Shipping is the backbone of global trade, involving the transport of goods via water routes.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to the transport of goods or people by water.
- A vital component of international logistics and global trade.
- Often used to describe the maritime shipping industry.
Overview
- 1概览:航运(Shipping)是指通过水路(如海洋、河流、湖泊)利用船舶进行运输的行业或行为。它是全球贸易的基石,世界上绝大多数的货物贸易量都是通过海运完成的。2) 使用模式:该词既可以指代一个具体的行业(如:航运业),也可以指代某种运输方式(如:通过航运运输)。在商务交流中,常与“货运”、“物流”、“贸易”等词汇搭配。3) 常见语境:主要出现在国际贸易、港口管理、物流供应链、政府政策讨论以及经济新闻中。例如,“航运价格”或“航运公司”是报刊中的高频词汇。4) 近义词辨析:‘航运’侧重于运输方式和行业;‘海运’特指海洋运输,范围比航运窄;‘航行’侧重于船舶在水上的移动过程,而非商业运输行为本身。理解这些细微差别有助于在正式场合准确表达。
مثالها
航运成本的增加导致了商品价格上涨。
everydayThe increase in shipping costs led to a rise in commodity prices.
该公司致力于推动绿色航运技术的发展。
formalThe company is committed to promoting the development of green shipping technology.
最近航运不太顺,货还没到。
informalShipping has been a bit slow lately; the goods haven't arrived yet.
航运枢纽对区域经济具有显著的溢出效应。
academicShipping hubs have significant spillover effects on regional economies.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
航运中心
Shipping hub
航运市场
Shipping market
航运安全
Shipping safety
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Refers specifically to ocean transport, whereas shipping can include river and inland water transport.
Refers to the process of guiding a ship's course, not the commercial act of transporting goods.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The term is primarily used in formal or professional contexts. It is a noun that describes a sector or a mode of operation. Avoid using it in casual settings where '运货' (transporting goods) might be more natural.
اشتباهات رایج
Learners often use it interchangeably with 'navigation'. Remember that '航运' is about business and logistics, while '导航' is about technical steering. Also, do not confuse it with '航空' (aviation).
Tips
Use with industry-related verbs
Pair '航运' with verbs like '发展' (develop), '促进' (promote), or '垄断' (monopolize) to sound more professional in business contexts.
Distinguish from navigation
Do not confuse '航运' (shipping industry) with '导航' (navigation/guidance). One refers to the logistics business, the other to the act of steering a vessel.
Historical significance of shipping
Shipping has historically been the primary driver of globalization, connecting distant cultures through the exchange of goods and ideas.
ریشه کلمه
Derived from '航' (to sail/navigate) and '运' (to transport). It combines the action of movement with the purpose of moving goods.
بافت فرهنگی
Shipping has been the lifeblood of Chinese coastal development for centuries. Modern ports like Shanghai and Ningbo-Zhoushan are global leaders in shipping capacity.
راهنمای حفظ
Think of '航' as 'sailing' and '运' as 'transport'. Together they mean 'sailing transport'.
سوالات متداول
4 سوال航运是一个更广泛的概念,包含内河运输和海洋运输。海运则特指在海洋上的运输活动。
非常重要。全球超过80%的贸易货物是通过航运完成的,它直接影响商品价格和全球供应链稳定。
主要包括船舶运营、港口装卸、货运代理、航线规划以及相关的保险和金融服务。
通常使用“运价上涨”或“运费下跌”来描述,受燃油价格、需求量和地缘政治影响。
خودت رو بسنج
随着国际贸易的发展,全球___业也在不断扩张。
航运业是标准的行业术语,符合语境。
“航运”主要指什么?
航运明确指代水路运输。
航运 / 贸易 / 促进 / 发展 / 了
逻辑上航运作为运输方式推动了贸易的增长。
امتیاز: /3
Summary
Shipping is the backbone of global trade, involving the transport of goods via water routes.
- Refers to the transport of goods or people by water.
- A vital component of international logistics and global trade.
- Often used to describe the maritime shipping industry.
Use with industry-related verbs
Pair '航运' with verbs like '发展' (develop), '促进' (promote), or '垄断' (monopolize) to sound more professional in business contexts.
Distinguish from navigation
Do not confuse '航运' (shipping industry) with '导航' (navigation/guidance). One refers to the logistics business, the other to the act of steering a vessel.
Historical significance of shipping
Shipping has historically been the primary driver of globalization, connecting distant cultures through the exchange of goods and ideas.
مثالها
4 از 4航运成本的增加导致了商品价格上涨。
The increase in shipping costs led to a rise in commodity prices.
该公司致力于推动绿色航运技术的发展。
The company is committed to promoting the development of green shipping technology.
最近航运不太顺,货还没到。
Shipping has been a bit slow lately; the goods haven't arrived yet.
航运枢纽对区域经济具有显著的溢出效应。
Shipping hubs have significant spillover effects on regional economies.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر business
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1Correspondingly.
账号
A2account (e.g., bank, online)
客户经理
A2account manager
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
会计
A2accounting, accountant
收购
B1To purchase; to acquire (a company).
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2Advertising expenses.
调整
B1To change something slightly in order to make it more correct, effective, or suitable.