A1 noun خنثی 1 دقیقه مطالعه

Spital

/spiˈtal/

'Spital' is the standard Romanian term for hospital, used in both everyday conversation and formal medical contexts.

واژه در 30 ثانیه

  • A medical facility for treating sick or injured patients.
  • A neutral noun: 'un spital' (sg.), 'două spitale' (pl.).
  • Uses the preposition 'la' for both 'at' and 'to'.

Overview

Cuvântul 'spital' este un substantiv neutru fundamental în limba română, desemnând pilonul central al sistemului de sănătate. Acesta face parte din vocabularul de bază și este esențial pentru orice cursant de nivel începător, fiind utilizat pentru a naviga situații de necesitate medicală. 2) Usage Patterns: Cel mai frecvent, cuvântul este precedat de prepoziția 'la' pentru a exprima atât direcția ('Merg la spital'), cât și locația ('Sunt la spital'). Ca substantiv neutru, urmează modelul de declinare 'un spital' (singular) și 'două spitale' (plural). 3) Common Contexts: Apare predominant în contexte medicale, administrative și de urgență. În România, spitalele sunt adesea clasificate în funcție de specializare, cum ar fi 'spital de urgență', 'spital de copii' sau 'spital municipal'. 4) Similar Words Comparison: Deși termenul 'clinică' este adesea folosit interschimbabil în limbajul colocvial, un 'spital' este de obicei o instituție publică mai mare, capabilă să gestioneze urgențe majore și intervenții chirurgicale complexe, în timp ce o clinică poate fi privată și axată pe consultații ambulatorii fără internare prelungită.

مثال‌ها

1

Trebuie să merg la spital pentru analize de sânge.

everyday

I have to go to the hospital for blood tests.

2

Spitalul Județean a fost renovat recent.

formal

The County Hospital was recently renovated.

3

Ești încă la spital sau ai plecat acasă?

informal

Are you still at the hospital or did you go home?

4

Studiul a fost realizat pe un eșantion de pacienți din spital.

academic

The study was conducted on a sample of hospital patients.

ترکیب‌های رایج

spital de urgență emergency hospital
a fi internat în spital to be hospitalized
miros de spital hospital smell

عبارات رایج

Bilet de trimitere la spital

Hospital referral note

Secție de spital

Hospital ward

A ieși din spital

To be discharged from the hospital

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

Spital vs clinică

A 'clinică' is often a smaller, private facility, whereas a 'spital' is typically a larger institution with more departments.

Spital vs dispensar

A 'dispensar' is a small local medical unit, usually found in villages or small neighborhoods for basic care.

الگوهای دستوری

la + spital (location/destination) un spital (singular indefinite) spitalul (singular definite) două spitale (plural)

How to Use It

نکات کاربردی

The word is universally understood and used across all registers. In very formal or medical documents, you might see 'unitate spitalicească' instead of just 'spital'. It is always a neutral noun, meaning it behaves like a masculine noun in the singular and a feminine noun in the plural.


اشتباهات رایج

The most common mistake for English speakers is using 'în' exclusively for 'at the hospital'. While 'în spital' is correct for being inside, 'la spital' is the more natural way to describe being there for treatment. Another mistake is using the plural 'spitaluri', which is incorrect; the only correct plural is 'spitale'.

Tips

💡

Use 'la' for destination and location

In Romanian, you don't need different prepositions for 'to the hospital' and 'at the hospital'; 'la spital' covers both.

⚠️

Avoid confusing with 'ospiciu'

'Ospiciu' refers specifically to a mental asylum and is often considered dated or insensitive. Always use 'spital' for general medical needs.

🌍

Naming conventions in Romania

Many Romanian hospitals are named after famous historical doctors, such as 'Spitalul Carol Davila' or 'Spitalul Grigore Alexandrescu'.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'hospitalis' (hospitable), it entered Romanian likely through French 'hôpital' or German 'Spital', reflecting the European tradition of medical care.

بافت فرهنگی

In Romania, the public hospital system is the most common point of care. People often identify hospitals by their location or the famous doctor they are named after.

راهنمای حفظ

It sounds almost exactly like 'hospital'. Just remove the 'ho-' and you are left with 'spital'. Think of a 'Special-ital' place where people get better.

سوالات متداول

4 سوال

Ambele sunt corecte, dar au nuanțe diferite. 'La spital' se referă la locație sau destinație în general, în timp ce 'în spital' subliniază prezența fizică în interiorul clădirii.

Forma corectă de plural este 'spitale'. De exemplu: 'Există multe spitale în București'.

Este un tip de spital pregătit să primească pacienți care au nevoie de asistență medicală imediată și critică.

Este un cuvânt neutru. Poate fi folosit atât într-o discuție obișnuită cu prietenii, cât și într-un context oficial sau academic.

خودت رو بسنج

fill blank

Bunicul meu este internat ___ spital.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: la

Prepoziția 'la' este folosită pentru a indica locația într-o instituție.

multiple choice

Orașul are două ___ noi.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: spitale

Substantivele neutre terminate în consoană primesc adesea terminația '-e' la plural.

sentence building

lucrează / medic / Un / în / spital / acest

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un medic lucrează în acest spital.

Structura standard a propoziției în română este Subiect + Predicat + Complement.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!