A1 Idiom غیر رسمی

Puna kapa

puna kapa

Full cap

معنی

More than enough of something.

🌍

زمینه فرهنگی

In Serbian markets, generosity is a sign of a good merchant. 'Puna kapa' reflects the 'bakšiš' (tip) or 'čast' (treat) culture where giving a little extra is expected. The concept of 'Dosta' (Enough) is central to Balkan life. 'Puna kapa' is the positive version of 'Dosta', focusing on satisfaction rather than just stopping. The 'šajkača' cap is a national symbol. Using it in an idiom about abundance connects the speaker to traditional peasant roots and honesty. Younger generations use 'puna kapa' to describe tech specs or internet speeds that exceed their needs.

🎯

Use with Dative

Always try to include 'mi', 'ti', or 'nam' to sound more natural. 'To je puna kapa' is okay, but 'To mi je puna kapa' is native-level.

⚠️

Not for People

Don't use this to describe a person being 'full'. Use 'sit' for a person who has eaten enough.

معنی

More than enough of something.

🎯

Use with Dative

Always try to include 'mi', 'ti', or 'nam' to sound more natural. 'To je puna kapa' is okay, but 'To mi je puna kapa' is native-level.

⚠️

Not for People

Don't use this to describe a person being 'full'. Use 'sit' for a person who has eaten enough.

💬

The 'Enough' Philosophy

Using this phrase shows you are not greedy, which is a respected trait in Serbian culture.

خودت رو بسنج

Fill in the missing words to say 'I have more than enough money.'

Imam para ____ ____.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: puna kapa

The idiom is a fixed phrase 'puna kapa'.

Which sentence is the most natural way to say you are satisfied with your salary?

How would you tell a friend your salary is great?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Plata mi je puna kapa.

Using the Dative 'mi' with 'puna kapa' is the standard idiomatic way.

Match the situation to the correct use of 'puna kapa'.

You finished your exam 30 minutes early.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Imam vremena puna kapa.

You use 'vremena' (time) because you finished early.

Complete the dialogue.

A: Hoćeš li još jednu kafu? B: Ne, hvala, ____ ____ ____ ____.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ova mi je puna kapa

This means 'this one (coffee) is more than enough for me'.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing words to say 'I have more than enough money.' جای خالی A1

Imam para ____ ____.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: puna kapa

The idiom is a fixed phrase 'puna kapa'.

Which sentence is the most natural way to say you are satisfied with your salary? Choose A2

How would you tell a friend your salary is great?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Plata mi je puna kapa.

Using the Dative 'mi' with 'puna kapa' is the standard idiomatic way.

Match the situation to the correct use of 'puna kapa'. situation_matching B1

You finished your exam 30 minutes early.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Imam vremena puna kapa.

You use 'vremena' (time) because you finished early.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Hoćeš li još jednu kafu? B: Ne, hvala, ____ ____ ____ ____.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ova mi je puna kapa

This means 'this one (coffee) is more than enough for me'.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

4 سوال

Rarely. It's mostly for positive abundance. For negative 'too much', use 'previše'.

In 99% of cases, use 'puna kapa'.

It's informal/colloquial, but not 'street slang'. Your grandma and your boss both use it.

Yes, 'vode puna kapa' (plenty of water) is perfectly fine.

عبارات مرتبط

🔗

Puna usta

similar

To speak with great pride

🔗

Preko glave

contrast

To be fed up with something

🔗

Puna šaka brade

similar

To be very lucky or satisfied

🔗

Ima se, može se

builds on

We have it, so we can (spend it)

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!