A2 verb خنثی 2 دقیقه مطالعه

recortar

/ʁe.koʁ.ˈtaɾ/

To cut something out of a larger piece.

Recortar is the act of precisely removing a specific piece or shape from a larger object.

واژه در 30 ثانیه

  • To cut out a specific shape or section from a material.
  • Commonly used in crafts, photography, and digital image editing.
  • Implies precision in separating a part from a larger whole.

Summary

Recortar is the act of precisely removing a specific piece or shape from a larger object.

  • To cut out a specific shape or section from a material.
  • Commonly used in crafts, photography, and digital image editing.
  • Implies precision in separating a part from a larger whole.

Focus on the prefix re-

Think of the prefix 're-' as defining the boundary. It helps visualize that you are creating a new edge around the object.

Don't confuse with generic cutting

If you are just slicing bread, use 'cortar'. Only use 'recortar' if you are isolating a specific shape.

School activities in Brazil

In Brazilian schools, 'recortes e colagens' are classic activities. Children learn to use scissors early on through these tasks.

مثال‌ها

4 از 4
1

Ela gosta de recortar figuras de revistas antigas.

She likes to cut out pictures from old magazines.

2

O editor precisou recortar a imagem para o formato do site.

The editor needed to crop the image for the website format.

3

Vamos recortar esse texto para facilitar a leitura?

Shall we trim this text to make it easier to read?

4

O pesquisador decidiu recortar o tema de sua tese.

The researcher decided to narrow the scope of his thesis.

خانواده کلمه

اسم
recorte
فعل
recortar
صفت
recortado

راهنمای حفظ

Think of a 're-cut' (recortar) as cutting again around the edges to define the shape. It is the action of defining the border.

Visão Geral

O verbo 'recortar' deriva do prefixo 're-' (repetição ou intensidade) e 'cortar'. Ele descreve a ação precisa de remover uma forma ou seção específica de um material maior, como papel, tecido ou mesmo arquivos digitais. Diferente do verbo 'cortar', que pode significar apenas dividir algo ao meio, 'recortar' implica uma intenção de isolar um contorno ou uma parte que será utilizada separadamente.

Padrões de Uso

É um verbo regular terminado em -ar. No presente do indicativo, conjuga-se como 'eu recorto', 'tu recortas', 'ele recorta', 'nós recortamos', 'vós recortais', 'eles recortam'. É comum encontrar este verbo seguido por complementos que indicam o objeto ou a finalidade, como 'recortar uma figura da revista'.

Contextos Comuns

No dia a dia, é muito usado em atividades escolares ou artesanais (recortar papel). No mundo digital, é a função padrão de editores de imagem para ajustar o enquadramento de fotos. Em contextos jornalísticos ou acadêmicos, 'recortar' pode ser usado de forma figurada para selecionar um trecho específico de uma notícia ou um recorte temático em uma pesquisa científica.

Comparação com Palavras Semelhantes

'Cortar' é o termo genérico para dividir algo. 'Podar' é específico para plantas. 'Talhar' refere-se a dar forma a materiais duros como pedra ou madeira. 'Recortar', portanto, destaca-se pela precisão de contorno e pela ação de extrair uma parte específica para uso posterior.

نکات کاربردی

Recortar is used in both physical and digital contexts. It is a neutral verb that can be used in casual conversation or technical documentation. In figurative speech, it means to narrow down a scope or topic.

اشتباهات رایج

Learners often use 'cortar' for everything. Remember that if you are cutting out a shape for a collage, 'recortar' is the more precise and natural choice.

راهنمای حفظ

Think of a 're-cut' (recortar) as cutting again around the edges to define the shape. It is the action of defining the border.

ریشه کلمه

Derived from the Portuguese prefix 're-' plus the verb 'cortar'. The word has roots in the Latin 'curtare', meaning to shorten or truncate.

بافت فرهنگی

In Brazil, 'recorte' is often used in political and social science contexts to define a specific segment of the population or a specific aspect of a complex problem.

مثال‌ها

1

Ela gosta de recortar figuras de revistas antigas.

everyday

She likes to cut out pictures from old magazines.

2

O editor precisou recortar a imagem para o formato do site.

formal

The editor needed to crop the image for the website format.

3

Vamos recortar esse texto para facilitar a leitura?

informal

Shall we trim this text to make it easier to read?

4

O pesquisador decidiu recortar o tema de sua tese.

academic

The researcher decided to narrow the scope of his thesis.

خانواده کلمه

اسم
recorte
فعل
recortar
صفت
recortado

ترکیب‌های رایج

recortar papel to cut out paper
recortar uma imagem to crop an image
recortar um artigo to clip an article

عبارات رایج

recorte de jornal

newspaper clipping

fazer um recorte

to make a cutout

recorte temático

thematic focus

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

recortar vs Cortar

Cortar is a general term for cutting or slicing. Recortar is more specific, implying the extraction of a shape or section.

الگوهای دستوری

recortar algo de algo recortar em partes recortar com tesoura

Focus on the prefix re-

Think of the prefix 're-' as defining the boundary. It helps visualize that you are creating a new edge around the object.

Don't confuse with generic cutting

If you are just slicing bread, use 'cortar'. Only use 'recortar' if you are isolating a specific shape.

School activities in Brazil

In Brazilian schools, 'recortes e colagens' are classic activities. Children learn to use scissors early on through these tasks.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo.

Eu vou ___ as fotos da revista para o meu mural.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: recortar

O verbo deve estar no infinitivo após a locução verbal 'vou'.

امتیاز: /1

سوالات متداول

3 سوال

Cortar é um termo amplo que significa dividir algo. Recortar foca na extração de uma forma ou parte específica, geralmente seguindo um contorno.

Sim, é o termo técnico usado em softwares de edição para definir o enquadramento de uma imagem ou vídeo.

Não, o verbo recortar é totalmente regular, seguindo o modelo dos verbos terminados em -ar.

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!