B2 Conjunctions & Connectors 6 min read متوسط

حتی اگر و چه... چه (Chahe)

وقتی می‌خوای بگی یه اتفاقی میفته، چه اون یکی شرط برقرار باشه چه نباشه، از «चाहे» استفاده کن. کلمات کلیدی تو اینا هستن: «चाहे» (حتی اگر)، «तो भी» (باز هم) و «या» (یا).

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'chahe' to express 'even if' or 'whether...or' by pairing it with a verb or noun phrase.

  • Use 'chahe... ya...' for 'whether... or...': Chahe tum jao ya main, kaam hona chahiye.
  • Use 'chahe... bhi...' for 'even if': Chahe baarish ho, main jaunga.
  • The verb in the 'chahe' clause often takes the subjunctive mood.
Chahe + [Subject] + [Verb-e/ae] + ya/bhi + [Result]

مرور کلی

### Overview
در زبان هندی، استفاده از ساختار चाहे (chāhe) یکی از نقاط عطفی است که شما را از سطح متوسط به سطح پیشرفته (B2) می‌رساند. این ساختار در دستور زبان فارسی معادل «حتی اگر»، «چه... چه...» و «صرف‌نظر از اینکه» است.
به عنوان یک فارسی‌زبان، شما با مفهوم «تسلیم‌ناپذیری» یا «بی‌تفاوتی نسبت به شرایط» در زبان مادری خود آشنا هستید، اما هندی در بیان این مفاهیم از ظرافت‌های ساختاری خاصی بهره می‌برد که در فارسی با استفاده از «حتی اگر» یا «خواه... خواه...» بیان می‌شود. در فارسی ما برای بیان این مفهوم از وجه التزامی یا اخباری استفاده می‌کنیم، اما در هندی، चाहे به شدت با «وجه التزامی» (Subjunctive Mood) گره خورده است.
درک این نکته که चाहे برخلاف अगर (اگر) که به شرط وابستگی دارد، به نوعی «بی‌اثر کردن شرط» اشاره دارد، برای شما بسیار حیاتی است. در فارسی، وقتی می‌گوییم «حتی اگر باران ببارد، من می‌روم»، در واقع داریم اثر باران را بر تصمیم خود خنثی می‌کنیم. هندی همین مفهوم را با चाहे به شکلی بسیار دقیق‌تر و ساختارمندتر بیان می‌کند.
این مبحث نه تنها در مکالمات روزمره بلکه در متون رسمی و تحلیل‌های منطقی که در محیط‌های آکادمیک یا کاری با آن مواجه می‌شوید، کاربرد فراوانی دارد.
### How This Grammar Works
ساختار चाहे در هندی به عنوان یک «حرف ربط» (Conjunction) عمل می‌کند که یک عبارت «مقرری» یا «تسلیمی» (Concessive clause) را معرفی می‌کند. در دستور زبان فارسی، ما به این ساختار «جملات شرطی غیرواقعی یا تسلیمی» می‌گوییم. تفاوت اصلی در این است که در فارسی، ما اغلب از «حتی اگر» استفاده می‌کنیم، اما در هندی، चाहे معمولاً فعل جمله پیرو را به «وجه التزامی» (Subjunctive) می‌برد.
این وجه در هندی نشان‌دهنده یک «فرضیه» است که گوینده عمداً آن را نادیده می‌گیرد. برای مثال، وقتی می‌گویید चाहे वह आए (حتی اگر او بیاید)، فعل आए در وجه التزامی است. این نشان می‌دهد که آمدن او یک احتمال است که در نتیجه نهایی تأثیری ندارد.
در فارسی، «بیاید» نیز وجه التزامی است، بنابراین شما از پیش با این منطق آشنا هستید. تفاوت در این است که در هندی، این ساختار با کلمات تأکیدی مانند भी (هم) یا फिर भी (با این وجود) همراه می‌شود تا قدرتِ «بی‌تأثیر بودن شرط» را افزایش دهد. در فارسی ما گاهی این تأکید را با «باز هم» بیان می‌کنیم.
در واقع، चाहे به شما اجازه می‌دهد تا «استقلال عمل» خود را در برابر شرایط محیطی یا انتخاب‌های دیگران با دقت بسیار بالایی بیان کنید.
### Formation Pattern
برای ساخت جملات با चाहे دو الگوی اصلی وجود دارد. الگوی اول برای بیان «حتی اگر» (Concessive Conditional) و الگوی دوم برای بیان «چه... چه...» (Indifferent Choice) به کار می‌رود.
جدول ساختار فعل در وجه التزامی (Subjunctive):
| مصدر | ریشه | مفرد (التزامی) | جمع (التزامی) |
|---|---|---|---|
| आना (آمدن) | | आए | आएँ |
| जाना (رفتن) | जा | जाए | जाएँ |
| करना (انجام دادن) | कर | करे | करें |
| होना (بودن) | हो | हो | हों |
الگوی اول: चाहे + فاعل + فعل (التزامی) + (اختیاری: भी/फिर भी) + جمله اصلی.
مثال: चाहे वह कठिन हो, फिर भी मैं करूँगा। (حتی اگر سخت باشد، باز هم انجامش می‌دهم.)
الگوی دوم: चाहे + گزینه اول + या + گزینه دوم + جمله اصلی.
مثال: चाहे आप चाय पिएं या कॉफी, मुझे कोई फर्क नहीं पड़ता। (چه چای بنوشید چه قهوه، برای من فرقی نمی‌کند.)
### When To Use It
شما باید از चाहे در موقعیت‌هایی استفاده کنید که می‌خواهید «قطعیت» یا «اراده» خود را در برابر موانع نشان دهید. در محیط کار، اگر مدیر شما می‌گوید: «حتی اگر پروژه سخت باشد، باید تمام شود»، شما از चाहे استفاده می‌کنید: चाहे प्रोजेक्ट मुश्किल हो, इसे पूरा करना ही होगा। این ساختار برای بیان بی‌طرفی نیز عالی است. اگر در یک رستوران هستید و دوستتان می‌پرسد چه چیزی سفارش دهیم، می‌توانید بگویید: चाहे आप जो भी ऑर्डर करें, मुझे चलेगा। (هر چیزی که سفارش بدهی، برای من خوب است).
این کاربرد نشان‌دهنده تسلط شما بر ظرافت‌های زبانی است. در متون نوشتاری، این ساختار به متن شما وزانت می‌بخشد و نشان می‌دهد که شما به جای جملات ساده شرطی، از ساختارهای پیچیده و منطقی استفاده می‌کنید که برای سطح B2 ضروری است.
### Common Mistakes
  1. 1اشتباه در استفاده از وجه خبری به جای التزامی: فارسی‌زبانان گاهی به اشتباه از زمان حال ساده (اخباری) استفاده می‌کنند (مثلاً चाहे वह आता है). این به دلیل تداخل زبان مادری است که در آن گاهی «حتی اگر» با فعل اخباری می‌آید. در هندی، चाहे همیشه باید با وجه التزامی همراه باشد.
  2. 2فراموش کردن भी یا फिर भी: در فارسی ما گاهی «حتی اگر» را بدون هیچ قیدی در انتهای جمله می‌آوریم. در هندی، اگر भी را نیاورید، جمله ناقص به نظر می‌رسد و تأکید مورد نظر (بی‌تأثیر بودن شرط) منتقل نمی‌شود.
  3. 3استفاده از अगर به جای चाहे: بسیاری از زبان‌آموزان از अगर (اگر) استفاده می‌کنند که باعث می‌شود جمله معنای «شرطی» پیدا کند (اگر بیاید، می‌روم) در حالی که منظور آن‌ها «تسلیمی» است (حتی اگر بیاید، باز هم می‌روم). این یک تداخل جدی است.
### Contrast With Similar Patterns
| ویژگی | अगर (Agar) | चाहे (Chahe) |
|---|---|---|
| نوع شرط | شرطی واقعی | شرطی تسلیمی |
| تأثیر شرط | شرط بر نتیجه اثر دارد | شرط بر نتیجه اثر ندارد |
| معادل فارسی | اگر | حتی اگر / خواه... خواه... |
| ساختار فعل | معمولاً شرطی/آینده | همیشه التزامی (Subjunctive) |
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توان चाहे را حذف کرد؟ در گفتار بسیار محاوره، گاهی حذف می‌شود اما در سطح B2، برای حفظ دقت زبانی، حتماً باید استفاده شود.
  2. 2آیا تفاوت جنسیتی در فعل التزامی وجود دارد؟ خیر، فعل التزامی در هندی برای مذکر و مؤنث یکسان است و فقط بر اساس شمار (مفرد/جمع) تغییر می‌کند.
  3. 3آیا می‌توان از चाहे در گذشته استفاده کرد؟ بله، اما فعل جمله اصلی به زمان گذشته می‌رود و فعلِ بعد از चाहे همچنان در وجه التزامی باقی می‌ماند تا فرضی بودن شرط را نشان دهد.

Subjunctive Verb Formation after Chahe

Verb Root Subjunctive (-e/ae)
Aana
Aa
Aaye
Jana
Ja
Jaye
Karna
Kar
Kare
Bolna
Bol
Bole
Khana
Kha
Khaye
Dekhna
Dekh
Dekhe

Meanings

This structure is used to express indifference to the outcome or to present two alternatives where the result remains the same.

1

Concessive (Even if)

Indicates that the result will not change despite the condition.

“Chahe wo kitna bhi thaka ho, wo kaam karega.”

“Chahe kuch bhi ho jaye, main nahi rukunga.”

2

Alternative (Whether... or)

Presents two or more possibilities where the outcome is independent of the choice.

“Chahe tum chai piyo ya coffee, mujhe koi farak nahi padta.”

“Chahe aaj aao ya kal, kaam wahi rahega.”

Reference Table

Reference table for حتی اگر و چه... چه (Chahe)
نوع ساختار فرمول هندی معادل فارسی
حتی اگر
चाहे ... (Subj) ... तो भी ...
حتی اگر ... باز هم ...
چه ... چه ...
चाहे ... या ...
خواه ... یا ...
هر اتفاقی که بیفته
चाहे कुछ भी हो जाए
هر چه بادا باد
هر کسی که باشه
चाहे कोई भी हो
فرقی نمی‌کنه کی باشه
فعل التزامی (او)
वह जाए
او برود (به جای می‌رود)
فعل التزامی (من)
मैं करूँ
من انجام دهم (به جای انجام می‌دهم)

طیف رسمیت

رسمی
Chahe aap aayein ya na aayein.

Chahe aap aayein ya na aayein. (Invitation)

خنثی
Chahe tum aao ya na aao.

Chahe tum aao ya na aao. (Invitation)

غیر رسمی
Chahe tu aaye ya na aaye.

Chahe tu aaye ya na aaye. (Invitation)

عامیانه
Chahe aao ya mat aao.

Chahe aao ya mat aao. (Invitation)

دنیای Chahe

चाहे (Chāhe)

حتی اگر (نافرمانی)

  • चाहे ... भी شرط جلوی نتیجه رو نمی‌گیره

خواه (گزینه‌ها)

  • चाहे A یا B نتیجه برای هر دو یکسانه

Agar در مقابل Chahe

अगर (اگر)
وابستگی نتیجه به شرط بستگی داره
احتمال واقعی اگه X بشه، اونوقت Y
चाहे (حتی اگر)
بی‌تفاوتی نتیجه شرط رو نادیده می‌گیره
فرضی حتی اگه X بشه، باز هم Y

کدوم کلمه رو انتخاب کنم؟

1

آیا نتیجه به شرط وابسته‌ست؟

YES
از अगर (Agar) استفاده کن
NO
برو مرحله بعد
2

آیا نتیجه در هر صورت یکسانه؟

YES
از चाहे (Chāhe) استفاده کن
NO ↓

موقعیت‌های استفاده از Chahe

😤

مصمم

  • در هر صورت انجامش می‌دم
  • هیچ‌چی جلودارم نیست
🤷

بی‌تفاوت

  • A یا B فرقی نداره
  • برام مهم نیست
🎭

دراماتیک

  • هر چه بادا باد
  • حتی اگه آسمون به زمین بیاد

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Chahe baarish ho, main jaunga.

Even if it rains, I will go.

2

Chahe tum khao, main nahi khaunga.

Even if you eat, I will not eat.

3

Chahe wo aaye, main khush hoon.

Even if he comes, I am happy.

4

Chahe aaj, main taiyaar hoon.

Even today, I am ready.

1

Chahe chai ya coffee, mujhe sab chalega.

Whether tea or coffee, everything is fine for me.

2

Chahe tum jao ya ruko, kaam hoga.

Whether you go or stay, the work will be done.

3

Chahe wo bole ya na bole, sach wahi hai.

Whether he speaks or not, the truth is the same.

4

Chahe tum haso ya ro, main nahi badlunga.

Whether you laugh or cry, I will not change.

1

Chahe kitni bhi mushkil ho, hum haar nahi maanenge.

No matter how difficult it is, we will not give up.

2

Chahe wo kitna bhi amir ho, wo khush nahi hai.

No matter how rich he is, he is not happy.

3

Chahe tum kitna bhi koshish karo, ye nahi hoga.

No matter how much you try, this will not happen.

4

Chahe kitna bhi der ho jaye, hum milenge.

No matter how late it gets, we will meet.

1

Chahe situation kuch bhi ho, humein calm rehna chahiye.

Whatever the situation, we should remain calm.

2

Chahe tumhari rai kuch bhi ho, faisla mera hai.

Whatever your opinion, the decision is mine.

3

Chahe result kuch bhi nikle, humne mehnat ki.

Whatever the result, we worked hard.

4

Chahe tumhara plan kuch bhi ho, mujhe batao.

Whatever your plan is, tell me.

1

Chahe zamana kitna bhi badal jaye, ye parampara rahegi.

No matter how much the world changes, this tradition will remain.

2

Chahe kitni bhi kathinaiyan aayein, hum aage badhenge.

No matter how many difficulties come, we will move forward.

3

Chahe kitne bhi log virodh karein, hum sach bolenge.

No matter how many people oppose, we will speak the truth.

4

Chahe kitni bhi doori ho, rishte nahi badalte.

No matter how much distance there is, relationships don't change.

1

Chahe kitna bhi gyan ho, vinamrata zaruri hai.

No matter how much knowledge one has, humility is necessary.

2

Chahe kitni bhi pragati ho, moolya nahi bhulne chahiye.

No matter how much progress is made, values should not be forgotten.

3

Chahe kitna bhi samay beet jaye, yaadein taaza rehti hain.

No matter how much time passes, memories remain fresh.

4

Chahe kitni bhi chintayein ho, shanti dhoondhni padti hai.

No matter how many worries there are, one must find peace.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Even If & Whether...Or (Chahe) در مقابل Agar vs Chahe

Learners often use 'agar' (if) when they mean 'chahe' (even if).

Even If & Whether...Or (Chahe) در مقابل Chahe vs Jab

Learners mix up 'when' and 'no matter'.

Even If & Whether...Or (Chahe) در مقابل Chahe vs Lekin

Learners use 'lekin' (but) to express concession where 'chahe' is better.

اشتباهات رایج

Chahe wo aata hai.

Chahe wo aaye.

Must use subjunctive.

Chahe baarish.

Chahe baarish ho.

Needs a verb.

Chahe tum jao.

Chahe tum jao ya na jao.

Needs the 'or' part.

Chahe main jaunga.

Chahe main jaun.

Subjunctive required.

Chahe tum ya main.

Chahe tum jao ya main.

Needs verbs.

Chahe wo bole, main nahi sunta.

Chahe wo bole, main nahi sununga.

Tense consistency.

Chahe kitna bhi paisa.

Chahe kitna bhi paisa ho.

Needs verb.

Chahe wo kitna bhi amir hai.

Chahe wo kitna bhi amir ho.

Subjunctive.

Chahe main karu, ya tum.

Chahe main karu ya tum karo.

Parallel structure.

Chahe kuch bhi hota hai.

Chahe kuch bhi ho jaye.

Idiomatic subjunctive.

Chahe kitni bhi kathinaiyan aati hain.

Chahe kitni bhi kathinaiyan aayein.

Subjunctive plural.

Chahe zamana badalta hai.

Chahe zamana badle.

Subjunctive.

Chahe kitne bhi log virodh karte hain.

Chahe kitne bhi log virodh karein.

Subjunctive.

الگوهای جمله‌سازی

Chahe ___ ya ___, main taiyaar hoon.

Chahe ___ kitna bhi ___, wo nahi rukega.

Chahe ___ kuch bhi ___, main sach bolunga.

Chahe ___ kitni bhi ___, humein mehnat karni hogi.

Real World Usage

Social Media very common

Chahe log kuch bhi kahein, main wahi karunga jo mujhe sahi lagta hai.

Job Interview common

Chahe aap mujhe koi bhi responsibility dein, main use pura karunga.

Texting constant

Chahe aaj milo ya kal, bata dena.

Food Delivery occasional

Chahe pizza ho ya burger, jaldi bhejna.

Travel common

Chahe train late ho ya bus, humein pahunchna hai.

Debate common

Chahe aapke tarke kuch bhi hon, tathya badalte nahi.

💡

استایل التزامی

برای اینکه مثل یه هندی‌زبان حرفه‌ای به نظر بیای، وقتی از Chahe استفاده می‌کنی، 'ga' رو از آخر فعل‌های آینده حذف کن. مثلاً 'Karega' می‌شه «चाहे वह यह करे।» اینطوری جمله خیلی روان‌تر می‌شه!
⚠️

لنگر جمله رو فراموش نکن

وقتی جمله رو با 'Chahe' شروع می‌کنی، شنونده منتظر بخش دومه. معمولاً کلمه «तो भी» (باز هم/با این حال) اون لنگریه که جمله رو کامل می‌کنه.
💬

فاکتور درام!

هندی‌ها عاشق استفاده از عبارت «चाहे कुछ भी हो जाए» (هر چی می‌خواد بشه، بشه) هستن تا وفاداری یا لجبازی شدیدشون رو نشون بدن. این یه عبارت خیلی احساسیه.

Smart Tips

Add 'kuch bhi' after 'chahe' to make your point stronger.

Chahe wo bole, main nahi sununga. Chahe wo kuch bhi bole, main nahi sununga.

If you are stuck, use the root of the verb + 'e'.

Chahe wo aata hai. Chahe wo aaye.

Always use 'ya' to link the two options clearly.

Chahe tum jao, main jao. Chahe tum jao ya main jaun.

Use 'Chahe... tatha...' for a very formal alternative structure.

Chahe tum jao ya main. Chahe tum jao tatha main jaun.

تلفظ

CHAH-hay

Chahe

The 'ch' is aspirated, 'a' is like 'ah', 'he' is like 'hay'.

Rising-Falling

Chahe (rise) ... ya (fall) ...

Conveys the alternative nature of the choice.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Chahe is like a 'Chameleon'—it changes the condition but the result stays the same.

تداعی تصویری

Imagine a person standing in the rain (chahe baarish) but holding a giant umbrella (result: staying dry). The rain doesn't change the fact that they stay dry.

Rhyme

Chahe ho din ya ho raat, main karunga apni baat.

Story

Rohan wanted to go to the park. His mom said, 'Chahe tum ro lo ya hans lo, aaj bahar nahi jaoge.' Rohan realized that no matter what he did, the outcome was fixed.

شبکه واژگان

ChaheYaBhiSubjunctiveConditionOutcomeIndifference

چالش

Write 5 sentences using 'Chahe' about your plans for the weekend, regardless of weather or mood.

نکات فرهنگی

Used frequently in daily speech and Bollywood songs to express romantic devotion.

Used in political speeches to emphasize unwavering stances.

Often shortened in rapid speech.

The word 'chahe' comes from the Persian 'chahidan' (to want/wish).

شروع‌کننده‌های مکالمه

Chahe aaj baarish ho ya dhoop, aap kya karenge?

Chahe aapke paas kitna bhi paisa ho, kya aap khush rahenge?

Chahe duniya kitni bhi badal jaye, kya aapko lagta hai ki insaniyat rahegi?

Chahe aapko koi bhi kaam mile, kya aap use pura karenge?

موضوعات نگارش

Write about a goal you have. Use 'chahe' to describe the obstacles you will overcome.
Describe a difficult decision you had to make. Use 'chahe' to show the alternatives.
Reflect on a tradition. Use 'chahe' to explain why it remains important.
Write a short story where a character is stubborn. Use 'chahe' to show their resolve.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با کلمه مناسب پر کن.

___ तुम आओ या न आओ, मैं तो पार्टी में जा रही हूँ। (چه بیای چه نیای، من دارم می‌رم مهمونی.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चाहे (Chāhe)
اینجا چون نتیجه (رفتن به مهمونی) با تغییر شرط عوض نمی‌شه، باید از 'whether/even if' استفاده کنیم.
کدوم جمله از نظر گرامری و حالت التزامی درسته؟

انتخاب کن: 'حتی اگه زنگ بزنه...'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चाहे वह कॉल करे... (Chāhe vah call kare)
با کلمه चाहे برای موقعیت‌های فرضی، از حالت التزامی (ریشه + e) استفاده می‌کنیم، پس kare درسته.
کلمه گمشده رو پیدا کن.

चाहे तुम माफ़ी मांगो, मैं तुम्हें ماफ़ नहीं करूँगा। (حتی اگه معذرت‌خواهی کنی، نمی‌بخشمت.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اضافه کردن 'फिर भी' (phir bhī) قبل از 'main'
با اینکه می‌شه حذفش کرد، اما اضافه کردن फिर भी (باز هم) تضاد رو قوی‌تر و جمله رو کامل‌تر می‌کنه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the correct subjunctive verb.

Chahe wo ___ (aana), main nahi jaunga.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Subjunctive form of aana is aaye.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subjunctive is required.
Fix the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Chahe wo kitna bhi amir hai, wo khush nahi hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subjunctive 'ho' is needed.
Transform the sentence to use 'chahe'. Sentence Transformation

Agar tum jao ya na jao, mujhe farak nahi padta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Chahe replaces agar for this structure.
Is this rule true? True False Rule

Chahe always requires the subjunctive mood.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Yes, it is a key feature.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Kya hum aaj film dekhein? B: ____, mujhe koi problem nahi hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Fits the context of options.
Reorder the words. Sentence Building

bhi / Chahe / ho / kuch / jaye

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Match the Hindi phrase to its meaning. جفت کردن

Chahe kitna bhi

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Direct translation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
عبارت رو کامل کن. پر کردن جای خالی

चाहे कुछ ___ हो जाए, हम जीतेंगे। (هر اتفاقی که بیفته...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: भी (bhī)
حرف ربط درست رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

___ بارون بیاد، من خونه می‌مونم. (شرط ساده، نه لجبازی!)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: अगर (Agar)
کلمات رو مرتب کن. Sentence Reorder

पड़े / मुझे / चाहे / भी / क्यों न / यह / खरीदना

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चाहे मुझे यह क्यों न खरीदना पड़े
ترجمه درست رو انتخاب کن. ترجمه

حتی اگه سریع بدوی...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चाहे तुम तेज़ दौड़ो (Chāhe tum tez dauṛo)
فعل رو اصلاح کن. Error Correction

चाहे वह अमीर है, वह कंजूस है। (حتی اگه پولدار باشه، خسیسه.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تبدیل 'है' (hai) به 'हो' (ho) در بخش اول
وصل کن. جفت کردن

شروع جملات رو به پایان مناسب وصل کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"\u091a\u093e\u0939\u0947 \u0924\u0941\u092e \u0939\u0902\u0938\u094b":"\u092e\u0948\u0902 \u0924\u094b \u0917\u093e\u090a\u0902\u0917\u093e (\u0628\u0627\u0632\u0645 \u0622\u0648\u0627\u0632 \u0645\u06cc\u200c\u062e\u0648\u0646\u0645)","\u0905\u0917\u0930 \u0924\u0941\u092e \u0939\u0902\u0938\u094b\u0917\u0947":"\u0924\u094b \u092e\u0948\u0902 \u091a\u0941\u092a \u0939\u094b \u091c\u093e\u090a\u0902\u0917\u093e (\u0627\u0648\u0646\u0648\u0642\u062a \u0633\u0627\u06a9\u062a \u0645\u06cc\u200c\u0634\u0645)"}
شکل درست فعل 'انجام دادن' رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

चाहे वह कुछ भी ___, मैं नहीं मानूँगा। (هر کاری که بکنه...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: करे (kare)
لحن جمله رو تشخیص بده. چند گزینه‌ای

لحن این جمله چیه؟: 'Chahe boss gussa kare, main ghar ja raha hoon.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مصمم و نافرمان
عبارت 'چه... چه...' رو کامل کن. پر کردن جای خالی

चाहे चाय पियो ___ कॉफ़ी।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: या (yā)
ترجمه کن: 'No matter how late it gets.' ترجمه

هر چقدر هم دیر بشه.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चाहे कितनी भी देर हो जाए (Chāhe kitnī bhī der ho jāe)

Score: /10

سوالات متداول (8)

Usually no, it needs a verb to express the condition. However, in very casual speech, it might be implied.

It is neutral and used in all registers, from casual texting to formal speeches.

The subjunctive mood is used after 'chahe' because the condition is hypothetical or indifferent, not a guaranteed fact.

No, 'chahe' is about the condition itself, which is always in the subjunctive, regardless of the tense of the main clause.

'Agar' is for real conditions (If X, then Y), while 'chahe' is for concessive conditions (Even if X, still Y).

Yes, it is standard across most Hindi-speaking regions.

It is almost always at the beginning of the clause it modifies.

The sentence will sound incomplete and confusing to a native speaker.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Aunque + subjunctive

Hindi 'chahe' is more versatile as it also covers 'whether...or'.

French moderate

Peu importe

Hindi 'chahe' is a conjunction, while 'peu importe' is a phrase.

German high

Egal ob

German requires a specific 'ob' (if) clause.

Japanese high

Demo / -temo

Hindi uses a separate particle at the start of the clause.

Arabic moderate

Mahma

Arabic 'mahma' is more formal and literary than 'chahe'.

Chinese high

Wulun

Chinese does not require verb conjugation changes.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!