oynamak
When you are talking about playing a sport or a game, use the verb oynamak. For example, futbol oynamak means 'to play football'.
You can also use oynamak for playing a musical instrument, like gitar oynamak for 'to play the guitar'.
Another common use is for children playing, such as çocuklar parkta oynuyor, meaning 'the children are playing in the park'.
Remember, it's a versatile verb for various types of 'playing'.
When discussing advanced Turkish vocabulary, understanding nuanced verb usage is key. The verb oynamak, while introduced at an A1 level with the basic meaning 'to play,' has a much broader range of applications at a C2 level. It's not just about children playing games or actors playing a role.
For example, oynamak can mean 'to gamble' (kumar oynamak), 'to dance' (dans oynamak), or even 'to manipulate' or 'to affect' when referring to a situation or a market (piyasayla oynamak). Additionally, it can describe an engine or a part that is loose or wobbly (vida oynamak).
Mastering these extended meanings and their appropriate contexts demonstrates a deep understanding of the language, moving beyond literal translations to a more idiomatic comprehension. Recognizing these diverse uses is crucial for achieving true fluency and native-like expression.
oynamak در ۳۰ ثانیه
- Play a game
- Play a sport
- Play music
§ Understanding 'Oynamak'
Let's talk about a super common Turkish verb: oynamak. If you're learning Turkish, you'll hear and use this one a lot. In simple terms, oynamak means 'to play'. But just like in English, 'to play' can mean a few different things. We'll break it down so you know exactly when to use it.
- DEFINITION
- to play
The most straightforward use of oynamak is when you're talking about children playing games or with toys. This is probably the first way you'll encounter it.
Çocuklar parkta oynuyor.
Here, Çocuklar means 'children', parkta means 'in the park', and oynuyor is the present continuous form of oynamak, meaning 'are playing'. So, 'Children are playing in the park'. Simple, right?
§ 'Oynamak' for Sports and Games
Beyond just kids playing, oynamak is also used for playing sports or games. This is super common. Think about soccer, basketball, board games, or card games – you'll use oynamak for all of them.
Biz futbol oynarız.
In this sentence, Biz means 'we', futbol is 'football' (soccer), and oynarız is 'we play' (simple present tense). So, 'We play football'.
Onlar satranç oynamayı severler.
Here, Onlar means 'they', satranç is 'chess', oynamayı means 'to play' (as an infinitive object), and severler means 'they love/like'. So, 'They like to play chess'. Notice how the infinitive form oynamak changes to oynamayı when it's the direct object of a verb like 'to like/love'. Don't worry too much about the grammar rules right now, just focus on how oynamak is used.
§ 'Oynamak' for Music and Instruments
This might be a bit different from English, but in Turkish, you also use oynamak for playing music or an instrument. It literally means 'to play an instrument' or 'to play a song'.
Gitar oynayabilir misin?
Here, Gitar means 'guitar', oynayabilir misin? means 'can you play?' (literally 'can you play a guitar?'). So, 'Can you play the guitar?'.
Müzik oynuyor.
This sentence means 'Music is playing'. In this context, oynamak refers to the music itself being played, like from a speaker or radio. Müzik is 'music', and oynuyor is 'is playing'.
§ 'Oynamak' for Dancing
This is another important usage that might surprise you if you're only thinking of 'play' in the English sense. In Turkish, when you dance, you 'play' a dance. So, oynamak is the verb for 'to dance'.
Düğünde çok oynadık.
Here, Düğünde means 'at the wedding', çok means 'a lot', and oynadık means 'we danced' (past tense). So, 'We danced a lot at the wedding'.
§ Key Takeaways for 'Oynamak'
So, to recap, oynamak is a versatile verb. Here's a quick summary of when to use it:
- Children playing: Çocuklar bahçede oynuyor. (Children are playing in the garden.)
- Playing sports or games: Basketbol oynamayı seviyorum. (I like to play basketball.)
- Playing a musical instrument: Piyano oynamak zor. (Playing the piano is difficult.)
- Music playing: Şimdi ne müzik oynuyor? (What music is playing now?)
- Dancing: Hadi oynayalım! (Let's dance!)
As you can see, oynamak covers a lot of ground! The best way to get comfortable with it is to see it in action and practice using it in different contexts. Don't be afraid to make mistakes; that's how you learn. Keep an ear out for how native speakers use it, and you'll get the hang of it in no time.
Understanding oynamak at this A1 level is crucial because it's a foundational verb. Many daily conversations will include one of its uses. Master this, and you're well on your way to sounding more natural in Turkish.
سطح دشواری
Common verb, easy to recognize.
Simple spelling and conjugation.
Frequent use, easy to pronounce.
Clear pronunciation, often used in basic contexts.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Turkish verbs are conjugated for person and number. For example, 'oynamak' (to play) becomes 'oynuyorum' (I am playing).
Ben top oynuyorum. (I am playing ball.)
The infinitive form of Turkish verbs ends in -mak or -mek, depending on vowel harmony. 'Oynamak' follows this rule.
Çocuklar bahçede oynamayı severler. (Children like to play in the garden.)
Turkish uses suffixes to indicate tense. For present continuous tense, -iyor/-ıyor/-uyor/-üyor is added to the verb stem. So, 'oyna-' + '-ıyor' becomes 'oynuyor' (he/she/it is playing).
Kedi ip ile oynuyor. (The cat is playing with the string.)
When using 'oynamak' to mean 'to play a sport or game,' the sport or game usually takes the direct object case (accusative case) with the suffix -i/-ı/-u/-ü. However, often with common sports, the accusative suffix is omitted in everyday speech.
Biz futbol oynuyoruz. (We are playing football.) / Biz futbolu oynuyoruz. (We are playing the football - more emphasis on *that* specific football game.)
When 'oynamak' means 'to dance,' it is used directly.
Düğünde çok oynadık. (We danced a lot at the wedding.)
مثالها بر اساس سطح
Çocuk parkta oynuyor.
The child is playing in the park.
Ben futbol oynamayı seviyorum.
I love playing soccer.
Piyano çalmayı öğreniyorum.
I am learning to play the piano. (Note: 'oynamak' is not used for musical instruments; 'çalmak' is.)
Kedim fareyle oynuyor.
My cat is playing with a mouse.
Onlar her gün oyun oynuyorlar.
They play games every day.
Arkadaşlarım voleybol oynamak istiyor.
My friends want to play volleyball.
Akşamları bilgisayar oyunu oynamam.
I don't play computer games in the evenings.
Sen ne oynamayı seversin?
What do you like to play?
Çocuklar parkta neşeyle oynuyorlar.
The children are playing happily in the park.
Her akşam bilgisayar oyunları oynamayı severim.
I like to play computer games every evening.
Basketbol oynamak için sahaya gidelim mi?
Shall we go to the court to play basketball?
Tiyatroda çok başarılı bir rol oynadı.
She played a very successful role in the theater.
Bu takımın şampiyonluk için oynaması gerekiyor.
This team needs to play for the championship.
Filmde hangi karakteri oynayacaksın?
Which character will you play in the movie?
Kedi, ip yumağıyla oynamayı çok seviyor.
The cat loves to play with the ball of yarn.
Sınavı geçmek için iyi bir strateji oynamalısın.
You should play a good strategy to pass the exam.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Çocuklar bahçede oynuyor.
The children are playing in the garden.
Ben piyano çalmayı severim.
I like to play the piano.
Hafta sonu futbol oynayalım mı?
Shall we play football on the weekend?
O her zaman oyun oynamak ister.
He always wants to play games.
Filmde iyi bir rol oynadı.
He played a good role in the movie.
Arkadaşlarımla satranç oynuyorum.
I am playing chess with my friends.
Neden saklambaç oynamıyoruz?
Why don't we play hide-and-seek?
Kedim fareyle oynamayı seviyor.
My cat loves to play with the mouse.
Dans etmeyi öğrenmek istiyorum.
I want to learn to dance.
Dışarıda top oynamak çok eğlenceli.
Playing with a ball outside is a lot of fun.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
While 'oynamak' can mean 'to perform' (as in acting), it's specifically about the active role of playing a part. For general performance (e.g., a concert), you might use other verbs like 'sahnelemek' or 'sunmak'.
Although playing often involves spending time with others, 'oynamak' is about engaging in a game or activity. 'Takılmak' is a more common informal verb for 'to hang out'.
When 'play' is used informally in English to mean 'fiddle with' or 'mess with' something, 'oynamak' is generally not the correct translation. You would use verbs like 'kurcalamak' (to fiddle with) or 'oyalanmak' (to dawdle, to mess around).
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
'Oynamak' and 'çalmak' can both be translated as 'to play' in English, but they are used in different contexts. 'Oynamak' generally refers to playing games, sports, or acting, while 'çalmak' is used for playing musical instruments or stealing.
'Oynamak' is for games, sports, acting. 'Çalmak' is for musical instruments or stealing.
Piyano çalmak istiyorum. (I want to play the piano.)
Sometimes 'oynamak' can mean 'to perform' or 'to act,' which can be confused with 'göstermek' (to show/display a performance). However, 'oynamak' implies active participation in the performance, while 'göstermek' is more about presenting it.
'Oynamak' means actively participating in a performance (acting). 'Göstermek' means to show or present something.
Bir tiyatro oyununda rol göstereceğim. (I will show a role in a play.) - Incorrect usage. Should be 'rol oynayacağım'.
'Yapmak' means 'to do' or 'to make.' While playing is an action, 'oynamak' specifically refers to the act of playing, not just any action. Sometimes learners might overgeneralize 'yapmak' for actions that have a more specific verb like 'oynamak.'
'Oynamak' is specific to playing. 'Yapmak' is a general verb for 'to do' or 'to make.'
Ne yapıyorsun? (What are you doing?) / Ne oynuyorsun? (What are you playing?)
'Çalışmak' means 'to work' or 'to study.' Learners might confuse it with 'oynamak' if they think of playing as an activity, just like working. However, the emotional and contextual difference is clear: one is for leisure/game, the other is for effort/task.
'Oynamak' is for leisure, games, or sports. 'Çalışmak' is for work or study.
Ders çalışmak zorundayım. (I have to study.)
'Eğlenmek' means 'to have fun' or 'to enjoy oneself.' While playing often leads to having fun, 'oynamak' is the action itself, whereas 'eğlenmek' describes the feeling or state. You can play without necessarily having fun, and you can have fun without playing.
'Oynamak' is the action of playing. 'Eğlenmek' is the feeling of having fun or enjoying oneself.
Parkta çok eğlendik. (We had a lot of fun at the park.)
خودت رو بسنج 72 سوال
Which sentence correctly uses 'oynamak' to mean 'to play a game'?
The phrase 'oyun oynamak' specifically means 'to play a game'. The other options either have grammatical errors or use 'oynamak' in a different context.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 'Arkadaşlarım her akşam kart ___.'
When referring to playing cards, 'oynamak' is the correct verb. 'Yemek' means to eat, 'okur' means reads, and 'yazar' means writes.
Which sentence implies 'to play a musical instrument'?
The verb 'çalmak' is used for playing musical instruments, not 'oynamak'. The question is tricky because it uses 'oynamak' in other contexts, but only the correct answer uses 'çalmak' for playing an instrument.
'Oynamak' can be used to mean 'to play a sport'.
Yes, 'oynamak' is commonly used for playing sports, like 'futbol oynamak' (to play football).
You can use 'oynamak' when talking about playing a musical instrument.
No, for musical instruments, the verb 'çalmak' is used, not 'oynamak'. For example, 'gitar çalmak' (to play the guitar).
The sentence 'Kedi ip ile oynuyor.' means 'The cat is playing with a rope.'
Yes, 'oynamak' is correctly used here to describe an animal playing.
Write two sentences describing what children usually play in a park.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Çocuklar parkta top oynar. Bazen ip atlarlar.
Imagine you are inviting a friend to play a game. Write a short message.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Merhaba! Bu akşam ne yapıyorsun? Bir oyun oynamak ister misin?
Write a sentence about what kind of music you like to play, if any.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Ben genelde hareketli müzikler çalmayı severim.
Ayşe ve Can dün akşam ne yaptılar?
این متن را بخوانید:
Ayşe ve Can dün akşam evde oyun oynadılar. Çok eğlendiler. Ayşe piyano çalmayı da seviyor. Bazen Can için şarkılar çalar.
Ayşe ve Can dün akşam ne yaptılar?
Parçada 'Ayşe ve Can dün akşam evde oyun oynadılar.' yazıyor.
Parçada 'Ayşe ve Can dün akşam evde oyun oynadılar.' yazıyor.
Yazar neden arkadaşlarıyla futbol oynayamıyor?
این متن را بخوانید:
Arkadaşlarım her hafta futbol oynar. Bazen ben de onlarla oynamak isterim ama vaktim olmaz. Keşke daha çok oynayabilsem.
Yazar neden arkadaşlarıyla futbol oynayamıyor?
Parçada 'Bazen ben de onlarla oynamak isterim ama vaktim olmaz.' yazıyor.
Parçada 'Bazen ben de onlarla oynamak isterim ama vaktim olmaz.' yazıyor.
Küçük kardeş neyle oynamayı seviyor?
این متن را بخوانید:
Küçük kardeşimin en sevdiği oyuncak bir araba. Her gün onunla oynar. Bazen arabasını evin içinde sürer, bazen de bahçede oynar.
Küçük kardeş neyle oynamayı seviyor?
Parçada 'Küçük kardeşimin en sevdiği oyuncak bir araba. Her gün onunla oynar.' yazıyor.
Parçada 'Küçük kardeşimin en sevdiği oyuncak bir araba. Her gün onunla oynar.' yazıyor.
Çocuklar parkta neşe içinde ______.
The sentence describes an ongoing action. 'oynuyorlar' (they are playing) is the correct present continuous form.
Dün akşam arkadaşlarımla evde kutu oyunları ______.
The word 'Dün akşam' (last night) indicates a past action. 'oynadık' (we played) is the correct past tense form.
Eğer vaktim olursa, seninle tenis ______ isterim.
The phrase 'isterim' (I would like) requires the infinitive form of the verb. 'oynamayı' (to play) is the correct choice.
Futbol takımımız bu hafta sonu önemli bir maç ______.
'Bu hafta sonu' (this weekend) indicates a future action. 'oynayacak' (will play) is the correct future tense form.
O, küçükken saatlerce oyuncaklarıyla ______.
'Küçükken' (when little) and 'saatlerce' (for hours) suggest a habitual past action. 'oynardı' (used to play) is the correct form for past habits.
Bence bu rolü çok iyi ______.
'Bence' (I think) and the context of a 'rol' (role) suggest capability. 'oynayabilirsin' (you can play) is the correct choice.
Write a short paragraph about what kind of games you played as a child and what you like to play now.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Çocukken genellikle saklambaç ve yakalamaca oynardım. Bazen de evde legolarla bir şeyler inşa ederdim. Şimdi ise daha çok masa oyunları oynamayı veya arkadaşlarımla futbol oynamayı seviyorum. Bilgisayar oyunları da hoşuma gidiyor ama çok fazla oynamıyorum.
Imagine you are planning a weekend with friends. Suggest an activity where you can 'play' something together. Describe what it is and why it would be fun.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Hafta sonu arkadaşlarla bir araya gelip bir kutu oyunu oynayabiliriz. Mesela Tabu çok eğlenceli olurdu çünkü hem konuşuyoruz hem de gülüşüyoruz. Ya da hava güzelse parkta voleybol oynayabiliriz, hem hareket etmiş oluruz hem de güzel vakit geçiririz.
Describe a time you saw children playing. What were they playing and what did it look like?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Dün parkta birkaç çocuk gördüm. Bir grup ip atlıyordu, çok enerjik görünüyorlardı. Başka bir grup ise kum havuzunda kale yapıyorlardı. Hepsi çok mutlu ve eğleniyor gibiydi. Onları izlemek bile keyifliydi.
Ayşe ve Can her hafta sonu nerede vakit geçiriyorlar?
این متن را بخوانید:
Ayşe ve Can her hafta sonu parka giderler. Ayşe salıncakta sallanmayı çok severken, Can genellikle futbol oynamayı tercih eder. Bazen de ikisi birlikte kum havuzunda oyunlar oynarlar. Parkta vakit geçirmek onlar için çok eğlencelidir.
Ayşe ve Can her hafta sonu nerede vakit geçiriyorlar?
Paragrafa göre Ayşe ve Can her hafta sonu parka giderler.
Paragrafa göre Ayşe ve Can her hafta sonu parka giderler.
Brezilya'da hangi spor çok popülerdir?
این متن را بخوانید:
Brezilya, futboluyla ünlü bir ülke. Orada her yaştan insan futbol oynamayı çok seviyor. Sokaklarda bile çocuklar top peşinde koşarken görebilirsiniz. Futbol sadece bir spor değil, aynı zamanda bir yaşam tarzı.
Brezilya'da hangi spor çok popülerdir?
Paragrafta Brezilya'nın futboluyla ünlü olduğu ve insanların futbol oynamayı sevdiği belirtilmiştir.
Paragrafta Brezilya'nın futboluyla ünlü olduğu ve insanların futbol oynamayı sevdiği belirtilmiştir.
Eski zamanlarda çocuklar hangi tür oyunları daha çok oynarlardı?
این متن را بخوانید:
Eski zamanlarda çocuklar genellikle geleneksel oyunlar oynarlardı. Saklambaç, körebe ve mendil kapmaca gibi oyunlar çok yaygındı. Bu oyunlar hem fiziksel aktivite sağlıyor hem de çocukların sosyal becerilerini geliştiriyordu. Günümüzde ise bilgisayar oyunları daha popüler hale geldi.
Eski zamanlarda çocuklar hangi tür oyunları daha çok oynarlardı?
Paragrafta eski zamanlarda çocukların genellikle geleneksel oyunlar oynadığı ifade edilmiştir.
Paragrafta eski zamanlarda çocukların genellikle geleneksel oyunlar oynadığı ifade edilmiştir.
The sentence means 'The children want to play in the garden.' The correct order is subject, location, infinitive verb, and then the auxiliary verb.
This sentence translates to 'We play football every week.' The common Turkish sentence structure places time expressions at the beginning, followed by the object and then the verb.
This sentence means 'I want to learn to play the piano very well.' The object 'piyano' comes first, followed by the adverb 'çok iyi', then the infinitive 'oynamayı' and the main verb phrase 'öğrenmek istiyorum'.
Çocuklar parkta neşe içinde ___.
The sentence describes an ongoing action by children, so 'oynuyorlar' (they are playing) is the correct form.
Dün akşam konsol oyunları ___ saatlerce.
The sentence refers to a past action done by 'I' (Dün akşam - last night, ben - I), making 'oynadım' (I played) the correct choice.
Keşke daha sık piyano ___.
'Keşke' (I wish) indicates a desire or a hypothetical situation, so 'oynayabilsem' (I wish I could play) fits best.
Futbol takımımız bu hafta sonu önemli bir maç ___.
The sentence talks about a future event ('bu hafta sonu' - this weekend), so 'oynayacak' (will play) is appropriate.
Küçükken bahçede hep saklambaç ___.
'Küçükken' (When we were little) suggests a habitual past action, making 'oynardık' (we used to play) the correct option.
Bu kadar gürültülü bir yerde nasıl ___?
The question asks about the ability to play in a noisy place, so 'oynayabilirsin' (can you play?) is the correct fit.
Uzun yıllardır piyasada ______ bu şirket, sektördeki en köklü firmalardan biridir.
Burada 'oynamak' fiili 'faaliyet göstermek' anlamında kullanılmıştır. Şirketin piyasada aktif olduğunu, yani piyasada rol aldığını ifade eder. 'Oynayan' seçeneği bu anlamı en iyi şekilde karşılar.
Çocukluğundan beri müzikle iç içe olan Ayşe, keman çalmayı adeta bir sanat eseri gibi ______.
Burada 'oynamak' fiili, bir müzik aletini virtüözce çalmak anlamında kullanılmıştır. 'Oynar' ifadesi, Ayşe'nin keman çalma konusundaki ustalığını ve bu eylemi sürekli yaptığını vurgular.
Yeni tiyatro oyununda başrolü ______ genç aktör, eleştirmenlerden tam not aldı.
Bu cümlede 'oynamak' fiili, bir tiyatro oyununda rol almak, karakteri canlandırmak anlamındadır. Başrolü üstlenen kişi 'oynayan' kişidir.
Bir kişinin başkasının duygularıyla 'oynaması', o kişinin duygularını umursamadan manipüle ettiği anlamına gelir.
Türkçede 'duygularıyla oynamak' deyimi, birini duygusal olarak manipüle etmek, onun duygularını hafife almak veya kişisel çıkarları için kullanmak anlamına gelir.
Futbol takımının iyi 'oynamaması', takımın maçı kazandığı anlamına gelir.
Bir futbol takımının iyi oynamaması, genellikle takımın performansının düşük olduğu ve dolayısıyla maçı kaybetme ihtimalinin yüksek olduğu anlamına gelir. Maçı kazandığı anlamına gelmez.
Bir işte 'rol oynamak', o işte önemli bir görevi veya etkiyi üstlenmek anlamına gelir.
Türkçede 'rol oynamak' deyimi, bir durumda, olayda veya işte önemli bir fonksiyonu, görevi veya etkiyi üstlenmek anlamına gelir. Bir şeyin gelişimine veya sonucuna katkıda bulunmaktır.
The children are playing happily in the park. Listen for the main action.
In the evenings, we usually like to play board games as a family. What kind of games do they play?
He captivated the audience with his acting talent. What kind of talent is being described?
این را بلند بخوانید:
Bu akşam arkadaşlarımla bilardo oynamaya gideceğim.
تمرکز: bilardo oynamaya
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Tiyatroda oynamak onun en büyük hayaliydi.
تمرکز: Tiyatroda oynamak
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Çocuklar bahçede saklambaç oynamayı çok seviyorlar.
تمرکز: saklambaç oynamayı
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Çocuklar parkta neşe içinde ___.
Burada geniş zaman eki (-ar/-er) kullanılarak çocukların genel olarak parkta oyun oynadığı ifade ediliyor. Bu bağlamda 'oynar' doğru seçenektir.
Dün akşam bilgisayar oyunu ___ çok zaman geçirdim.
Bu cümlede 'oyun oynama' eylemi, 'zaman geçirme' eylemiyle eş zamanlı olarak gerçekleştiği için '-ken' (oynarken) bağlacı kullanılması en uygunudur. 'Oynadığımda' ve 'oynadıktan sonra' farklı zaman ilişkilerini ifade ederken, 'oynamadan' zıt bir anlam katardı.
Onunla iskambil ___ çok eğleniriz.
Türkçede bir eylemden duyulan keyfi veya bir eylemi yapma niyetini belirtmek için genellikle 'fiil + -maya/-meye' yapısı kullanılır. Bu cümlede 'iskambil oynamaktan' duyulan keyif ifade edildiği için 'oynamaya' doğru seçenektir.
Kardeşim küçükken her zaman oyuncaklarıyla ___.
'Küçükken' ifadesi geçmişte tekrar eden bir alışkanlığı veya durumu belirtir. Bu bağlamda, geçmişte tekrar eden eylemleri ifade etmek için 'fiil + -rdı/-rdi' (oynardı) eki kullanılır. Diğer seçenekler geçmiş zamanı veya geçmişte bir kez gerçekleşen bir eylemi belirtir.
Bu kadar gürültülü bir ortamda konsantre olup piyano ___ zor.
Burada piyano çalma eylemini bir isim gibi kullanarak, bu eylemin zor olduğunu belirtmek amaçlanmaktadır. Bu durumda, fiil köküne '-mak/-mek' eki getirilerek isim fiil (infinitive) yapısı kullanılır. 'Oynamak' fiilin mastar halidir ve cümlenin akışına uygundur.
Eğer yeterince pratik yaparsan, bu parçayı çok güzel ___.
'Eğer ... yaparsan' koşul cümlesiyle başlayan bu ifadede, bir yetenek veya potansiyel dile getiriliyor. Bu nedenle, Türkçe'de yetenek veya olasılık bildiren '-abilmek/-ebilmek' fiil eki ile birlikte şimdiki zaman kipi kullanılarak 'oynayabilirsin' (çalabilirsin) doğru cevaptır.
Aşağıdaki cümlelerin hangisinde "oynamak" kelimesi tiyatroda bir rolü üstlenmek anlamında kullanılmıştır?
Bu cümlede 'oynamak' kelimesi, bir aktörün filmde bir karakteri canlandırması, yani rol yapması anlamında kullanılmıştır.
Aşağıdakilerden hangisi "oynamak" fiilinin 'bir şans oyununa katılmak' anlamını taşıyan bir cümledir?
Bu cümlede 'oynamak' kelimesi, piyango gibi bir şans oyununa katılımı ifade etmektedir.
Hangi cümlede "oynamak" fiili, 'bir enstrümanı çalmak' anlamında kullanılmıştır?
Bu cümlede 'oynamak' fiili, bir enstrümanı (gitar) çalmak anlamındadır.
"Siyasetle oynamak" ifadesi, genellikle bir durumu ciddiyetsiz bir şekilde ele almak veya tehlikeli bir şekilde manipüle etmek anlamı taşır.
Bu ifade, siyasi konulara hafifçe yaklaşmak veya riskli oyunlar oynamak anlamında kullanılır.
"Fiyatlarla oynamak" ifadesi, ürünlerin fiyatlarını düzenli olarak, şeffaf ve etik bir şekilde değiştirmek anlamına gelir.
'Fiyatlarla oynamak' genellikle fiyatları haksız veya manipülatif bir şekilde değiştirmek, tüketiciyi yanıltmak anlamında kullanılır.
Bir kişinin 'gözleri oynamak' deyimi, onun endişeli, tedirgin veya bir şey sakladığını gösteren bir vücut dilidir.
'Gözleri oynamak', kişinin huzursuz olduğunu veya bir şeylerden kaçındığını belirten bir ifadedir.
This sentence describes how playing a complex strategy game improves mental agility. 'Karmaşık bir strateji oyunu' (a complex strategy game) is the subject, 'oynamak' (to play) is the action, and 'zihinsel çevikliğimi artırıyor' (improves my mental agility) is the outcome.
This sentence discusses the appeal of playing a risky game in financial markets for some investors. 'Finansal piyasalarda riskli bir oyun' (a risky game in financial markets) is the context and object, 'oynamak' (to play) is the verb, and 'bazı yatırımcılar için cazip gelebilir' (can be attractive for some investors) is the consequence.
This sentence explains how skillfully playing a role in the diplomatic arena can deepen international relations. 'Diplomatik arenada ustaca bir rol' (a skillful role in the diplomatic arena) is the action's focus, 'oynamak' (to play) is the verb, and 'ülkeler arası ilişkileri derinleştirebilir' (can deepen international relations) is the potential outcome.
Uzun yıllar süren çalkantılı ilişkilerine rağmen, birbirlerinin hayatındaki vazgeçilmez rollerini sürdürüyorlardı, adeta bir kaderin cilvesi gibi. Bu durumu en iyi anlatan ifade hangisidir?
'Oynamak' kelimesi burada bir rol üstlenme, bir senaryonun parçası olma anlamında kullanılmıştır. Çalkantılı ilişkilere rağmen kaderin cilvesi gibi rolleri devam ediyor.
Siyasi arenadaki bu son hamlesi, rakiplerini şaşırtarak dengeleri alt üst etti ve kimsenin beklemediği bir stratejiyle zafer 'oynadı'. Bu bağlamda 'oynamak' kelimesinin anlamı nedir?
Burada 'oynamak' kelimesi, siyasi bir strateji veya taktik uygulamak, durumu kendi lehine çevirmek anlamında kullanılmıştır.
Finans piyasalarında riskli yatırımlarla 'oynamak' bazen büyük kazançlar getirse de, çoğu zaman beklenmedik kayıplara yol açar. Bu cümlede 'oynamak' ne anlama gelmektedir?
Burada 'oynamak' kelimesi, finansal riskler alarak, bir kumar gibi tehlikeli yatırımlar yapmak anlamında kullanılmıştır.
Bir kişinin 'oyun oynaması', her zaman kelimenin tam anlamıyla bir eğlence aktivitesine katıldığı anlamına gelir.
'Oynamak' kelimesi, bağlama göre bir strateji uygulamak, riskli bir eyleme girişmek veya bir rol üstlenmek gibi farklı anlamlar taşıyabilir. Her zaman bir eğlence aktivitesi anlamına gelmez.
Türkçede 'oynamak' fiili, sadece fiziksel bir aktiviteyi değil, aynı zamanda metaforik olarak bir durumu manipüle etmeyi veya bir rol üstlenmeyi de ifade edebilir.
'Oynamak' fiili Türkçede geniş bir kullanım alanına sahiptir; fiziksel oyunlardan, bir rol üstlenmeye veya bir durumu ustaca yönetmeye kadar birçok farklı anlamı kapsar.
Birinin 'kalbiyle oynamak' deyimi, genellikle o kişiye karşı dürüst ve samimi davranmak anlamına gelir.
'Kalbiyle oynamak' deyimi, birinin duygularıyla oynamak, onu aldatmak veya incitmek anlamına gelir, dürüst ve samimi davranmakla çelişir.
/ 72 درست
نمره کامل!
Summary
Oynamak is a fundamental verb for expressing various forms of play, from games and sports to musical instruments and acting.
- Play a game
- Play a sport
- Play music