全面
全面 در ۳۰ ثانیه
- 全面 means 'comprehensive' or 'all-around,' covering every aspect of a situation.
- It is commonly used in professional, academic, and political contexts in China.
- Grammatically, it functions as an adjective (全面的) or an adverb (全面地).
- It is the opposite of '片面' (piànmiàn), which means 'one-sided' or biased.
The Chinese word 全面 (quánmiàn) is a sophisticated adjective used to describe something that is comprehensive, all-encompassing, or thorough. It is composed of two characters: 全 (quán), meaning 'all' or 'whole,' and 面 (miàn), which literally means 'face' or 'surface' but abstractly refers to 'aspects' or 'dimensions.' When combined, they signify looking at every single side of a matter. This word is essential for moving beyond basic Chinese into professional, academic, and formal contexts where nuance and breadth of thought are valued. In daily life, you might use it to describe a person's development, a company's strategy, or a medical check-up that leaves no stone unturned.
- Core Concept
- The essence of 全面 is the avoidance of bias or omission. It suggests a 360-degree view of a situation, ensuring that every possible angle has been considered. It is the opposite of being 'one-sided' (片面).
我们需要一个更全面的计划来解决这个问题。(Wǒmen xūyào yīgè gèng quánmiàn de jìhuà lái jiějué zhège wèntí.) — We need a more comprehensive plan to solve this problem.
In a professional setting, '全面' is a high-praise word. If a manager describes your report as '全面,' they are saying you didn't just look at the obvious data; you looked at the risks, the opportunities, the historical context, and the future projections. It implies a level of maturity and intellectual rigor. In education, the term 全面发展 (quánmiàn fāzhǎn) is a standard goal, referring to the 'all-around development' of a student—not just their grades, but their physical health, moral character, and social skills. This reflects a deeply rooted Chinese cultural value that emphasizes balance and wholeness over narrow specialization.
- Usage Contexts
- Commonly found in news headlines regarding 'comprehensive strategic partnerships' (全面战略伙伴关系) or 'comprehensive economic reforms.' It is also used in personal health to describe a 'comprehensive physical exam' (全面体检).
医生建议我做一个全面的身体检查。(Yīshēng jiànyì wǒ zuò yīgè quánmiàn de shēntǐ jiǎnchá.) — The doctor suggested I do a comprehensive physical examination.
Furthermore, '全面' is often used as an adverb by adding '地' (de). For example, 全面地考虑问题 (quánmiàn de kǎolǜ wèntí) means 'to consider a problem comprehensively.' This usage is very common in debates or critical thinking exercises. It signals to the listener that the speaker is being objective and thorough. In the digital age, we also see it in tech, such as '全面屏' (quánmiàn píng), which refers to a 'full-screen' display on a smartphone, where the screen covers almost the entire front surface of the device. This shows how the word adapts from abstract concepts to physical descriptions of modern technology.
- Synonym Nuance
- Compared to '详尽' (xiángjìn - detailed), '全面' focuses on the scope (all sides), whereas '详尽' focuses on the depth (every tiny detail). You can have a comprehensive (全面) list that isn't necessarily detailed (详尽), though they often go together.
他的评价非常全面,既说了优点也说了缺点。(Tā de píngjià fēicháng quánmiàn, jì shuōle yōudiǎn yě shuōle quēdiǎn.) — His evaluation was very comprehensive; he mentioned both the pros and the cons.
To master '全面,' one must appreciate its role in balanced communication. In Chinese culture, presenting a '全面' view is seen as a sign of wisdom and fairness. It avoids the pitfalls of 'blind men touching an elephant' (盲人摸象), where each person only perceives a small part of the whole. By striving for a '全面' perspective, you align yourself with the values of holistic understanding and thoroughness that are highly regarded in Chinese society, from ancient philosophy to modern governance.
Using 全面 (quánmiàn) correctly requires understanding its grammatical flexibility as an adjective and an adverb. It typically modifies nouns to describe their scope or modifies verbs to describe the manner in which an action is performed. Because it is a two-syllable adjective, it often takes the particle '的' (de) when modifying a noun, especially if there are other modifiers present. However, in fixed four-character phrases or formal collocations, '的' may be omitted.
- Pattern 1: 全面 + 的 + Noun
- This is the most common way to use the word. It describes a noun as being comprehensive. For example: '全面的分析' (comprehensive analysis), '全面的改革' (comprehensive reform).
我们需要对市场进行一次全面的调查。(Wǒmen xūyào duì shìchǎng jìnxíng yīcì quánmiàn de diàochá.) — We need to conduct a comprehensive survey of the market.
When you use '全面' to modify a noun, you are emphasizing that no part of that noun is being ignored. If you are talking about a '全面' investigation, you are implying that you are looking at the finances, the personnel, the history, and the future potential. It is a very strong word that sets a high expectation for the scope of the work being described.
- Pattern 2: 全面 + 地 + Verb
- When '全面' acts as an adverb, it describes the thoroughness of an action. It is often used with verbs like '考虑' (consider), '了解' (understand), or '提高' (improve).
我们要全面地看问题,不能只看表面。(Wǒmen yào quánmiàn de kàn wèntí, bùnéng zhǐ kàn biǎomiàn.) — We must look at problems comprehensively and not just at the surface.
In this adverbial role, '全面' functions similarly to 'thoroughly' or 'in an all-around way.' It is particularly useful in persuasive writing or speeches to show that the speaker is being fair and objective. By saying '全面地看问题,' you are positioning yourself as a rational and careful thinker.
- Pattern 3: Subject + 很/非常 + 全面
- As a predicate adjective, '全面' can follow an intensifier like '很' (hěn) or '非常' (fēicháng) to describe a subject.
你考虑得很全面。(Nǐ kǎolǜ de hěn quánmiàn.) — You have considered [it] very comprehensively / You've thought of everything.
This is a very common way to give a compliment in a business meeting. If someone presents an idea and you say '很全面,' you are acknowledging their thoroughness. It is more formal and respectful than simply saying '很好' (very good). It specifically praises the person's ability to see the big picture.
- Fixed Phrases
- There are several fixed expressions where '全面' is used. '全面发展' (all-around development) is used for students. '全面胜利' (complete victory) is used in historical or sports contexts. '全面爆发' (full-scale outbreak) is used for wars or diseases.
这场战争全面爆发了。(Zhè chǎng zhànzhēng quánmiàn bàofāle.) — This war has broken out on a full scale.
In summary, '全面' is a versatile tool for adding professional polish to your Chinese. Whether you are describing a plan, an analysis, or a process, using '全面' signals that you are looking at the 'whole face' of the situation. It transitions your speech from simple descriptions to nuanced, high-level observations. Practice using it with '的' for nouns and '地' for verbs to sound more natural and precise in your communication.
You will encounter 全面 (quánmiàn) in a variety of real-world settings, ranging from the evening news to the doctor's office. It is a word that bridges the gap between formal administrative language and practical everyday descriptions. Understanding where it appears will help you recognize its importance in modern Chinese society.
- 1. News and Politics
- This is perhaps the most frequent home for '全面.' Chinese news broadcasts (like CCTV's Xinwen Lianbo) often use it to describe government initiatives. You will hear phrases like '全面深化改革' (comprehensively deepening reform) or '全面建成小康社会' (comprehensively building a moderately prosperous society). In these contexts, '全面' signifies a nationwide, multi-sector effort that leaves no region or group behind.
两国宣布建立全面战略伙伴关系。(Liǎng guó xuānbù jiànlì quánmiàn zhànlüè huǒbàn guānxì.) — The two countries announced the establishment of a comprehensive strategic partnership.
In diplomatic language, '全面' is a key descriptor for the depth of a relationship. A 'comprehensive' partnership is one that covers not just trade, but also culture, education, security, and technology. When you hear this in the news, it indicates a high level of commitment between the parties involved.
- 2. Education and Childcare
- In schools and at parent-teacher conferences, '全面' is used to discuss a student's progress. Chinese education emphasizes '全面发展' (all-around development). Teachers will often say, '我们要关注学生的全面素质' (We need to pay attention to the students' overall quality). This means they aren't just looking at math scores, but also at art, sports, and behavior.
学校注重学生的全面发展。(Xuéxiào zhùzhòng xuéshēng de quánmiàn fāzhǎn.) — The school emphasizes the all-around development of students.
- 3. Healthcare and Science
- In a medical context, '全面' is used for check-ups and diagnostic reports. A '全面体检' (quánmiàn tǐjiǎn) is a full-body check-up. In scientific research, a '全面分析' (quánmiàn fēnxī) is a thorough analysis of data. It implies that the researcher has accounted for all variables and potential errors.
我们需要对这种病毒进行全面的研究。(Wǒmen xūyào duì zhè zhǒng bìngdú jìnxíng quánmiàn de yánjiū.) — We need to conduct a comprehensive study of this virus.
Finally, you will hear '全面' in the business world during project reviews or performance evaluations. If a project is described as a '全面成功' (quánmiàn chénggōng), it means it met its goals in every department—sales, marketing, and customer satisfaction. In a performance review, a manager might say your skills are '全面,' meaning you are a versatile employee who can handle many different types of tasks. This versatility is highly prized in the fast-paced Chinese work environment.
- 4. Technology and Gadgets
- In recent years, '全面屏' (quánmiàn píng) has become a buzzword in the smartphone industry. It refers to 'full-screen' phones with minimal bezels. This is a more literal use of the word, where '全面' describes the physical coverage of the screen over the device's face.
这款手机采用了最新的全面屏设计。(Zhè kuǎn shǒujī cǎiyòngle zuìxīn de quánmiàn píng shèjì.) — This phone adopts the latest full-screen design.
Whether you are reading a newspaper, talking to a teacher, or buying a new phone, '全面' is a word that signifies quality, thoroughness, and completeness. It is a vital part of the vocabulary for anyone looking to understand the professional and social landscape of modern China.
While 全面 (quánmiàn) is a versatile word, learners often confuse it with other words that mean 'all' or 'complete.' Understanding these distinctions is crucial for achieving a B1/B2 level of fluency. The most common errors involve confusing '全面' with '全部' (quánbù), '全体' (quántǐ), or '完整' (wánzhěng).
- Mistake 1: 全面 vs. 全部 (quánbù)
- '全部' refers to the total quantity or the whole of a set of objects. '全面' refers to the scope or aspects of a situation. You can say '全部的学生' (all the students), but you cannot say '全面的学生' unless you mean 'the students' all-around development.' '全部' is about 'how many,' while '全面' is about 'how many sides.'
❌ 我吃了全面的苹果。(Incorrect: I ate the comprehensive apple.)
✅ 我吃了全部的苹果。(Correct: I ate all of the apples.)
Think of '全部' as quantitative and '全面' as qualitative. If you are describing a report, '全部的报告' means every single page of the physical report is there. '全面的报告' means the content of the report covers every necessary topic or aspect.
- Mistake 2: 全面 vs. 全体 (quántǐ)
- '全体' is used specifically for groups of people or members of an organization. It means 'all members' or 'the whole body.' You use '全体' for people and '全面' for abstract concepts or plans.
❌ 全面员工请注意。(Incorrect: Comprehensive staff, please pay attention.)
✅ 全体员工请注意。(Correct: All staff members, please pay attention.)
- Mistake 3: 全面 vs. 完整 (wánzhěng)
- '完整' means 'complete' in the sense of being intact or not broken. It is often used for physical objects or data sets. '全面' means 'comprehensive' in terms of scope. If a story is '完整,' it has a beginning, middle, and end. If a story is '全面,' it includes different perspectives from various characters.
❌ 他的家庭很全面。(Incorrect: His family is comprehensive.)
✅ 他的家庭很完整。(Correct: His family is complete/intact.)
Another common error is using '全面' as a noun. In English, we can say 'the comprehensiveness of the plan.' In Chinese, you cannot say '计划的全面.' You must say '计划的全面性' (quánmiànxìng), adding the suffix '性' to turn the adjective into a noun. This is a common pattern for many Chinese adjectives.
- Mistake 4: Overusing '全面'
- Because '全面' is a 'big' word, learners sometimes use it for simple things. You wouldn't say you had a '全面' breakfast unless it was a massive buffet covering every food group. For daily life, '丰富' (fēngfù - rich/abundant) or '多' (duō - many) are often more appropriate.
❌ 我今天学了很全面的单词。(Incorrect: I learned comprehensive words today.)
✅ 我今天学了很多单词。(Correct: I learned many words today.)
By avoiding these common pitfalls, you will use '全面' with the precision of a native speaker. Remember to focus on the 'aspects' and 'scope' rather than just 'quantity' or 'intactness.' This distinction is what makes your Chinese sound more advanced and professional.
To truly master 全面 (quánmiàn), it is helpful to compare it with similar words. Chinese has a rich vocabulary for 'completeness,' and choosing the right one depends on the specific context and the nuance you wish to convey. Below are the most common alternatives and how they differ from '全面.'
- 1. 广泛 (guǎngfàn) - Wide-ranging / Extensive
- While '全面' emphasizes covering all aspects, '广泛' emphasizes the breadth or reach. '广泛' is often used for things like interests, influence, or distribution. You might have '广泛的爱好' (wide-ranging hobbies), but a '全面' person would have skills in all those hobby areas.
他的兴趣非常广泛。(Tā de xìngqù fēicháng guǎngfàn.) — His interests are very wide-ranging.
'广泛' is about the horizontal spread, while '全面' is about the internal completeness of the scope.
- 2. 详尽 (xiángjìn) - Detailed / Exhaustive
- '详尽' focuses on the depth and the minute details. A report can be '全面' because it covers all the necessary topics, but it might not be '详尽' if it doesn't go into deep detail for each topic. Conversely, a '详尽' report might focus very deeply on just one aspect, making it not '全面.'
请提供一份详尽的说明。(Qǐng tígōng yī fèn xiángjìn de shuōmíng.) — Please provide a detailed explanation.
'全面' is the 'what' (all topics), and '详尽' is the 'how much' (all details).
- 3. 彻底 (chèdǐ) - Thorough / Radical
- '彻底' implies going to the very bottom or root of something. It is often used for cleaning, changes, or understanding. '全面改革' is a reform across all sectors, while '彻底改革' is a reform that changes the very foundation of the system.
我们需要彻底解决这个问题。(Wǒmen xūyào chèdǐ jiějué zhège wèntí.) — We need to solve this problem thoroughly/once and for all.
'全面' is about the surface area covered, while '彻底' is about the depth reached.
- 4. 完善 (wánshàn) - Perfect / Complete / Improve
- '完善' is often used as a verb or an adjective to describe something that has been made better and is now without flaws. A system can be '全面' (covers everything) but not '完善' (still has bugs). '完善' implies a high quality of completion.
这个法律还需要进一步完善。(Zhège fǎlǜ hái xūyào jìnyībù wánshàn.) — This law still needs further improvement/perfecting.
By understanding these synonyms, you can choose the word that best fits your intent. If you want to praise the breadth of a plan, use '全面.' If you want to ask for more details, use '详尽.' If you want to emphasize a deep change, use '彻底.' This precision is the hallmark of an advanced learner.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In ancient times, '面' was used to describe the directions of the compass. So '全面' literally meant looking in every direction.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'qu' as 'kw' (like English 'queen'). It should be a 'ch' sound.
- Mixing up the tones: quán (2nd) and miàn (4th).
- Pronouncing 'mian' as 'my-an'. It should be 'mee-en'.
سطح دشواری
Easy to recognize once you know '全' and '面'.
Requires remembering the strokes for '全' and '面'.
Simple pronunciation, but requires correct tones.
High frequency in news and formal speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjectives as Predicates
这个报告很全面。
Adjectives modifying Nouns with '的'
全面的分析。
Adverbs with '地'
全面地考虑。
Reduplication of Adjectives (AABB)
Note: 全面 is not typically reduplicated as 全全面面.
Resultative Complements
考虑全面了。
مثالها بر اساس سطح
这个计划很全面。
This plan is very comprehensive.
Subject + 很 + Adjective
全家人都在这里。
The whole family is here.
全 (whole) used as a prefix.
我们要全面学习。
We need to study in an all-around way.
全面 used as an adverb.
他的书很全面。
His book is very comprehensive.
Describing a physical object's content.
面条很好吃。
The noodles are delicious.
Note: '面' here means noodles, not 'side'.
全面发展很重要。
All-around development is important.
Common educational phrase.
他看得很全面。
He looks at things comprehensively.
Verb + 得 + Adjective
这是一个全面的介绍。
This is a comprehensive introduction.
Adjective + 的 + Noun
我们需要一个全面的报告。
We need a comprehensive report.
全面的 + Noun
老师的评价很全面。
The teacher's evaluation is very comprehensive.
Predicate adjective.
他是一个全面发展的学生。
He is an all-around developing student.
Fixed phrase: 全面发展.
我们要全面了解公司。
We need to comprehensively understand the company.
全面 as an adverb.
这个体检非常全面。
This physical exam is very comprehensive.
Used in healthcare context.
你的考虑不全面。
Your consideration is not comprehensive.
Negative form: 不全面.
全面提高汉语水平。
Comprehensively improve Chinese level.
Formal collocation.
他全面地介绍了情况。
He introduced the situation comprehensively.
全面地 + Verb.
我们必须全面分析市场风险。
We must comprehensively analyze market risks.
Formal business usage.
这份合同的内容非常全面。
The content of this contract is very comprehensive.
Describing legal scope.
全面深化改革是我们的目标。
Comprehensively deepening reform is our goal.
Political terminology.
他从全面的角度分析了问题。
He analyzed the problem from a comprehensive perspective.
全面的角度 (comprehensive perspective).
我们需要全面的数据支持。
We need comprehensive data support.
Scientific/Technical usage.
这个城市正在全面建设中。
This city is under full-scale construction.
全面 + Verb (in progress).
你的建议很全面,很有参考价值。
Your suggestion is very comprehensive and has great reference value.
Giving a professional compliment.
全面爆发的战争影响了所有人。
The full-scale outbreak of war affected everyone.
全面爆发 (full-scale outbreak).
我们应该全面客观地评价历史人物。
We should evaluate historical figures comprehensively and objectively.
Dual adverbs: 全面客观地.
该政策旨在全面提高国民素质。
The policy aims to comprehensively improve the quality of the citizens.
旨在 (aims to) + 全面提高.
他对此事有着全面而深刻的见解。
He has a comprehensive and profound insight into this matter.
全面而深刻 (comprehensive and profound).
全面战略伙伴关系进入了新阶段。
The comprehensive strategic partnership has entered a new stage.
Diplomatic term.
我们需要全面检查系统的安全性。
We need to comprehensively check the security of the system.
Technical/Security context.
他的失败是因为考虑不全面造成的。
His failure was caused by a lack of comprehensive consideration.
Cause and effect structure.
全面推行电子政务可以提高效率。
Comprehensively implementing e-government can improve efficiency.
全面推行 (implement across the board).
这种观点太片面,不够全面。
This viewpoint is too one-sided and not comprehensive enough.
Contrasting with 片面.
报告全面阐述了当前经济形势的复杂性。
The report comprehensively elaborated on the complexity of the current economic situation.
Formal verb: 阐述 (elaborate).
我们要全面贯彻落实科学发展观。
We must comprehensively implement and carry out the Scientific Outlook on Development.
Political jargon: 贯彻落实.
该研究缺乏全面性,样本量太小。
The study lacks comprehensiveness; the sample size is too small.
Noun form: 全面性.
全面屏手机的普及改变了用户习惯。
The popularity of full-screen phones has changed user habits.
Technical term: 全面屏.
我们需要全面统筹城乡发展。
We need to comprehensively coordinate urban and rural development.
Formal verb: 统筹 (coordinate).
他的艺术风格非常全面,涵盖了多种流派。
His artistic style is very comprehensive, covering multiple genres.
Describing artistic breadth.
全面禁止核试验是国际社会的共识。
A comprehensive ban on nuclear testing is the consensus of the international community.
Legal/International term: 全面禁止.
我们要全面提升核心竞争力。
We must comprehensively enhance our core competitiveness.
Business strategy term.
全面建成小康社会是中华民族的伟大胜利。
Comprehensively building a moderately prosperous society is a great victory for the Chinese nation.
High-level political slogan.
该论著对先秦哲学进行了全面系统的梳理。
This work conducted a comprehensive and systematic review of pre-Qin philosophy.
Academic term: 梳理 (review/sort out).
全面战争的阴云笼罩着整个地区。
The clouds of total war loomed over the entire region.
Literary/Metaphorical usage.
我们要全面推进依法治国战略。
We must comprehensively advance the strategy of rule of law.
Legal/Political strategy.
其作品体现了对人性的全面深刻剖析。
His works embody a comprehensive and profound analysis of human nature.
Literary criticism: 剖析 (analysis).
全面质量管理体系的建立至关重要。
The establishment of a Total Quality Management system is crucial.
Specific management term: 全面质量管理.
我们需要全面评估该项目对环境的潜在影响。
We need to comprehensively assess the potential environmental impact of the project.
Environmental policy term.
全面开放的新格局正在加速形成。
A new pattern of comprehensive opening up is accelerating its formation.
Economic/Political theory.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Overall quality or all-around capability of a person.
公司看重员工的全面素质。
— To open up completely (often used in economics).
中国正在实行全面开放政策。
— To be in full charge of something.
他全面负责这个项目。
— To implement something fully and thoroughly.
我们要全面落实会议精神。
— Total war; a conflict involving all resources.
我们要避免全面战争的发生。
— Comprehensive reform across all sectors.
全面改革正在稳步推进。
— A thorough and comprehensive assessment.
我们需要对风险进行全面评估。
— Full coverage (e.g., insurance or network).
5G网络已经实现了全面覆盖。
— Completely balanced.
饮食要全面均衡。
— To start something on a full scale.
新项目已经全面启动。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
全部 is quantitative (all items), 全面 is qualitative (all aspects).
全体 refers to all people in a group, 全面 refers to aspects of a thing.
完整 means intact/unbroken, 全面 means comprehensive/thorough.
اصطلاحات و عبارات
— To attend to every detail; sometimes used negatively for being too fussy.
他的报告面面俱到,非常详尽。
Neutral— All-embracing; covering everything under the sun.
这个博物馆的藏品包罗万象。
Literary— Meticulous; showing every possible care (usually for people).
她对病人的照顾无微不至。
Positive— To have everything that one could wish for.
超市里的商品应有尽有。
Neutral— To catch everything in one net; to finish off at one go.
警察将犯罪团伙一网打尽。
Informal— To make overall plans and take all factors into consideration.
我们要统筹兼顾,处理好各方关系。
Formal— To infer other things from one fact; to be comprehensive in learning.
聪明的学生能举一反三。
Positive— To incorporate things of diverse nature; all-inclusive.
中华文化具有兼收并蓄的特点。
Literary— To look at each other in blank dismay (Note: contains '面' but different meaning).
大家面面相觑,不知道该说什么。
Neutral— Heart and soul; whole-heartedly.
他全心全意为人民服务。
Positiveبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'all'.
全部 counts objects (all the apples); 全面 describes scope (a comprehensive plan).
我喝了全部的水。 (I drank all the water.)
Both refer to a 'whole'.
全体 is for people/members; 全面 is for abstract concepts/plans.
全体员工都参加了会议。 (All staff attended the meeting.)
Both mean 'complete'.
完整 means not broken or missing parts; 全面 means covering all sides/angles.
这个花瓶是完整的。 (This vase is intact.)
Both imply 'a lot'.
广泛 is about breadth/range; 全面 is about internal thoroughness.
他的兴趣很广泛。 (His interests are wide-ranging.)
Both mean 'thorough'.
周全 often implies being careful or considerate in social/practical matters.
你考虑得很周全。 (You thought of everything/were very considerate.)
الگوهای جملهسازی
Subject + 很全面。
你的想法很全面。
全面的 + Noun。
这是一个全面的计划。
全面地 + Verb。
我们要全面地看问题。
全面提高 + Noun。
全面提高生活水平。
从全面的角度来看...
从全面的角度来看,这个决定是正确的。
既...又...,非常全面。
他的报告既有数据又有案例,非常全面。
缺乏全面性。
这个方案缺乏全面性。
全面推进...战略。
我们要全面推进人才强国战略。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in formal and semi-formal contexts.
-
我吃了全面的蛋糕。
→
我吃了全部的蛋糕。
You use '全部' for the whole quantity of a physical object. '全面' is for aspects or scope.
-
全面员工请开会。
→
全体员工请开会。
Use '全体' when referring to all people in a group or organization.
-
他的家庭很全面。
→
他的家庭很完整。
Use '完整' to mean a family is intact (e.g., parents and children are all there).
-
这个计划的全面很好。
→
这个计划的全面性很好。
In Chinese, you usually need the suffix '性' to use an adjective like '全面' as a noun.
-
我们要广泛地分析问题。
→
我们要全面地分析问题。
While '广泛' (wide-ranging) is okay, '全面' is more precise when you mean looking at all aspects of a single problem.
نکات
Using '地' for Adverbs
When using 全面 to describe how an action is done, remember to add '地' (de). For example: '全面地分析' (Analyze comprehensively). This makes your sentence grammatically precise.
Pairing with '提高'
A very common collocation is '全面提高' (comprehensively improve). Use this when talking about skills, quality of life, or efficiency to sound more like a native speaker.
Business Etiquette
In a meeting, if you want to praise a colleague's idea without being too informal, say '你的考虑很全面.' It's a professional and high-level compliment.
Tone Accuracy
The 4th tone on 'miàn' is important. If you say it with a flat tone, it might be confused with other words. Practice the falling 'miàn' clearly.
Contrast with 片面
In argumentative writing, contrast '全面' with '片面' (one-sided). For example: '我们不能片面地看问题,而要全面地分析.' This shows strong logic.
Education Buzzword
If you talk to Chinese parents, use the phrase '全面发展.' It's exactly what every parent wants for their child, so it's a great conversation topic.
Shopping for Phones
When buying a phone in China, ask '这是全面屏吗?' (Is this a full-screen phone?). It's the standard term used in all electronics stores.
Medical Check-ups
If you want a full check-up at a Chinese hospital, ask for a '全面体检.' They will know exactly what you mean—a series of tests covering all major organs.
Avoid '全部' for Ideas
Remember: '全部' is for things you can put in a box. '全面' is for ideas you can think about. Don't say '全部的分析,' say '全面的分析.'
Formal Suffixes
To turn '全面' into a noun, add '性' (全面性). This is a great way to elevate your academic writing in Chinese.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a cube. '全' is the whole cube, and '面' are the six faces. To see the cube '全面' (comprehensively), you must look at all six faces.
تداعی تصویری
Visualize a 360-degree camera. It captures a '全面' view of the room, leaving no corner hidden.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe your best friend using '全面.' Talk about their personality, their work, their hobbies, and their appearance.
ریشه کلمه
The word is a compound of '全' (all) and '面' (face/side). '全' originally depicted a piece of pure jade, representing perfection and wholeness. '面' originally depicted a face with an eye.
معنای اصلی: The combination suggests looking at every 'face' or 'side' of an object to ensure it is 'whole' or 'perfect.'
Sino-Tibetan.بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but avoid using it to describe people's bodies (use '身材' instead).
English speakers might use 'comprehensive' or 'holistic.' '全面' is a very close equivalent to both.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business Meeting
- 全面的市场调查
- 全面分析竞争对手
- 全面提高效率
- 全面负责项目
School/Education
- 全面发展
- 全面素质教育
- 全面掌握知识
- 全面评估学生
Doctor's Visit
- 全面体检
- 全面检查身体
- 全面了解病史
- 全面恢复健康
News/Politics
- 全面深化改革
- 全面战略伙伴
- 全面禁止
- 全面爆发
Technology
- 全面屏手机
- 全面升级系统
- 全面覆盖网络
- 全面兼容
شروعکنندههای مکالمه
"你觉得这个计划够全面吗? (Do you think this plan is comprehensive enough?)"
"你最近做过全面体检吗? (Have you had a comprehensive physical exam recently?)"
"我们应该如何全面提高汉语水平? (How should we comprehensively improve our Chinese level?)"
"你喜欢全面屏手机还是有边框的? (Do you like full-screen phones or ones with bezels?)"
"评价一个人时,为什么要全面? (When evaluating a person, why should one be comprehensive?)"
موضوعات نگارش
写一写你对‘全面发展’的看法。你觉得现在的学生压力大吗? (Write about your views on 'all-around development.' Do you think students today are under too much pressure?)
描述一次你做过的‘全面’准备。是为了考试还是为了旅行? (Describe a 'comprehensive' preparation you once made. Was it for an exam or a trip?)
你认为一个‘全面’的领导应该具备哪些素质? (What qualities do you think a 'comprehensive' leader should possess?)
如果让你对自己的生活做一个全面的评估,你会怎么写? (If you were to make a comprehensive assessment of your life, what would you write?)
讨论一下‘全面屏’技术对手机设计的影响。 (Discuss the impact of 'full-screen' technology on smartphone design.)
سوالات متداول
10 سوالYou shouldn't say '他很全面' to mean he is a 'comprehensive person.' Instead, say '他是一个全面发展的学生' (He is an all-around student) or '他的能力很全面' (His abilities are comprehensive).
全部 (quánbù) is used for the total amount of things you can count, like 'all the books.' 全面 (quánmiàn) is used for the scope of something, like 'a comprehensive report.' You can't count 'aspects' as easily as books.
Yes, it is quite formal. In casual conversation, people might say '想得多' (think a lot) or '考虑周到' (considerate), but '全面' is very common in news, business, and education.
You add '性' (xìng) to the end: '全面性' (quánmiànxìng). For example: '这个计划缺乏全面性' (This plan lacks comprehensiveness).
Yes, in modern tech, '全面屏' (quánmiàn píng) means 'full-screen.' Also, '全面体检' means a full-body check-up.
Yes, in many contexts, especially medicine and education, '全面' is the best translation for 'holistic.' It implies looking at the whole system rather than just parts.
The most direct opposite is '片面' (piànmiàn), which means 'one-sided' or 'biased.' You might also use '局部' (júbù) for 'local/partial.'
Yes! This means 'to study in an all-around way,' covering all subjects or all skills (listening, speaking, reading, writing).
Yes, it is a key word for HSK 4 and HSK 5. You will see it in reading passages and might need to use it in the writing section.
If it's modifying a noun, '的' is usually used (全面的计划). However, in fixed four-character phrases like '全面发展,' the '的' is omitted.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate: 'We need a comprehensive plan.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is an all-around student.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We must look at problems comprehensively.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The report is very comprehensive.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Comprehensively improve work efficiency.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '全面' to describe a physical exam.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '全面' to describe a smartphone.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His failure was due to lack of comprehensive consideration.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Comprehensive strategic partnership.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Comprehensively deepening reform.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use '全面' in a sentence about a market survey.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use '全面' in a sentence about a person's skills.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The outbreak of war was full-scale.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need comprehensive data support.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This viewpoint is too one-sided.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '全面性'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Comprehensively implement the policy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Overall quality of the citizens.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use '全面' in a sentence about a book.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'To comprehensively understand the situation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your ideal school using the phrase '全面发展'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why a '全面体检' is important.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How would you praise a colleague's report using '全面'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about your favorite smartphone feature using '全面屏'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the difference between '全面' and '片面'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a '全面' person you know.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How can one '全面提高' their Chinese skills?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What is a '全面战略伙伴关系' in your own words?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Why is '全面调查' necessary before starting a business?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give an example of a '全面胜利'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain '全面禁止吸烟' in a public place.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What does it mean to '全面了解情况'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about '全面素质教育'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you feel about '全面屏' phones?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a '全面' analysis you had to do.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Why is '全面统筹' important for a city?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What are the risks of '不全面' thinking?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How to achieve '全面均衡' in diet?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a '全面' success in your life.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What is '全面质量管理'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the sentence: '我们需要对这个项目进行全面的评估。' What is needed for the project?
Listen to the sentence: '他是一个全面发展的运动员。' What kind of athlete is he?
Listen to the sentence: '全面屏手机现在非常流行。' What is popular now?
Listen to the sentence: '你的考虑不全面,再想想。' What is the speaker's advice?
Listen to the sentence: '全面深化改革是当前的重要任务。' What is the important task?
Listen to the sentence: '医生建议他做一个全面体检。' What did the doctor suggest?
Listen to the sentence: '我们要全面提高工作效率。' What should be improved?
Listen to the sentence: '战争全面爆发的消息震惊了世界。' What news shocked the world?
Listen to the sentence: '这个报告的内容非常全面。' How is the content of the report?
Listen to the sentence: '我们要全面落实国家的政策。' What should be implemented?
Listen to the sentence: '这种片面的看法是不对的。' Is the viewpoint correct?
Listen to the sentence: '我们需要全面的数据支持。' What kind of data support is needed?
Listen to the sentence: '全面禁止在室内吸烟。' Where is smoking banned?
Listen to the sentence: '他全面负责公司的销售业务。' What is his responsibility?
Listen to the sentence: '全面战略伙伴关系进入了新阶段。' What entered a new stage?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Use 全面 (quánmiàn) when you want to emphasize that a plan, report, or skill set is thorough and covers all possible angles. For example, '全面的分析' (a comprehensive analysis) shows you have thought of everything.
- 全面 means 'comprehensive' or 'all-around,' covering every aspect of a situation.
- It is commonly used in professional, academic, and political contexts in China.
- Grammatically, it functions as an adjective (全面的) or an adverb (全面地).
- It is the opposite of '片面' (piànmiàn), which means 'one-sided' or biased.
Using '地' for Adverbs
When using 全面 to describe how an action is done, remember to add '地' (de). For example: '全面地分析' (Analyze comprehensively). This makes your sentence grammatically precise.
Pairing with '提高'
A very common collocation is '全面提高' (comprehensively improve). Use this when talking about skills, quality of life, or efficiency to sound more like a native speaker.
Business Etiquette
In a meeting, if you want to praise a colleague's idea without being too informal, say '你的考虑很全面.' It's a professional and high-level compliment.
Tone Accuracy
The 4th tone on 'miàn' is important. If you say it with a flat tone, it might be confused with other words. Practice the falling 'miàn' clearly.
مثال
我们需要对局势有一个全面的了解。