B2 Conjunctions & Connectors 15 min read متوسط

شرطی‌های امتیازی: استفاده از 'toh bhi' (حتی اگر)

با این ساختار میتونی بگی یه اتفاقی میفته، مهم نیست مانعش چیه. سه تا ابزار جادویی داری: «اگر» (if)، «خواهی» (no matter what)، و «تو بھی» (still/even then).

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'toh bhi' or 'phir bhi' to express that a result happens despite a specific condition.

  • Use 'bhale hi' + verb + 'ho' at the start for 'Even if'.
  • Follow with 'toh bhi' or 'phir bhi' to introduce the unexpected result.
  • Ensure the verb in the first clause matches the tense/mood of the hypothetical.
Bhale hi + [Clause 1] + toh bhi/phir bhi + [Clause 2]

مرور کلی

آیا تا به حال خواسته‌اید بگویید «حتی اگر باران ببارد، من باز هم به مهمانی می‌روم»؟ این حس سرسختانه و «علی‌رغم این»، دقیقاً همان چیزی است که شرطی‌های امتیازی در زبان هندی به آن می‌پردازند. شما اجازه نمی‌دهید یک چیز کوچک (شرط) جلوی رویداد اصلی (نتیجه) را بگیرد.
این گرامر اصلی شما برای نشان دادن قاطعیت، بیان یک نکته، یا فقط برای دراماتیک بودن هنگام پیام دادن به دوستانتان است.
شرطی‌های امتیازی یک موقعیت «حتی اگر» یا «علی‌رغم این» ایجاد می‌کنند. آن را مانند قرار دادن یک مانع در بخش اول جمله و سپس پریدن از روی آن در بخش دوم در نظر بگیرید. کلمات اصلی که استفاده خواهید کرد अगर (agar)، चाहे (chahe)، तो भी (toh bhi) و फिर भी (phir bhi) هستند.
این کلمات کوچک غول‌های معنا هستند. آنها به شنونده شما می‌گویند که نتیجه بدون توجه به شرط اتفاق می‌افتد. این برعکس یک جمله شرطی معمولی «اگر...
آنگاه...» است. در یک شرطی معمولی، اگر باران ببارد، شما در خانه می‌مانید. با یک شرطی امتیازی، اگر باران ببارد، شما یک چتر برمی‌دارید و به هر حال می‌روید.
همه چیز در مورد آن حس سرکشانه «هنوز» یا «به هر حال» است.

این گرامر چطور کار می‌کنه

این الگو با ایجاد یک تضاد کار می‌کند. بند اول شرطی را معرفی می‌کند که *باید* به طور منطقی از نتیجه جلوگیری کند، اما این کار را نمی‌کند. جادو با کلمات ربط तो भी (toh bhi) یا फिर भी (phir bhi) اتفاق می‌افتد که به معنای «با این حال» یا «هنوز» هستند.
این کلمات به شنونده علامت می‌دهند: «هی، توجه کن، نتیجه غیرمنتظره خواهد بود!» شما یک مشکل بالقوه را تصدیق می‌کنید اما قدرت آن را نادیده می‌گیرید. به عنوان مثال، در अगर वो मुझे नहीं बुलाएगा, तो भी मैं जाऊँगा (Agar woh mujhe nahin bulayega, toh bhi main jaunga)، شما می‌گویید «حتی اگر او مرا دعوت نکند، من باز هم می‌روم.» شما شرط (عدم دعوت) را می‌بینید و با یک «من به هر حال می‌روم» آن را بالا می‌برید. این در گفتگو یک حرکت قدرتمندانه است که نشان می‌دهد شما به راحتی منصرف نمی‌شوید.
مثل این است که دوستتان برنامه‌ها را لغو کند اما شما تصمیم بگیرید به هر حال یک مهمانی پیتزای تک نفره داشته باشید - نتیجه (پیتزا) علی‌رغم شرط (پیچاندن دوست) اتفاق می‌افتد.

الگوی ساخت

1
رایج‌ترین الگو برای ساختن ساده است. فقط این مراحل را دنبال کنید:
2
با کلمه شرط شروع کنید: با अगर (agar - اگر) یا चाहे (chahe - چه/حتی اگر) شروع کنید.
3
شرط را بیان کنید: این بخش «حتی اگر» است. می‌تواند یک بند کامل باشد. به عنوان مثال: अगर बारिश होती है (agar barish hoti hai - اگر باران ببارد).
4
رابط امتیازی را اضافه کنید: شرط را با तो भी (toh bhi) یا फिर भी (phir bhi) دنبال کنید. این پیوند حیاتی است. به معنای «پس هنوز» یا «با این حال» است.
5
نتیجه را بیان کنید: این چیزی است که علی‌رغم شرط اتفاق می‌افتد. به عنوان مثال: मैं पार्टी में जाऊँगा (main party mein jaunga - من به مهمانی خواهم رفت).
6
همه را با هم بگذارید:
7
अगर (Agar) + [شرط]، तो भी (toh bhi) + [نتیجه].
8
चाहे (Chahe) + [شرط]، तो भी (toh bhi) + [نتیجه].
9
مثال: चाहे टिकट महँगा हो, तो भी मैं कॉन्सर्ट देखूँगा। (Chahe ticket mehenga ho, toh bhi main concert dekhunga.) - «حتی اگر بلیط گران باشد، من باز هم کنسرت را تماشا خواهم کرد.»

کی استفاده کنیم

شما خودتان را در بسیاری از موقعیت‌های روزمره در حال استفاده از این گرامر خواهید یافت:
  • نشان دادن قاطعیت: وقتی به یک برنامه متعهد هستید، مهم نیست چه مانعی وجود داشته باشد. चाहे ट्रैफिक कितना भी हो, मैं टाइम पर पहुँचूँगा। (Chahe traffic kitna bhi ho, main time par pahunchunga.) - «مهم نیست چقدر ترافیک باشد، من به موقع خواهم رسید.» مفید برای زمانی که *واقعاً* سعی دارید رئیس خود را متقاعد کنید که به آن جلسه خواهید رسید.
  • ایجاد فرضیات: هنگام صحبت در مورد کاری که در یک موقعیت غیرمحتمل انجام می‌دهید. अगर मुझे लॉटरी लगती, तो भी मैं काम करता। (Agar mujhe lottery lagti, toh bhi main kaam karta.) - «حتی اگر در لاتاری برنده می‌شدم، باز هم کار می‌کردم.» (آره، حتما!)
  • اطمینان دادن به کسی: برای گفتن به کسی که یک شرط منفی احساسات یا اعمال شما را تغییر نخواهد داد. तुम चाहे कुछ भी कहो, तो भी मैं तुम्हारा दोस्त रहूँगा। (Tum chahe kuch bhi kaho, toh bhi main tumhara dost rahunga.) - «هر چه بگویی، من باز هم دوست تو خواهم ماند.»
  • کپشن‌های رسانه‌های اجتماعی: عالی برای آن پست سفر دراماتیک. کپشن روی عکسی از شما در باران: बारिश हुई, तो भी घूमना बंद नहीं हुआ! (Barish hui, toh bhi ghumna band nahin hua!) - «باران بارید، اما گشت و گذار متوقف نشد!»

اشتباهات رایج

  • استفاده فقط از तो (toh) به جای तो भी (toh bhi): این بزرگترین اشتباه است. अगर तुम आओगे, तो मैं खुश होऊँगा (Agar tum aaoge, toh main khush hounga) به معنای «اگر بیایی، خوشحال خواهم شد» است. اما अगर तुम आओगे, तो भी मैं खुश होऊँगा (Agar tum aaoge, toh bhi main khush hounga) به معنای «حتی اگر بیایی، خوشحال خواهم شد» است که کمی... بی‌ادبانه به نظر می‌رسد، نه؟ انگار حضور آنها هیچ تأثیری ندارد. भी (bhi) برای معنای «حتی اگر» ضروری است.
  • قاطی کردن अगर (agar) و चाहे (chahe): آنها اغلب قابل تعویض هستند، اما चाहे حس قوی‌تری از «مهم نیست چه» دارد. अगर یک «اگر» ملایم‌تر است. استفاده از अगर وقتی منظورتان चाहे است گاهی می‌تواند بیانیه شما را تضعیف کند.
  • فراموش کردن तो भी (toh bhi) یا फिर भी (phir bhi): فقط گفتن अगर वह नहीं आया, मैं चला जाऊँगा (Agar woh nahin aaya, main chala jaunga) یک جمله استاندارد «اگر-آنگاه» است: «اگر او نیاید، من خواهم رفت.» معنای امتیازی بدون بخش «هنوز» یا «به هر حال» کاملاً از بین می‌رود. شما به آن तो भी نیاز دارید تا نشان دهید که به هر حال می‌روید.

مقایسه با الگوهای مشابه

الگوی اصلی برای مقایسه با این، شرطی ساده अगर... तो... (agar... toh...) است. این یک رابطه علت و معلولی است.
  • अगर... तो... (اگر... آنگاه...): نتیجه *به* شرط بستگی دارد. अगर पढ़ाई करोगे, तो पास हो जाओगे। (Agar padhai karoge, toh paas ho jaoge.) - «اگر درس بخوانی، قبول خواهی شد.» درس خواندن مستقیماً باعث قبولی می‌شود.
  • अगर... तो भी... (حتی اگر... هنوز...): نتیجه *علی‌رغم* شرط اتفاق می‌افتد. अगर पढ़ाई नहीं करोगे, तो भी पास हो जाओगे। (Agar padhai nahin karoge, toh bhi paas ho jaoge.) - «حتی اگر درس نخوانی، باز هم قبول خواهی شد.» این بدان معناست که شما یک نابغه هستید، امتحان فوق‌العاده آسان است، یا شاید برنامه‌های دیگری دارید. درس نخواندن *باید* باعث شکست شود، اما نمی‌شود. این تفاوت اصلی است: وابستگی در مقابل سرکشی.
اینطور به آن فکر کنید: अगर... तो... یک معامله است. अगर... तो भी... یک موضع غیرقابل مذاکره است.

سؤالات رایج

س: آیا तो भी (toh bhi) و फिर भी (phir bhi) کاملاً قابل تعویض هستند؟
پ: بیشتر اوقات، بله! هر دو به معنای «با این حال» یا «هنوز» هستند. फिर भी گاهی اوقات می‌تواند کمی قوی‌تر به نظر برسد و تأکید بیشتری بر «هنوز» داشته باشد، اما در بیشتر جملات، می‌توانید آنها را بدون تغییر معنای عمده‌ای جابجا کنید. این مانند انتخاب بین 'still' و 'anyway' در انگلیسی است.
س: آیا می‌توانم तो भी را در ابتدای جمله قرار دهم؟
پ: نه واقعا. तो भी و फिर भी رابط هستند؛ آنها برای اتصال به یک بند قبلی نیاز دارند. آنها بخش *نتیجه* جمله را معرفی می‌کنند، نه بخش شرط را.
س: آیا همیشه به अगर یا चाहे نیاز دارم؟
پ: همیشه نه. گاهی اوقات زمینه از جمله قبلی مشخص است. کسی ممکن است بگوید، «این واقعاً گران است.» شما می‌توانید پاسخ دهید، (फिर भी), मुझे वो खरीदना है। ([Phir bhi], mujhe woh khareedna hai.) - «[با این حال]، من باید آن را بخرم.» شرط به طور ضمنی بیان شده است.

Concessive Clause Structure

Part 1 Condition Connector Result
Bhale hi
tum
aao
toh bhi
main
jaunga
Bhale hi
wo
na bole
phir bhi
main
sununga
Bhale hi
baarish
ho
toh bhi
hum
khelenge

Meanings

This structure expresses a concessive condition, meaning the main clause remains true regardless of the condition stated in the subordinate clause.

1

Hypothetical Concession

Acknowledging a condition that might happen but won't change the outcome.

“Bhale hi wo mana kare, phir bhi main jaunga.”

“Bhale hi tum thak jao, toh bhi kaam pura karna hai.”

2

Fact-based Concession

Acknowledging a known fact that doesn't affect the result.

“Wo jhooth bol raha hai, toh bhi main uski madad karunga.”

“Mujhe pata hai wo busy hai, phir bhi main call karunga.”

Reference Table

Reference table for شرطی‌های امتیازی: استفاده از 'toh bhi' (حتی اگر)
الگو مثال هندی ترجمه
اگر... تو بھی...
अगर बारिश हो, तो भी मैं आऊँगा।
حتی اگه بارون بیاد، من بازم میام.
चाहे... तो भी...
चाहे वह लेट हो, तो भी हम इंतज़ार करेंगे।
حتی اگه اون دیر کنه، باز هم ما صبر می‌کنیم.
अगर... फिर भी...
अगर तुम मना करो, फिर भी वह कोशिश करेगा।
حتی اگه تو مخالفت کنی، باز هم اون تلاش خواهد کرد.
चाहे... फिर भी...
चाहे खाना अच्छा न हो, फिर भी खाना पड़ेगा।
حتی اگه غذا خوب نباشه، باز هم باید خورد.
شرط + तो भी...
वह थका हुआ था, तो भी उसने काम पूरा किया।
اون خسته بود، با این حال کارش رو تموم کرد.
चाहे... या न...
चाहे तुम आओ या न आओ, मैं तो जा रहा हूँ।
چه بیای چه نیای، من دارم میرم.

طیف رسمیت

رسمی
Bhale hi aap mana karein, toh bhi main jaunga.

Bhale hi aap mana karein, toh bhi main jaunga. (Expressing determination.)

خنثی
Bhale hi tum mana karo, toh bhi main jaunga.

Bhale hi tum mana karo, toh bhi main jaunga. (Expressing determination.)

غیر رسمی
Bhale hi tu mana kare, toh bhi main jaunga.

Bhale hi tu mana kare, toh bhi main jaunga. (Expressing determination.)

عامیانه
Bhale hi tu na bole, main toh ja raha hoon.

Bhale hi tu na bole, main toh ja raha hoon. (Expressing determination.)

دنیای "तो भी" (toh bhi)

तो भी / फिर भी

معنی اصلی

  • حتی در آن صورت Despite the condition
  • باز هم Result happens anyway

سرنخ‌های کلیدی

  • अगर agar (if)
  • चाहे chahe (even if)

کاربرد

  • نشان دادن اراده قاطع Showing determination
  • دادن اطمینان Giving reassurance

شرط تساهلی در مقابل شرط ساده

ساده: अगर... तो...
अगर तुम आओगे, तो मैं खुश होऊँगा। اگه بیای، خوشحال میشم. (نتیجه به شرط بستگی داره)
अगर बारिश होगी, तो हम नहीं खेलेंगे। اگه بارون بیاد، بازی نمی‌کنیم. (شرط مانع نتیجه میشه)
تساهلی: अगर... तो भी...
चाहे तुम न आओ, तो भी पार्टी होगी। حتی اگه نیای، باز هم مهمونی برگزار میشه. (نتیجه با وجود شرط اتفاق میفته)
अगर बारिश होगी, तो भी हम खेलेंगे। حتی اگه بارون بیاد، باز هم بازی می‌کنیم. (نتیجه با وجود شرط انجام میشه)

کِی از "तो भी" (toh bhi) استفاده کنیم؟

1

آیا نتیجه به خاطر شرط اتفاق میفته؟

YES
از 'अगर... तो...' ساده استفاده کن.
NO
به مرحله بعد برو.
2

آیا نتیجه با وجود شرط اتفاق میفته؟

YES
بله! از 'अगर/चाहे... तो भी...' استفاده کن.
NO ↓

بافت‌های شرطی تساهلی

📅

برنامه‌ریزی

  • चाहे ट्रैफिक हो, मैं आऊँगा।
  • अगर बारिश हो, तो भी चलेंगे।
  • حتی اگه ترافیک باشه، میام.
❤️

ابراز احساسات

  • तुम गुस्सा हो, फिर भी मुझे तुम्हारी फिक्र है।
  • حتی اگه عصبانی باشی، من هنوز برات اهمیت قائل میشم.
  • من هنوز برات اهمیت قائل میشم.
🤔

فرضیات

  • अगर मैं राजा होता, तो भी दुखी रहता।
  • حتی اگه پادشاه بودم، باز هم غمگین می‌بودم.
  • غم فرضی.
📱

شبکه‌های اجتماعی

  • फ़ोन की बैटरी 1% है, तो भी स्क्रॉल करूँगा!
  • باتری گوشی ۱٪ هست، باز هم اسکرول می‌کنم!
  • اسکرول کردن زندگیه.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Wo thaka hai, toh bhi kaam kar raha hai.

He is tired, still he is working.

1

Bhale hi wo na aaye, main jaunga.

Even if he doesn't come, I will go.

1

Bhale hi tumne mujhe nahi bataya, phir bhi main samajh gaya.

Even if you didn't tell me, I understood.

1

Bhale hi situation kitni bhi mushkil ho, toh bhi humein haar nahi maanni chahiye.

No matter how difficult the situation is, we shouldn't give up.

1

Bhale hi unke paas saboot na ho, toh bhi ilzaam toh unhi par lagega.

Even if they lack evidence, the blame will still fall on them.

1

Bhale hi kal ka din kitna bhi vyast kyon na raha ho, aaj humein naye sire se shuruat karni hogi.

Regardless of how busy yesterday was, we must start afresh today.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Concessive Conditionals: Using 'toh bhi' (Even If) در مقابل Agar vs Bhale hi

Learners use 'Agar' for everything.

اشتباهات رایج

Bhale hi main thaka, main kaam karunga.

Bhale hi main thaka hoon, toh bhi main kaam karunga.

Missing the 'toh bhi' connector.

Agar tum aao, toh bhi main nahi jaunga.

Bhale hi tum aao, toh bhi main nahi jaunga.

Using 'Agar' (if) instead of 'Bhale hi' (even if).

Bhale hi wo aaya, toh bhi main nahi gaya.

Bhale hi wo aata, toh bhi main nahi jata.

Tense mismatch in hypothetical.

Bhale hi ki wo aaye...

Bhale hi wo aaye...

Adding 'ki' unnecessarily.

الگوهای جمله‌سازی

Bhale hi ___ ho, toh bhi ___.

Real World Usage

Texting constant

Bhale hi late ho, aa jana!

Job Interview occasional

Bhale hi mera experience kam hai, main seekhne ke liye taiyaar hoon.

Travel common

Bhale hi aap discount na dein, main ye lunga.

Social Media common

Bhale hi log kuch bhi kahein, main wahi karunga jo sahi hai.

Food Delivery rare

Bhale hi order late ho, khana garam hona chahiye.

Debate common

Bhale hi aapke paas tark ho, par facts alag hain.

💡

دنبال "भी" (bhi) بگرد

کلمه کوچیک «भी» (bhi) بزرگترین سرنخته. وقتی «तो भी» (toh bhi) یا «फिर भी» (phir bhi) شنیدی، سریع فکر کن 'بازم'، 'با این حال' یا 'حتی'. این نشون میده یه تضاد داریم.
⚠️

"भी" (bhi) رو حذف نکن!

مراقب باش «तो» (toh) و «तो भी» (toh bhi) رو قاطی نکنی. حذف «भी» (bhi) جمله رو از 'حتی اگر...' به یه 'اگر...' ساده تبدیل میکنه و باعث سوءتفاهم میشه!
🎯

برای تاکید از "चाहे" (chahe) استفاده کن

«अगर» (agar) یه «اگر» خنثی هست. ولی اگه میخوای بگی 'مهم نیست چی بشه'، از «चाहे» (chahe) استفاده کن. این کلمه قدرت و اراده بیشتری به جمله میده و برای تاکید عالیه.
💬

احترام مهمه

وقتی این ساختار رو با بزرگترها یا موقعیت‌های رسمی استفاده می‌کنی، مطمئن شو فعل‌ها با ضمیر رسمی «आप» (aap) مطابقت دارن. مثلاً: 'चाहे आप न आएँ, तो भी...' (حتی اگه شما نیاید، باز هم...). استفاده از «तू» (tu) خیلی غیررسمی یا حتی بی‌ادبانه است.

Smart Tips

Use 'Bhale hi' to emphasize your point.

Main jaunga. Bhale hi kuch bhi ho, main jaunga.

Use it to set boundaries.

Price kam karo. Bhale hi aap discount dein, main ye nahi lunga.

Use it to show empathy.

Tum koshish karo. Bhale hi tum fail ho jao, toh bhi koshish karo.

Use it to address potential issues.

Deadline miss hogi. Bhale hi deadline nazdeek ho, hum kaam pura karenge.

تلفظ

Bhale hi [pause] toh bhi...

Intonation

Pause slightly after the 'Bhale hi' clause.

Rising-Falling

Bhale hi (rise) ... toh bhi (fall).

Shows the contrast between condition and result.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Bhale hi (Even if) + Toh bhi (Still) = The 'Even-Still' Bridge.

تداعی تصویری

Imagine a bridge built over a stormy river. The storm is the 'Bhale hi' (condition), and the bridge is the 'toh bhi' (result) that stays standing regardless of the storm.

Rhyme

Bhale hi ho kitni bhi mushkil, toh bhi karo apni manzil.

Story

Rohan wanted to climb the mountain. His friends said, 'Bhale hi baarish ho, toh bhi hum jayenge.' Rohan agreed. Even if the path was slippery, they reached the top.

شبکه واژگان

Bhale hitoh bhiphir bhichahekyaphir

چالش

Write 3 sentences about things you will do this weekend regardless of the weather.

نکات فرهنگی

This structure is used frequently in Bollywood songs to express undying love or stubbornness.

Derived from Sanskrit roots for 'good/well' (bhala) and 'even/also' (bhi).

شروع‌کننده‌های مکالمه

Bhale hi baarish ho, toh bhi kya aap bahar jayenge?

موضوعات نگارش

Write about a goal you have. Use 'Bhale hi' to describe an obstacle you will overcome.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جاهای خالی رو با حرف ربط تساهلی درست پر کن.

अगर बारिश हो, ______ मैं स्कूल जाऊँगा।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: तो भी
«तो भी» (toh bhi) برای ایجاد معنی 'حتی اگر' لازمه. استفاده فقط از «तो» (toh) یعنی 'اگه بارون بیاد، پس من میرم'، که یه شرط ساده‌ست، نه تساهلی.
جمله‌ای رو انتخاب کن که معنی 'حتی اگه خسته باشم، باز هم درس می‌خونم' رو بده.

کدوم جمله درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: अगर मैं थका हूँ, तो भी मैं पढूँगा।
عبارت «तो भी» (toh bhi) برای انتقال معنی 'باز هم' یا 'حتی در اون صورت' ضروریه و نشون میده که عمل با وجود خستگی انجام میشه.
اشتباه جمله رو پیدا و تصحیح کن.

चाहे वह अमीर है, तो वह खुश नहीं है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चाहे वह अमीर है, तो भी वह खुश नहीं है।
جمله اصلی از «तो» (toh) استفاده کرده که معنی رو گیج‌کننده می‌کنه. برای بیان 'حتی اگر' یا 'باز هم'، باید از «तो भी» (toh bhi) یا «फिर भी» (phir bhi) استفاده کنی.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

Bhale hi baarish ___, toh bhi main jaunga.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ho
Subjunctive is required here.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bhale hi tum aao, toh bhi main jaunga.
Needs both Bhale hi and toh bhi.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Bhale hi wo busy, toh bhi wo aayega.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bhale hi wo busy ho
Verb 'ho' is needed.
Transform to 'Even if'. Sentence Transformation

Wo gareeb hai, par wo khush hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bhale hi wo gareeb ho, toh bhi wo khush hai.
Correct structure.
Reorder the words. Sentence Building

toh bhi / main / bhale hi / jaunga / tum / mana karo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bhale hi tum mana karo, toh bhi main jaunga.
Correct order.
Match the condition to the result. جفت کردن

Bhale hi der ho...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: toh bhi main aaunga
Matches the concessive logic.
Select the best fit. چند گزینه‌ای

Bhale hi wo jhooth bole, ___ main uspar bharosa karta hoon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: toh bhi
Concessive connector needed.
Fill in the blank.

Bhale hi tum ___ (try), toh bhi tum nahi jeetoge.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: koshish karo
Subjunctive mood.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جمله رو کامل کن. پر کردن جای خالی

______ तुम کتنا भी समझाओ, वह नहीं मानेगा।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चाहे
اشتباه رو پیدا و تصحیح کن. Error Correction

उसने पढ़ाई नहीं की, तो भी वह पास हो गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने पढ़ाई नहीं की, फिर भी वह पास हो गया।
کلمات رو به ترتیب درست بچین. Sentence Reorder

जाऊँगा / तो भी / मैं / अगर / वह / नहीं / आएगा

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: अगर वह नहीं आएगा, तो भी मैं जाऊँगा।
جمله زیر رو به هندی ترجمه کن. ترجمه

Even if the movie is bad, I will still watch it until the end.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: अगर फिल्म खराब हो, तो भी मैं उसे अंत तक देखूँगा।
بهترین جمله رو انتخاب کن: چند گزینه‌ای

Which sentence correctly expresses 'Whether you like it or not, you have to do it.'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: तुम्हें पसंद हो या न हो, फिर भी तुम्हें यह करना पड़ेगा।
جفت‌ها رو تطبیق بده. جفت کردن

Match the pairs.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
جاهای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

वह जानता था कि यह मुश्किल है, ______ उसने कोशिश की।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: फिर भी
جمله رو تصحیح کن. Error Correction

अगर मैं अमीर होता, तो मैं काम करता।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: अगर मैं अमीर होता, तो भी मैं काम करता।
کلمات رو به ترتیب درست بچین. Sentence Reorder

करनी / तो भी / पड़ेगी / चाहे / तुम्हें / पढ़ाई / पसंद न हो

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चाहे तुम्हें पसंद न हो, तो भी पढ़ाई करनी पड़ेगी।
به هندی ترجمه کن. ترجمه

How would you say 'No matter what happens, I will be there for you.'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चाहे कुछ भी हो जाए, मैं तुम्हारे लिए वहाँ रहूँगा।

Score: /10

سوالات متداول (8)

Yes, they are interchangeable in most contexts.

Yes, for the 'even if' meaning.

The structure remains the same, but the verb in the clause might change.

Yes, 'Bhale hi usne mana kiya ho, toh bhi main gaya.'

It is neutral and used in all registers.

It is the subjunctive form of 'hona'.

Yes, it is very common for future plans.

The sentence will sound incomplete or like a simple 'if' statement.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Aunque

Spanish uses subjunctive more strictly.

French high

Même si

French uses indicative after 'même si'.

German high

Auch wenn

Word order changes in German.

Japanese moderate

Tatoe...temo

Grammar is agglutinative.

Arabic high

Walaw

Often used as a single particle.

Chinese high

Jishi...ye

No verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!