is the most common term for a top leader, Portuguese offers several alternatives depending on the specific context and the level of formality required. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and less like a textbook.
- Líder
- This is the most general term for 'leader.' While a presidente is always a líder, a líder isn't always a presidente. It is used for anyone who guides a group, regardless of official title.
- Chefe
- Meaning 'boss' or 'chief,' this is much more informal and direct. You might call your manager 'meu chefe,' but you would rarely call the President of the Republic 'o chefe' unless referring to 'o chefe de estado' (the head of state).
In a corporate environment, you might encounter diretor-executivo (CEO) or gestor (manager/administrator). While a presidente is at the very top, a diretor might lead a specific department. In some companies, the roles are distinct; in others, they are used interchangeably. Another formal term is mandatário, which refers to someone who has been given a mandate to lead, often used in legal or high-level political commentary.
O mandatário agiu dentro dos limites da constituição.
When talking about the head of a city, the word is prefeito (in Brazil) or presidente da câmara (in Portugal). This is a major point of difference between the two main variants of Portuguese. If you call the mayor of Lisbon 'o prefeito,' people will understand you but know you are using Brazilian terminology. Conversely, calling the mayor of São Paulo 'o presidente da câmara' would be confusing, as that title refers to the head of the city council in Brazil.
- Porta-voz
- Meaning 'spokesperson.' Sometimes the presidente is also the porta-voz, but often they are different people. Don't confuse the one who makes the decisions with the one who announces them.
For smaller groups, like a committee or a small team, coordenador (coordinator) or responsável (the person in charge) are often more appropriate than presidente. Using presidente for a three-person project team might sound a bit pretentious or humorous. Choosing the right level of 'leadership' word shows a deep understanding of Portuguese social structures.
Ela é a responsável por este departamento, não a presidente da empresa.
چقدر رسمی است؟
"O Excelentíssimo Senhor Presidente da República compareceu à cerimônia."
"O presidente da empresa vai falar agora."
"Você viu o que o presidente fez na TV?"
"O presidente é como o capitão de um time muito grande."
"Aquele cara se acha o presidente do mundo."
نکته جالب
The word originally referred to anyone who sat at the head of a table or meeting, long before it became the title for a head of state.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the final 'e' like the 'ee' in 'see' (too long).
- Pronouncing the 'n' fully instead of nasalizing the preceding vowel.
- Making the 's' sound like 'ss' instead of 'z'.
- Treating it as a two-syllable word like the English 'pres-dent'.
- Stress on the first syllable.
سطح دشواری
Very easy due to being a direct cognate with English.
Easy, but requires attention to gender agreement in surrounding words.
Moderate due to the nasal 'en' and the regional variations of the final 'e'.
Easy to recognize in context, even with different accents.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Common-of-two nouns
O presidente / A presidente (the word doesn't change gender).
Adjective agreement with common nouns
A presidente eleita (adjective matches the person's gender).
Nasal vowels (en)
The 'en' in presidente is a nasal vowel, not a full 'n' sound.
Definite articles with titles
O presidente disse... (always use 'o' or 'a' before the title).
Pluralization of words ending in 'e'
Presidente -> Presidentes (just add 's').
مثالها بر اساس سطح
O presidente é alto.
The president is tall.
Simple subject-verb-adjective structure.
A presidente fala português.
The female president speaks Portuguese.
Note the use of 'A' for a female president.
Onde está o presidente?
Where is the president?
Basic question form with 'onde'.
O presidente tem um carro preto.
The president has a black car.
Use of the verb 'ter' (to have).
Eu vejo o presidente na TV.
I see the president on TV.
Direct object 'o presidente'.
O presidente mora em uma casa grande.
The president lives in a big house.
Present tense of 'morar' (to live).
O novo presidente é jovem.
The new president is young.
Adjective 'novo' precedes the noun for emphasis.
O presidente gosta de café.
The president likes coffee.
Verb 'gostar' always takes the preposition 'de'.
O presidente da empresa viajou ontem.
The company president traveled yesterday.
Past tense 'viajou' (pretérito perfeito).
Nós vamos eleger o presidente no domingo.
We are going to elect the president on Sunday.
Future with 'ir' + infinitive.
A presidente deu uma entrevista importante.
The president gave an important interview.
Noun-adjective agreement: 'entrevista importante'.
O presidente do clube de futebol é muito rico.
The football club president is very rich.
Compound noun phrase 'presidente do clube'.
Você conhece o presidente da associação?
Do you know the president of the association?
Use of 'conhecer' for people/places.
O presidente assinou os documentos rapidamente.
The president signed the documents quickly.
Adverb 'rapidamente' modifying the verb 'assinou'.
A presidente visitou a escola local.
The president visited the local school.
Simple past of a regular -ar verb.
O presidente não quis responder à pergunta.
The president did not want to answer the question.
Irregular past 'quis' from the verb 'querer'.
Se o presidente não ajudar, a situação vai piorar.
If the president doesn't help, the situation will get worse.
Future subjunctive 'ajudar' in a conditional clause.
O presidente prometeu baixar os impostos este ano.
The president promised to lower taxes this year.
Verb 'prometer' followed by an infinitive.
A presidência é um cargo de muita responsabilidade.
The presidency is a position of great responsibility.
Difference between 'presidente' and 'presidência'.
O presidente foi criticado pela imprensa internacional.
The president was criticized by the international press.
Passive voice: 'foi criticado'.
Espero que o presidente tome uma decisão justa.
I hope the president makes a fair decision.
Present subjunctive 'tome' after 'espero que'.
O ex-presidente ainda tem muita influência na política.
The former president still has a lot of influence in politics.
Prefix 'ex-' for former roles.
O presidente discursou durante duas horas.
The president gave a speech for two hours.
Verb 'discursar' (to give a speech).
A segurança do presidente é muito rigorosa.
The president's security is very strict.
Possessive 'do presidente'.
O presidente vetou a lei, apesar da pressão popular.
The president vetoed the law, despite popular pressure.
Use of 'apesar de' (despite).
A popularidade do presidente caiu drasticamente nas pesquisas.
The president's popularity fell drastically in the polls.
Adverb 'drasticamente'.
O presidente convocou uma reunião de emergência com os ministros.
The president called an emergency meeting with the ministers.
Verb 'convocar' (to summon/call a meeting).
É improvável que o presidente renuncie antes do fim do mandato.
It is unlikely that the president will resign before the end of the term.
Present subjunctive 'renuncie' after 'é improvável que'.
O presidente abordou temas polêmicos no seu último pronunciamento.
The president addressed controversial themes in his last statement.
Verb 'abordar' (to address/tackle a topic).
A comitiva do presidente chegou ao aeroporto sob forte esquema de segurança.
The president's entourage arrived at the airport under a strong security scheme.
Noun 'comitiva' (entourage/delegation).
O presidente agiu com cautela diante da crise diplomática.
The president acted with caution in the face of the diplomatic crisis.
Prepositional phrase 'diante de' (in the face of).
Muitos questionam a legitimidade do presidente atual.
Many question the legitimacy of the current president.
Abstract noun 'legitimidade'.
O presidente goza de imunidade diplomática enquanto estiver no cargo.
The president enjoys diplomatic immunity while in office.
Verb 'gozar de' (to enjoy/possess a right).
O discurso do presidente foi permeado de retórica nacionalista.
The president's speech was permeated with nationalist rhetoric.
Participle 'permeado' (permeated/infused).
A prerrogativa de declarar guerra pertence ao presidente.
The prerogative to declare war belongs to the president.
Formal noun 'prerrogativa'.
O presidente buscou conciliar os interesses das diversas facções políticas.
The president sought to reconcile the interests of the various political factions.
Verb 'conciliar' (to reconcile/balance).
A postura do presidente foi considerada um retrocesso para os direitos humanos.
The president's stance was considered a setback for human rights.
Noun 'retrocesso' (setback/regression).
O presidente detém o poder de veto sobre qualquer legislação.
The president holds the power of veto over any legislation.
Verb 'deter' (to hold/possess power).
A sucessão do presidente tornou-se o foco principal do debate nacional.
The president's succession became the main focus of the national debate.
Noun 'sucessão' (succession).
O presidente exortou a população a manter a calma durante a transição.
The president urged the population to remain calm during the transition.
Verb 'exortar' (to urge/exhort).
A onipotência atribuída ao presidente é frequentemente uma ilusão constitucional.
The omnipotence attributed to the president is often a constitutional illusion.
High-level abstract vocabulary 'onipotência'.
O presidente viu-se enredado em uma teia de corrupção sistêmica.
The president found himself entangled in a web of systemic corruption.
Reflexive 'viu-se' + participle 'enredado'.
A demagogia do presidente ressoa com as camadas mais desfavorecidas da sociedade.
The president's demagoguery resonates with the most disadvantaged layers of society.
Noun 'demagogia' (demagoguery).
O presidente personifica os anseios de uma nação em busca de identidade.
The president personifies the yearnings of a nation in search of identity.
Verb 'personificar' (to personify).
A abdicação tácita de responsabilidades pelo presidente gerou um vácuo de poder.
The president's tacit abdication of responsibilities generated a power vacuum.
Complex noun phrase 'abdicação tácita'.
O presidente manobrou habilmente para evitar o impeachment iminente.
The president maneuvered skillfully to avoid imminent impeachment.
Adverb 'habilmente' and adjective 'iminente'.
A retórica presidencial é, amiúde, um exercício de equilibrismo político.
Presidential rhetoric is often an exercise in political tightrope walking.
Adverb 'amiúde' (often/frequently).
O presidente subscreveu o tratado, selando o destino da aliança regional.
The president signed the treaty, sealing the fate of the regional alliance.
Formal verb 'subscrever' (to sign/subscribe).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Senhor Presidente
Senhora Presidente
Ex-presidente
Presidente eleito
Presidente em exercício
Apoio ao presidente
Crítica ao presidente
Viagem do presidente
Segurança do presidente
Gabinete do presidente
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Presidência is the office/period; Presidente is the person.
Prefeito is a Mayor (in Brazil); Presidente is a national leader.
Diretor is a manager/director; Presidente is the top executive.
اصطلاحات و عبارات
"Falar como um presidente"
To speak with great authority, confidence, or perhaps a bit of arrogance.
Ele nem é o chefe, mas já fala como um presidente.
Informal"Cadeira de presidente"
Refers to a position of power that is difficult to attain or maintain.
Muitos querem a cadeira de presidente, mas poucos aguentam a pressão.
Neutral"Digno de um presidente"
Something of very high quality or luxury.
Eles tiveram um jantar digno de um presidente.
Neutral"Mandar como um presidente"
To give orders in a very bossy or absolute manner.
Ela manda em casa como um presidente manda no país.
Informal"O presidente da paróquia"
Used ironically to refer to someone who thinks they are more important than they are in a small community.
Lá vem o presidente da paróquia dar a sua opinião.
Slang/Ironical"Voto de presidente"
A tie-breaking vote (casting vote) held by the person leading a meeting.
Houve um empate, então usamos o voto de presidente.
Formal"A palavra do presidente"
Something that is final and cannot be questioned.
Nesta empresa, a palavra do presidente é lei.
Neutral"Fazer-se de presidente"
To act as if one is in charge when they are not.
Pare de se fazer de presidente e ajude-nos a limpar.
Informal"Estar na presidência"
To be in a position of control or leading a process.
Portugal está na presidência do conselho este semestre.
Formal"Um presidente de fachada"
A leader who has the title but no real power.
Ele é apenas um presidente de fachada; quem manda é o diretor.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
It looks like the feminine version.
It is a valid but controversial feminine form used mainly in Brazil; 'A presidente' is more universal.
A presidenta Dilma foi a primeira mulher no cargo.
Similar spelling and sound.
Presente means 'present' (gift or current time); Presidente is the leader.
Eu dei um presente para o presidente.
Similar sound.
Precedente means 'precedent' (a previous example); Presidente is the leader.
Esta decisão do presidente abre um precedente perigoso.
Rhymes and similar structure.
Residente means 'resident' (someone who lives in a place); Presidente is the leader.
O presidente é um residente temporário do palácio.
Rhymes.
Prudente means 'prudent' (cautious); Presidente is the leader.
O presidente deve ser um homem prudente.
الگوهای جملهسازی
O presidente é [adjetivo].
O presidente é bom.
Eu vi o presidente na [lugar].
Eu vi o presidente na televisão.
O presidente prometeu [verbo].
O presidente prometeu ajudar.
Se eu fosse o presidente, eu [condicional].
Se eu fosse o presidente, eu viajaria muito.
O presidente decidiu que [oração].
O presidente decidiu que a lei deve mudar.
Apesar do presidente, a [substantivo] [verbo].
Apesar do presidente, a economia cresceu.
Cabe ao presidente a função de [verbo].
Cabe ao presidente a função de representar a nação.
A retórica do presidente mascara a [substantivo].
A retórica do presidente mascara a realidade social.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high in news, business, and formal social structures.
-
O presidente eleita
→
A presidente eleita
The article and adjective must match the gender of the person.
-
Eu sou o presidente
→
Eu sou presidente
When stating your own title/profession, the article is usually omitted.
-
Durante o seu presidente
→
Durante a sua presidência
Use 'presidência' for the time period/office.
-
Pronouncing it 'pre-zi-dent'
→
pɾeziˈdẽtʃi (BR) / pɾɨziˈðẽtɨ (PT)
The final 'e' must be pronounced.
-
As presidentes são bons
→
As presidentes são boas
Adjectives must be plural and match the gender in plural forms too.
نکات
Article Usage
Always use an article (o/a) before 'presidente' unless you are speaking directly to them.
Nasalize the 'EN'
The 'en' in presidente is nasal. Practice by saying 'eh' while closing your nose slightly.
Beyond Politics
Remember to use this word for the head of your local gym or a student club.
Football Context
If you want to talk about football, the 'presidente do clube' is a key figure to know.
Capitalization
Capitalize 'Presidente' when it's a formal title for a head of state.
Formal Address
In a meeting, always start with 'Senhor Presidente' to show you know the etiquette.
Adjective Agreement
If the president is a woman, make sure your adjectives end in 'a' (e.g., 'a presidente dedicada').
News Keywords
When you hear 'presidente' on the news, look for the word 'vetou' (vetoed) or 'assinou' (signed).
Cognate Power
Use the fact that it's an English cognate to build your confidence in speaking.
Ex-President
Use the prefix 'ex-' just like in English: 'o ex-presidente'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a PRE-sent (gift) being given to a SIDing (side) ENTity (entity). The PRE-SID-ENTE is the one who receives the power.
تداعی تصویری
Picture a person sitting at the head of a long, grand table in a palace. They are 'presiding' over the room.
شبکه واژگان
چالش
Try to name the 'presidente' of three different things today: a country, a company, and a local club.
ریشه کلمه
From the Latin 'praesidens', which is the present participle of 'praesidere'.
معنای اصلی: To sit before, to protect, or to command.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be aware that political opinions about specific presidents can be very strong; use the word neutrally in conversation.
Unlike the US where 'President' is almost exclusively political, in Portuguese it is much more common in business and small clubs.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
National Politics
- O Presidente da República
- Palácio presidencial
- Votar no presidente
- Mandato presidencial
Business
- Presidente da empresa
- Presidente do conselho
- Reunião com o presidente
- Sala do presidente
Sports
- Presidente do clube
- Eleições no clube
- O presidente contratou um jogador
- Críticas ao presidente
Community
- Presidente da associação
- Presidente da junta
- Falar com o presidente
- O presidente da mesa
Legal/Formal
- Senhor Presidente
- Vossa Excelência
- Decisão da presidência
- Ordem do presidente
شروعکنندههای مکالمه
"Quem você acha que será o próximo presidente do país?"
"Você já conheceu o presidente de uma grande empresa?"
"Qual é a qualidade mais importante para um bom presidente?"
"O que você faria se fosse o presidente por um dia?"
"O presidente do seu time de futebol está fazendo um bom trabalho?"
موضوعات نگارش
Escreva sobre um presidente histórico que você admira e explique por quê.
Se você fosse o presidente da sua empresa, quais mudanças você faria primeiro?
Descreva as responsabilidades que você imagina que um presidente tem no seu dia a dia.
Como a imagem do presidente mudou na mídia nos últimos dez anos?
Você prefere um presidente que seja um forte líder ou um bom mediador?
سوالات متداول
10 سوالIt is both! It is a common-of-two noun. You use 'o presidente' for men and 'a presidente' for women. The word itself does not change.
Yes, especially in Brazil, but it can be politically charged. 'A presidente' is always correct and safer for learners.
In Portugal, it's a very short 'uh'. In Brazil, it's often a 'chee' sound. Never leave it silent like in English.
No, it is used for companies, sports clubs, associations, and even committees.
The plural is 'presidentes'. Just add an 's'.
Use 'Senhor Presidente' or 'Senhora Presidente'. In very formal writing, use 'Excelentíssimo Senhor Presidente'.
Often, yes. In a business context, 'o presidente da empresa' is usually the CEO.
The meaning is the same, but the pronunciation and the use of 'presidenta' (Brazil only) differ.
Presidente is the person (the leader). Presidência is the role, the office, or the term of office.
Yes, it is extremely common in daily news and professional life.
خودت رو بسنج 200 سوال
Escreva uma frase sobre o que um presidente faz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como você pediria para falar com o presidente da sua empresa em português?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva o presidente ideal em três adjetivos.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma pequena notícia sobre uma viagem do presidente.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que você diria se fosse eleito presidente hoje?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explique a diferença entre 'o presidente' e 'a presidente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase usando a palavra 'presidência'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como você criticaria uma decisão do presidente de forma educada?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva um convite para o presidente de um clube vir a uma festa.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva o palácio onde um presidente mora.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre as eleições presidenciais.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que um vice-presidente faz?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre o presidente de um time de futebol.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como o presidente se comunica com o povo?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase usando 'ex-presidente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que é um 'candidato a presidente'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre a segurança do presidente.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Qual é a importância do voto para presidente?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre a 'sala do presidente'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que você perguntaria ao presidente em uma entrevista?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Diga 'The president is here' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie a palavra 'presidente' com o sotaque brasileiro.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pergunte 'Who is the president?' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'I want to be president' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'The female president is strong' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'Good morning, Mr. President' formalmente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie a palavra 'presidentes' no plural.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'The president signed the law' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'I voted for the president' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'The company president is busy' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique em português o que é um vice-presidente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'The former president is old' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'The president's speech was good' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pergunte 'Where is the president's office?' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'The president will visit us' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'We need a new president' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'The president of the club is rich' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'The president said no' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'Long live the president!' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'The president is a leader' em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ouça e escreva a palavra principal: 'O presidente chegou.'
Ouça e identifique o gênero: 'A presidente falou.'
Ouça e complete: 'O _______ da república.'
Ouça e identifique o número: 'Os presidentes se encontraram.'
Ouça e escreva a frase: 'O presidente é honesto.'
Ouça e identifique a profissão: 'Ele é o presidente da empresa.'
Ouça e complete: 'O vice-_______ está aqui.'
Ouça e identifique o tempo verbal: 'O presidente viajará amanhã.'
Ouça e escreva o título: 'Senhor Presidente.'
Ouça e identifique o local: 'O presidente está no palácio.'
Ouça e complete: 'A _______ eleita.'
Ouça e identifique a ação: 'O presidente assinou a lei.'
Ouça e escreva a frase: 'Quem é o presidente?'
Ouça e identifique o sentimento: 'O presidente está preocupado.'
Ouça e complete: 'O ex-_______.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'presidente' is a versatile, gender-neutral noun used for the highest leader in political, corporate, and social settings. For example: 'O presidente da República' (The President of the Republic) or 'A presidente da empresa' (The company president).
- A 'presidente' is the top leader of a country, company, or club, holding the highest authority within that specific organizational structure.
- The word is gender-neutral; use 'o presidente' for men and 'a presidente' for women, though 'presidenta' is sometimes heard in Brazil.
- It is a direct cognate of the English word 'president', making it easy to recognize and use in various formal and informal contexts.
- Commonly heard in news reports, business meetings, and sports discussions, it is an essential word for discussing power and leadership in Portuguese.
Article Usage
Always use an article (o/a) before 'presidente' unless you are speaking directly to them.
Nasalize the 'EN'
The 'en' in presidente is nasal. Practice by saying 'eh' while closing your nose slightly.
Beyond Politics
Remember to use this word for the head of your local gym or a student club.
Football Context
If you want to talk about football, the 'presidente do clube' is a key figure to know.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر society
ajudar
A1کمک کردن به کسی در انجام کاری. من هر روز به مادرم در کارهای خانه کمک می کنم.
Americana
A1او یک زن آمریکایی است.
Americano
A1آمریکایی. 'او آمریکایی است' (Ele é americano). 'غذای آمریکایی' (American food).
Amiga
A1دوست (مونث). او دوست صمیمی من است.
Amigo
A1کلمه 'amigo' به معنای دوست است. این کلمه برای توصیف کسی به کار میرود که با او رابطه عاطفی و اعتماد دارید.
amigo/a
A2دوست کسی است که با او پیوند محبت متقابل دارید.
antipático
A1Unfriendly / Unpleasant, not friendly or kind.
bandeira
B1A piece of cloth, typically rectangular, attached to a pole as a symbol.
Bombeiros
A1Firefighters; people who extinguish fires.
celebração
A2جشن پیروزی بسیار باشکوه بود.