proliferar
proliferar در ۳۰ ثانیه
- Proliferar means to multiply or spread rapidly, commonly used in biological, social, and technological contexts.
- It is a regular -ar verb in Portuguese, conjugated similarly to 'falar' or 'cantar'.
- The word often carries a formal tone and is frequently found in news, science, and business reports.
- Common subjects include bacteria, plants, fake news, startups, doubts, and technological tools.
- Biological Origins
- In a medical or scientific context, the word is used to describe cell division or the growth of bacteria. For example, a doctor might discuss how certain cells proliferate within a tissue. This implies a natural, often exponential, growth pattern that is inherent to the organism's life cycle.
As bactérias tendem a proliferar em ambientes quentes e úmidos.
- Metaphorical Expansion
- In everyday conversation and journalism, the word has moved beyond the microscope. It is frequently used to describe the sudden appearance of new businesses, the spread of ideas, or the emergence of social trends. If a city suddenly sees dozens of new coffee shops opening in every neighborhood, one would say they are proliferating. It suggests a landscape that is being transformed by the sheer number of these new entities.
Vimos as notícias falsas proliferar durante o período eleitoral.
- Abstract Concepts
- The word is also perfect for abstract nouns. Doubts, rumors, and fears can all proliferate. In these cases, the word adds a layer of intensity, suggesting that these feelings are multiplying and taking over the collective consciousness or an individual's mind. It is a powerful verb for describing systemic changes where many small parts contribute to a large-scale shift.
As dúvidas sobre o projeto começaram a proliferar entre os investidores.
Novas tecnologias de energia limpa estão a proliferar pelo mundo.
Os cogumelos costumam proliferar após as primeiras chuvas de outono.
- The Subject-Verb Agreement
- Because 'proliferar' implies multiplication, the subject is almost always plural or a collective noun. You would say 'The plants proliferate' (As plantas proliferam) rather than 'The plant proliferates' unless you are referring to a single organism's internal cellular growth. Pay close attention to the third-person plural ending '-am' in the present tense.
Muitas espécies de insetos proliferam durante o verão tropical.
- Tense Usage: Present vs. Imperfect
- When describing a trend that is currently happening, use the present tense. If you are describing a historical period where something was spreading, the imperfect ('proliferavam') is more appropriate as it sets a descriptive scene. The preterite ('proliferaram') is used for a completed event of multiplication.
Naquela época, as ideologias extremistas proliferavam sem qualquer controle.
- Using Adverbs for Intensity
- To enhance the meaning of 'proliferar', pair it with adverbs like 'rapidamente' (quickly), 'descontroladamente' (uncontrollably), or 'assustadoramente' (frighteningly). This helps convey the specific nature of the growth you are describing.
Os boatos sobre a demissão do diretor proliferaram rapidamente pelo escritório.
As pequenas empresas de tecnologia proliferam no Vale do Silício.
Se não cuidarmos do jardim, as ervas daninhas vão proliferar.
- News and Media
- Journalists love this word. You will hear it in news broadcasts discussing the 'proliferação de armas' (proliferation of weapons), 'proliferação de vírus' (proliferation of viruses), or the 'proliferação de novos partidos políticos' (proliferation of new political parties). It provides a sense of scale and urgency that simpler words lack.
O telejornal alertou sobre como os mosquitos podem proliferar em água parada.
- Academic and Scientific Discourse
- In universities and research papers, 'proliferar' is the standard term for biological growth and the expansion of theoretical frameworks. If you are reading a Portuguese textbook on biology, sociology, or economics, this word will appear frequently to describe how entities or ideas multiply within a system.
Na conferência, o cientista explicou como as células cancerígenas se proliferam.
- Business and Technology
- In the corporate world, specifically in discussions about market trends, you might hear about how 'aplicativos de delivery' (delivery apps) or 'espaços de coworking' (coworking spaces) are proliferating. It is used to describe a booming market or a trend that is taking over.
Com a pandemia, o trabalho remoto fez proliferar novas ferramentas de gestão.
As opiniões divergentes começaram a proliferar nos fóruns online.
Podemos ver as startups de biotecnologia proliferar em Lisboa.
- Overusing it for Simple Increases
- One mistake is using 'proliferar' when 'aumentar' (to increase) would suffice. If your salary goes up, it doesn't 'proliferar'—it just increases. 'Proliferar' requires a sense of multiplication and the creation of many new instances. Using it for a single quantity is a common stylistic error.
Errado: O meu desejo de viajar proliferou. (Use 'aumentou' instead).
- Confusion with 'Propagar'
- While 'propagar' (to propagate/spread) is similar, 'propagar' often implies a movement from point A to point B (like a sound wave or a rumor moving through a crowd). 'Proliferar' focuses more on the rapid creation of new units in many places at once. They are related but not always interchangeable.
Cuidado: Não confunda proliferar com 'preferir' (to prefer).
- Misuse as a Transitive Verb
- As mentioned, 'proliferar' is mostly intransitive. A common mistake is trying to 'proliferate something.' Instead of saying 'He proliferated the ideas,' you should say 'The ideas proliferated' or 'He caused the ideas to proliferate' (Ele fez as ideias proliferarem). Using it with a direct object can sound clunky or incorrect in many contexts.
As algas proliferaram no lago devido ao excesso de nutrientes.
Vimos as baratas proliferar no porão abandonado.
Os novos regulamentos fizeram as burocracias proliferar.
- Multiplicar-se
- This is the most direct synonym. It is less formal than 'proliferar' and can be used in almost any situation. While 'proliferar' sounds more scientific or technical, 'multiplicar-se' sounds more mathematical or everyday. 'Os problemas multiplicaram-se' is very common.
As tarefas multiplicaram-se durante a semana.
- Pulular
- This is a wonderful, highly descriptive word. It means to swarm or to be teeming with. It suggests not just multiplication, but a visible, crowded movement. You would use 'pulular' to describe a square full of people or a pond full of frogs. It is more visual than 'proliferar'.
As ideias pululavam na sua cabeça criativa.
- Grassar
- This verb is almost exclusively used for negative things that spread, like diseases, epidemics, or bad habits. It has a heavy, ominous tone. If a flu is 'grassando' in a city, it means it is spreading rapidly and causing harm. It is much more specific than 'proliferar'.
A epidemia de gripe começou a grassar no inverno.
Os novos bairros proliferam nos arredores da capital.
As dúvidas sobre o futuro costumam proliferar em tempos de crise.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'proles' is also the source of the word 'proletariat', referring to the social class whose only wealth was their offspring.
راهنمای تلفظ
- Saying 'pro-le-fe-rar' instead of 'pro-li-fe-rar'.
- Stressing the second-to-last syllable like in English 'pro-LIF-er-ate'.
- Dropping the 'i' sound completely.
- Confusing the 'f' with a 'v' sound.
- Not tapping the 'r' sounds correctly in European Portuguese.
سطح دشواری
Easy to recognize due to English cognate.
Requires correct spelling and conjugation.
Stress on the last syllable can be tricky.
Clear pronunciation in formal contexts.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Regular -ar verb conjugation
Eu Califero (incorrect root) -> Eu prolifero, Tu proliferas, Ele prolifera...
Infinitive Personal
Para as bactérias proliferarem, precisam de calor.
Subjunctive Present
Espero que as boas notícias proliferem.
Gerund/Continuous
As lojas estão proliferando (BR) / estão a proliferar (PT).
Passive with 'SE'
Vê-se a dúvida proliferar nos olhos dele.
مثالها بر اساس سطح
As flores proliferam na primavera.
The flowers proliferate in spring.
Simple present tense, 3rd person plural.
Muitos gatos proliferam na rua.
Many cats proliferate in the street.
Focus on the plural subject.
Os peixes proliferam no rio.
The fish proliferate in the river.
Regular -ar verb.
As cores proliferam no quadro.
The colors proliferate in the painting.
Metaphorical use for colors.
As ideias proliferam na minha cabeça.
Ideas proliferate in my head.
Abstract subject.
As lojas proliferam no centro.
The shops proliferate in the center.
Concrete noun subject.
Os insetos proliferam no calor.
Insects proliferate in the heat.
Cause and effect.
As árvores proliferam na floresta.
The trees proliferate in the forest.
Natural context.
As bactérias podem proliferar rapidamente.
Bacteria can proliferate quickly.
Use of auxiliary verb 'podem' + infinitive.
Novos cafés estão a proliferar em Lisboa.
New cafes are proliferating in Lisbon.
European Portuguese continuous form 'estão a'.
Os mosquitos proliferam com a chuva.
Mosquitoes proliferate with the rain.
Present tense.
As ervas daninhas proliferam no quintal.
Weeds proliferate in the backyard.
Common household context.
Vemos as crianças proliferar no parque.
We see the children proliferating in the park.
Perception verb + infinitive.
As dúvidas proliferam quando não há informação.
Doubts proliferate when there is no information.
Abstract concept.
Os boatos proliferam na escola.
Rumors proliferate at school.
Social context.
As algas proliferam no mar quente.
Algae proliferate in the warm sea.
Biological context.
As notícias falsas proliferam nas redes sociais.
Fake news proliferates on social media.
Topical social issue.
Muitas startups começaram a proliferar no Brasil.
Many startups started to proliferate in Brazil.
Compound verb 'começaram a'.
As teorias da conspiração proliferam na internet.
Conspiracy theories proliferate on the internet.
Abstract plural subject.
Os problemas proliferam se não agirmos.
Problems proliferate if we don't act.
Conditional sentence.
As variantes do vírus proliferaram no inverno.
The virus variants proliferated in the winter.
Preterite tense (completed action).
Os aplicativos de entrega proliferaram na cidade.
Delivery apps proliferated in the city.
Modern technology context.
As dúvidas sobre a economia proliferam entre os cidadãos.
Doubts about the economy proliferate among citizens.
Prepositional phrase 'entre os'.
As espécies invasoras proliferam neste ecossistema.
Invasive species proliferate in this ecosystem.
Scientific terminology.
A proliferação de armas é uma preocupação global.
The proliferation of weapons is a global concern.
Using the noun form 'proliferação'.
As células cancerígenas proliferam de forma descontrolada.
Cancer cells proliferate in an uncontrolled way.
Adverbial phrase 'de forma descontrolada'.
Novas formas de arte urbana proliferam nos muros da cidade.
New forms of urban art proliferate on the city walls.
Cultural analysis.
Os conflitos de interesse proliferam neste governo.
Conflicts of interest proliferate in this government.
Political context.
As críticas ao projeto proliferaram após a apresentação.
Criticisms of the project proliferated after the presentation.
Professional context.
Se as condições forem favoráveis, os fungos proliferarão.
If conditions are favorable, the fungi will proliferate.
Future tense 'proliferarão'.
As plataformas de streaming proliferaram nos últimos anos.
Streaming platforms have proliferated in recent years.
Perfect tense context.
As incertezas políticas fazem proliferar o medo.
Political uncertainties cause fear to proliferate.
Causative construction 'fazem proliferar'.
A proliferação desenfreada do consumo ameaça o planeta.
The unchecked proliferation of consumption threatens the planet.
Sophisticated adjective 'desenfreada'.
As vozes dissidentes proliferam apesar da censura.
Dissenting voices proliferate despite censorship.
Concessive 'apesar de'.
O autor analisa como os discursos de ódio proliferam no vácuo legal.
The author analyzes how hate speech proliferates in a legal vacuum.
Academic register.
É imperativo que não deixemos estas ideologias proliferar.
It is imperative that we do not let these ideologies proliferate.
Subjunctive mood context.
As interpretações do poema proliferaram ao longo das décadas.
Interpretations of the poem proliferated over the decades.
Literary analysis.
A proliferação de dados exige novas ferramentas de análise.
The proliferation of data requires new analysis tools.
Data science context.
Vimos proliferar uma série de novos comportamentos sociais.
We saw a series of new social behaviors proliferate.
Inverted sentence structure.
As pequenas nuances do caso proliferam a cada novo depoimento.
The small nuances of the case proliferate with each new testimony.
Abstract metaphorical use.
A proliferação ontológica de entidades na teoria quântica é fascinante.
The ontological proliferation of entities in quantum theory is fascinating.
Highly technical academic language.
O ensaio discute a proliferação de simulacros na sociedade contemporânea.
The essay discusses the proliferation of simulacra in contemporary society.
Philosophical terminology (Baudrillard).
A mutabilidade do vírus permite-lhe proliferar em diversos hospedeiros.
The virus's mutability allows it to proliferate in various hosts.
Pronominal placement 'permite-lhe'.
As ramificações do escândalo proliferaram, atingindo as mais altas esferas.
The ramifications of the scandal proliferated, reaching the highest levels.
Metaphorical 'reaching spheres'.
Observa-se uma proliferação de micro-narrativas que fragmentam a história oficial.
A proliferation of micro-narratives that fragment the official history is observed.
Passive voice 'observa-se'.
A proliferação de sistemas periciais altera a nossa percepção da realidade.
The proliferation of expert systems alters our perception of reality.
Sociological context (Giddens).
Não se pode permitir que a burocracia prolifere a ponto de paralisar o Estado.
One cannot allow bureaucracy to proliferate to the point of paralyzing the State.
Consecutive clause 'a ponto de'.
O texto poético permite que os sentidos proliferem infinitamente.
The poetic text allows meanings to proliferate infinitely.
Abstract literary theory.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A technical term for the spread of nuclear weapons.
O tratado visa impedir a proliferação de armas nucleares.
— The process by which a cell grows and divides.
A proliferação celular é essencial para a vida.
— To appear very quickly and in large numbers (like mushrooms).
As novas lojas proliferam como cogumelos.
— To spread where there is no control or opposition.
A desinformação prolifera no vácuo de notícias reais.
— The rapid increase in available digital information.
A proliferação de dados mudou o marketing.
— To cause people to start having many doubts.
As suas palavras fizeram proliferar a dúvida no grupo.
— To multiply on a very large level.
O projeto começou a proliferar em larga escala.
— The danger that something might spread.
Existe um alto risco de proliferação da doença.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Preferir means to prefer; proliferar means to multiply. They sound similar but are unrelated.
Profetizar means to prophesy. Don't confuse the 'pro-' prefix.
Proferir means to utter or speak out loud (like a sentence or judgment).
اصطلاحات و عبارات
— To appear suddenly and in great numbers (similar to proliferate).
Prédios novos nascem como cogumelos nesta zona.
Informal— To spread very quickly (usually news or fire).
A notícia espalhou-se como pólvora.
Neutral— Literally to give birth, but used to mean something is multiplying.
Parece que estes papéis dão cria na minha mesa!
Informal— To grow so fast that you can see it happening.
A cidade está a crescer a olhos vistos.
Neutral— To be everywhere (result of proliferation).
Essas sapatilhas agora estão em todo o lado.
Neutral— To be overwhelmed by the quantity of something.
Com tantos pedidos, não tenho mãos a medir.
Informal— A large quantity of something appearing at once.
Houve uma chuva de críticas ao novo filme.
Neutral— Growing or progressing very well and fast.
O negócio vai de vento em popa.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean growth.
Aumentar is general (size, weight, number); proliferar is specific to rapid multiplication of units.
O preço aumentou (Correct). O preço proliferou (Incorrect).
Both mean growth.
Crescer can be one individual getting bigger; proliferar is always many new individuals.
A criança cresceu. As plantas proliferaram.
Both involve spreading.
Espalhar is the act of distributing; proliferar is the act of multiplying while spreading.
Espalhei o sal. As notícias proliferaram.
Both involve information spread.
Divulgar is intentional promotion; proliferar is the organic, rapid spread.
Divulgaram o evento. Os boatos proliferaram.
Both mean many appearing.
Pulular emphasizes the visual swarming; proliferar emphasizes the process of multiplication.
As formigas pululavam no açúcar.
الگوهای جملهسازی
As [Plural Noun] proliferam no [Place].
As flores proliferam no campo.
As [Abstract Noun] começaram a proliferar.
As dúvidas começaram a proliferar.
[Something] faz proliferar o/a [Noun].
A chuva faz proliferar os insetos.
Vemos [Noun] proliferar por todo o lado.
Vemos startups proliferar por todo o lado.
A proliferação de [Noun] é [Adjective].
A proliferação de armas é perigosa.
É necessário evitar que [Noun] prolifere.
É necessário evitar que o vírus prolifere.
Proliferam, hoje em dia, [Noun].
Proliferam, hoje em dia, novas formas de arte.
[Concept] permite que [Abstract Noun] proliferem.
A liberdade permite que as ideias proliferem.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in media and academic writing; less common in casual speech.
-
O meu salário proliferou.
→
O meu salário aumentou.
Salary is a single quantity, it doesn't multiply into many salaries.
-
Eu prolefero.
→
Eu prolifero.
The root uses 'i', not 'e'.
-
Eles proliferam-se.
→
Eles proliferam.
While 'multiplicar-se' is reflexive, 'proliferar' is usually not used with 'se' as a reflexive verb in standard Portuguese.
-
A proliferação de um carro.
→
A proliferação de carros.
Proliferation requires a plural concept.
-
A notícia proliferou-se rápido.
→
A notícia proliferou rápido.
Again, avoid the reflexive 'se' unless in specific poetic or older contexts.
نکات
Check the Subject
Ensure your subject is plural or a collective noun that can multiply.
Use it for Trends
It's the perfect word for describing the latest internet or fashion trends.
Final Stress
Always stress the 'RAR' at the end to sound natural.
Academic Flair
Use it in essays to replace 'crescer muito' for a more academic tone.
Nature and Science
Remember its biological roots; it works best for organic-like growth.
Adverb Pairing
Pair with 'rapidamente' or 'descontroladamente' for maximum impact.
News Keywords
Listen for it when news anchors talk about health or international security.
Prolific Connection
Link it to 'prolific' in English to remember it means 'producing many'.
Business Buzzword
Use it to describe the growth of competitors or new market niches.
Avoid Overuse
Don't use it for things that just get bigger, like a balloon. Use it for things that multiply.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Pro' (Professional) and 'Life' (Life). A professional life grows fast! Or imagine 'Pro-Leaf-Erar'—a professional gardener making leaves grow everywhere.
تداعی تصویری
Imagine a time-lapse video of a plant growing many branches or a Petri dish filling up with colorful bacteria in seconds.
شبکه واژگان
چالش
Try to write three sentences about your favorite hobby using 'proliferar'. For example, if you like books: 'Os livros proliferam na minha estante.'
ریشه کلمه
From the Latin 'prolifer', which combines 'proles' (offspring, descendants) and 'ferre' (to bear, to carry).
معنای اصلی: Originally meant 'to produce offspring' or 'to bear children'.
It is a Romance language word, part of the larger Indo-European family, sharing cognates in French (proliférer), Spanish (proliferar), and Italian (proliferare).بافت فرهنگی
Be careful when using it for people; it can sound dehumanizing if you say 'people are proliferating'. Use it for groups, ideas, or organisms instead.
The English cognate 'proliferate' is almost identical in usage, making this a 'true friend' for English speakers.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Biology
- divisão celular
- crescimento bacteriano
- cultura de tecidos
- mutação
Technology
- novos aplicativos
- dispositivos móveis
- inteligência artificial
- startups
Society
- notícias falsas
- movimentos sociais
- tendências de moda
- urbanização
Business
- expansão de mercado
- novas filiais
- concorrência
- oportunidades
Environment
- espécies invasoras
- aquecimento global
- ecossistema
- biodiversidade
شروعکنندههای مکالمه
"Já reparaste como os cafés de especialidade começaram a proliferar na cidade?"
"Achas que as notícias falsas vão continuar a proliferar nas redes sociais?"
"Como podemos evitar que os mosquitos proliferem durante o verão?"
"Viste como as novas tecnologias de IA estão a proliferar no trabalho?"
"Porque é que as dúvidas sobre o futuro costumam proliferar em tempos de crise?"
موضوعات نگارش
Descreve uma mudança na tua cidade onde viste novos edifícios ou lojas proliferar.
Reflete sobre como as tuas ideias e interesses proliferaram desde que começaste a aprender português.
Escreve sobre um problema ambiental onde uma espécie começou a proliferar descontroladamente.
Como é que a tecnologia fez proliferar a forma como comunicamos com os outros?
Pensa numa situação em que viste boatos proliferar e como isso afetou as pessoas envolvidas.
سوالات متداول
10 سوالNo, 'proliferar' implies multiplication. You can use it for cells within a person, but not for the person themselves unless you are speaking metaphorically about their ideas or influence.
Not necessarily. While it's used for viruses and weeds (negative), it's also used for new businesses, art, and scientific ideas (positive). It is context-dependent.
The noun is 'proliferação'. For example: 'A proliferação de mosquitos é um problema'.
It is 'proliferar', with an 'i'. It comes from the Latin 'prolifer'.
It's better to say 'A notícia proliferou' or 'Ele fez a notícia proliferar'. 'Proliferar' is usually intransitive.
Yes, it is very common in Brazilian news and professional environments, just like in Portugal.
Usually, we use 'render' or 'multiplicar' for money. 'Proliferar' would sound a bit strange for a bank account, but okay for 'new currencies'.
Yes, all regular -ar verbs in the infinitive rhyme with each other.
The most common adjectives are 'proliferativo' (biological) or 'prolífero' (productive).
For a completed action, use 'proliferaram' (they proliferated). For a description of a past state, use 'proliferavam'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Escreva uma frase sobre bactérias usando 'proliferar'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como a internet ajuda as ideias a proliferar?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva o que acontece num jardim na primavera usando o verbo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie uma frase no passado (eles) sobre boatos.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use o substantivo 'proliferação' numa frase formal.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que faz as dúvidas proliferarem numa relação?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva sobre o crescimento de startups no seu país.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use o verbo no futuro (ele/ela/você).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explique por que as notícias falsas proliferam.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie uma frase usando 'fazer proliferar'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva um cenário de ficção científica com este verbo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre algas no oceano.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use o verbo no conjuntivo (subjuntivo).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie uma frase comparando 'proliferar' com 'crescer'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva sobre a proliferação de apps no seu telemóvel.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use o verbo num contexto artístico.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase sobre a proliferação de dados digitais.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'proliferar' para descrever um sentimento.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie uma frase sobre coelhos.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva sobre a proliferação de cafés na sua rua.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Diga a frase: 'As bactérias proliferam no calor.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique o que significa proliferar com as suas palavras.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'As notícias falsas proliferam na internet.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie 'proliferação' corretamente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Vimos novas lojas proliferar na cidade.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'proliferar' numa frase sobre o seu trabalho.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'A proliferação de dados é impressionante.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como se diz 'The plants proliferate' em português?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Espero que as boas ideias proliferem.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie 'proliferar' enfatizando a última sílaba.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Os mosquitos proliferam com a chuva.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'As dúvidas proliferaram entre os investidores.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Não deixem o vírus proliferar.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'As algas proliferam no mar quente.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique a diferença entre crescer e proliferar.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'As startups proliferam no Brasil.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'A proliferação de aplicativos mudou a nossa vida.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Os boatos proliferaram como pólvora.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'As flores proliferam na primavera.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'A proliferação de armas é perigosa.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ouça e escreva a palavra: 'proliferar'
Ouça a frase e identifique o sujeito: 'As bactérias proliferam no leite.'
Ouça e escreva: 'As notícias proliferam.'
Ouça e identifique o tempo verbal: 'As lojas proliferaram.'
Ouça e escreva o substantivo: 'proliferação'
Ouça a frase: 'O calor faz proliferar os insetos.' O que o calor faz?
Ouça e escreva: 'As dúvidas proliferam.'
Ouça e identifique o verbo: 'As plantas proliferam no campo.'
Ouça e escreva: 'A proliferação celular.'
Ouça a frase: 'As startups proliferam em Lisboa.' Onde elas proliferam?
Ouça e escreva: 'Não deixem o vírus proliferar.'
Ouça e identifique o adjetivo: 'O processo proliferativo.'
Ouça e escreva: 'As flores proliferam na primavera.'
Ouça a frase: 'Os boatos proliferaram rápido.' Como eles proliferaram?
Ouça e escreva: 'A proliferação de armas.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'proliferar' is your go-to verb for describing explosive growth. Whether you are talking about 'bactérias' in a lab or 'startups' in a city, it conveys a sense of rapid, multiple appearances that 'crescer' (to grow) simply cannot match. Example: 'As ideias proliferam quando as pessoas conversam' (Ideas proliferate when people talk).
- Proliferar means to multiply or spread rapidly, commonly used in biological, social, and technological contexts.
- It is a regular -ar verb in Portuguese, conjugated similarly to 'falar' or 'cantar'.
- The word often carries a formal tone and is frequently found in news, science, and business reports.
- Common subjects include bacteria, plants, fake news, startups, doubts, and technological tools.
Check the Subject
Ensure your subject is plural or a collective noun that can multiply.
Use it for Trends
It's the perfect word for describing the latest internet or fashion trends.
Final Stress
Always stress the 'RAR' at the end to sound natural.
Academic Flair
Use it in essays to replace 'crescer muito' for a more academic tone.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر nature
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1در آستانه؛ در کنار. برای مکان فیزیکی یا وضعیت قریبالوقوع استفاده میشود.
à distância
A2از راه دور، از فاصله.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2در سایه (Dar sayeh). 'در سایه درخت نشستیم (Sentámo-nos à sombra da árvore).' / 'هوا در سایه خنکتر است (O tempo à sombra está mais fresco).'
à volta
A2« À volta » به معنی «اطراف» یا «نزدیکی» است. برای توصیف یک منطقه عمومی یا مکانی در نزدیکی استفاده میشود. مثال: کافه <strong>à volta</strong> میدان است. (کافه اطراف میدان است.) همچنین حرکت دایرهای را نشان میدهد. مثال: بیایید <strong>à volta</strong> پارک قدم بزنیم. (بیایید اطراف پارک قدم بزنیم.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. انداختن (درخت). 2. ذبح کردن (حیوان). 3. کسر کردن (مبلغ). 'درخت را انداختند.' 'میتوانید هزینهها را از مالیات کسر کنید.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2آبتو (abeto) درختی همیشه سبز با سوزن های تخت است که معمولاً به عنوان درخت نراد شناخته می شود.