归还
归还 در ۳۰ ثانیه
- Formal verb for 'to return'.
- Used for borrowed items or money.
- Common in library and office settings.
- Implies restoring original ownership.
The Chinese verb 归还 (guīhuán) is a formal and precise term used to describe the act of returning something to its rightful owner, its original place, or the person from whom it was borrowed. Unlike the simpler word '还' (hái), which is common in daily conversation, 归还 carries a weight of formality and officiality, making it the standard choice in libraries, business contracts, and academic settings.
- Core Concept
- Restoration of possession. It implies a completed cycle: borrowing or taking, followed by the responsible act of returning.
借出的图书必须按时归还。 (Borrowed books must be returned on time.)
In a broader sense, 归还 can also refer to the restitution of territory, cultural relics, or even the repayment of significant debts. It is composed of two characters: '归' (guī), meaning to return or go back, and '还' (huán), meaning to give back or repay. Together, they emphasize the 'back to original' aspect of the action. This word is frequently encountered in HSK 4 and 5 materials, as well as TOEFL Listening sections involving campus life, where students are reminded to return equipment or books to the administration office.
- Semantic Nuance
- It is almost exclusively used for physical objects or abstract rights (like land), rather than returning feelings or abstract favors.
他把捡到的钱包归还给了失主。 (He returned the found wallet to its owner.)
Using 归还 correctly requires understanding its transitive nature. It usually follows the 'Subject + 归还 + Object' or 'Subject + 把 + Object + 归还 + (给) + Recipient' structure. Because it is a formal word, it is often paired with adverbs like '按时' (on time), '如数' (in full), or '立即' (immediately).
- Common Structure 1
- 把 + [Item] + 归还给 + [Owner]. This is the most common way to specify who is receiving the item.
请把借用的相机归还给器材室。 (Please return the borrowed camera to the equipment room.)
In academic or legal writing, you might see it used without '给' if the context of the recipient is clear, or in passive constructions with '被'. For example, '失物已被归还' (The lost item has been returned). It is important to note that 归还 is rarely used for 'returning to a place' (like going home); for that, you would use '回到' or '归'.
- Common Structure 2
- [Item] + 归还 + 原主. This means returning the item to the original owner.
这些文物最终归还了原属国。 (These cultural relics were finally returned to their country of origin.)
You will most frequently encounter 归还 in environments that involve borrowing systems or legal obligations. In a university setting, the library's automated voice or signage will use this word. In a bank, when discussing the repayment of a loan (though '偿还' is also common), 归还 might be used in the contract text.
- Scenario: The Library
- '请在借阅期满前归还图书。' (Please return the books before the loan period expires.)
逾期未归还将产生罚金。 (Failure to return on time will result in a fine.)
News reports often use 归还 when discussing international relations or social justice, such as returning stolen property or historical artifacts. In daily life, if you find a lost item and take it to the police station, the officer might record it as '归还失主' (returning to the owner). It is a word that signals respect for property rights and social order.
The most common mistake learners make is using 归还 in casual conversation where '还' (hái) would be more natural. For example, saying '我要归还你那五块钱' to a close friend sounds overly stiff and robotic. Another mistake is confusing it with '返回' (fǎnhuí), which means to return to a location (like returning to base or a starting point).
- Mistake: Confusing with '返回'
- Incorrect: 我归还了北京。 Correct: 我回到了北京。
Additionally, some learners forget that 归还 usually implies returning the *same* item that was borrowed. If you are replacing a broken item with a new one, '赔偿' (péicháng - compensate) or '换' (huàn - exchange) might be more appropriate. In the context of money, while '归还' is okay for a specific borrowed bill, '偿还' (chánghuán) is the specific term for paying back debt or interest.
错误用法:他把打破的杯子归还了。 (This sounds like he returned the broken pieces, which is usually not the intended meaning of 'returning' a borrowed item.)
Understanding the synonyms of 归还 helps in choosing the right register for your communication. The most common related words are 还 (hái), 退还 (tuìhuán), and 偿还 (chánghuán).
- 还 (hái)
- The colloquial version. Used for everything from books to money in daily life. '还书', '还钱'.
- 退还 (tuìhuán)
- Specifically used for returning something that was rejected, or returning a deposit/payment. '退还押金' (return the deposit).
- 偿还 (chánghuán)
- Used for debts, loans, or 'repaying' kindness. It implies a financial or moral obligation. '偿还贷款' (repay a loan).
While 归还 is neutral-formal, 退还 often implies a transaction that didn't go through or a refund. 偿还 is much more heavy-duty and is rarely used for small physical objects like a pen or a stapler.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
把-construction
Result complements (e.g., 归还给)
Passive voice with 被
مثالها بر اساس سطح
请归还这本书。
Please return this book.
Simple SVO structure.
他归还了我的笔。
He returned my pen.
Use of '了' for completed action.
我要归还东西。
I want to return things.
Using '要' for intention.
什么时候归还?
When to return?
Question word '什么时候'.
归还给老师。
Return to the teacher.
Directional '给'.
请按时归还。
Please return on time.
Adverbial '按时'.
还没归还。
Not returned yet.
Negative '还没'.
谢谢你归还它。
Thank you for returning it.
Polite expression.
借出的器材必须在周五前归还。
Borrowed equipment must be returned before Friday.
Passive context with '必须'.
他把捡到的手机归还给了失主。
He returned the found phone to the owner.
Classic '把' structure.
如果你不能按时归还,请打电话。
If you can't return it on time, please call.
Conditional '如果...请'.
图书馆要求读者如期归还图书。
The library requires readers to return books as scheduled.
Formal verb '要求'.
这些钱我会尽快归还给你的。
I will return this money to you as soon as possible.
Adverbial '尽快'.
他忘记归还借来的雨伞了。
He forgot to return the borrowed umbrella.
Verb '忘记' + action.
请将此卡归还至服务台。
Please return this card to the service desk.
Formal '将' (similar to '把').
归还时请检查物品是否损坏。
Please check if the item is damaged when returning.
Temporal '时' (when).
该国政府强烈要求归还流失海外的文物。
The government strongly demands the return of cultural relics lost overseas.
High-level political discourse.
归还领土主权是两国关系正常化的前提。
The return of territorial sovereignty is a prerequisite for the normalization of relations.
Abstract noun '主权'.
法律规定,非法所得必须全部归还。
The law stipulates that all illegal gains must be returned in full.
Legal terminology '非法所得'.
他以归还欠款的方式表达了他的诚意。
He expressed his sincerity by repaying the debt.
Prepositional phrase '以...的方式'.
这些珍贵的文献最终得以归还其原属机构。
These precious documents were eventually returned to their original institution.
Auxiliary '得以' (to be able to/manage to).
归还不仅是物质的交接,更是信誉的修复。
Returning is not just a physical handover, but a restoration of credit.
Philosophical '不仅是...更是'.
由于证据不足,警方勒令其归还扣押的财物。
Due to insufficient evidence, the police ordered the return of the seized property.
Formal command '勒令'.
历史遗留问题的解决往往涉及到资产的归还。
The resolution of historical issues often involves the restitution of assets.
Complex subject phrase.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
To return to a place (e.g., return to the office).
To return something because it is unwanted or as a refund.
To repay a debt or a favor, often financial.
To restore something to its original state (chemical or digital).
Adverb meaning 'still' or 'also'.
الگوهای جملهسازی
خانواده کلمه
مرتبط
نحوه استفاده
Huan is for daily life; Guihuan is for official business.
Fanhui is for returning to a location; Guihuan is for returning an object.
- Using '归还' for 'returning to a place'.
- Saying '归还书' in very casual speech.
- Using '归还' for returning a favor.
- Confusing the pinyin 'huán' with 'hái'.
- Omitting the object.
نکات
Use in Emails
When emailing a professor about a borrowed book, use '归还' to show respect.
TOEFL Listening
If you hear 'return' in a library context, expect '归还' in the transcript.
Formal Pairs
Pair '归还' with '按时' (on time) for professional-sounding sentences.
把 Structure
Master the '把 + Object + 归还' pattern; it is the most natural way to use this word.
Social Credit
Remember that returning things is a key part of building 'trust' (信用) in China.
Legal Writing
In contracts, '归还' is the standard term for the return of leased property.
Avoid Overuse
Don't use it with friends for small things like a piece of gum; it sounds sarcastic or weird.
Visual Association
Visualize the 'return' slot at a library with the word '归还' written above it.
Tone Check
Ensure you hear the second tone on 'huán' to distinguish it from 'hái'.
News Context
Look for '归还' in headlines about international artifacts or territory.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'Gui' (ghost) who is 'Huan' (honest) and returns the things it took.
ریشه کلمه
بافت فرهنگی
Chinese law strictly distinguishes between 'returning the original' (归还原物) and 'compensating for loss' (赔偿损失).
When returning an item, it is polite to include a small word of thanks or a small gift if the item was borrowed for a long time.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"你什么时候能归还我的相机?"
"这些书需要今天归还吗?"
"我应该把钥匙归还给谁?"
"你归还了那笔借款了吗?"
"如果逾期归还,会有罚金吗?"
موضوعات نگارش
写一次你忘记归还某件重要物品的经历。
讨论为什么按时归还借来的东西很重要。
如果你在街上捡到钱包,你会如何归还给失主?
سوالات متداول
10 سوالNo, '归还' is only for objects or rights. For returning home, use '回家' or '回到家'.
In daily speech, '还' is much more common. '归还' is mostly used in writing or formal situations.
Usually, yes, if you are specifying the person. '归还给老师'. If the recipient is obvious, '给' can be omitted.
Yes, but '偿还' is more specific for debts, and '还钱' is more common in speech.
The most direct opposite is '借' (to borrow) or '索取' (to demand/take).
Yes, it is a common word in HSK 4 and HSK 5 levels.
Use '归还图书'.
It can be used for rights or territory, but not for feelings or love.
No, it is a single unit. You cannot say '归了还'.
It means to return the exact amount or number of items borrowed, without anything missing.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write: 'Return the book.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Please return my pen.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'He returned the phone to the owner.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Borrowed items must be returned on time.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'The museum returned the cultural relics.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'The restitution of assets is a complex issue.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'When will you return the money?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Please complete the return procedure.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'I want to return this.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Don't forget to return the key.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'He returned the stolen goods.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'The treaty requires the return of territory.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Return to teacher.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Return as scheduled.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Unconditional return.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Return in full.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Return tomorrow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Return immediately.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Return location.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Return deadline.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'Return the book.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Please return my pen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I will return it tomorrow.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Please return the equipment on time.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The relics should be returned to their original country.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Restitution is a matter of justice.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Where is the return desk?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I've already returned the key.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Give it back to me.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Don't forget to return it.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He returned it in full.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The assets were returned.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Return.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Return to him.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Return deadline.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Return procedure.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Return now.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Must return.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Already returned.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Unconditional return.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen: '请把借书证归还给图书馆。' What should be returned?
Listen: '由于他没能按时归还,所以要交罚金。' Why the fine?
Listen: '这些文物将于下月归还。' When?
Listen: '请归还我的书。' What item?
Listen: '归还日期是明天。' When is the deadline?
Listen: '他把钱包归还给了警察。' To whom?
Listen: '资产归还协议已生效。' What is effective?
Listen: '归还。' What word?
Listen: '按时归还。' How?
Listen: '如数归还。' How much?
Listen: '勒令归还。' What tone?
Listen: '还没归还。' Is it done?
Listen: '立即归还。' When?
Listen: '归还地点。' What is mentioned?
Listen: '归还手续。' What is mentioned?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Use '归还' (guīhuán) instead of '还' (huán) in formal writing or official situations to sound more professional when returning borrowed property. Example: '请按时归还图书' (Please return books on time).
- Formal verb for 'to return'.
- Used for borrowed items or money.
- Common in library and office settings.
- Implies restoring original ownership.
Use in Emails
When emailing a professor about a borrowed book, use '归还' to show respect.
TOEFL Listening
If you hear 'return' in a library context, expect '归还' in the transcript.
Formal Pairs
Pair '归还' with '按时' (on time) for professional-sounding sentences.
把 Structure
Master the '把 + Object + 归还' pattern; it is the most natural way to use this word.
مثال
请在周五之前把借来的书归还给图书馆。
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر education
能力
B1توانایی یا مهارتی که برای انجام کاری لازم است.
缺勤
B1وضعیت غیبت از کار یا مدرسه زمانی که انتظار میرود فرد در آنجا باشد.
摘要
B1خلاصه ای کوتاه از نکات اصلی یک مقاله، سخنرانی یا مقاله دانشگاهی.
学术界
B1دنیای آکادمیک؛ جامعه دانشجویان و محققان درگیر در آموزش عالی و پژوهش.
教学楼
A2ساختمان آموزشی مکانی است که کلاسها در آن برگزار میشود.
学年
A2سال تحصیلی جدید از ماه سپتامبر شروع می شود. (The new academic year starts in September.)
学术
B1مربوط به آموزش و بورس تحصیلی؛ یا کار علمی. او مقالات علمی بسیاری منتشر کرده است.
积累
B1انباشتن تجربه بسیار مهم است.
习得
B1اکتساب زبان یک فرآیند طبیعی است.
录取
B1پذیرش رسمی فرد در مدرسه، دانشگاه یا شغل پس از یک فرآیند رقابتی.