At the A1 level, you only need to know that '批改' (pīgǎi) is what a teacher does to your homework. Think of it as 'marking' or 'grading'. You will mostly see it in the context of '作业' (zuòyè - homework). It is a very useful word if you are a student or taking Chinese classes. You might hear your teacher say '我还没批改作业' (I haven't marked the homework yet). At this stage, focus on the basic 'Subject + 批改 + Object' pattern. It is one of the essential 'school' verbs you should learn early on to understand classroom instructions.
At the A2 level, you should be able to use '批改' (pīgǎi) in slightly more complex sentences, such as using it with time expressions or resultative complements. For example, '批改完了' (finished marking) or '正在批改' (currently marking). You should also understand the difference between '批改' and '改' (the latter being more general). You might use it to talk about your daily routine if you are a teacher or a student. It is also important to recognize this word in written notices from school or on digital learning platforms where your grades are posted.
At the B1 level, you should understand the nuance of '批改' (pīgǎi) as a combination of commenting (批) and correcting (改). You should be comfortable using it in '把' (bǎ) and '被' (bèi) constructions, which are common in educational contexts. You will start to see it used with more diverse objects like '试卷' (shìjuàn - exam paper) or '作文' (zuòyuè - essay). You should also be able to distinguish it from '修改' (xiūgǎi - to revise), understanding that '批改' is an external evaluation while '修改' is a general modification. This is the stage where you start to appreciate the pedagogical weight of the term.
At the B2 level, you should be able to discuss the educational process in more detail using '批改' (pīgǎi). This includes using adverbs like '仔细地' (zǐxì de - meticulously) or '认真地' (rènzhēn de - seriously) to describe the quality of the marking. You should also be aware of related terms like '面批' (miànpī - to correct work in front of the student). At this level, you might encounter the word in academic articles or news reports about education policy, such as '减轻老师批改作业的负担' (reducing the burden on teachers to mark homework). Your usage should be precise, avoiding confusion with '纠正' or '订正'.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the professional and cultural implications of '批改' (pīgǎi). This includes its use in formal academic settings and the nuances of evaluative language. You should be able to use it in complex sentence structures and understand its role in the broader context of '教育评价' (educational evaluation). You might encounter it in historical texts or literature where the '批' (comments) of a famous scholar on a manuscript are discussed. At this level, '批改' is not just a verb but part of a sophisticated vocabulary related to critique, assessment, and academic authority.
At the C2 level, you should be able to use '批改' (pīgǎi) with complete mastery in all registers, from colloquial classroom talk to formal educational theory. You should understand its etymological roots and how it relates to other terms of critique and revision in classical and modern Chinese. You can discuss the evolution of '批改' in the age of Artificial Intelligence and automated grading systems (自动批改). You should be able to use the word to express subtle nuances in pedagogical philosophy, such as the difference between mere correction and constructive feedback. Your command of the word should reflect a native-like sensitivity to its specific domain and authority.

批改 در ۳۰ ثانیه

  • Used for teachers marking student work.
  • Combines commenting and correcting actions.
  • Commonly pairs with homework, tests, and essays.
  • Strictly educational context; not for general fixing.

The Chinese verb 批改 (pīgǎi) is a specialized term primarily used within the educational sphere. At its core, it refers to the act of a teacher, instructor, or supervisor reviewing, marking, and correcting student work. This isn't just a simple correction of a typo; it encompasses the entire process of evaluating homework, essays, examination papers, and assignments. The word is composed of two characters: 批 (pī), which means to write comments or provide feedback, and 改 (gǎi), which means to correct or change. Together, they form a comprehensive action of pedagogical assessment.

Formal Education
This is the most common context. You will hear students asking if the teacher has finished marking their tests, or teachers mentioning they have a stack of papers to grade. It implies the authority of the person doing the marking.
Feedback and Annotation
Unlike '修改' (xiūgǎi), which means to modify or edit something for improvement, '批改' specifically involves an external evaluator providing a critique or a score. It often suggests the presence of red ink or digital comments on a document.

老师正在办公室里认真地批改我们的期中考试试卷。

Translation: The teacher is in the office seriously marking our mid-term exam papers.

In a broader sense, 批改 represents the labor-intensive side of teaching. In Chinese culture, where education is highly valued, the image of a teacher late at night under a lamp with a red pen is a classic trope associated with this word. It carries a sense of duty and meticulousness. You wouldn't use 批改 for fixing a broken bicycle or correcting a child's behavior; it is strictly for written or submitted work that requires evaluation.

由于学生太多,教授需要整晚批改论文。

Translation: Because there are too many students, the professor needs to spend the whole night marking theses.
Digital Context
With the rise of online learning, 批改 is now frequently used in the context of apps and platforms. For example, '自动批改' (zìdòng pīgǎi) refers to automated grading by AI or software.

Understanding the weight of 批改 helps you grasp the teacher-student dynamic in Chinese-speaking environments. It is a word of authority, feedback, and the continuous cycle of learning and assessment. When you submit your work, you are waiting for it to be 批改-ed.

Using 批改 (pīgǎi) correctly requires understanding its grammatical placement and the nouns it typically pairs with. Since it is a verb of action, it often appears in 'Subject + Verb + Object' structures or within the '把' (bǎ) construction, which is very common when discussing the completion of a task.

我还没把昨天的作业批改完。

Translation: I haven't finished marking yesterday's homework yet.
Structure 1: Simple SVO
Subject (Teacher/Evaluator) + 批改 + Object (Work). For example: '张老师批改作文' (Teacher Zhang marks essays).
Structure 2: The '把' Construction
Subject + 把 + Object + 批改 + Resultative Complement. For example: '他把考卷批改好了' (He has finished marking the exams).

It is important to note that 批改 is almost never used for self-correction. If you are fixing your own mistakes, you should use 修改 (xiūgǎi) or 订正 (dìngzhèng). 批改 implies an external, often superior, eye reviewing the work. This nuance is crucial for sounding natural.

请在这个星期五之前批改好这些练习册。

Translation: Please finish marking these exercise books before this Friday.

王教授仔细地批改了每一份实验报告。

Translation: Professor Wang meticulously marked every single lab report.

In passive sentences, you might see '被' (bèi): '作业已经被老师批改了' (The homework has already been marked by the teacher). This is common when the student is the subject of the conversation, focusing on the status of their work.

In any Chinese-speaking school, from kindergarten to university, 批改 (pīgǎi) is a daily staple of the vocabulary. It is the language of the classroom and the staffroom. If you are a student in China, you will hear it in the hallways, in the classroom when assignments are returned, and in the student portal notifications.

“老师,您批改完我们的听写了吗?”

Translation: 'Teacher, have you finished marking our dictation?'
Educational Apps
In the modern era, apps like DingTalk (钉钉) or WeChat Work are used for submitting homework. You will see buttons or status labels saying '待批改' (dài pīgǎi - awaiting marking) or '已批改' (yǐ pīgǎi - marked).
Parent-Teacher Meetings
Teachers often discuss the results of their '批改' with parents, highlighting common mistakes found while marking the class's work.

Beyond the school, you might encounter it in professional certification contexts. If you take the HSK (Chinese Proficiency Test), the experts who grade the writing section are said to be '批改' the papers. It implies a high level of expertise and the authority to judge the quality of the work.

考官们正在封闭式地批改高考作文。

Translation: The examiners are marking the Gaokao (National College Entrance Exam) essays in a closed environment.

Even in corporate training, if there is a written test at the end of a seminar, the facilitator will '批改' the answers. It is the universal word for 'grading with feedback' in any formal learning environment.

The most frequent error English speakers make with 批改 (pīgǎi) is using it in contexts where they should use 'correct' in a general sense. In English, we 'correct' a mistake, 'correct' a person, or 'correct' a behavior. In Chinese, 批改 is much narrower.

Mistake 1: Correcting a person
You cannot '批改' a person. If a friend says something wrong and you want to correct them, use 纠正 (jiūzhèng). 批改 is only for physical or digital documents/work.
Mistake 2: Self-Correction
If you find a mistake in your own writing and fix it, you are 修改 (xiūgǎi) or 改 (gǎi) your work. You don't '批改' your own homework unless you are playing the role of a teacher.

Incorrect: 我批改了我的发音错误。

Correct: 我纠正了我的发音错误。

Correction: You '纠正' (rectify) pronunciation, you don't '批改' it.

Another mistake is confusing it with 改 (gǎi) alone. While '改作业' is a common colloquial shorthand for '批改作业', '批改' is the more formal and precise term. Using '改' for everything from changing an appointment to fixing a dress is fine, but '批改' is reserved for the pedagogical act.

Incorrect: 请批改一下这台电脑。

Correct: 请修理一下这台电脑。

Correction: You '修理' (repair) a computer, you don't '批改' it.

Finally, ensure you don't use it for oral feedback during a conversation. '批改' is almost always tied to something written. If a teacher corrects your speech in class, they are '纠正' (rectifying) or '指点' (giving pointers).

Chinese has several words that translate to 'correct' or 'modify' in English. Choosing the right one depends entirely on the context and the nature of what is being corrected. Here is how 批改 (pīgǎi) compares to its synonyms.

批改 (pīgǎi) vs. 修改 (xiūgǎi)
'批改' is for teachers grading student work. '修改' is for anyone editing a draft, a plan, or a document to make it better. An author '修改' their novel; a teacher '批改' a student's essay about that novel.
批改 (pīgǎi) vs. 纠正 (jiūzhèng)
'纠正' means to rectify or put right a mistake, a habit, or a physical posture. It focuses on the error itself. '批改' is the whole process of reviewing and marking.
批改 (pīgǎi) vs. 订正 (dìngzhèng)
'订正' is often what the student does *after* the teacher has '批改'-ed the work. It means to go through and make the specific corrections required. Teachers often say: '请订正错题' (Please correct the wrong questions).

老师批改了作文,我根据老师的意见进行了修改

Translation: The teacher marked (pīgǎi) the essay, and I made revisions (xiūgǎi) based on the teacher's feedback.

There is also 阅卷 (yuèjuàn), which is a very formal term used specifically for the act of grading large-scale examination papers (like the HSK or university entrance exams). While '批改' is used for daily homework, '阅卷' is used for high-stakes official testing.

我们必须纠正这个错误的观念,而不是批改它。

Translation: We must rectify (jiūzhèng) this wrong concept, not mark (pīgǎi) it.

By distinguishing these terms, you demonstrate a higher level of Chinese proficiency, as you are respecting the specific social and functional boundaries of each word.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In ancient China, officials would '批' (comment) on reports sent to the Emperor. This administrative tradition eventually merged with the educational system to form the modern word '批改'.

راهنمای تلفظ

UK /piː ɡaɪ/
US /pi ɡaɪ/
Equal stress on both syllables, but the third tone on 'gǎi' often feels more emphasized due to its length.
هم‌قافیه با
衣 (yī) 西 (xī) 买 (mǎi) 海 (hǎi) 呆 (dāi) 开 (kāi) 妻 (qī) 奶 (nǎi)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'pī' as 'pí' (Tone 2), which changes the meaning.
  • Not dipping low enough on the third tone of 'gǎi'.
  • Confusing 'pī' with 'bǐ' (pen).
  • Pronouncing 'gǎi' as 'gāi' (should).
  • Blending the two tones into a single flat tone.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Characters are relatively common but need to be distinguished from similar ones.

نوشتن 3/5

Writing '批' and '改' requires attention to stroke order and radicals.

صحبت کردن 2/5

Pronunciation is straightforward if tones are mastered.

گوش دادن 2/5

Easy to recognize in educational contexts.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

老师 作业

بعداً یاد بگیرید

修改 纠正 反馈 评价 分数

پیشرفته

校对 甄别 评注 考量 推敲

گرامر لازم

Resultative Complements

批改完 (Finished marking), 批改好 (Finished marking well).

The '把' Construction

老师把作业批改了。

The '被' Construction

作业被老师批改了。

Adverbial '地'

认真地批改。

Duration of action

批改了三个小时。

مثال‌ها بر اساس سطح

1

老师批改作业。

The teacher marks homework.

Simple Subject-Verb-Object (SVO) structure.

2

他在批改我的作业。

He is marking my homework.

Using '在' to indicate ongoing action.

3

老师批改好了吗?

Has the teacher finished marking?

Using '好了' as a resultative complement.

4

我等老师批改。

I am waiting for the teacher to mark (it).

Simple verb-object structure.

5

她批改得很认真。

She marks very seriously.

Using '得' to describe the manner of the action.

6

这是老师批改的作业。

This is the homework marked by the teacher.

Using '的' to create a descriptive phrase.

7

老师不批改作业。

The teacher does not mark homework.

Negative form using '不'.

8

请批改我的练习。

Please mark my exercises.

Imperative sentence using '请'.

1

老师还没批改完我们的卷子。

The teacher hasn't finished marking our papers yet.

Using '还没...完' to indicate an unfinished action.

2

你需要老师批改这些作文吗?

Do you need the teacher to mark these essays?

Interrogative sentence with '需要'.

3

老师正在办公室批改作业。

The teacher is currently marking homework in the office.

Using '正在' and a location.

4

他批改得非常仔细。

He marks extremely carefully.

Adverbial phrase with '非常'.

5

作业被老师批改了。

The homework was marked by the teacher.

Passive voice using '被'.

6

我要去拿批改好的作业。

I'm going to get the marked homework.

Using '好的' as an adjective for the object.

7

老师每天都要批改很多作业。

The teacher has to mark a lot of homework every day.

Using '每天都要' for routine.

8

请把这篇作文批改一下。

Please mark this essay briefly.

Using '把' construction and '一下'.

1

老师在我的作文上批改了很多意见。

The teacher wrote many comments while marking my essay.

Using '在...上' to specify where the action happened.

2

如果你批改完了,请告诉我分数。

If you have finished marking, please tell me the score.

Conditional '如果...请'.

3

批改作业是老师最辛苦的工作之一。

Marking homework is one of the hardest parts of a teacher's job.

Gerund-like use of '批改作业' as a subject.

4

老师把错误的单词都批改出来了。

The teacher marked out all the incorrect words.

Resultative complement '出来' indicating discovery.

5

这些卷子需要在这周内批改好。

These papers need to be marked within this week.

Passive meaning without '被'.

6

老师批改完后,发现大家进步很大。

After the teacher finished marking, they found everyone had improved a lot.

Temporal clause using '完后'.

7

他一边批改作业,一边听音乐。

He marks homework while listening to music.

Simultaneous actions using '一边...一边'.

8

这台机器可以自动批改选择题。

This machine can automatically mark multiple-choice questions.

Using '可以' and '自动'.

1

教授正在仔细地批改研究生的论文。

The professor is carefully marking the graduate students' theses.

Specific academic context.

2

由于批改量巨大,老师们不得不加班。

Due to the huge volume of marking, the teachers have to work overtime.

Cause and effect using '由于'.

3

老师在批改过程中发现了几个普遍的问题。

The teacher discovered several common problems during the marking process.

Using '在...过程中'.

4

他不仅批改了错误,还给出了修改建议。

He not only corrected the errors but also gave revision suggestions.

Correlative conjunction '不仅...还'.

5

这种软件能够帮助老师提高批改效率。

This kind of software can help teachers improve their marking efficiency.

Using '能够' and abstract nouns like '效率'.

6

批改结果将会在明天下午公布。

The results of the marking will be announced tomorrow afternoon.

Formal future tense using '将'.

7

老师批改得很慢,因为他想给每个学生反馈。

The teacher marks slowly because he wants to give each student feedback.

Complex sentence with '因为'.

8

请确保在批改之前已经阅读了评分标准。

Please ensure you have read the grading criteria before marking.

Using '确保' and '在...之前'.

1

导师对我的论文初稿进行了详尽的批改。

The supervisor conducted a detailed marking of my initial thesis draft.

Formal '进行' + noun-like verb construction.

2

这种新型AI系统已经能胜任基础作文的批改工作。

This new AI system is already capable of handling the marking of basic essays.

Advanced vocabulary like '胜任'.

3

批改者的主观偏好有时会影响评分的公正性。

The subjective preferences of the marker can sometimes affect the fairness of the grading.

Abstract academic discussion.

4

他以严谨著称,批改过的每一页都几乎没有遗漏。

He is known for his rigor; there are almost no omissions on every page he has marked.

Using '以...著称' (known for).

5

老师在批改时不仅关注语法,更注重逻辑结构。

When marking, the teacher focuses not only on grammar but more on logical structure.

Contrastive focus '关注...更注重'.

6

面批比书面批改更能直接地解决学生的问题。

Face-to-face marking can solve students' problems more directly than written marking.

Comparative structure using '比'.

7

大规模考试的批改通常采取流水作业的方式。

The marking of large-scale exams usually adopts an assembly-line method.

Technical term '流水作业'.

8

批改的质量直接关系到教学反馈的有效性。

The quality of marking is directly related to the effectiveness of pedagogical feedback.

Formal '关系到' construction.

1

在学术规范日益严苛的今天,导师的批改显得尤为重要。

Today, as academic standards become increasingly stringent, a supervisor's marking is particularly important.

Complex introductory phrase '在...的今天'.

2

通过对手稿批改痕迹的研究,学者们揭示了作者的心路历程。

Through the study of marking traces on the manuscript, scholars revealed the author's mental journey.

Sophisticated '通过...揭示' structure.

3

批改不应仅仅是纠错,更应是一种跨越纸面的思想对话。

Marking should not merely be error correction, but rather a dialogue of thoughts across the page.

Philosophical '不应仅仅是...更应是'.

4

由于阅卷老师数量不足,批改周期被迫延长,引发了社会的关注。

Due to an insufficient number of markers, the marking cycle was forced to extend, sparking social concern.

Passive '被迫' and '引发'.

5

数字化转型的浪潮正深刻地改变着传统纸质作业的批改模式。

The wave of digital transformation is profoundly changing the traditional marking mode of paper-based homework.

Metaphorical '浪潮' and '深刻地'.

6

他那力透纸背的批改,不仅纠正了字句,更点醒了迷途的学生。

His powerful marking, which seemed to penetrate the paper, corrected words and enlightened the straying student.

Idiomatic '力透纸背'.

7

批改的艺术在于如何在指出不足的同时保护学生的创作积极性。

The art of marking lies in how to point out deficiencies while protecting students' creative enthusiasm.

Using '在于' to define an essence.

8

有些老师倾向于采用启发式批改,引导学生自主发现并修正错误。

Some teachers tend to adopt heuristic marking, guiding students to discover and correct errors independently.

Technical pedagogical term '启发式'.

ترکیب‌های رایج

批改作业
批改试卷
批改作文
认真批改
自动批改
待批改
在线批改
仔细批改
分批批改
面批

عبارات رایج

批改意见

— The comments written during marking.

我看了老师的批改意见。

批改痕迹

— The marks or traces left by the marker.

手稿上留下了许多批改痕迹。

批改老师

— The teacher responsible for marking.

请问谁是这门课的批改老师?

批改标准

— The criteria used for grading.

我们应该统一批改标准。

批改系统

— An automated grading system.

学校引进了新的批改系统。

批改记录

— The historical record of marking.

你可以在后台查看批改记录。

批改任务

— The task of marking.

我今天的批改任务还没完成。

批改负担

— The burden or workload of marking.

我们要减轻老师的批改负担。

批改反馈

— Feedback provided through marking.

及时的批改反馈对学生很重要。

批改说明

— Instructions on how to mark.

请认真阅读批改说明。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

批改 vs 修改 (xiūgǎi)

Used for general editing/revising. 批改 is only for teachers marking work.

批改 vs 纠正 (jiūzhèng)

Used for rectifying specific errors or behaviors. 批改 is the whole marking process.

批改 vs 订正 (dìngzhèng)

Usually the student's act of fixing errors after they have been marked.

اصطلاحات و عبارات

"力透纸背"

— Literally 'penetrating the back of the paper'. Describes powerful calligraphy or very insightful and sharp comments.

老师的批改力透纸背,字字珠玑。

Literary
"字字珠玑"

— Every word is a gem. Often used to describe excellent feedback.

导师的批改意见字字珠玑,让我受益匪浅。

Formal
"一丝不苟"

— Meticulous in every detail. Often used to describe a teacher's marking style.

他批改作业向来一丝不苟。

Neutral
"点石成金"

— To touch iron and turn it into gold. Used when a teacher's corrections make a student's mediocre work brilliant.

经过老师的批改,这篇作文简直是点石成金。

Literary
"废寝忘食"

— To forget to eat and sleep. Used to describe a dedicated teacher marking papers all night.

为了批改卷子,王老师简直到了废寝忘食的地步。

Neutral
"呕心沥血"

— To shed one's heart's blood. Describes extreme effort in marking and guiding students.

这本教材是老师呕心沥血批改出来的。

Formal
"循循善诱"

— To guide patiently and systematically. Describes the style of feedback in 批改.

老师通过批改,对学生进行循循善诱的指导。

Formal
"言简意赅"

— Concise and comprehensive. Used for short but powerful marking comments.

他的批改意见言简意赅,一针见血。

Neutral
"一针见血"

— To hit the nail on the head. Used when a correction points directly to the core problem.

老师的批改一针见血地指出了我的逻辑漏洞。

Neutral
"指点迷津"

— To point out the way for someone who is lost. Used for helpful feedback.

感谢老师在批改中为我指点迷津。

Formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

批改 vs 改进

Both start with '改'.

'改进' means to improve a method or system, while '批改' is to mark work.

我们需要改进教学方法。

批改 vs 批示

Both start with '批'.

'批示' is for a leader giving instructions on a report, while '批改' is for a teacher.

领导在报告上做了批示。

批改 vs 改正

Similar meaning to 'correct'.

'改正' is to correct a mistake to make it right; '批改' is the process of marking.

请改正你的错误。

批改 vs 改写

Related to writing and changing.

'改写' means to rewrite something in a different form.

他把这本小说改写成了剧本。

批改 vs 批评

Both start with '批'.

'批评' means to criticize someone's behavior or work verbally.

老师批评他不认真。

الگوهای جمله‌سازی

A1

S + 批改 + O

老师批改作业。

A2

S + 正在 + 批改 + O

老师正在批改试卷。

B1

S + 把 + O + 批改 + 完/好 + 了

老师把作业批改好了。

B1

O + 被 + S + 批改 + 了

作业被老师批改了。

B2

S + 仔细/认真 + 地 + 批改 + O

他仔细地批改了每一份报告。

C1

对...进行 + 批改

导师对我的初稿进行了批改。

C1

在...过程中 + 批改

在批改过程中,他非常严格。

C2

批改的艺术/模式/质量

批改的质量直接影响反馈效果。

خانواده کلمه

اسم‌ها

批语 (pīyǔ - written comments)
批注 (pīzhù - annotations)
改错 (gǎicuò - error correction)

فعل‌ها

批评 (pīpíng - to criticize)
批准 (pīzhǔn - to approve)
改正 (gǎizhèng - to correct/rectify)
改革 (gǎigé - to reform)

مرتبط

作业 (zuòyè)
试卷 (shìjuàn)
作文 (zuòwén)
老师 (lǎoshī)
分数 (fēnshù)

نحوه استفاده

frequency

Very common in educational and academic contexts.

اشتباهات رایج
  • Using 批改 for self-revision. 我修改了我的作文。

    You don't mark your own work with the authority implied by '批改'.

  • Using 批改 for correcting a person's behavior. 老师纠正了他的不良习惯。

    Behavior is '纠正' (rectified), not '批改'.

  • Using 批改 for fixing a machine. 他修理了我的电脑。

    '批改' is only for written work, not physical repairs.

  • Confusing 批改 with 批评 (criticize). 老师批改了作业,但没有批评我。

    '批评' is verbal criticism; '批改' is marking work.

  • Using 批改 for oral feedback. 老师指出了我的口语错误。

    '批改' requires a physical or digital document.

نکات

Pair with Education

Always keep '批改' in the classroom. Use it for homework, essays, and tests.

Use with '完'

It's very common to say '批改完' to show the task is finished.

Distinguish from '修改'

Remember: Teachers '批改', authors '修改'.

Red Pen Imagery

Associate '批改' with the red pen (红笔) of a Chinese teacher.

Be Careful with Tones

Don't confuse 'pī' (1st tone) with 'pí' (2nd tone - skin) or 'pǐ' (3rd tone - measure word for horses).

Radical Recognition

The hand radical in '批' (扌) shows it's an action done by hand.

AI Marking

Use '自动批改' when talking about apps that check your Chinese homework.

Use in Reports

In formal education reports, '批改情况' refers to the status of marking.

The 'Pi' Teacher

Imagine a teacher named Pi who likes to correct (改) everything.

Context Clues

If you hear 'zuòyè' (homework), 'pīgǎi' is likely to follow.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a teacher using a **P**en to make a **Pī** (comment) and then saying '**Guy**, you need to **Gǎi** (change) this!'

تداعی تصویری

A red pen circling a misspelled word on a white sheet of paper.

شبکه واژگان

作业 分数 红笔 反馈 错误 进步 试卷 作文

چالش

Try to use '批改' in a sentence with '把' (bǎ) and '完' (wán).

ریشه کلمه

The character '批' (pī) originally meant to strike with the hand, but evolved to mean making notes on a document. '改' (gǎi) combines 'self' and 'strike' (a hand holding a stick), originally meaning to correct oneself or others through discipline. Together, they represent the corrective and evaluative discipline of education.

معنای اصلی: To annotate and correct a text.

Sino-Tibetan

بافت فرهنگی

Be careful not to use '批改' for personal opinions; it implies a formal evaluation.

In English, we use 'grade' for the score and 'mark' or 'correct' for the process. '批改' covers both.

The image of a teacher's red pen in modern Chinese literature. Online memes about teachers' funny '批语'. The 'Gaokao' marking process, which is a massive national event.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At school

  • 批改作业
  • 批改试卷
  • 交给老师批改
  • 批改完了吗?

Online learning

  • 自动批改系统
  • 在线批改作文
  • 查看批改结果
  • 提交批改

Teacher's office

  • 正在批改
  • 认真批改
  • 批改量大
  • 面批

Exams

  • 封闭批改
  • 交叉批改
  • 批改标准
  • 阅卷组

Writing class

  • 批改意见
  • 批注
  • 修改建议
  • 二次批改

شروع‌کننده‌های مکالمه

"老师,您批改完昨天的作业了吗?"

"你觉得自动批改系统好用吗?"

"老师在你的作文上写了什么批改意见?"

"我们这周末要批改完所有的试卷,太累了。"

"你喜欢老师当面批改(面批)你的作业吗?"

موضوعات نگارش

今天老师批改了我的作文,我学到了...

如果我是老师,我会如何批改学生的作业?

描述一次你看到老师辛苦批改作业的场景。

你认为‘自动批改’会取代人类老师吗?为什么?

当看到作业本上满满的批改痕迹时,你的心情是怎样的?

سوالات متداول

10 سوال

No, '批改' is too formal and implies a teacher-student relationship. You should use '纠正' (jiūzhèng) or just '改' (gǎi). For example, '我纠正了他的语法错误'.

Yes, '改作业' is the common, shorter way to say it in daily conversation. '批改' is more formal and precise, often used in writing or formal speech.

Usually, a boss '审阅' (shěnyuè - reviews) or '批示' (pīshì - gives instructions on) a report. '批改' is almost exclusively for educational contexts like schoolwork.

It stands for '当面批改' (marking in person). It's when a teacher sits with a student and marks their work while explaining the mistakes and giving feedback directly.

Yes! With modern technology, we use '自动批改' (zìdòng pīgǎi) for AI or software that grades tests or essays automatically.

Usually, yes. It involves identifying errors, writing comments (批), and making corrections or assigning a score (改).

Because '批' (pī) refers to the comments or remarks a teacher writes on the paper. It's not just about fixing errors but providing feedback.

No, '批改' is specifically for written work. For oral exams, you would use '评分' (píngfēn - to score) or '评价' (píngjià - to evaluate).

Only if you are pretending to be a teacher. Normally, you use '修改' (xiūgǎi) to revise your own work.

It means 'cross-marking', where different teachers mark different parts of the same exam, or students mark each other's work under guidance.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence using '批改' and '老师'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The teacher finished marking the exam papers.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '把' construction with '批改' and '作文'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '正在' and '批改'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am waiting for the teacher to mark my homework.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '认真地' to describe how someone is '批改'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The AI system can automatically mark math problems.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '被' and '批改'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a teacher's workload using '批改'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Please read the teacher's feedback.' (using pīgǎi)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about '面批' (face-to-face marking).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The marking process is very strict.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '批改' in a sentence about an online class.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The professor is marking the thesis meticulously.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '还没' and '批改'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The teacher marked the wrong words in red.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about '批改标准' (marking standards).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Marking homework takes a lot of time.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '批改' and '进步'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The teacher is known for his rigorous marking.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The teacher is marking homework.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Has the teacher finished marking?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Please mark my essay.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The teacher marks very seriously.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I want to see the marking feedback.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The exam papers are being marked.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Automated marking is very convenient.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The teacher marked out my mistakes.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I need a face-to-face marking session.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Professor, could you mark this thesis?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The marking standard is quite high.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I am busy marking papers today.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The teacher's comments are very helpful.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Don't worry, I'll mark it soon.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'There are too many papers to mark.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The marking results are out.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'He is meticulously marking the draft.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I found a mistake in the marking.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The teacher finished marking all the homework.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Marking is a tedious task.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: '老师在批改试卷。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the object: '老师正在批改作文。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and determine status: '作业还没批改完。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the adverb: '他非常认真地批改了作业。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the subject: '教授正在批改论文。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the tool: '老师用红笔批改作业。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the feedback term: '请看老师的批改意见。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the type: '我们使用自动批改系统。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the location: '老师在办公室批改卷子。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the time: '明天下午公布批改结果。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the method: '老师今天给我面批。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the burden: '批改量太大,老师很累。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the tone: '他批改时的语气很严厉。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the action: '把错题批改出来。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the noun: '批改标准已经制定好了。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph about a teacher's night, using '批改' twice.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!