regulamento
regulamento در ۳۰ ثانیه
- A formal set of rules governing an organization or activity.
- Commonly used for building policies, sports rules, and office manuals.
- Masculine noun ('o regulamento') that is more formal than 'regra'.
- Essential for professional, legal, and administrative Portuguese contexts.
The Portuguese word regulamento is a masculine noun that translates directly to 'regulation' or 'rulebook' in English. It refers to a set of formal rules, directives, or statutes established by an authority, organization, or governing body to control conduct and ensure order within a specific context. Unlike the word 'regra' (rule), which can be informal or individual, a regulamento typically implies a structured, written document that governs a collective group, such as a sports league, a residential building, a corporation, or a government agency.
- Legal Context
- In legal and administrative settings, it refers to the secondary legislation used to implement primary laws. It is the specific manual of operations.
- Sporting Context
- It describes the official tournament rules that athletes and teams must follow to avoid disqualification.
- Daily Life
- Commonly heard in 'regulamento do condomínio' (apartment building rules), which dictates how neighbors should behave in shared spaces.
É fundamental ler o regulamento antes de assinar o contrato de trabalho.
You will encounter this word frequently in formal documents, websites (under 'Terms and Conditions'), and in any situation where a hierarchy or system of order is present. It carries a sense of formality and non-negotiability. If someone says 'está no regulamento,' they are telling you that the rule is documented and must be followed without exception.
O juiz seguiu estritamente o regulamento da competição.
As alterações no regulamento interno foram aprovadas ontem.
Não conheço o regulamento desta biblioteca.
O regulamento proíbe o uso de celulares na sala.
Using regulamento correctly requires understanding its role as a masculine noun preceded by 'o' or 'um'. It often pairs with verbs of action like 'cumprir' (to comply), 'violar' (to violate), 'ler' (to read), or 'alterar' (to change). Because it refers to a collective set of rules, it is usually singular when referring to one specific manual, even if that manual contains hundreds of rules.
- Subject of the Sentence
- 'O regulamento é claro sobre os horários.' (The regulation is clear about the schedules.) Here, the word acts as the entity defining the rules.
- Object of the Sentence
- 'Nós modificamos o regulamento.' (We modified the regulation.) In this case, the regulation is the thing being acted upon.
Você já leu o regulamento da escola?
In professional writing, you will often see it in the phrase 'de acordo com o regulamento' (according to the regulation). This is a standard way to cite authority. It can also be used in the plural, regulamentos, when referring to multiple sets of rules from different sources or departments.
De acordo com o regulamento, não é permitido fumar aqui.
O novo regulamento entra em vigor amanhã.
Eles ignoraram o regulamento de segurança.
You won't hear regulamento in a casual chat about how to cook beans, but you will hear it the moment there is a dispute or a formal process. It is the language of the 'síndico' (building manager), the 'árbitro' (referee), and the 'chefe' (boss). In Brazil, the 'Regulamento do Imposto de Renda' (Income Tax Regulation) is a massive document that every accountant knows well.
- At the Gym
- 'O regulamento da academia exige o uso de toalha.' (The gym regulation requires the use of a towel.)
- Online Shopping
- 'Consulte o regulamento da promoção no site.' (Consult the promotion rules on the website.)
O regulamento do condomínio proíbe barulho após as 22h.
In news broadcasts, journalists use it when discussing government changes. 'O governo publicou o novo regulamento para o setor elétrico.' In these contexts, it signifies a transition from a general law to specific, actionable instructions. It is also common in academic settings regarding exam protocols.
The most frequent mistake for English speakers is confusing regulamento with 'regulação'. While related, 'regulação' (regulation) often refers to the abstract act of regulating or the field itself (e.g., 'a regulação do mercado'), whereas regulamento is the specific document containing the rules.
- Mistake: Using 'Regra' for everything
- Saying 'as regras do condomínio' is fine, but 'o regulamento do condomínio' sounds more professional and refers to the official document.
- Mistake: Gender Confusion
- Because it ends in '-o', it is masculine. Avoid saying 'a regulamento'.
Errado: A regulamento é difícil.
Correto: O regulamento é difícil.
Another mistake is using 'regulamento' to mean 'regularity' (which is 'regularidade'). 'The regularity of his visits' should be 'A regularidade das visitas dele,' not 'O regulamento'. Ensure you are referring to a rule-based system when using this word.
Portuguese has several words that overlap with regulamento. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific context.
- Regra vs. Regulamento
- A 'regra' is a single rule (e.g., 'don't run'). A 'regulamento' is the whole set of rules for an institution.
- Norma vs. Regulamento
- 'Norma' is often used for technical standards (like ISO norms) or general social norms. 'Regulamento' is more administrative.
- Estatuto vs. Regulamento
- 'Estatuto' is usually for the foundational laws of a large organization (like a club's constitution). 'Regulamento' handles the day-to-day operational rules.
O regimento interno é um tipo de regulamento usado em assembleias legislativas.
If you want to sound less formal, you might say 'as normas' or 'as instruções'. However, in any official capacity, 'regulamento' remains the most precise term.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'reg' is the same as in 'king' (rex) and 'right' (rectus), implying that rules come from a central authority or a sense of 'straightness'.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'en' like the English 'ten' instead of a nasal vowel.
- Stressing the wrong syllable (e.g., RE-gu-lamento).
- Pronouncing the final 'o' as a strong 'oh' instead of a soft 'u'.
- Confusing the 'g' sound with a 'j' sound.
- Making the 'r' too soft like an English 'r'.
سطح دشواری
Easy to recognize due to its similarity to 'regulation'.
Requires remembering the '-mento' suffix and masculine gender.
The nasal 'en' and the five syllables can be a mouthful for beginners.
Clear pronunciation usually, but can be lost in fast speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Masculine nouns ending in -o
O regulamento, o livro, o carro.
Nouns ending in -mento are usually masculine
O regulamento, o pensamento, o movimento.
Agreement with adjectives
O regulamento novo (not nova).
Preposition 'de' for possession/origin
O regulamento da (de+a) escola.
Use of 'estar' for location of documents
O regulamento está na gaveta.
مثالها بر اساس سطح
O regulamento é azul.
The regulation (booklet) is blue.
Masculine singular noun with the article 'o'.
Leia o regulamento.
Read the regulation.
Imperative verb 'leia' followed by the direct object.
O regulamento da escola é simples.
The school regulation is simple.
Use of 'da' (de + a) to show possession/origin.
Onde está o regulamento?
Where is the regulation?
Interrogative sentence using 'onde'.
Eu não tenho o regulamento.
I don't have the regulation.
Negative sentence with 'não'.
O regulamento tem dez regras.
The regulation has ten rules.
Verb 'ter' in the third person singular.
Este é o regulamento do jogo.
This is the game regulation.
Demonstrative pronoun 'este'.
O regulamento é para todos.
The regulation is for everyone.
Preposition 'para' indicating the target audience.
Você precisa aceitar o regulamento para entrar.
You need to accept the regulation to enter.
Infinitive 'aceitar' after the auxiliary 'precisa'.
O regulamento do prédio proíbe animais.
The building regulation prohibits animals.
Third person singular verb 'proíbe'.
Nós seguimos o regulamento da empresa.
We follow the company regulation.
First person plural 'nós seguimos'.
O novo regulamento começou hoje.
The new regulation started today.
Adjective 'novo' modifying 'regulamento'.
Por favor, assine o regulamento.
Please, sign the regulation.
Polite request using 'por favor'.
O regulamento está no site.
The regulation is on the website.
Verb 'estar' for location.
Não li o regulamento inteiro.
I didn't read the whole regulation.
Adjective 'inteiro' (whole).
O regulamento é muito longo.
The regulation is very long.
Adverb 'muito' used for emphasis.
Se você violar o regulamento, será multado.
If you violate the regulation, you will be fined.
Conditional 'se' with future tense 'será'.
O regulamento interno define as férias.
The internal regulation defines the vacations.
Compound term 'regulamento interno'.
É importante que todos conheçam o regulamento.
It is important that everyone knows the regulation.
Subjunctive mood 'conheçam' after 'é importante que'.
O regulamento foi alterado recentemente.
The regulation was recently changed.
Passive voice 'foi alterado'.
Cumprir o regulamento é um dever de todos.
Complying with the regulation is everyone's duty.
Infinitive 'cumprir' used as a subject.
O regulamento não permite barulho à noite.
The regulation does not allow noise at night.
Negative verb 'não permite'.
Qual é o objetivo deste regulamento?
What is the objective of this regulation?
Interrogative 'qual' with 'de' + 'este'.
O regulamento detalha os procedimentos de segurança.
The regulation details the safety procedures.
Verb 'detalha' (to detail).
A aprovação do regulamento depende da votação.
The approval of the regulation depends on the vote.
Verb 'depender' requires the preposition 'de'.
O regulamento estabelece critérios rigorosos.
The regulation establishes rigorous criteria.
Verb 'estabelece' (establishes).
Houve uma falha na aplicação do regulamento.
There was a failure in the application of the regulation.
Noun 'aplicação' (application).
O regulamento visa garantir a ordem pública.
The regulation aims to ensure public order.
Verb 'visar' meaning 'to aim at'.
As sanções estão previstas no regulamento.
The sanctions are provided for in the regulation.
Participle 'previstas' (provided/foreseen).
O regulamento deve ser interpretado literalmente.
The regulation must be interpreted literally.
Modal 'deve' + passive 'ser interpretado'.
Eles solicitaram uma cópia do regulamento atualizado.
They requested a copy of the updated regulation.
Past tense 'solicitaram'.
O regulamento é omisso quanto a este ponto.
The regulation is silent/omissive regarding this point.
Adjective 'omisso' (silent/failing to mention).
A complexidade do regulamento gera ambiguidades.
The complexity of the regulation generates ambiguities.
Abstract noun 'complexidade'.
O regulamento carece de uma revisão profunda.
The regulation lacks a deep revision.
Verb 'carecer' (to lack).
A conformidade com o regulamento é monitorada.
Compliance with the regulation is monitored.
Noun 'conformidade' (compliance).
O regulamento foi elaborado por especialistas.
The regulation was drafted by specialists.
Verb 'elaborar' (to draft/elaborate).
O regulamento entra em conflito com a lei federal.
The regulation conflicts with federal law.
Idiomatic 'entrar em conflito'.
A eficácia do regulamento é questionável.
The effectiveness of the regulation is questionable.
Noun 'eficácia' (effectiveness).
O regulamento abrange todas as filiais da empresa.
The regulation covers all branches of the company.
Verb 'abranger' (to cover/encompass).
O regulamento outorga poderes ao diretor.
The regulation grants powers to the director.
Formal verb 'outorgar' (to grant).
A exegese do regulamento exige erudição jurídica.
The interpretation of the regulation requires legal erudition.
Sophisticated noun 'exegese' (interpretation).
O regulamento é o esteio da governança corporativa.
The regulation is the mainstay of corporate governance.
Metaphorical use of 'esteio' (pillar/mainstay).
A obsolescência do regulamento é evidente.
The obsolescence of the regulation is evident.
Noun 'obsolescência'.
O regulamento foi promulgado em um contexto de crise.
The regulation was promulgated in a context of crisis.
Formal verb 'promulgar'.
Há uma dicotomia entre o regulamento e a prática.
There is a dichotomy between the regulation and practice.
Academic term 'dicotomia'.
O regulamento pauta-se por princípios éticos.
The regulation is guided by ethical principles.
Pronominal verb 'pautar-se'.
A revogação do regulamento causou incerteza.
The revocation of the regulation caused uncertainty.
Legal term 'revogação'.
O regulamento é um instrumento de coerção legítima.
The regulation is an instrument of legitimate coercion.
Sociological term 'coerção legítima'.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Used to justify a rule by stating it is officially written down.
Você não pode entrar com comida; está no regulamento.
— The act of checking the rules for clarification.
Se tiver dúvidas, consulte o regulamento.
— Something that is not allowed or not covered by the rules.
Essa manobra está fora do regulamento.
— To follow the rules extremely strictly.
O capitão segue o regulamento à risca.
— The specific terms and conditions of a marketing offer.
O regulamento da promoção está disponível no verso.
— A formal way to say 'the rules state that...'.
O regulamento prevê punições severas.
— A set of rules regarding behavior and punishment.
O exército possui um regulamento disciplinar rígido.
— The set of rules for driving and roads.
O regulamento de trânsito foi atualizado.
— Rules on how to carry out a specific law.
O governo publicou o regulamento de execução da nova lei.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Regulação is the act of regulating; regulamento is the document.
Regularidade means consistency or frequency, not a rule.
Regimento is a specific type of internal regulation for assemblies.
اصطلاحات و عبارات
— To do just enough to win or succeed by exploiting the rules, often in a boring or overly cautious way.
O time jogou com o regulamento debaixo do braço para garantir o empate.
informal/sports— To act outside of the established norms or rules.
Às vezes é preciso fugir do regulamento para ser criativo.
neutral— To be the one in charge who dictates the rules.
Nesta casa, eu faço o regulamento.
informal— To be caught or affected by a specific rule.
Ele acabou caindo no regulamento e perdeu o bônus.
informal— To make up rules as you go, usually in an annoying way.
Pare de inventar regulamento onde não existe!
informal— To be restricted or unable to act because of strict rules.
Estou amarrado pelo regulamento da empresa.
neutral— A loophole in the rules.
Ele encontrou uma brecha no regulamento para evitar a taxa.
neutral— According to the strict letter of the law/rules.
Pelo regulamento, você deveria estar em casa.
neutral— To change the rules in the middle of a process (unfairly).
Não vale mudar o regulamento com o jogo em andamento!
informal— Someone who follows rules blindly without using common sense.
Não seja um escravo do regulamento.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean rule.
Regra is a single rule; regulamento is a collection/book of rules.
A regra é não correr. O regulamento da escola tem muitas regras.
Both are legal requirements.
Lei is primary legislation; regulamento is secondary/administrative.
A lei protege os cidadãos. O regulamento explica como a lei funciona.
Synonyms.
Norma can be social or technical; regulamento is administrative.
As normas da ABNT. O regulamento do clube.
Both govern organizations.
Estatuto is foundational/constitutional; regulamento is operational.
O estatuto da criança. O regulamento da gincana.
Both guide behavior.
Diretriz is a guideline (flexible); regulamento is a rule (mandatory).
Diretrizes curriculares. Regulamento de exames.
الگوهای جملهسازی
O regulamento é [adjective].
O regulamento é claro.
Eu li o [regulamento].
Eu li o regulamento.
É proibido [verb] pelo regulamento.
É proibido fumar pelo regulamento.
De acordo com o [regulamento]...
De acordo com o regulamento, você venceu.
O [regulamento] estabelece que...
O regulamento estabelece que o uso é livre.
Houve uma mudança no [regulamento].
Houve uma mudança no regulamento.
A observância do [regulamento] é...
A observância do regulamento é obrigatória.
O [regulamento] pauta-se por...
O regulamento pauta-se por normas internacionais.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in administrative, legal, and formal social contexts.
-
A regulamento
→
O regulamento
The word is masculine, so it must take the masculine article 'o'.
-
Eu li as regulamentos
→
Eu li o regulamento / os regulamentos
Matching gender and number is essential. 'Regulamento' is masculine.
-
O regulamento diz que...
→
O regulamento estabelece que...
While 'diz' is okay, 'estabelece' or 'prevê' is much more natural and formal for a document.
-
Regulamento de visitas
→
Regularidade de visitas
Don't confuse 'regulation' (rules) with 'regularity' (frequency).
-
Seguir as regras do condomínio
→
Seguir o regulamento do condomínio
Both are correct, but 'regulamento' is the specific name for the legal document.
نکات
Watch the Ending
Words ending in '-mento' in Portuguese are almost always masculine nouns. This helps you remember to use 'o' and masculine adjectives.
Regra vs Regulamento
Think of 'regra' as a single brick and 'regulamento' as the whole wall. Use 'regulamento' when referring to the entire system.
Nasal 'en'
The 'en' in 'regulamento' is nasal. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for the 'n'; instead, let the sound go through your nose.
Bureaucracy
In Brazil, following the 'regulamento' is often a way to navigate complex bureaucracy. Knowing this word helps you sound more professional.
Promotion Rules
When you see a contest in a store, look for the 'Regulamento' to find out how to win. It's the same as 'Terms and Conditions'.
Formal Linking
Use 'Conforme o regulamento' (As per the regulation) to start sentences in formal emails when justifying an action.
Stress the MEN
When listening to native speakers, the 'MEN' syllable will be the most prominent. It helps you identify the word in a fast sentence.
Polite Disagreement
If you want to disagree politely with a rule, say: 'Eu entendo o regulamento, mas...'
Cognate Power
Since it looks like 'Regulation', use that mental bridge to quickly recall the meaning during a conversation.
Sports Talk
Use 'jogar com o regulamento' when talking about a soccer team that isn't playing well but is winning because of the points system.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Regular Mental' map. A 'regulamento' is a 'regular' set of rules to keep your 'mental' state organized in a new place.
تداعی تصویری
Imagine a thick, dusty book with a golden seal on the front and the word 'RULES' (Regulamento) written in large letters.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three different 'regulamentos' in your daily life today (e.g., at work, on a website, at the gym) and name them in Portuguese.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'regula' (rule, straight edge) and the suffix '-mentum' (instrument or result of an action).
معنای اصلی: Originally referred to the act of making things straight or orderly through a set of tools/rules.
Romance (Latin-based).بافت فرهنگی
Be aware that mentioning 'regulamento' can sometimes sound cold or overly bureaucratic in social settings.
English speakers might use 'rules' or 'policy' where Portuguese speakers would specifically choose 'regulamento'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Housing
- regulamento do condomínio
- regras de silêncio
- uso da piscina
- multa por infração
Work
- regulamento interno
- horário de expediente
- código de conduta
- direitos e deveres
Sports
- regulamento da competição
- tempo de jogo
- substituições permitidas
- critérios de desempate
Legal
- regulamento de execução
- conforme a lei
- normas administrativas
- publicação oficial
Education
- regulamento escolar
- critérios de avaliação
- normas de frequência
- exames finais
شروعکنندههای مکالمه
"Você já leu o regulamento do nosso condomínio?"
"O que você acha do novo regulamento da empresa?"
"Existe algum regulamento estranho na sua escola?"
"Como o regulamento de trânsito funciona no seu país?"
"Você acha que o regulamento deste jogo é justo?"
موضوعات نگارش
Descreva uma situação em que você teve que seguir um regulamento difícil.
Se você pudesse criar o regulamento de uma cidade perfeita, quais seriam as três primeiras regras?
Por que os regulamentos são importantes para a sociedade?
Escreva sobre um regulamento que você acha que deveria ser mudado.
Como você se sente quando alguém ignora o regulamento em um lugar público?
سوالات متداول
10 سوالIt is masculine: 'o regulamento'. Examples: 'o regulamento novo', 'um regulamento claro'.
The plural is 'regulamentos'. Example: 'Os regulamentos foram atualizados'.
Yes, 'o regulamento do jogo' is the common way to refer to the instruction manual or rulebook.
You say 'De acordo com o regulamento' or 'Segundo o regulamento'.
It refers to the 'internal bylaws' or 'office rules' of a company or organization.
Mostly yes, especially when referring to a written set of rules.
No, the verb form is 'regulamentar' or 'regular'.
It is a sports idiom meaning to play conservatively to maintain a lead based on the tournament rules.
Usually at the bottom of the page under 'Termos de Uso' or 'Regulamento'.
Yes, very common in any formal or semi-formal situation in Portuguese-speaking countries.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence in Portuguese using 'regulamento' and 'escola'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Portuguese: 'I read the regulation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Portuguese: 'According to the regulation, it is forbidden.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'regulamento' in the plural.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The building regulation prohibits dogs.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short note asking someone to read the regulation.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We must follow the regulation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a sports regulation.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Is there a regulation for this?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence using 'regulamento' and 'estabelecer'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The regulation is on the wall.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'violar' and 'regulamento'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The internal regulation is clear.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a promotion regulation.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The new regulation starts today.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'regulamento' and 'multa'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I don't understand the regulation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'regulamento' in a question.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The safety regulation is mandatory.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'conforme' and 'regulamento'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'O regulamento é importante' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Eu li o regulamento' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'regulamento' slowly, syllable by syllable.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'De acordo com o regulamento' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'O regulamento mudou' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'O regulamento proíbe barulho' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Você já leu o regulamento?' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'O regulamento interno da empresa' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'É necessário cumprir o regulamento' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'O regulamento de segurança' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Não conheço o regulamento' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'O regulamento prevê multas' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Siga o regulamento à risca' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Onde está o regulamento do jogo?' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'O regulamento foi atualizado' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'O regulamento é muito longo' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Eu aceito o regulamento' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'O regulamento é claro e simples' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Consulte o regulamento da promoção' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'O regulamento da biblioteca' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the word: 'O regulamento está aqui.'
Listen and identify the word: 'Precisamos seguir o regulamento.'
Listen and identify the word: 'O regulamento interno mudou.'
Listen and identify the word: 'De acordo com o regulamento...'
Listen and identify the word: 'O regulamento do condomínio.'
Listen and identify the word: 'Violar o regulamento é grave.'
Listen and identify the word: 'Leia o regulamento da promoção.'
Listen and identify the word: 'O regulamento estabelece as regras.'
Listen and identify the word: 'O regulamento de segurança.'
Listen and identify the word: 'O novo regulamento escolar.'
Listen and identify the word: 'O regulamento do torneio.'
Listen and identify the word: 'Infringir o regulamento.'
Listen and identify the word: 'O regulamento disciplinar.'
Listen and identify the word: 'O regulamento foi aprovado.'
Listen and identify the word: 'Consulte o regulamento.'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'regulamento' is your go-to term for 'the rulebook'. While 'regra' is a single rule, 'regulamento' is the official document. Example: 'O regulamento do clube é rigoroso' (The club rulebook is strict).
- A formal set of rules governing an organization or activity.
- Commonly used for building policies, sports rules, and office manuals.
- Masculine noun ('o regulamento') that is more formal than 'regra'.
- Essential for professional, legal, and administrative Portuguese contexts.
Watch the Ending
Words ending in '-mento' in Portuguese are almost always masculine nouns. This helps you remember to use 'o' and masculine adjectives.
Regra vs Regulamento
Think of 'regra' as a single brick and 'regulamento' as the whole wall. Use 'regulamento' when referring to the entire system.
Nasal 'en'
The 'en' in 'regulamento' is nasal. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for the 'n'; instead, let the sound go through your nose.
Bureaucracy
In Brazil, following the 'regulamento' is often a way to navigate complex bureaucracy. Knowing this word helps you sound more professional.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
A seguir
A2سپس؛ در ادامه. من غذا میخورم و سپس میخوابم. متن زیر را بخوانید.
ação
A2سهم بخشی از مالکیت یک شرکت را نشان میدهد.
acionista
B1سهامدار شخصی است که مالک بخشی از سهام یک شرکت است.
Ações
A2Shares in a company, representing ownership.
Adaptável
A2او نسبت به شرایط جدید بسیار سازگار است.
adiantamento
B2پرداختی که قبل از موعد انجام شود؛ مساعده.
adiantar
A2جلو انداختن چیزی در زمان یا پیشبرد کاری قبل از موعد مقرر.
administrador
A2مدیر (administrador) شخصی است که مسئولیت اداره یک کسب و کار یا سازمان را بر عهده دارد.
Administrativamente
A2از نظر اداری. به عنوان مثال: 'این موضوع به صورت اداری حل شد.'
Adquirido
A2این ملک به طور قانونی خریداری شده است.