1 ساختار جمله هندی: فاعل-مفعول-فعل 2 فعل 'بودن' در هندی: من هستم، تو هستی (हूँ, है, हैं, हो) 3 فعل بودن (होना - hona) 4 جملات پایه با فعل بودن (है) 5 بیان وجود: «هست/هستند» در هندی (है / हैं) 6 پاسخ‌های بله/نه پایه: Haan و Nahi 7 صداهای لب: Pa, Pha, Ba, Bha, Ma (گروه Pa) 8 اعداد هندی ۱ تا ۱۰: شمارش برای مبتدیان (Ek, Do, Teen) 9 صحبت درباره زمان: امروز، فردا و الان (आज, कल, अभी) 10 اسم تغییرناپذیر 'مرد' (आदमी) در هندی 11 کلمات اشاره در هندی: این و آن (यह, वह) 12 جمع اسامی در هندی: از -ā به -ē (لड़का به लड़के) 13 ضمایر جمع: ما، اینها، آنها (Hum, Ye, Ve) 14 مصوت‌های زبان هندی: ۱۱ مصوت دوناگری (अ आ इ ई उ ऊ ए ऐ ओ औ अं) 15 مصوت‌های هندی: O و AU (ो و ौ) 16 نقطه دماغی هندی: انوسوارا (अं) 17 جنسیت اسم‌ها در هندی: مذکر در برابر مونث (ladkā/ladkī) 18 پسوند مودبانه: -ji (نشانگر احترام) 19 ضمایر هندی: من، تو و سلسله مراتب اجتماعی 20 تطابق صفت‌ها (-ā, -e, -ī) 21 جمع‌های مونث هندی: قاعده تبدیل 'ee' به 'yaan' (-ियाँ) 22 اشاره به اشیا: این و آن (`यह` / `वह`) 23 حالت غیرمستقیم در هندی: چرا 'پسر' به 'به پسر' تبدیل می‌شود (-ā به -e) 24 مالکیت در هندی: قانون 'Ka, Ke, Ki' (کسره اضافه) 25 مال من، مال تو، مال شما: ضمائر ملکی در هندی 26 جنسیت اسم‌ها: مذکر است یا مؤنث؟ (-aa در برابر -ii) 27 مبانی خانواده در هندی: پدر، مادر، برادر و خواهر (mātā, pitā, bhāī, bahan) 28 صامت‌های پشتی هندی: क ख ग घ — تسلط بر انفجاری‌های نفسی در دواناگری 29 صامت‌های کامی هندی: च छ ज झ — انسدادی‌های سایشی و نفسی در دواناگری 30 صداهای ضربه‌ای هندی: تسلط بر صامت‌های برگشتی (ट ठ ड ढ) 31 حروف بی‌صدای دندانی هندی: T و D نرم (त، थ، द، ध) 32 نیمه‌مصوت‌ها و حروف صفیری هندی: از Ya تا Ha (य - ه) 33 علامت هالانت (्): ساکن کردن صدای 'a' 34 صدای پنهان 'a': مصوت ذاتی در زبان هندی 35 ماترا هندی برای 'aa' (ा): خط عمودی 36 مصوت‌های هندی: 'i' کوتاه و 'ee' بلند (ि / ी) 37 علائم 'u' در هندی: صداهای کوتاه و بلند (ु و ू) 38 ماتراهای 'E' و 'Ai': خط‌های بالایی (े در برابر ै) 39 حرف ربط هندی: چگونه از 'و' (और) استفاده کنیم 40 این یا اون؟ استفاده از 'Ya' (یا) 41 «اما» در هندی: اتصال ایده‌ها (Lekin & Par) 42 تغییر 'Ka' به 'Ke' در هندی: قانون حالت غیرمستقیم (Oblique) 43 حرف اضافه هندی کو (ko): به، برای، را 44 حرف اضافه هندی 'Par': روی و در (पर) 45 پس‌اضافه هندی 'Mein' (در/داخل) 46 پس‌اضافه همه‌کاره: از، با، توسط (se)
A1 Conjunctions & Connectors 6 min read آسان

این یا اون؟ استفاده از 'Ya' (یا)

هر وقت می‌خوای بین دو تا کلمه یا جمله حق انتخاب بدی، از ya استفاده کن؛ دقیقاً مثل «یا» خودمون توی فارسی.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ya' (या) to offer a choice between two or more options in a sentence.

  • Place 'ya' between the two options: 'Option A + ya + Option B'.
  • It works for nouns, adjectives, and verbs: 'Chai ya coffee?'
  • It is used in questions and statements to indicate alternatives.
Option 1 + या (ya) + Option 2

مرور کلی

### Overview
یادگیری زبان هندی برای ما فارسی‌زبانان به دلیل ریشه‌های مشترک زبانی در بسیاری از بخش‌ها لذت‌بخش و ساده است. یکی از اولین و کاربردی‌ترین مفاهیمی که در سطح مقدماتی (A1) با آن روبرو می‌شوید، حرف ربط ya (یا) است. در زبان فارسی، ما دقیقاً از همین کلمه «یا» برای بیان انتخاب بین دو یا چند گزینه استفاده می‌کنیم.
این کلمه در دستور زبان هندی یک «حرف ربط هم‌پایه» (Coordinating Conjunction) محسوب می‌شود.
از دیدگاه مقایسه‌ای، ساختار ya در هندی و «یا» در فارسی بسیار به هم شبیه هستند. هر دو زبان از این کلمه برای جدا کردن گزینه‌ها (Disjunction) استفاده می‌کنند. برخلاف بسیاری از بخش‌های دیگر دستور زبان هندی که ممکن است برای ما چالش‌برانگیز باشد (مانند جنسیت دستوری یا حالت‌های فاعلی)، ya یک کلمه تغییرناپذیر (Invariable) است.
این یعنی مهم نیست که کلمات قبل یا بعد از آن چه جنسیتی دارند یا در چه نقشی در جمله ظاهر می‌شوند؛ ya همیشه به همان شکلی که هست باقی می‌ماند. برای یک فارسی‌زبان، این ویژگی بسیار آرامش‌بخش است، چرا که با ساختار ذهنی ما در زبان مادری‌مان کاملاً همخوانی دارد. درک صحیح این حرف ربط به شما کمک می‌کند تا از سطح جملات ساده فراتر رفته و بتوانید پرسش‌های انتخابی و جملات شرطی ساده بسازید که برای ارتباطات روزمره در محیط‌های کاری یا دانشگاهی ضروری است.
### How This Grammar Works
در دستور زبان هندی، ya (یا) نقش یک «حرف ربط انفصالی» را ایفا می‌کند. در زبان فارسی به این نوع کلمات «حرف ربط جدایی‌بخش» می‌گوییم. عملکرد اصلی آن اتصال دو یا چند واحد دستوری هم‌تراز است تا نشان دهد که این گزینه‌ها در کنار هم قرار نمی‌گیرند، بلکه باید یکی از آن‌ها انتخاب شود.
این واحدها می‌توانند اسم، صفت، قید یا حتی عبارت‌های کامل باشند.
نکته مهم برای ما فارسی‌زبانان این است که در زبان هندی، استفاده از ya معمولاً بر «انحصار» تأکید دارد. یعنی وقتی می‌پرسید chāy ya kॉfī? (چای یا قهوه؟)، در اکثر بافت‌های فرهنگی هند، این پرسش به معنای انتخاب یکی از این دو است. این دقیقاً مشابه کاربرد «یا» در فارسی است.
از نظر نحوی (Syntax)، ya همیشه بین دو گزینه قرار می‌گیرد. اگر بیش از دو گزینه داشته باشید، معمولاً در هندی هم مانند فارسی، ya را قبل از آخرین گزینه می‌آوریم.
تطبیق این ساختار با فارسی:
  • در فارسی: «آیا می‌خواهی چای بخوری یا قهوه؟»
  • در هندی: kyā āp chāy piyeṅge ya kॉfī? (کیا آپ چای پی‌ین‌گه یا کافی؟)
همان‌طور که مشاهده می‌کنید، جایگاه کلمه در هر دو زبان یکسان است. نکته ظریف اینجاست که در هندی، گاهی اوقات برای تأکید بیشتر، ممکن است ya تکرار شود، اما در سطح A1، تمرکز شما باید بر ساختار استاندارد بین دو گزینه باشد. این کلمه به شما کمک می‌کند تا از جملات تک‌کلمه‌ای به سمت جملات مرکب حرکت کنید، مهارتی که برای ساختن پرسش‌های دقیق در سفر یا خرید آنلاین بسیار حیاتی است.
### Formation Pattern
الگوی ساختاری ya بسیار ساده است و هیچ پیچیدگی دستوری یا صرف فعل ندارد. شما فقط کافی است کلمه ya را بین دو گزینه‌ای که می‌خواهید مقایسه کنید، قرار دهید.
الگوی کلی:
[گزینه اول] + ya (یا) + [گزینه دوم]
| دسته‌بندی | مثال هندی (دیواناگری) | نویسه‌گردانی | ترجمه فارسی |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| اسم | चाय या कॉफी | chāy ya kॉfī | چای یا قهوه |
| صفت | छोटा या बड़ा | choṭā ya baṛā | کوچک یا بزرگ |
| قید زمان | आज या कल | āj ya kal | امروز یا فردا |
| ضمیر | मैं या तुम | maiṅ ya tum | من یا تو |
| عبارت | हिंदी या अंग्रेज़ी में | hindī ya aṅgrezī meṅ | به هندی یا انگلیسی |
مثال در جمله:
Rām ya Sītā āeṅge. (رام یا سیتا خواهند آمد.) - در اینجا ya دو اسم خاص را به هم متصل کرده است.
Yahaṅ baitho ya vahāṅ. (اینجا بنشین یا آنجا.) - در اینجا دو قید مکان توسط ya به هم مرتبط شده‌اند.
### When To Use It
استفاده از ya در سه موقعیت اصلی در زبان هندی بسیار پرکاربرد است:
  1. 1ارائه انتخاب در پرسش‌ها: این رایج‌ترین کاربرد است. وقتی می‌خواهید به کسی حق انتخاب بدهید، ya ابزار اصلی شماست. مثال: Āp chāy lenge ya kॉfī? (آیا چای می‌گیرید یا قهوه؟). این جمله در محیط‌های اجتماعی بسیار مودبانه و رایج است.
  1. 1بیان عدم قطعیت یا تقریب: وقتی در مورد یک عدد یا زمان مطمئن نیستید، از ya برای بیان احتمالات استفاده می‌کنیم. مثال: Vo do ya tīn baje āegā. (او ساعت دو یا سه می‌آید.) این ساختار دقیقاً مشابه کاربرد «یا» در فارسی برای بیان حدود و ثغور است.
  1. 1ارائه جایگزین در جملات خبری: برای بیان ترجیح یا شرایط موجود. مثال: Mujhe dūdh ya pāṅī cāhie. (من شیر یا آب می‌خواهم.) این نشان‌دهنده این است که هر کدام از این دو گزینه نیاز شما را برطرف می‌کند.
این کلمه به شما اجازه می‌دهد تا با دایره لغات محدود خود، جملات پیچیده‌تری بسازید و منظور خود را دقیق‌تر بیان کنید.
### Common Mistakes
به عنوان یک فارسی‌زبان، ممکن است در اوایل یادگیری دچار این اشتباهات شوید:
  1. 1اشتباه گرفتن ya (یا) با aur (و): در فارسی گاهی در محاوره ممکن است کلمات را به هم نزدیک کنیم، اما در هندی تفکیک این دو بسیار مهم است. aur برای جمع بستن (و) است و ya برای انتخاب (یا). اشتباه رایج: گفتن Mujhe chāy aur kॉfī cāhie وقتی فقط یکی از آن‌ها را می‌خواهید. دلیل: تداخل زبانی (L1 Interference)؛ چون در فارسی گاهی برای تعارف کردن از «و» استفاده می‌کنیم.
  1. 1استفاده از ya به جای ساختار «نه... نه...»: در فارسی می‌گوییم «نه این و نه آن». در هندی باید از ساختار na... na... استفاده کنید. اشتباه رایج: Mujhe chāy ya kॉfī nahīṅ pasand (من چای یا قهوه را دوست ندارم). این جمله در هندی از نظر دستوری مبهم است. دلیل: تلاش برای ترجمه کلمه به کلمه از فارسی به هندی.
  1. 1حذف نکردن گزینه‌ها: گاهی زبان‌آموزان فراموش می‌کنند که ya به معنای جایگزینی است. استفاده از ya در جملاتی که دو گزینه با هم هم‌زمان رخ می‌دهند، غلط است. همیشه به یاد داشته باشید که ya یعنی «یکی از دو تا».
### Contrast With Similar Patterns
برای درک بهتر، بیایید ya را با حروف ربط مشابه مقایسه کنیم:
| حرف ربط | عملکرد | معادل فارسی | نوع کاربرد |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| ya (या) | انتخاب | یا | انحصاری (یکی از دو) |
| aur (और) | ترکیب | و | جمعی (هر دو با هم) |
| na...na (न...न) | نفی | نه...نه | عدم انتخاب هیچ‌کدام |
در فارسی ما برای «نه... نه...» از همین ساختار استفاده می‌کنیم، اما در هندی باید دقت کنید که ya را در جملات منفی به کار نبرید. این تفاوت ظریف، کلید تسلط شما بر ساختارهای ربطی در هندی است.
### Quick FAQ
  1. 1آیا ya در جملات رسمی و غیررسمی تغییر می‌کند؟
خیر، ya یک کلمه ثابت است و در تمام سطوح زبانی، چه در محیط دانشگاهی و چه در گفتگوی دوستانه، به یک شکل استفاده می‌شود.
  1. 1آیا می‌توانم از ya برای بیش از دو گزینه استفاده کنم؟
بله، می‌توانید بگویید A, B ya C. در این حالت ya دقیقاً قبل از آخرین گزینه قرار می‌گیرد، درست مانند زبان فارسی.
  1. 1آیا بعد از ya باید فعل خاصی بیاید؟
خیر، ya تأثیری بر صرف فعل ندارد. فعل جمله بر اساس فاعل (Subject) در انتهای جمله صرف می‌شود و ya فقط کلمات را به هم متصل می‌کند.

Using 'Ya' with different categories

Category Example Translation
Nouns
Chai ya Coffee
Tea or Coffee
Adjectives
Lal ya Neela
Red or Blue
Verbs
Khana ya Peena
Eating or Drinking
Adverbs
Aaj ya Kal
Today or Tomorrow
Pronouns
Main ya Tum
Me or You
Places
Ghar ya Office
Home or Office

Meanings

The particle 'ya' (या) acts as the English 'or', allowing the speaker to present alternatives.

1

Choice/Alternative

Presenting two distinct possibilities.

“लाल या नीला? (Red or blue?)”

“आज या कल? (Today or tomorrow?)”

Reference Table

Reference table for این یا اون؟ استفاده از 'Ya' (یا)
الگو مثال هندی تلفظ معنی
اسم + ya + اسم
चाय या कॉफ़ी?
Chai ya coffee?
چای یا قهوه؟
صفت + ya + صفت
अच्छा या बुरा?
Accha ya bura?
خوب یا بد؟
فعل + ya + فعل
हँसना या रोना?
Hansna ya rona?
خندیدن یا گریه کردن؟
عدد + ya + عدد
एक یا دو?
Ek ya do?
یک یا دو؟
یا این... یا اون...
या तो ये, या तो वो
Ya to yeh, ya to woh
یا این، یا اون
سوال پرسیدن
बस या ट्रेन?
Bus ya train?
اتوبوس یا قطار؟

طیف رسمیت

رسمی
Kya aap chai ya coffee lenge?

Kya aap chai ya coffee lenge? (Ordering)

خنثی
Chai ya coffee?

Chai ya coffee? (Ordering)

غیر رسمی
Chai ya coffee?

Chai ya coffee? (Ordering)

عامیانه
Chai-coffee?

Chai-coffee? (Ordering)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

चाय या कॉफी?

Tea or coffee?

2

लाल या नीला?

Red or blue?

3

आज या कल?

Today or tomorrow?

4

आप या मैं?

You or me?

1

क्या आप घर जाएंगे या ऑफिस?

Will you go home or to the office?

2

यह किताब या वह किताब?

This book or that book?

3

क्या आप हिंदी बोलेंगे या अंग्रेजी?

Will you speak Hindi or English?

4

सब्जी या फल?

Vegetables or fruits?

1

आप मुझे फोन करेंगे या ईमेल?

Will you call me or email me?

2

क्या हमें टैक्सी लेनी चाहिए या बस?

Should we take a taxi or a bus?

3

वह खुश है या दुखी?

Is he happy or sad?

4

क्या यह सही है या गलत?

Is this right or wrong?

1

क्या आप इस प्रस्ताव से सहमत हैं या असहमत?

Do you agree or disagree with this proposal?

2

हमें इस समस्या का समाधान ढूंढना होगा या इसे छोड़ना होगा?

Do we have to find a solution to this problem or leave it?

3

क्या आप कल आ सकते हैं या परसों?

Can you come tomorrow or the day after?

4

यह स्थिति गंभीर है या सामान्य?

Is this situation serious or normal?

1

क्या यह नीति समाज के हित में है या केवल कुछ लोगों के?

Is this policy in the interest of society or just a few people?

2

क्या हमें पारंपरिक तरीकों का पालन करना चाहिए या नवाचार को अपनाना चाहिए?

Should we follow traditional methods or embrace innovation?

3

यह कलाकृति प्रेरणादायक है या विवादास्पद?

Is this artwork inspiring or controversial?

4

क्या आप इस तर्क को स्वीकार करते हैं या चुनौती देते हैं?

Do you accept this argument or challenge it?

1

क्या यह ऐतिहासिक घटना संयोग थी या एक सुनियोजित षड्यंत्र?

Was this historical event a coincidence or a planned conspiracy?

2

क्या मानवीय चेतना जैविक है या आध्यात्मिक?

Is human consciousness biological or spiritual?

3

क्या यह भाषाई परिवर्तन स्वाभाविक है या आरोपित?

Is this linguistic change natural or imposed?

4

क्या न्याय का अर्थ समानता है या निष्पक्षता?

Does justice mean equality or fairness?

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

This or That? Using 'Ya' (Or) در مقابل Aur (And)

Learners mix up 'or' and 'and'.

This or That? Using 'Ya' (Or) در مقابل Athva (Or - Formal)

Learners use 'athva' in casual speech.

This or That? Using 'Ya' (Or) در مقابل Ya... Ya... (Either... Or...)

Learners don't know how to emphasize.

اشتباهات رایج

Chai aur coffee?

Chai ya coffee?

Aur means 'and', ya means 'or'.

Ya chai coffee?

Chai ya coffee?

Ya must be between the items.

Chai ya?

Chai ya coffee?

You need two options.

Chai ya aur coffee?

Chai ya coffee?

Don't combine conjunctions.

Main ya tum jayenge.

Main ya tum jayenge?

Needs a question structure.

Kya aap chai ya?

Kya aap chai ya coffee lenge?

Need to complete the second option.

Chai ya coffee lenge ya?

Chai ya coffee lenge?

Don't put 'ya' at the end.

Athva chai ya coffee?

Chai ya coffee?

Athva is too formal.

Chai ya coffee ya pani?

Chai, coffee ya pani?

Use commas for lists.

Chai ya coffee, aur pani?

Chai ya coffee ya pani?

Consistency in conjunctions.

Chai ya coffee, ya?

Chai ya coffee?

Avoid filler 'ya'.

Chai ya coffee, athva pani?

Chai, coffee ya pani?

Maintain register consistency.

Ya chai ya coffee?

Chai ya coffee?

Redundant 'ya'.

الگوهای جمله‌سازی

___ ya ___?

Kya aap ___ ya ___ lenge?

___ ya ___ karna hai?

Yeh ___ ya ___ hai?

Real World Usage

Ordering food constant

Chai ya coffee?

Texting very common

Aaj ya kal?

Job interview common

Aap office ya remote kaam karenge?

Travel common

Train ya bus?

Shopping common

Lal ya neela?

Scheduling common

Subah ya shaam?

💬

تکون دادن سر هندی

توی هند اگه بپرسی Chai ya Coffee? ممکنه طرف فقط سرشو تکون بده که یعنی «هر کدوم باشه فرقی نداره»!
🎯

ترفند تخمین زدن

اگه زمان دقیق رو نمی‌دونی، فقط کافیه بین دو تا عدد ya بذاری: 5 ya 10 minute خیلی طبیعی به نظر میاد.
⚠️

اشتباه نگیر!

کلمه Yeh یعنی «این» ولی Ya یعنی «یا». توی پیام‌های انگلیسی ممکنه شبیه هم نوشته بشن، پس به معنی جمله دقت کن!

Smart Tips

Use 'ya' to keep it simple.

Chai aur coffee? Chai ya coffee?

Use commas for the first items and 'ya' for the last.

Chai ya coffee ya pani? Chai, coffee ya pani?

Repeat 'ya' at the start.

Chai ya coffee? Ya chai, ya coffee?

Avoid 'athva' unless necessary.

Athva hum jayenge. Ya hum jayenge.

تلفظ

/jɑː/

Ya

Pronounced like 'yuh' in 'yummy'.

Rising

Chai ya coffee? ↑

Indicates a question.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Ya' as 'Y-A' (Yes, A choice).

تداعی تصویری

Imagine a fork in the road. One path has a sign saying 'Ya'. You have to choose one way.

Rhyme

When you have a choice to make, use 'ya' for goodness sake!

Story

Ravi is at a cafe. The waiter asks, 'Chai ya coffee?' Ravi thinks, 'I want both!' but he knows he must choose. He says, 'Chai ya coffee? I will take chai.'

شبکه واژگان

ChoiceAlternativeOptionDecisionSelectionYa

چالش

For the next 5 minutes, only ask questions using 'ya' (e.g., 'Pen ya pencil?', 'Water ya juice?').

نکات فرهنگی

Very common in daily interactions.

Used similarly, often with English loanwords.

Used in meetings to present options.

Derived from Sanskrit 'yadi' (if) or related disjunctive roots.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Chai ya coffee?

Aaj ya kal?

Train ya bus?

Hindi ya English?

موضوعات نگارش

Write about your favorite food choices.
Plan your weekend using choices.
Describe a difficult decision you made.
Discuss the pros and cons of two options.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو پر کن تا یه حق انتخاب بدی.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
چون داریم بین آب و آبمیوه حق انتخاب می‌دیم، باید از 'ya' (یا) استفاده کنیم.
کدوم جمله درست می‌پرسه «این یا اون؟»

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Yeh ya woh' یعنی انتخاب بین این دو تا. 'Yeh aur woh' یعنی هر دو.
اشتباه این جمله رو پیدا کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
اگه منظورت اینه که «کدوم زبان رو بلدم؟»، باید از 'ya' استفاده کنی. 'Aur' یعنی هر دو رو بلدی.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with 'ya' or 'aur'.

Chai ___ coffee?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ya
It's a choice.
Which sentence is correct? چند گزینه‌ای

Choose the correct option.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Chai ya coffee?
Correct structure.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Chai aur coffee?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Chai ya coffee?
Aur means and.
Order the words. Sentence Building

coffee / ya / chai

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Chai ya coffee
Logical order.
Translate to Hindi. ترجمه

Red or blue?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lal ya neela
Correct translation.
Match the English to Hindi. جفت کردن

Today or tomorrow

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Aaj ya kal
Correct match.
Change 'and' to 'or'. Sentence Transformation

Chai aur coffee.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Chai ya coffee
Correct conjunction.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Chai ya coffee? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Chai
Answering the choice.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
این عبارت رو به هندی ترجمه کن. پر کردن جای خالی

Tea or coffee?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Chai ya Coffee
جمله رو کامل کن. پر کردن جای خالی

Aap Delhi jaa rahe hain ___ Mumbai?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ya
عبارت درست برای تخمین زدن رو پیدا کن. پر کردن جای خالی

How do you say '5 or 6 days'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Paanch ya chhe din
عبارت‌های هندی رو به معادل انگلیسیشون وصل کن. پر کردن جای خالی

Match the pairs

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Aaj ya kal : Today or tomorrow","Main ya tum : Me or you","Haan ya na : Yes or no"]
گوینده می‌خواد حق انتخاب بده، نه هر دو رو. جمله رو اصلاح کن. پر کردن جای خالی

Pizza aur Burger khaoge?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pizza ya Burger khaoge?
کلمات رو مرتب کن تا بپرسی «بزرگ یا کوچک؟» پر کردن جای خالی

chhota / ya / bada / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bada ya chhota?
کلمه درست رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

Subah ___ shaam?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ya
عبارت «بله یا خیر؟» رو ترجمه کن. پر کردن جای خالی

Yes or No?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Haan ya Na?
کدوم کلمه نشون‌دهنده تردیده؟ پر کردن جای خالی

Woh khush hai ___ dukhi?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ya
سوال مربوط به پرداخت رو کامل کن. پر کردن جای خالی

Card ___ Cash?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ya
جمله رو اصلاح کن (منظور: حدود ۲ یا ۳ نفر). پر کردن جای خالی

Do aur teen log aayenge

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Do ya teen log aayenge
عبارت «راست یا چپ؟» رو ترجمه کن. پر کردن جای خالی

Right or Left?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Daayein ya Baayein?

Score: /12

سوالات متداول (8)

Yes, you can use it in a list: 'Chai, coffee ya pani?'

No, it is neutral and used everywhere.

'Athva' is very formal, 'ya' is for daily use.

No, it must connect two things.

No, it is invariant.

Yes, 'Jana ya aana' (To go or to come).

Yes, it is standard in all written Hindi.

You can repeat it: 'Ya chai, ya coffee'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

o

Spanish changes 'o' to 'u' before 'o' sounds, Hindi 'ya' never changes.

French high

ou

French 'ou' is a vowel, 'ya' is a consonant-vowel blend.

German high

oder

German 'oder' is longer and has a different phonetic structure.

Japanese moderate

ka

Hindi 'ya' goes between, Japanese 'ka' goes after.

Arabic high

aw

Arabic 'aw' is often used in formal contexts, 'ya' is universal.

Chinese moderate

huòzhě

Chinese has different words for 'or' in questions vs statements.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

حرف ربط هندی: چگونه از 'و' (और) استفاده کنیم

### Overview یادگیری زبان هندی برای ما فارسی‌زبانان، به دلیل اشتراکات تاریخی و واژگانی، تجربه‌ای بسیار شیرین و در عین ح...

C1

تسلط بر افعال متوالی: 'Kar' و 'Te Hi'

### Overview در یادگیری زبان هندی در سطح پیشرفته (C1)، یکی از کلیدی‌ترین مهارت‌ها، توانایی بیانِ روانِ توالیِ کنش‌ها اس...

C1

اتصال‌دهنده‌های عبارت مطلق (ke chalte, ke rehte)

Overview آیا تا به حال احساس کرده‌اید که جملات هندی شما فقط رشته‌ای از «این اتفاق افتاد، پس آن اتفاق افتاد» یا «به خاطر...

C1

حروف ربط رسمی هندی: مانند یک حرفه‌ای به نظر برسید (`यद्यपि`, `तथापि`, `अतः`)

### Overview یادگیری پیوندهای رسمی (Formal Connectors) در زبان هندی، نقطه عطفی در مسیر تسلط شما بر این زبان است. در سطح...

B2

شرطی‌های امتیازی: استفاده از 'toh bhi' (حتی اگر)

آیا تا به حال خواسته‌اید بگویید «حتی اگر باران ببارد، من باز هم به مهمانی می‌روم»؟ این حس سرسختانه و «علی‌رغم این»، دقیق...

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!