B1 verb رسمی 1 دقیقه مطالعه

进修

jin4 xiu1 /tɕin˥˩ ɕjoʊ˥/

To pursue advanced studies or professional training to improve one's career capabilities.

واژه در 30 ثانیه

  • Refers to professional development or further study.
  • Commonly used by professionals to upgrade skills.
  • Often implies part-time or short-term academic training.

1) 概述:进修(jìnxiū)是一个正式用语,核心在于“进”代表进步、提升,“修”代表修行、学习。它强调的是一种在已有知识基础上的补充与更新,而非从零开始的初始教育。

2) 使用模式:进修常用于职场背景,例如“去大学进修”、“参加业务进修”。它通常搭配具体的领域或学科,如“进修英语”、“进修法律”。

3) 常见语境:该词多见于职场晋升、技能转型或学术深造。例如,医生为了掌握新技术去大医院进修,或者老师利用暑假参加教学方法的进修班。

4) 同义词辨析:与“深造”相比,“进修”更侧重于实用技能的提升或在职学习,而“深造”往往指考研、读博等长期的学历提升;与“学习”相比,“进修”的专业性和目的性更强,不仅仅是泛指的获取知识。

مثال‌ها

1

他利用周末去学校进修英语。

everyday

He uses his weekends to take English refresher courses.

2

医生被派往上海进修心脏外科技术。

formal

The doctor was sent to Shanghai for advanced training in cardiac surgery.

3

公司鼓励员工利用业余时间进修。

informal

The company encourages employees to pursue further studies in their spare time.

4

通过两年的进修,他在该领域取得了显著成就。

academic

After two years of advanced studies, he achieved significant success in the field.

ترکیب‌های رایج

外出进修 go out for further study
进修班 refresher course
在职进修 in-service training

عبارات رایج

进修学习

advanced study

进修课程

refresher course

进修机会

opportunity for further study

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

进修 vs 深造

Deep study usually implies pursuing a higher degree, whereas '进修' focuses on skill upgrading.

进修 vs 培训

Training is often company-led or short-term, while '进修' is often self-initiated or academic-oriented.

الگوهای دستوری

去[地点]进修 利用[时间]进修 参加[课程]进修

How to Use It

نکات کاربردی

The word is formal and typically used in professional or academic contexts. It implies a sense of maturity and a goal-oriented approach to learning. It is rarely used to describe children's education.


اشتباهات رایج

Learners often use it for any type of study, but it is specific to professional or advanced training. Avoid saying '小孩子在进修', which sounds unnatural.

Tips

💡

Use for professional growth contexts

Use '进修' when describing someone who is already working but wants to learn more to get a promotion or master a new skill.

⚠️

Avoid using for basic education

Do not use '进修' for primary or secondary school students. It implies an advanced level of learning.

🌍

Emphasis on lifelong learning

In Chinese culture, '进修' reflects the value of lifelong learning and constant self-improvement in one's career.

ریشه کلمه

Derived from traditional Chinese concepts where '修' refers to cultivating oneself or one's knowledge, and '进' indicates moving forward in that cultivation.

بافت فرهنگی

In Chinese society, continuous improvement is highly valued. '进修' is a standard term used in HR and academic documents to denote professional growth.

راهنمای حفظ

Think of '进' (advance) + '修' (repair/refine). You are advancing your skills by refining your current knowledge.

سوالات متداول

4 سوال

读研通常指获取更高学历的学位教育,时间较长且系统。而进修通常指为了提升业务能力进行的短期培训,不一定涉及学历的获取。

你可以选择大学开设的成人教育学院、行业协会组织的培训班,或者公司内部提供的专业技能提升课程。

不一定。进修既可以是脱产的全职学习,也可以是利用业余时间进行的在职学习,具体取决于课程的安排。

通常不建议对学生使用。该词主要针对已经参加工作或具备一定专业基础的社会人士。

خودت رو بسنج

fill blank

为了提升自己的专业水平,他决定去海外大学___一年。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 进修

进修最符合提升专业水平这一语境。

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!