dağılmak
dağılmak در ۳۰ ثانیه
- Dağılmak means to scatter or disperse, used for people leaving a place or objects spreading out.
- It is an intransitive verb, meaning the action happens to the subject itself.
- Commonly used to describe a messy room, clearing weather, or a loss of mental focus.
- In formal contexts, it describes the collapse of organizations, governments, or empires.
The Turkish verb dağılmak is a multifaceted word primarily translated as 'to scatter,' 'to disperse,' or 'to fall apart.' It describes a process where a unified whole—be it a physical object, a group of people, or even a mental state—separates into various directions or components. Understanding this word requires looking at its root, dağıt- (to distribute/scatter), and the suffix -ıl, which functions here to create an intransitive or reflexive meaning, indicating that the action happens to the subject or the subject performs it upon itself.
- Physical Dispersal
- This is the most literal use. Imagine a deck of cards falling on the floor or a group of protesters leaving a square. In both cases, the entity that was once together is now spread out. For example, Kitaplar yere dağıldı (The books scattered on the floor).
- Social and Organizational Contexts
- When a meeting ends, a band breaks up, or a family separates, dağılmak is the go-to verb. It implies the cessation of a collective existence. A common phrase is Toplantı dağıldı, meaning the meeting has concluded and the participants have left.
- Atmospheric and Natural Phenomena
- You will frequently hear this in weather reports. Clouds (bulutlar) or fog (sis) 'dağılır' when they clear up, allowing the sun to shine through. This suggests a thinning out until the mass is no longer visible.
Sınıf zili çalınca öğrenciler bahçeye dağıldı.
Beyond the physical, dağılmak has powerful metaphorical applications. In Turkish psychology and daily slang, it can mean to 'lose one's focus' or to 'be emotionally devastated.' If someone says Kafam çok dağıldı, they aren't saying their head literally exploded; they mean they are extremely distracted or confused. In a more somber context, it can describe a person 'falling apart' after a tragedy.
Rüzgar esince bütün yapraklar çevreye dağıldı.
- The Concept of 'Messiness'
- The adjective form dağınık (messy/untidy) comes directly from this verb. When a room 'dağılır,' it means it becomes messy. This transition from order to chaos is central to the verb's identity.
In summary, dağılmak is used whenever a structured entity loses its cohesion. Whether it is a puzzle falling off a table, a crowd being dispersed by rain, or a person's thoughts wandering during a long lecture, the underlying theme is the movement from a central point outward to many points.
Using dağılmak correctly involves understanding that it is an intransitive verb. This means it does not take a direct object in the accusative case. Something dağılır (scatters) on its own or as a result of an external force, but the verb focuses on the state of the subject itself.
- Tense and Aspect
- Like most Turkish verbs, it follows standard conjugation. In the present continuous, dağılıyor suggests a gradual process, like fog lifting. In the past tense, dağıldı indicates a completed action, like a group having already left.
Polis müdahale edince kalabalık hemen dağıldı.
One of the most common ways to use this verb is with the dative case (-a/-e) to indicate where things are scattering to. For example, Etrafa dağılmak (to scatter around) or Odaya dağılmak (to spread into the room). You can also use the ablative case (-dan/-den) to show the source: Merkezden dağılmak (to scatter from the center).
Bu kadar çok iş varken dikkatim kolayca dağılıyor.
- Abstract Usage: The 'Messy' Room
- In daily life, mothers often complain: Evin her yeri yine dağılmış! (Everywhere in the house is messy again!). Here, the verb implies that things have moved from their proper places to a state of disorder.
When describing a person's emotional state, dağılmak is often used in the past tense to describe a total breakdown. Haberi duyunca tamamen dağıldım (I completely fell apart when I heard the news). This usage is very common in emotional storytelling and songs.
You will encounter dağılmak in a variety of settings, ranging from the most formal news broadcasts to the most casual street slang. Its versatility makes it a staple of the Turkish language.
- In the News and Media
- News anchors frequently use this verb when reporting on protests or public gatherings. You might hear: Göstericiler olaysız dağıldı (The protesters dispersed without incident). It is also used in economic news regarding the 'distribution' of wealth or resources, though dağılım (the noun) is more common there.
- At School or Work
- Teachers use it at the end of a lesson: Arkadaşlar, dağılabilirsiniz (Friends, you may disperse/leave). In a corporate setting, it might refer to a team being disbanded after a project: Proje bitince ekip dağıldı.
Maçtan sonra taraftarlar sessizce evlerine dağıldı.
In literature and poetry, dağılmak is used to describe the fading of dreams, the scattering of hopes, or the breaking of a heart. It carries a certain weight of loss and entropy that Turkish writers love to exploit.
- Weather Reports
- Listen for it during the evening news: Öğle saatlerinde sisin dağılması bekleniyor (The fog is expected to disperse during the noon hours). This is a very standard, formal use of the word.
Finally, in sports, commentators use it to describe a team's defense falling apart: Savunma hattı tamamen dağıldı (The defensive line completely fell apart). This indicates a loss of coordination and structure.
For English speakers, the most frequent errors involving dağılmak usually stem from confusing it with its transitive counterpart or choosing the wrong English equivalent in specific contexts.
- Confusing Dağılmak and Dağıtmak
- This is the 'break' vs. 'be broken' distinction. Dağıtmak requires an object (e.g., scattering seeds). Dağılmak happens to the subject (e.g., seeds scattering). Saying Ben kağıtları dağıldım is incorrect; it should be Ben kağıtları dağıttım.
Incorrect: Kitapları masaya dağıldım.
Correct: Kitaplar masaya dağıldı.
Another mistake is using dağılmak when you mean 'to break' in a physical, destructive sense like a glass shattering. While dağılmak can imply breaking apart, kırılmak (to be broken) or parçalanmak (to be smashed into pieces) is usually more accurate for solid objects breaking into shards.
- Overusing it for 'Breaking Up'
- While dağılmak works for a band or a crowd, for a romantic breakup, the standard word is ayrılmak (to separate). Using dağılmak for a couple sounds like they literally exploded or their relationship was a disorganized mess that finally fell apart (though it can be used for dramatic effect).
Lastly, remember the vowel harmony. The stem is dağıl-, so the suffixes will be back-vowel based (e.g., dağıldı, dağılıyor, dağılacak). Don't accidentally use front-vowel suffixes like dağıldi.
To truly master dağılmak, you should understand how it compares to other Turkish verbs that deal with separation, spreading, or breaking.
- Dağılmak vs. Saçılmak
- Saçılmak specifically implies being strewn or sprinkled, often in a more chaotic or radiant way. You use saçılmak for light (ışık saçıldı) or for small grains like seeds or beads. Dağılmak is more general and can apply to larger entities like crowds or organizations.
- Dağılmak vs. Ayrılmak
- Ayrılmak means 'to separate' or 'to leave.' If two people walk in different directions, they ayrılır. If a crowd of a thousand people goes in a thousand directions, they dağılır. Ayrılmak is more about the act of parting, while dağılmak is about the loss of the group's unity.
- Dağılmak vs. Çözülmek
- Çözülmek means 'to dissolve' or 'to unravel.' It is used for knots, problems, or ice melting. Metaphorically, it can mean a group's discipline 'dissolving.' Dağılmak is more about the physical or spatial separation that follows.
Eski bina depremde resmen dağıldı.
In some contexts, bozulmak (to be broken/spoiled) can be an alternative, especially when talking about a formation or a machine. However, dağılmak specifically emphasizes the pieces moving away from each other.
By learning these nuances, you can describe various states of 'falling apart' or 'spreading' with the precision of a native speaker. Remember: dağılmak is the king of entropy!
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root is the same as 'dağıtmak' (to distribute). The '-ıl' suffix makes it middle voice, meaning the action happens to the subject itself.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'ğ' as a hard 'g'. It should be a soft breath or a lengthening of the 'a'.
- Stress on the first syllable.
- Mispronouncing the dotless 'ı' as a dotted 'i'.
سطح دشواری
Easy to recognize in texts due to its common root.
Requires knowledge of vowel harmony and intransitive usage.
The 'ğ' can be tricky for beginners to pronounce correctly.
Commonly used in daily speech and news.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
The Passive/Reflexive Suffix -ıl/-il/-ul/-ül
dağ-ı-t-mak (to scatter something) -> dağ-ı-l-mak (to be scattered)
Vowel Harmony with 'ı'
dağıl-dı, dağıl-acak, dağıl-ır (all back vowels)
Dative Case for Direction
Odaya dağ
مثالها بر اساس سطح
Okul bitti, öğrenciler dağıldı.
School is over, the students dispersed.
Past tense (-dı) showing a completed action.
Çocuklar bahçeye dağıldı.
The children scattered into the garden.
Dative case (-ye) indicates direction.
Toplantı saat beşte dağıldı.
The meeting broke up at five o'clock.
Simple past tense.
Odada her şey dağılmış.
Everything in the room is scattered (messy).
Inference past tense (-mış) used for a state discovered later.
Bulutlar yavaşça dağılıyor.
The clouds are slowly dispersing.
Present continuous tense (-ıyor).
Misafirler evlerine dağıldı.
The guests dispersed to their homes.
Plural subject with plural/singular verb agreement.
Kuşlar gökyüzüne dağıldı.
The birds scattered into the sky.
Dative case (-e).
Kitaplar yere dağıldı.
The books scattered on the floor.
Simple past tense.
Rüzgar çıkınca yapraklar dağıldı.
When the wind rose, the leaves scattered.
Conjunction '-ınca' (when/as soon as).
Oyuncaklar her yere dağılmış.
Toys are scattered everywhere.
Use of 'her yere' (everywhere).
Kalabalık polis gelince dağıldı.
The crowd dispersed when the police arrived.
Intransitive usage.
Sis öğleden sonra dağılacak.
The fog will disperse in the afternoon.
Future tense (-acak).
Yemekten sonra herkes masadan dağıldı.
After dinner, everyone scattered from the table.
Ablative case (-dan).
Kağıtlar rüzgarda dağıldı.
The papers scattered in the wind.
Locative case (-da) showing context.
Sınıf sessizce dağıldı.
The class dispersed quietly.
Adverbial usage of 'sessizce'.
Grup küçük parçalara dağıldı.
The group scattered into small pieces/parts.
Dative case (-a).
Gürültüden dolayı dikkatim dağıldı.
My attention was distracted because of the noise.
Metaphorical use for 'attention'.
Ünlü müzik grubu geçen yıl dağıldı.
The famous music band broke up last year.
Used for organizations/groups.
Parfümlerin kokusu odaya dağıldı.
The scent of the perfumes spread into the room.
Used for smells/gases.
Bu kadar çok seçenek varken kafam dağılıyor.
My mind gets confused/scattered when there are so many options.
Slang/Idiomatic use for confusion.
Eski imparatorluklar zamanla dağıldı.
Old empires disintegrated over time.
Historical/Formal context.
Protestocular ara sokaklara dağıldı.
The protesters scattered into the side streets.
Specific direction with dative case.
Işık prizmadan geçince renklerine dağılıyor.
When light passes through a prism, it scatters into its colors.
Scientific context.
Haber duyulunca tüm neşem dağıldı.
When the news was heard, all my joy dissipated.
Abstract concept as subject.
Savunma hattı dağılınca gol yedik.
We conceded a goal when the defensive line fell apart.
Sports terminology.
Şirket iflas edince tüm mal varlığı dağıldı.
When the company went bankrupt, all its assets were dispersed.
Economic context.
Ailenin mirası yüzünden kardeşler dağıldı.
The siblings drifted apart because of the family inheritance.
Refers to social relationships.
Duman bacadan çıkıp gökyüzüne dağılıyor.
The smoke comes out of the chimney and scatters into the sky.
Descriptive narrative.
Zihnimdeki sis yavaşça dağılıyor.
The fog in my mind is slowly clearing.
Advanced metaphorical use.
Ordu, komutanları ölünce tamamen dağıldı.
The army completely disbanded when their commanders died.
Military context.
Bu proje ekibi maalesef çok çabuk dağıldı.
Unfortunately, this project team fell apart very quickly.
Business context.
Eski binanın sıvaları dökülüp dağılıyor.
The plaster of the old building is crumbling and scattering.
Physical decay.
Toplumsal doku, ekonomik krizle birlikte dağılmaya başladı.
The social fabric began to disintegrate along with the economic crisis.
Sociological context.
Fikirlerim, onun sert eleştirileri karşısında dağıldı.
My ideas fell apart in the face of his harsh criticisms.
Intellectual context.
Radyoaktif maddeler çevreye kontrolsüzce dağıldı.
Radioactive substances scattered uncontrollably into the environment.
Scientific/Environmental context.
Olayın şokuyla ne yapacağını bilemez halde dağılmıştı.
He was so devastated by the shock of the event that he didn't know what to do.
Emotional state.
Işığın atmosferde dağılması gökyüzünü mavi gösterir.
The scattering of light in the atmosphere makes the sky look blue.
Physics explanation.
Koalisyon hükümeti iç çekişmeler nedeniyle dağıldı.
The coalition government collapsed due to internal conflicts.
Political terminology.
Yazarın üslubu, romanın sonlarına doğru iyice dağılıyor.
The author's style falls apart/becomes disjointed towards the end of the novel.
Literary criticism.
Eski kentin kalıntıları geniş bir alana dağılmış durumda.
The ruins of the old city are scattered over a large area.
Archeological context.
Evrenin genişlemesiyle galaksiler birbirinden uzaklaşarak dağılıyor.
With the expansion of the universe, galaxies are moving away from each other and dispersing.
Cosmological context.
Zamanın yıpratıcı etkisiyle en sağlam yapılar bile dağılmaya mahkumdur.
With the corrosive effect of time, even the sturdiest structures are doomed to fall apart.
Philosophical observation.
Bireyin kimliği, modern dünyanın baskıları altında dağılabilir.
An individual's identity can fragment under the pressures of the modern world.
Psychological/Sociological context.
Siyasi otoritenin zayıflamasıyla birlikte asayiş tamamen dağıldı.
With the weakening of political authority, public order completely disintegrated.
Formal political analysis.
Moleküler düzeyde, ısı arttıkça atomlar daha hızlı dağılır.
At the molecular level, atoms disperse faster as heat increases.
Advanced chemistry.
Şair, kelimelerin anlamlarının dağıldığı bir boşlukta yürüyordu.
The poet was walking in a void where the meanings of words were disintegrating.
Abstract literary metaphor.
Geleneksel aile yapısı, kentleşme ile birlikte hızla dağılıyor.
The traditional family structure is rapidly disintegrating with urbanization.
Demographic analysis.
Verilerin standart sapması, değerlerin ne kadar dağıldığını gösterir.
The standard deviation of data shows how much the values are dispersed.
Statistical terminology.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A casual way to tell friends to head home or stop gathering.
Hadi artık geç oldu, dağılın arkadaşlar.
— To have one's mind cleared or to get distracted from worries.
Biraz yürüyüş yaparsan kafan dağılır.
— To distract someone's attention.
Lütfen televizyonun sesini kıs, dikkatimi dağıtıyorsun.
— To be on the verge of falling apart.
Eski imparatorluk dağılmaya yüz tutmuştu.
اصطلاحات و عبارات
— To get away from stress or to lose focus.
Müzik dinlemek kafamı dağıtıyor.
informal— To disappear or fade away into nothingness.
Korkularım güneş doğunca dağılıp gitti.
literary— To lose control of one's limbs due to fear or shock (figurative).
Kazayı görünce elim ayağım dağıldı.
informal— To have one's home or family life ruined (usually by divorce).
Zavallı adamın yuvası dağıldı.
neutral— In a state of being very drunk or very messy.
Onu dün gece dağıtmış vaziyette gördüm.
slang— For a mystery or confusion to be resolved.
Gerçekler ortaya çıkınca sis dağıldı.
metaphorical— To scatter like prayer beads (in all directions).
Askerler ateş açılınca tespih taneleri gibi dağıldı.
figurativeخانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'DAĞ' (mountain) of papers that suddenly 'DAĞILMAK' (scatters) down the slope.
تداعی تصویری
Visualize a dandelion being blown by the wind, its seeds scattering in all directions.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'dağılmak' to describe your room, your thoughts, and the weather in three separate sentences today.
ریشه کلمه
Derived from the Old Turkic root 'dağ-' or 'tağ-' which relates to spreading or being vast.
معنای اصلی: To spread out, to extend.
Turkicبافت فرهنگی
Be careful when using it for people's lives or families, as it implies a tragic collapse.
English speakers often use 'break up' for relationships, but in Turkish 'dağılmak' is more about groups or physical objects.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Weather
- Sis dağılıyor.
- Bulutlar dağıldı.
- Hava açıyor.
- Güneş çıkacak.
Social Gatherings
- Parti dağıldı.
- Misafirler gitti.
- Herkes evine döndü.
- Eğlence bitti.
Mental State
- Dikkatim dağıldı.
- Kafam karışık.
- Odaklanamıyorum.
- Zihnim yorgun.
Home/Cleaning
- Oda çok dağınık.
- Her yer dağılmış.
- Evi topla.
- Oyuncakları kaldır.
History/Politics
- İmparatorluk dağıldı.
- Hükümet düştü.
- Birlik bozuldu.
- Sınırlar değişti.
شروعکنندههای مکالمه
"Dün geceki partiden sonra ev çok dağıldı mı?"
"Çalışırken dikkatinin dağılmasını nasıl önlersin?"
"Sence bu müzik grubu neden dağıldı?"
"Şehirdeki sis ne zaman dağılır dersin?"
"Hafta sonu planların mı dağıldı yoksa hala geçerli mi?"
موضوعات نگارش
Bugün zihninin en çok ne zaman dağıldığını hissettin?
Hayatında 'dağıldığını' hissettiğin bir anı ve nasıl toplandığını anlat.
Evinin dağınık olması senin ruh halini nasıl etkiliyor?
Tarihte dağılan bir imparatorluk hakkında neler biliyorsun?
Bir grubun veya ekibin dağılmasını önlemek için neler yapılmalıdır?
Summary
The core of 'dağılmak' is the movement from unity to separation. Whether it's physical (leaves in the wind), social (a meeting ending), or mental (losing focus), it always implies a loss of cohesion. Example: 'Bulutlar dağıldı' (The clouds dispersed).
- Dağılmak means to scatter or disperse, used for people leaving a place or objects spreading out.
- It is an intransitive verb, meaning the action happens to the subject itself.
- Commonly used to describe a messy room, clearing weather, or a loss of mental focus.
- In formal contexts, it describes the collapse of organizations, governments, or empires.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر nature
arazi
A2land, terrain
at
A2horse
avlanmak
B1شکار کردن برای غذا یا ورزش. مثال: شیرها معمولاً در شب شکار میکنند.
aydınlık
A2این اتاق بسیار aydınlık (روشن) است.
ağaç
A1Tree
bahar
A2بهار فصل شکوفایی و زندگی دوباره است.
bahçe
A1باغچه خانه ما خیلی بزرگ است.
batmak
B1to sink, to set (sun), to sting
bitki
A1plant
bulut
A2cloud