A2 Collocation رسمی 2 دقیقه مطالعه

举行

juxing

To hold (event)

به‌طور تحت‌اللفظی: Raise or hold up + conduct or carry out

در ۱۵ ثانیه

  • Use for planned events like weddings, meetings, or games.
  • Implies a formal or organized structure is in place.
  • Don't use for casual hangouts or holding physical objects.

معنی

This is the go-to word when you want to say you're holding or hosting a planned event. It's like saying 'the event is taking place' or 'we are putting on a show.'

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

Talking about a friend's wedding

他们的婚礼下个月举行。

Their wedding will be held next month.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Announcing a business meeting

会议将在三号会议室举行。

The meeting will be held in conference room three.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Texting about a school sports day

明天学校举行运动会,别忘了!

The school is holding a sports day tomorrow, don't forget!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

زمینه فرهنگی

Very common in government and corporate announcements.

💡

Formal only

Only use for official events.

در ۱۵ ثانیه

  • Use for planned events like weddings, meetings, or games.
  • Implies a formal or organized structure is in place.
  • Don't use for casual hangouts or holding physical objects.

What It Means

举行 is your primary verb for organized activities. It implies a sense of planning and structure. Think of it as the difference between 'hanging out' and 'holding a meeting.' It suggests that someone is the host and something is officially happening.

How To Use It

You place the event before or after the verb depending on the sentence structure. Most commonly, you'll see [Event] + 举行. For example, 会议举行 means the meeting is being held. You can also say 举行会议. It’s very flexible but always implies a scheduled start time. Don't use it for spontaneous coffee dates!

When To Use It

Use this when you are talking about weddings, sports games, or graduation ceremonies. It works great for business meetings or press conferences too. If there is an invitation involved, 举行 is likely the right word. It sounds polished and clear. You'll hear it on the news constantly. It’s perfect for announcing big life milestones to your friends.

When NOT To Use It

Never use 举行 for small, casual hangouts. If you're just grabbing a beer, don't use it. It sounds like you've organized a formal beer-tasting gala. Also, don't use it for physical objects. You can't 'hold' a phone using 举行. That would be . Using 举行 for a quick chat makes you sound like a robot.

Cultural Background

In Chinese culture, formal events are a big deal. The word means to lift up, like a toast. It suggests that the event is being elevated or honored. Historically, rituals and ceremonies were the glue of society. This word carries that weight of 'conducting a ceremony' into modern daily life. It shows respect for the event itself.

Common Variations

You might hear 举办 which is very similar. 举办 focuses more on the 'hosting' or 'organizing' side. 举行 focuses on the 'happening' or 'taking place' side. If you're the one paying for the party, you 举办 it. If you're just saying where it is, use 举行. They are often interchangeable in casual speech.

نکات کاربردی

While `举行` is neutral, it leans slightly towards organized or public events. Avoid using it for intimate, spontaneous, or private actions like 'holding a conversation' or 'holding a hand.'

💡

Formal only

Only use for official events.

مثال‌ها

6
#1 Talking about a friend's wedding
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

他们的婚礼下个月举行。

Their wedding will be held next month.

A classic use for a major life event.

#2 Announcing a business meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

会议将在三号会议室举行。

The meeting will be held in conference room three.

Professional and clear for a workplace setting.

#3 Texting about a school sports day
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

明天学校举行运动会,别忘了!

The school is holding a sports day tomorrow, don't forget!

Informal but refers to an organized school event.

#4 A humorous exaggeration with a roommate
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

我们要不要为你的新发型举行一个仪式?

Should we hold a ceremony for your new haircut?

Using a formal word for a trivial thing creates humor.

#5 An emotional graduation announcement
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

毕业典礼举行的时候,我哭了。

I cried when the graduation ceremony was held.

Used for a significant, emotional milestone.

#6 Reporting a global event
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

奥运会每四年举行一次。

The Olympics are held every four years.

Standard way to discuss recurring international events.

خودت رو بسنج

Fill in the blank.

学校下周要______运动会。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 举行

举行 is the correct verb for hosting an event.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

Formality of 'To Hold'

Casual

Hanging out or grabbing food

聚聚 (jùju)

Neutral

Standard organized events

举行 (jǔxíng)

Formal

Official hosting/organizing

举办 (jǔbàn)

When to use 举行

举行
💍

Weddings

婚礼举行

💼

Meetings

会议举行

Sports

比赛举行

📝

Exams

考试举行

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Fill in the blank. جای خالی A2

学校下周要______运动会。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 举行

举行 is the correct verb for hosting an event.

🎉 امتیاز: /1

سوالات متداول

1 سوال

No, use 聚会.

عبارات مرتبط

🔄

举办

synonym

To organize/hold

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!