اشاره به ورودیها: وارونگی مکانی (اینجا میآید...)
Here comes... و There goes...
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Here' or 'There' to spotlight something arriving or leaving by swapping the verb and the noun subject.
- Swap verb and noun: 'Here comes the bus' (not 'The bus comes here').
- Keep pronouns first: 'Here it comes' (never 'Here comes it').
- Use Simple Present for immediate actions: 'There goes the train!'
مرور کلی
Here comes the food!The bus is coming.Here یا There رو اول میاریم.قواعد ترتیب کلمات
The train comes.Here یا There شروع میکنیم.The train comes میشه Here comes the train.bus یا pizza عالی کار میکنه.he یا she یا it ، ما جای فعل رو عوض نمیکنیم.Here it comes و نمیگیم Here comes it.این گرامر چطور کار میکنه
There goes the celebrity! خیلی دراماتیکتر به نظر میرسه.Here comes my stop!Behind the tree stood a cat.Here و There تمرکز کنیم.Here برای چیزهای نزدیک و There برای چیزهای دورتر.Here come the slides!الگوی ساخت
Here یا There).
comes یا goes).
Here + comes + the sun.
Here come the clouds.
Here + it + comes.
Here به چپ سُر بخورید. با فعل یه قدم جلو بیاین. در آخر به فاعل اشاره کنید.
تغییرات الگو
Comes و goes رایجترین هستن، اما is یا are هم میشه.Here is your coffee. (بفرمایید قهوهتون.)There are your keys. (کلیدهات اونجان.)There goes my last dollar!Down the street ran the dog.مکالمات واقعی
شخص الف: اتوبوس نزدیکه؟
شخص ب: ببین! Here comes the 502 now.
شخص الف: شارژرم رو هیچجا پیدا نمیکنم.
شخص ب: There it is! زیر تختت بود.
شخص الف: Here comes the rain. چتر داری؟
شخص ب: نه، ولی there goes our picnic plan. (نقشه پیکنیکمون پرید.)
این مکالمهها نشون میدن چطور به اتفاقات اطراف واکنش میدیم.
خیلی آنی و درباره چیزیه که *همین الان* داره اتفاق میافته.
دقت کنید چطور شخص ب برای شارژر از There it is! استفاده کرد.
چون به جای 'charger' از it استفاده شد، ترتیب کلمات عوض نشد.
همیشه حواستون به ضمیرها باشه!
اشتباهات رایج
Here comes he.Here he comes.s آخر فعله.Here come the bus.Here comes the bus.Here lives my aunt. (این درسته ولی شبیه شعرهای قرن ۱۹ میمونه).come یا go یا is رو میخوایم.Here eats the boy the apple.سؤالات رایج
There went our chance. (فرصتمون از دست رفت.)Here comes Alex!Here comes the pizza بهترین جمله انگلیسی دنیاست.Here و There هست؟Word Order: Nouns vs. Pronouns
| Subject Type | Adverb | Verb/Subject Order | Example |
|---|---|---|---|
|
Singular Noun
|
Here / There
|
Verb + Noun
|
Here comes the bus.
|
|
Plural Noun
|
Here / There
|
Verb + Nouns
|
Here come the buses.
|
|
Pronoun (it/he/she)
|
Here / There
|
Pronoun + Verb
|
Here it comes.
|
|
Pronoun (they)
|
Here / There
|
Pronoun + Verb
|
There they go.
|
Meanings
A specific type of inversion used to draw attention to a person or thing that is appearing or moving away in the speaker's immediate vicinity.
Physical Arrival
Announcing the physical appearance of someone or something.
“Here comes the pizza delivery guy!”
“There goes the last bus of the night.”
Narrative/Abstract Arrival
Introducing a new topic or a metaphorical event.
“And here comes the difficult part of the exam.”
“There goes our chance of winning the lottery.”
Theatrical Introduction
Used in storytelling or sports commentary to build excitement.
“Here comes the champion into the ring!”
“There goes the runner, heading for home base!”
Reference Table
| نوع فاعل | جمله عادی | جمله وارونه | تاکید/اثر |
|---|---|---|---|
|
Noun (Singular)
|
The train is coming.
|
Here comes the train!
|
رسیدن فوری، جلب توجه!
|
|
Noun (Plural)
|
The children are running.
|
Here come the children!
|
رسیدن گروهی، پر جنب و جوش.
|
|
Pronoun (Singular)
|
He is coming.
|
Here he comes!
|
رسیدن شخصی، کمتر رسمی.
|
|
Pronoun (Plural)
|
They are going.
|
There they go!
|
رفتن گروهی، اغلب با احساس.
|
|
Abstract Noun
|
Trouble is starting.
|
Here comes trouble!
|
دراماتیک، هشدار.
|
|
Object (Singular)
|
Your coffee is here.
|
Here is your coffee!
|
معرفی یک وسیله.
|
طیف رسمیت
The bus is now arriving at the station. (Transportation)
Here comes the bus. (Transportation)
Here it comes! (Transportation)
Yo, bus is here. (Transportation)
وارونگی مکانی: اثر "Here/There"
ساختار (فاعل اسمی)
- Here/There قید
- + Verb فعل حرکتی
- + Noun Subject شخص/چیز
ساختار (فاعل ضمیری)
- Here/There قید
- + Pronoun Subject او/آنها
- + Verb فعل حرکتی
فعلهای کلیدی
- comes میرسد
- goes میرود
- is حال (مفرد)
- are حال (جمع)
اثر
- Emphasis جلب توجه
- Immediacy همین الان اتفاق میافتد
- Drama هیجان/انتظار
اسم در مقابل ضمیر در وارونگی مکانی
فلوچارت تصمیمگیری: استفاده از "Here/There comes/goes"
آیا میخواهی بر رسیدن یا رفتن فوری تاکید کنی؟
آیا فاعل یک اسم است (مثلاً 'the car', 'my friend')؟
آیا فاعل یک ضمیر است (مثلاً 'he', 'she', 'it')؟
چه زمانی از وارونگی مکانی (Here/There) استفاده کنیم
اعلامیهها
- • رسیدن (اوبر، غذا)
- • رفتن (اتوبوس، دوست)
- • ارائه اقلام (قهوه، گزارش)
تاثیر عاطفی
- • هیجان (تعطیلات آخر هفته داره میاد!)
- • دراماتیک کردن (دردسر داره میاد!)
- • حسرت (شانسم از دست رفت!)
زمینههای مدرن
- • پیام دادن به دوستان
- • کپشنهای شبکههای اجتماعی
- • چت صوتی بازی
- • صحبتهای کافهای
فعلهای حرکتی
- • میآید
- • میرود
- • هست (مفرد)
- • هستند (جمع)
مثالها بر اساس سطح
Here is the bus.
Aquí está el autobús.
There is my house.
Allí está mi casa.
Here is your coffee.
Aquí tienes tu café.
There is the teacher.
Allí está el profesor.
Here comes the train!
¡Aquí viene el tren!
There goes the car.
Allí se va el coche.
Here it comes.
Aquí viene.
There she goes.
Allí se va ella.
Here comes the rain again.
Aquí viene la lluvia otra vez.
There goes our last chance.
Ahí se va nuestra última oportunidad.
Here come the results of the test.
Aquí vienen los resultados del examen.
Look! There they go!
¡Mira! ¡Allí van!
Here comes the part I was telling you about.
Aquí viene la parte de la que te hablaba.
There goes my reputation as a good cook.
Ahí se va mi reputación de buen cocinero.
Here come the consequences of your actions.
Aquí vienen las consecuencias de tus actos.
There goes the neighborhood!
¡Ahí se va el vecindario! (expresión idiomática)
And here comes the twist we've all been waiting for.
Y aquí viene el giro que todos hemos estado esperando.
There goes any hope of a peaceful resolution.
Ahí se va cualquier esperanza de una resolución pacífica.
Here come the critics, ready to tear the play apart.
Aquí vienen los críticos, listos para destrozar la obra.
There goes another billion dollars of taxpayer money.
Ahí se van otros mil millones de dólares del dinero de los contribuyentes.
Herein lies the problem, and here comes the struggle to fix it.
Aquí radica el problema, y aquí viene la lucha por solucionarlo.
There goes the last vestige of Victorian morality.
Ahí se va el último vestigio de la moralidad victoriana.
And here comes the inevitable backlash from the public.
Y aquí viene la inevitable reacción violenta del público.
There goes the theory that humans are inherently rational.
Ahí se va la teoría de que los humanos son inherentemente racionales.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners think 'There is a bus' and 'There goes the bus' are the same.
Learners don't know when to use 'The bus comes here' vs 'Here comes the bus'.
Because the verb is before the subject, learners think it's a question.
اشتباهات رایج
Here is coming the bus.
Here comes the bus.
Here comes it.
Here it comes.
There go the bus.
There goes the bus.
Here comes the very long and complicated results that we expected.
Here come the very long and complicated results that we expected.
الگوهای جملهسازی
Here comes ___!
There goes ___.
Here ___ comes.
And here come ___.
Real World Usage
Here comes our ride!
There goes the leader!
Here comes our food.
There goes my summer vacation... back to school!
And here comes the snow.
And here comes the question I was dreading.
حواست به جایگاه ضمیر باشه!
Here he comes! نه Here comes he!. نذار ضمایر گولت بزنن!نه برای هر فعلی!
Here sleeps the catاستفاده کنی، معمولاً خیلی عجیب یا زیادی ادبی به نظر میاد. به حرکتهای سریع و اتفاقی بچسب!
داستانگوییت رو هیجانانگیز کن!
Here comes... استفاده کن تا تعلیق یا هیجان ایجاد کنی. تصور کن داری به دوستت در مورد یه رویداد پیام میدی: Get ready, here comes the surprise party!یه دفعه به پیامت انرژی میده.
"Behold!" انگلیسی مدرن
behold! یه کلمه قدیمی و مربوط به گذشتهست، Here comes... همون کاربرد رو در انگلیسی امروزی داره: جلب توجه فوری. یه روش عادی و طبیعیه که به یه چیزی که همین الان جلوی چشمته اشاره کنی، و باعث میشه خیلی نیتیو به نظر برسی.اختصارها دوست تو هستن!
Smart Tips
Switch to 'Here comes the bus!' to sound more like a native speaker and show excitement.
Remember the 'Pronoun Pivot': the pronoun must jump in front of the verb.
Use 'There goes...' to express frustration or a lost opportunity.
Check the plural! Make sure you drop the 's' from 'comes'.
تلفظ
Stress on the Noun
In 'Here comes the BUS', the main stress is on the noun at the end to emphasize what is arriving.
Stress on the Adverb
In 'HERE it comes', the stress often shifts to 'Here' because the pronoun 'it' is weak.
Falling Intonation
Here comes the rain. ↘
A statement of observation.
Rising-Falling
There goes my hero! ↗↘
Excitement or dramatic flair.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Nouns move to the back, Pronouns stay in the middle.
تداعی تصویری
Imagine a red carpet. 'Here' is the entrance. If a famous person (Noun) arrives, the paparazzi (Verb) jumps in front of them to take a photo. If it's just a regular person (Pronoun), the paparazzi stays behind.
Rhyme
When the bus is a noun, the verb comes down. When the bus is an 'it', the verb must sit (at the end).
Story
You are standing at a train station. You see the light. You shout 'Here comes the train!' Your friend asks 'Where is it?' You point and say 'Here it comes!' The train leaves and you sigh, 'There goes our ride.'
شبکه واژگان
چالش
Go to a window or a busy street. Every time you see a vehicle or person, say 'Here comes a...' or 'There goes a...' out loud. If you use a pronoun, say 'Here it comes!'
نکات فرهنگی
Commonly used when queuing for buses or trains. It's a polite way to alert others in the queue that the transport is arriving.
Commentators use this constantly to build hype during a play. It's part of the 'voice' of American baseball and football.
The phrase 'Here comes the bride' is the standard announcement for the start of a wedding ceremony in most English-speaking cultures.
This is a remnant of Old English word order, which was much more flexible and often placed verbs earlier in the sentence.
شروعکنندههای مکالمه
Look out the window. What's arriving or leaving right now?
Think about a time you lost something important. How did you feel?
If you were a sports commentator, how would you describe a player scoring a goal?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Watch out! Here ___ the main boss in level three!
Find and fix the mistake:
I see her! Here comes she!
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesYou see your friend Sarah arriving at the cafe.
Look! There ___ the last train! We missed it.
Find and fix the mistake:
Here comes it!
come / here / the / results / test / .
1. Seeing a bus arrive / 2. Seeing a bus leave / 3. Using a pronoun for arrival
¡Aquí vienen los problemas!
A player is running fast with the ball.
There ___ my dessert!
Score: /8
Practice Bank
14 exercisesA: Where are your parents? B: Oh, here ___ from the grocery store.
Look! There goes it, the ball rolled away!
Choose the correct sentence:
Translate into English: 'Aquí viene la primavera!'
Arrange these words into a sentence:
Match the phrases to form correct sentences:
After a long journey, here ___ the weary travelers.
Be careful! There goes the dog him!
Which sentence is grammatically correct?
Translate: '¡Allí va mi oportunidad!'
Create a sentence using these words:
Complete the sentences:
Heads up! Here ___ the notification for our meeting.
My friends are here, here are them!
Score: /14
سوالات متداول (8)
Yes, but it's more literary. You can use verbs of position like `sit`, `stand`, or `lie`. For example: `There stood the giant.`
In English, unstressed pronouns like `it`, `he`, or `she` want to stay close to the start of the sentence. Inverting them sounds very unnatural to native speakers.
No, it's actually quite informal and conversational. In a formal report, you would say `The bus arrived` rather than `Here comes the bus`.
`Here is` focuses on the location (it's here now). `Here comes` focuses on the movement and arrival (it's approaching).
Yes, but usually only in storytelling. `Then, here came the rain.` However, in daily life, we almost always use the present.
No, do not use a comma. It is one continuous phrase: `Here comes the bus.`
Yes, metaphorically. `Here comes the weekend!` or `There goes my patience.`
Use `come` (no 's') for plural: `Here come the children.` Use `comes` for singular: `Here comes the child.`
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Aquí viene el autobús / Ahí va eso.
English forbids 'Here comes it', but Spanish allows 'Aquí viene él'.
Voici le bus / Le voilà.
French uses a dedicated word (Voici) rather than a standard verb (comes).
Da kommt der Bus / Hier ist er.
German inverts pronouns too ('Da kommt er'), while English does not.
ほら、バスが来た (Hora, basu ga kita)
Japanese uses past tense for immediate arrivals; English uses present.
ها هو الحافلة قادمة (Ha huwa al-hafila qadima)
Arabic uses a demonstrative particle 'Ha' rather than a verb-first structure.
车来了 (Chē lái le)
Chinese word order remains Subject-Verb, unlike the English flip.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
THE GRAND BUDAPEST HOTEL - Official Wolrdwide Trailer HD
Can clean energy handle the AI boom?
5 signs you’re a good driver - Iseult Gillespie
Writing Strategies | 6 Ways to Start a Sentence | Sentence Structure | Learn to Write
Nessy
Basic English Word Order: Place & Time
Learn English with Rebecca · engVid
Related Grammar Rules
تأکید: من *واقعاً* دوستش دارم! (Emphatic Do/Does/Did)
### Overview در یادگیری زبان انگلیسی در سطوح پیشرفته (C1)، یکی از بزرگترین چالشها فراتر رفتن از انتقالِ صرفِ اطلاعات...
تاکید با do/does/did
### Overview یکی از جذابترین و در عین حال ظریفترین بخشهای یادگیری زبان انگلیسی در سطح فرامیانی (Upper-Intermediate ی...
آنچه نیاز داری این است... (جملات شکافدار Wh- برای تاکید)
### Overview در زبان انگلیسی، برای تأکید بر بخش خاصی از یک جمله و جلب توجه شنونده یا خواننده به آن قسمت، از ساختارهای گو...
مقدم کردن: قرار دادن مفعول در ابتدا
### Overview در زبان انگلیسی، ساختار استاندارد جملات به صورت فاعل-فعل-مفعول (SVO) است. اما در سطح پیشرفته (C1)، ما با ت...
وجودی 'There' (وجود دارد)
تا به حال به گوشیتان نگاه کردهاید و متوجه شدهاید که `there is` (وجود ندارد) وایفای نیست؟ آن لحظه کوتاه وحشت توسط `th...