A1 noun #3,500 le plus courant

عاملة

'amila

When talking about jobs in Arabic, you'll notice that many job titles change slightly depending on whether the worker is male or female. This is called grammatical gender, and it's a key part of the Arabic language.

For example, if you want to say 'worker,' you'd use 'عامل' (aamil) for a male worker. But if you're talking about a female worker, you add 'ة' (ta marbuta) to the end, making it 'عاملة' (aamila). This 'ة' sound at the end indicates femininity.

You'll see this pattern with many other job words too, like 'طالب' (student, male) becoming 'طالبة' (student, female). So, remember to pay attention to the gender of the person you're referring to when using job titles in Arabic.

When talking about professions or roles in Arabic, the ending of a word often tells us if the person is male or female. For example, عامل ('aamil) means 'worker' for a male.

To make it 'worker' for a female, we add the feminine ending ة (-a or -ah) to the end, changing it to عاملة ('aamilah). This pattern is very common in Arabic and helps us understand who is being referred to in a sentence.

So, if you see a word ending in ة when talking about a person's job, it's a good clue that they are female.

When discussing professions in Arabic, it's important to distinguish between male and female workers. The word for a female worker is عاملة (pronounced 'aamilah'). This term is used for any woman who is employed in a job. For example, if you want to say 'The new worker is diligent,' you would say 'العاملة الجديدة مجتهدة.' This helps to ensure accuracy and respect in communication.

How Formal Is It?

Formel

"العاملة في المصنع تقوم بعملها بدقة. (The worker in the factory performs her job with precision.)"

Neutre

"ذهبت العاملة إلى عملها صباحًا. (The worker went to her work in the morning.)"

Informel

"الشغّيلة بتشتغل كتير. (The worker works a lot.)"

Child friendly

"العاملة ترسم وردة جميلة. (The worker draws a beautiful flower.)"

Argot

"دي فنانة في شغلها. (She's a master/artist at her work. [colloquial, implying skill])"

Le savais-tu ?

The root ع-م-ل (ʿ-m-l) is very common in Arabic and is used in many words related to work, action, and making things, like 'عمل' (ʿamal) for work or 'معمل' (maʿmal) for a laboratory.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

The word is short and its letters are commonly encountered. Vowel marks (tashkeel) make it easier to read accurately.

Écriture 1/5

The word is short and consists of standard Arabic letters without complex ligatures. It follows common spelling patterns.

Expression orale 1/5

Pronunciation is straightforward. The sounds are common in Arabic and easily distinguished by English speakers. The long 'ā' and the feminine ending 'ah' are standard.

Écoute 1/5

The word is distinct and not easily confused with other short words. Its clear pronunciation helps in recognition.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

هو (huwa - he) هي (hiya - she) يعمل (yaʿmalu - he works) أنا أعمل (anā aʿmalu - I work) رجل (rajul - man) امرأة (imraʾah - woman)

Apprends ensuite

عامل (ʿāmil - worker, male) عمل (ʿamal - work, noun) يعمل (yaʿmalu - he works) موظف (muwaẓẓaf - employee, male) موظفة (muwaẓẓafah - employee, female)

Avancé

وظيفة (waẓīfah - job/position) مصنع (maṣnaʿ - factory) مكتب (maktab - office) شركة (sharika - company) مهنة (mihnah - profession)

Exemples par niveau

1

تعمل عاملة النظافة بجد للحفاظ على مكتبنا نظيفًا ومرتبًا.

The cleaner (female worker) works hard to keep our office clean and tidy.

2

العاملة الجديدة في المصنع سريعة التعلم ومجتهدة.

The new worker (female) in the factory is a quick learner and diligent.

3

نحتاج إلى عاملة منزلية لمساعدتنا في الأعمال اليومية.

We need a domestic worker (female) to help us with daily tasks.

4

تتلقى العاملة الصحية تدريبات مكثفة لتقديم أفضل رعاية.

The health worker (female) receives intensive training to provide the best care.

5

أعجبتني كفاءة العاملة في خدمة العملاء في المتجر.

I was impressed by the efficiency of the customer service worker (female) at the store.

6

تساهم كل عاملة في نجاح المشروع بفكرها وعملها.

Every worker (female) contributes to the project's success with her ideas and work.

7

تعتبر عاملة البناء من المهن الصعبة ولكنها مهمة.

Construction worker (female) is considered a difficult but important profession.

8

شكر المدير العاملة المتميزة على تفانيها في العمل.

The manager thanked the excellent worker (female) for her dedication to work.

1

تعمل عاملة المصنع بجد لإنتاج سلع ذات جودة عالية.

The factory worker works hard to produce high-quality goods.

2

شاركت عاملة النظافة في حملة تطوعية لتنظيف الحي.

The cleaning worker participated in a voluntary campaign to clean the neighborhood.

3

تقدم العاملة الاجتماعية الدعم والمشورة للأسر المحتاجة.

The social worker provides support and advice to needy families.

4

قامت عاملة المزرعة بجمع المحصول مبكرًا قبل شروق الشمس.

The farm worker harvested the crop early before sunrise.

5

تدربت العاملة الفنية على استخدام أحدث المعدات في المختبر.

The technical worker trained on using the latest equipment in the lab.

6

طالبت عاملة البناء بتحسين ظروف العمل وزيادة الأجور.

The construction worker demanded improved working conditions and higher wages.

7

نالت عاملة البحث العلمي جائزة تقديرًا لإنجازاتها المبتكرة.

The research worker received an award in recognition of her innovative achievements.

8

سافرت عاملة الإغاثة إلى المناطق المتضررة لتقديم المساعدة الإنسانية.

The relief worker traveled to affected areas to provide humanitarian assistance.

1

تعمل عاملة النظافة بجد لضمان نظافة المستشفى وتعقيمها المستمر، فهي حجر الزاوية في الحفاظ على صحة وسلامة المرضى والزوار على حد سواء.

The cleaning worker works diligently to ensure the hospital's continuous cleanliness and sterilization, as she is the cornerstone in maintaining the health and safety of both patients and visitors.

2

كُرّمت العاملة الاجتماعية على جهودها المتفانية في دعم الأسر المحتاجة وتقديم الإرشاد النفسي للأطفال الذين مروا بظروف صعبة، مما يعكس دورها الحيوي في بناء مجتمع أكثر تماسكًا.

The social worker was honored for her dedicated efforts in supporting needy families and providing psychological counseling to children who have experienced difficult circumstances, reflecting her vital role in building a more cohesive society.

3

تعتبر عاملة المصنع عنصرًا لا غنى عنه في خط الإنتاج، حيث تسهم بمهارة في تجميع الأجزاء الدقيقة، مما يضمن جودة المنتج النهائي وفعاليته.

The factory worker is an indispensable element in the production line, skillfully contributing to the assembly of precise parts, ensuring the quality and effectiveness of the final product.

4

تولت عاملة الإغاثة مسؤولية توزيع المساعدات الإنسانية على المتضررين من الكوارث الطبيعية، متجاوزةً التحديات اللوجستية لضمان وصول الدعم إلى من هم في أمس الحاجة إليه.

The relief worker took on the responsibility of distributing humanitarian aid to those affected by natural disasters, overcoming logistical challenges to ensure support reached those most in need.

5

قدمت عاملة البحث العلمي إسهامات جوهرية في تطوير لقاح جديد، مما يفتح آفاقًا واسعة في مكافحة الأمراض المستعصية ويبرز أهمية دور المرأة في التقدم العلمي.

The scientific research worker made substantial contributions to the development of a new vaccine, opening vast horizons in combating intractable diseases and highlighting the importance of women's role in scientific progress.

6

تحرص عاملة الاستقبال على توفير تجربة مريحة للزوار، من خلال ابتسامتها الودودة ومعلوماتها الدقيقة، مما يعكس احترافيتها وحرصها على تقديم أفضل انطباع عن المؤسسة.

The reception worker ensures a comfortable experience for visitors through her friendly smile and accurate information, reflecting her professionalism and commitment to presenting the best impression of the institution.

7

تمتلك عاملة الحقل خبرة واسعة في زراعة المحاصيل ورعايتها، حيث تستخدم أساليب تقليدية ومبتكرة لضمان إنتاج وفير وجودة عالية، مما يسهم في تحقيق الأمن الغذائي.

The field worker possesses extensive experience in cultivating and caring for crops, using traditional and innovative methods to ensure abundant production and high quality, contributing to food security.

8

قادت عاملة التمريض فريقها بكفاءة عالية خلال الأزمة الصحية، مقدمة الرعاية الطبية الفائقة للمرضى ومظهرةً تفانيًا لا يتزعزع في خدمة المجتمع.

The nursing worker led her team with high efficiency during the health crisis, providing superior medical care to patients and demonstrating unwavering dedication to community service.

Souvent confondu avec

عاملة vs الفعل 'عمل' (to work)

Remember 'عاملة' comes from the verb 'عمل' (ʿamila), meaning 'to work'. Understanding the verb root helps with related vocabulary.

عاملة vs التاء المربوطة (tāʾ marbūṭah)

The 'ة' at the end of 'عاملة' is the feminine marker. If you see this, it often indicates a feminine noun or adjective.

عاملة vs جمع المؤنث السالم (sound feminine plural)

The plural for 'عاملة' is 'عاملات' (ʿāmilāt), which follows the regular pattern for feminine plurals ending in '-āt'.

Expressions idiomatiques

"ألف عاملة"

Literally: a thousand female workers. Figuratively: a very large number of female workers, or a huge female workforce.

الشركة توظف ألف عاملة في مصنعها الجديد. (The company employs a thousand female workers in its new factory.)

neutral

"عاملة منزلية"

Domestic worker (female).

تبحث العائلة عن عاملة منزلية لمساعدتها في الأعمال اليومية. (The family is looking for a domestic worker to help them with daily tasks.)

neutral

"عاملة نظافة"

Cleaning lady/worker.

تأتي عاملة النظافة كل صباح لتنظيف المكتب. (The cleaning lady comes every morning to clean the office.)

neutral

"عاملة يدوية"

Manual laborer (female).

تعمل كعاملة يدوية في مصنع الملابس. (She works as a manual laborer in the clothing factory.)

neutral

"عاملة محترفة"

Professional worker (female).

هي عاملة محترفة في مجال البرمجيات. (She is a professional worker in the software field.)

neutral

"عاملة مؤقتة"

Temporary worker (female).

تم التعاقد معها كعاملة مؤقتة للمشروع. (She was hired as a temporary worker for the project.)

neutral

"عاملة بدوام كامل"

Full-time worker (female).

أختي عاملة بدوام كامل في البنك. (My sister is a full-time worker at the bank.)

neutral

"عاملة بدوام جزئي"

Part-time worker (female).

هي عاملة بدوام جزئي وتدرس في الجامعة. (She is a part-time worker and studies at the university.)

neutral

"عاملة ماهرة"

Skilled worker (female).

تبحث الشركة عن عاملة ماهرة في التصميم الجرافيكي. (The company is looking for a skilled worker in graphic design.)

neutral

"عاملة غير ماهرة"

Unskilled worker (female).

هناك طلب على العاملات غير الماهرات في بعض القطاعات. (There is a demand for unskilled female workers in some sectors.)

neutral

Facile à confondre

عاملة vs عامل

Often confused because it's the masculine form of 'عاملة'.

While 'عاملة' is for a female worker, 'عامل' (ʿāmil) is for a male worker. Both derive from the same root verb for 'to work'.

الرجل عامل مجتهد. (The man is a hardworking worker.)

عاملة vs عمل

This is the noun for 'work' or 'job', which is related but not the same as 'worker'.

'عمل' (ʿamal) refers to the action or the task itself, not the person performing it.

أنا أحب عملي. (I love my work.)

عاملة vs عاملون

Sounds similar and relates to workers, but it's a plural form.

'عاملون' (ʿāmilūn) is the masculine plural for workers (or mixed-gender plural). 'عاملات' (ʿāmilāt) is the feminine plural.

العاملون في الشركة سعداء. (The workers in the company are happy.)

عاملة vs موظفة

Also refers to a female who works, but with a more specific connotation.

'موظفة' (muwaẓẓafah) specifically means 'employee' or 'staff member', usually in an office or administrative setting. 'عاملة' is broader and can refer to any type of worker, including manual labor.

هي موظفة بنك. (She is a bank employee.)

عاملة vs خادمة

Historically, 'عاملة' might have been used in similar contexts, but 'خادمة' has a more specific and sometimes sensitive meaning.

'خادمة' (khādimah) means 'maid' or 'female servant'. While it describes a working female, 'عاملة' is a more general and neutral term for 'worker'.

تساعد الخادمة في أعمال المنزل. (The maid helps with the housework.)

Astuces

Gendered Nouns

Arabic nouns are often gendered. 'عاملة' (aamila) is the feminine form of 'عامل' (aamil), meaning worker. Many feminine nouns end with the letter 'ة' (taa marbuta).

Listen for 'a'

When you hear 'عاملة', notice the 'a' sound at the end. This is a common indicator of a feminine noun in Arabic. Practice listening for this ending.

Plural Forms

The plural for 'عاملة' is 'عاملات' (aamilāt). This is the sound feminine plural, which is common for many feminine nouns in Arabic. Focus on the 'āt' ending.

Use with Professions

You'll often hear 'عاملة' used when describing professions or roles, such as 'عاملة نظافة' (aamilat nadhaafa - cleaning worker) or 'عاملة مصنع' (aamilat masna' - factory worker).

Practice Speaking

Try forming simple sentences using 'عاملة'. For example, 'هي عاملة مجتهدة' (hiya aamila mujtahida - She is a diligent worker). This helps reinforce the word.

Recognize the Root

The root letters for 'عاملة' are ع-م-ل (ain-mim-lam), which relate to work or action. Understanding roots helps you guess the meaning of new words.

Flashcards for Genders

Create flashcards for nouns, clearly marking whether they are masculine or feminine. For 'عاملة', make sure to note its feminine gender.

Don't Confuse with 'Amal'

Be careful not to confuse 'عاملة' (aamila - worker) with 'أمل' (amal - hope), even though they sound a bit similar. Pay attention to the spelling and context.

Look for Related Words

When you learn 'عاملة', also try to learn related words like 'عمل' (amal - work, verb) and 'يعمل' (ya'mal - he works). This builds your vocabulary efficiently.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a female 'camel' working hard. The sound 'aamil' (from عاملة) sounds a bit like 'camel'.

Association visuelle

Picture a woman wearing a hard hat, with tools around her, actively working. Focus on her as a 'worker'.

Word Web

مهندسة (muhandisa) - engineer (female) طبيبة (tabiba) - doctor (female) معلمة (mu'allima) - teacher (female) ربة منزل (rabbat manzila) - housewife موظفة (muwazzafa) - employee (female)

Défi

Describe five different female workers you know using the word 'عاملة' or related professions. For example: 'أمي عاملة في المستشفى' (My mother is a worker in the hospital).

Origine du mot

From the verb عمل (ʿamila), meaning 'to work' or 'to do'.

Sens originel : One who works, a doer.

Semitic

Contexte culturel

When talking about professions or jobs, it's common in Arabic to use gender-specific words. So, while 'عامل' (ʿāmil) refers to a male worker, 'عاملة' (ʿāmila) specifically refers to a female worker. This distinction is important for polite and accurate communication in Arabic-speaking societies.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Describing someone's job

  • هي عاملة في المستشفى.
  • أين تعمل هذه العاملة؟
  • العاملة الجديدة لطيفة.

Talking about a female employee in a specific place

  • عاملة المصنع تعمل بجد.
  • نحتاج إلى عاملة إضافية في المتجر.
  • هل عاملة التنظيف موجودة اليوم؟

Discussing labor or work in general, referring to a female worker

  • حقوق العاملة مهمة.
  • عدد العاملات في الشركة يزداد.
  • العاملة الماهرة تجد عملاً بسهولة.

Asking about the role of a woman in a service industry

  • هل هذه عاملة في المقهى؟
  • عاملة الفندق تساعد النزلاء.
  • شكراً لك أيتها العاملة.

Making a general observation about a female worker

  • العاملة نشيطة اليوم.
  • لم أرَ هذه العاملة من قبل.
  • هل يمكن أن تسأل العاملة؟

Amorces de conversation

"هل تعرف عاملة في هذا المجال؟ (Do you know a female worker in this field?)"

"ما رأيك في عمل العاملة؟ (What do you think of the female worker's job?)"

"هل تبحث عن عاملة؟ (Are you looking for a female worker?)"

"كم عدد العاملات في شركتك؟ (How many female workers are in your company?)"

"هل التقيت بالعاملة الجديدة؟ (Have you met the new female worker?)"

Sujets d'écriture

صف يومًا في حياة عاملة تعرفها. (Describe a day in the life of a female worker you know.)

تخيل أنك عاملة في مهنة تحبها. ماذا تفعل؟ (Imagine you are a female worker in a profession you love. What would you do?)

ما هي أهم الصفات التي يجب أن تتمتع بها العاملة الناجحة؟ (What are the most important qualities a successful female worker should have?)

اكتب عن التحديات التي قد تواجهها العاملة في مجتمعك. (Write about the challenges a female worker might face in your society.)

قارن بين دور العاملة ودور العامل في مهنة معينة. (Compare the role of a female worker and a male worker in a specific profession.)

Questions fréquentes

10 questions

The Arabic word عاملة (pronounced 'aamilah') means a female worker.

No, عاملة is specifically for a female worker. The male equivalent is عامل ('aamil).

You can use عاملة like this: هي عاملة مجتهدة. (She is a diligent worker.)

Both عاملة and موظفة (muwazzafah) refer to a female worker. However, عاملة is a more general term for someone who works, often in manual or labor-intensive jobs. موظفة specifically refers to a female employee, typically in an office or salaried position.

The plural form of عاملة is عاملات ('aamilaat).

Yes, عاملة can be used to refer to a domestic worker. For example: نحن نبحث عن عاملة منزلية. (We are looking for a domestic worker.)

Yes, عاملة is a perfectly polite and common term to use.

The word عاملة is considered CEFR A1, meaning it's a basic and essential vocabulary word for beginners.

Yes, besides عاملة and عامل, other words like موظف (muwazzaf - employee) or أيدي عاملة (aydi 'aamilah - workforce, lit. working hands) can also relate to workers.

You pronounce it as 'aa-mi-lah'. The 'aa' is a long 'a' sound, like in 'car'.

Teste-toi 84 questions

multiple choice A1

Which word means 'female worker'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

عاملة (ʕāmila) is the feminine form of worker.

multiple choice A1

She is a hard worker.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : هي عاملة مجتهدة.

To describe a female worker, we use 'هي عاملة' (she is a worker) and 'مجتهدة' (hardworking) for the feminine adjective.

multiple choice A1

How do you say 'The worker (female) is in the office'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : العاملة في المكتب.

العاملة (al-ʕāmila) means 'the female worker' and في المكتب (fī al-maktab) means 'in the office'.

true false A1

The word 'عاملة' refers to a male worker.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, 'عاملة' (ʕāmila) refers to a female worker. The masculine form is 'عامل' (ʕāmil).

true false A1

If you are talking about a female working in a factory, you would use 'عاملة'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 'عاملة' (ʕāmila) is the correct term for a female worker, regardless of the workplace.

true false A1

The sentence 'هي عاملة' means 'He is a worker'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, 'هي عاملة' (hiya ʕāmila) means 'She is a worker'. 'هي' (hiya) is the pronoun for 'she'.

writing A1

Write a short sentence using the word "عاملة" (worker, female) to describe a woman working in a cafe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هي عاملة في مقهى. (She is a worker in a cafe.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Translate the following English sentence into Arabic: "The female worker is busy."

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

العاملة مشغولة. (The worker is busy.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a sentence introducing a female worker, stating her name is Fatima.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هذه عاملة اسمها فاطمة. (This is a worker, her name is Fatima.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

What is the profession of 'هي' (she) in the passage?

Read this passage:

أنا طالبة. هي عاملة. هو معلم. (I am a student. She is a worker. He is a teacher.)

What is the profession of 'هي' (she) in the passage?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة (worker)

The passage clearly states 'هي عاملة', meaning 'she is a worker'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة (worker)

The passage clearly states 'هي عاملة', meaning 'she is a worker'.

reading A1

What quality describes the female worker?

Read this passage:

العاملة في المتجر لطيفة. هي تساعد الزبائن. (The female worker in the shop is kind. She helps customers.)

What quality describes the female worker?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لطيفة (kind)

The first sentence says 'العاملة في المتجر لطيفة', which means 'The female worker in the shop is kind'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لطيفة (kind)

The first sentence says 'العاملة في المتجر لطيفة', which means 'The female worker in the shop is kind'.

reading A1

What is the name of the new worker?

Read this passage:

هذه عاملة جديدة. اسمها سارة. (This is a new female worker. Her name is Sarah.)

What is the name of the new worker?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : سارة (Sarah)

The passage states 'اسمها سارة', meaning 'Her name is Sarah'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : سارة (Sarah)

The passage states 'اسمها سارة', meaning 'Her name is Sarah'.

fill blank A2

الشركة توظف ___ في قسم الإنتاج.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The sentence means 'The company employs a ___ in the production department.' 'عاملة' (female worker) fits the context.

fill blank A2

كل صباح، تذهب ال___ إلى عملها مبكرًا.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The sentence means 'Every morning, the ___ goes to her work early.' 'عاملة' (female worker) is the most suitable option here.

fill blank A2

تحتاج ال___ إلى تدريب جديد لتطوير مهاراتها.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The sentence means 'The ___ needs new training to develop her skills.' 'عاملة' (female worker) is the correct choice as it's feminine and refers to a worker.

fill blank A2

تعتني ال___ بنظافة المكتب كل يوم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The sentence means 'The ___ takes care of cleaning the office every day.' 'عاملة' (female worker) fits the role.

fill blank A2

تنتظر ال___ موافقة المدير على إجازتها.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The sentence means 'The ___ is waiting for the manager's approval for her leave.' 'عاملة' (female worker) is appropriate here.

fill blank A2

راتب ال___ في هذا المصنع مجزٍ.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The sentence means 'The ___'s salary in this factory is rewarding.' 'عاملة' (female worker) makes sense in this context.

listening A2

The cleaning worker works hard every day.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تعمل عاملة النظافة بجد كل يوم.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

The new female worker in the factory learns quickly.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : العاملة الجديدة في المصنع سريعة التعلم.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

I met a kind female worker at the store.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : قابلت عاملة لطيفة في المتجر.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

العاملة في المكتب مجتهدة جداً.

Focus: العاملة

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

هل رأيت العاملة التي تعمل في الحديقة؟

Focus: العاملة

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

أعطيت العاملة مكافأة لعملها الجيد.

Focus: العاملة

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Write a short sentence describing a female worker you know, using the word 'عاملة'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هذه عاملة مجتهدة في المصنع. (This is a diligent female worker in the factory.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Translate the following English sentence into Arabic: 'The new female worker is very friendly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

العاملة الجديدة ودودة جداً.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Complete the sentence with the correct form of 'worker' (female): هي ____ في المدرسة.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هي عاملة في المدرسة. (She is a worker in the school.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

ماذا تفعل العاملة الجديدة؟

Read this passage:

في المصنع، توجد العديد من العاملات. كل عاملة تقوم بعملها بإتقان. العاملة الجديدة تتعلم بسرعة وتساعد زميلاتها.

ماذا تفعل العاملة الجديدة؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تساعد زميلاتها

النص يذكر أن العاملة الجديدة تتعلم بسرعة وتساعد زميلاتها.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تساعد زميلاتها

النص يذكر أن العاملة الجديدة تتعلم بسرعة وتساعد زميلاتها.

reading A2

ما هي مهنة السيدة؟

Read this passage:

هذه السيدة عاملة ماهرة في مجال الخياطة. تصنع ملابس جميلة جداً وتعمل لساعات طويلة لإنهاء الطلبات.

ما هي مهنة السيدة؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : خياطة

النص يقول 'عاملة ماهرة في مجال الخياطة'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : خياطة

النص يقول 'عاملة ماهرة في مجال الخياطة'.

reading A2

لماذا ذهبت العاملة إلى السوق؟

Read this passage:

ذهبت العاملة إلى السوق لشراء بعض الأدوات التي تحتاجها لعملها. هي دائماً مستعدة للعمل الجاد.

لماذا ذهبت العاملة إلى السوق؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لشراء أدوات لعملها

النص يذكر 'لشراء بعض الأدوات التي تحتاجها لعملها'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لشراء أدوات لعملها

النص يذكر 'لشراء بعض الأدوات التي تحتاجها لعملها'.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تعمل المرأة بجد في المصنع.

The correct order is: verb, subject, adverb, preposition, noun.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : هي عاملة ماهرة جداً.

The correct order is: pronoun, noun, adjective, adverb.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تحب العاملة عملها كثيراً.

The correct order is: verb, subject, object, adverb.

fill blank B1

تعمل ال___ بجد في المصنع. (The worker works hard in the factory.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The sentence requires a female worker, and 'عاملة' (worker female) fits the context of working in a factory.

fill blank B1

تحتاج الشركة إلى ___ ماهرة لإدارة المشاريع. (The company needs a skilled worker to manage projects.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The verb 'تحتاج' (needs) and the adjective 'ماهرة' (skilled, female) indicate that a female worker is required. 'عاملة' is the correct choice.

fill blank B1

ال___ الجديدة ستبدأ عملها الأسبوع القادم. (The new worker will start her work next week.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The feminine adjective 'الجديدة' (the new, female) necessitates a feminine noun, and 'عاملة' (worker female) is the most suitable option in this context.

fill blank B1

شاركت ال___ في تدريب مكثف لتحسين مهاراتها. (The worker participated in intensive training to improve her skills.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The verb 'شاركت' (participated, female past tense) and the possessive pronoun 'مهاراتها' (her skills) confirm that a female subject is needed, making 'عاملة' the correct word.

fill blank B1

ال___ في هذا القسم متعاونات جداً. (The workers in this department are very cooperative.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملات

The plural feminine adjective 'متعاونات' (cooperative, plural female) indicates that a plural feminine noun is required. 'عاملات' is the plural form of 'عاملة'.

fill blank B1

قدمت ال___ اقتراحات قيمة لتحسين بيئة العمل. (The worker presented valuable suggestions to improve the work environment.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

The verb 'قدمت' (presented, female past tense) and the context of improving the work environment point to a female worker, thus 'عاملة' is the correct answer.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تعمل عاملة مجتهدة في المصنع

This sentence translates to 'A diligent worker works in the factory.' The verb 'تعمل' (works) comes first, followed by the subject 'عاملة' (worker) and its adjective 'مجتهدة' (diligent), and then the prepositional phrase 'في المصنع' (in the factory).

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : العاملة تجعل الحديقة جميلة ومنظمة

This sentence means 'The worker makes the garden beautiful and organized.' The subject 'العاملة' (the worker) is followed by the verb 'تجعل' (makes), then the object 'الحديقة' (the garden), and finally the adjectives 'جميلة ومنظمة' (beautiful and organized).

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : العاملة تنتج المنتجات بجودة عالية

This sentence translates to 'The worker produces products with high quality.' The subject 'العاملة' (the worker) is followed by the verb 'تنتج' (produces), then the object 'المنتجات' (the products), and finally the phrase 'بجودة عالية' (with high quality).

listening B2

The cleaning worker works hard.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تعمل عاملة النظافة بجد للحفاظ على نظافة المكان.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

The new worker showed high efficiency.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : العاملة الجديدة أظهرت كفاءة عالية في أداء مهامها.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

We need a skilled worker.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : نحتاج إلى عاملة ماهرة لتصميم الأزياء.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

هل تعتقد أن العاملة المنزلية يجب أن تحصل على إجازة مدفوعة الأجر؟

Focus: العاملة المنزلية

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

صف مسؤوليات عاملة المبيعات في متجر كبير.

Focus: مسؤوليات عاملة المبيعات

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

ما هي التحديات التي تواجهها العاملة في القطاع الصناعي؟

Focus: التحديات، القطاع الصناعي

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لديها عاملة مجتهدة في الشركة

The correct order forms the sentence 'She has a diligent female worker in the company.'

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة جديدة بنت في المصنع

The correct order forms the sentence 'A new female worker was built in the factory.'

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تحلم أن تكون عاملة في مستقبلها

The correct order forms the sentence 'She dreams of being a worker in her future.'

writing C1

Discuss the socio-economic implications of female labor force participation in Arab countries, considering cultural nuances and recent policy changes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تزايدت مشاركة المرأة العاملة في أسواق العمل العربية بشكل ملحوظ خلال العقود الأخيرة، مدفوعة بعوامل اقتصادية واجتماعية متعددة. ورغم التقدم المحرز، لا تزال هناك تحديات كبيرة تتعلق بالتمييز في الأجور والفرص، بالإضافة إلى الضغوط الاجتماعية التي قد تواجهها المرأة العاملة. تسعى العديد من الحكومات العربية إلى سن سياسات داعمة لتمكين المرأة اقتصادياً، مثل توفير مراكز رعاية الأطفال وتعديل قوانين العمل، بهدف تعزيز مساهمتها في التنمية الوطنية.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Analyze the portrayal of 'عاملة' (female worker) in contemporary Arabic literature or media, and how it reflects societal attitudes towards women's roles.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تعكس صورة 'العاملة' في الأدب العربي والإعلام الحديث تحولات عميقة في النظرة المجتمعية لدور المرأة. فبينما كانت الصورة التقليدية غالبًا ما تركز على دورها داخل الأسرة، نجد اليوم أعمالًا أدبية وإعلامية تبرز المرأة في أدوار مهنية متنوعة وقيادية، متحدية القوالب النمطية. ومع ذلك، لا تزال بعض الأعمال تعاني من تكرار صور نمطية تحد من تمثيل المرأة العاملة بشكل شامل ومعقد، مما يستدعي نقدًا وتحليلًا أعمق لهذه التمثيلات.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Evaluate the impact of technological advancements on the employment opportunities and challenges faced by female workers in the Arab world, citing specific examples.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

لقد أحدثت التطورات التكنولوجية، مثل الذكاء الاصطناعي والرقمنة، تغييرات جوهرية في سوق العمل العربي، مما أثر بشكل خاص على المرأة العاملة. فمن جهة، خلقت فرص عمل جديدة في مجالات مثل تكنولوجيا المعلومات والتجارة الإلكترونية، مما يوفر مرونة أكبر ويتيح للمرأة العمل عن بُعد. ومن جهة أخرى، طرحت تحديات تتمثل في ضرورة اكتساب مهارات جديدة والتكيف مع التغيرات السريعة، مما يستدعي برامج تدريب مهني مكثفة لضمان عدم تخلف المرأة عن ركب التقدم التكنولوجي.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

ما هو الأثر الإيجابي الرئيسي لزيادة مشاركة المرأة في القوى العاملة وفقًا للنص؟

Read this passage:

في سياق التنمية المستدامة، تعتبر مشاركة المرأة العاملة ركيزة أساسية لتحقيق النمو الاقتصادي الشامل. تشير الدراسات الحديثة إلى أن زيادة نسبة النساء في القوى العاملة يؤدي إلى تحسين مؤشرات الفقر وتوزيع الدخل، بالإضافة إلى تعزيز الابتكار والإنتاجية. ومع ذلك، لا تزال هناك فجوات كبيرة في الأجور والفرص بين الجنسين في العديد من القطاعات، مما يتطلب تضافر الجهود من الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني لمعالجتها.

ما هو الأثر الإيجابي الرئيسي لزيادة مشاركة المرأة في القوى العاملة وفقًا للنص؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تحسين مؤشرات الفقر وتوزيع الدخل

النص يذكر بوضوح أن زيادة نسبة النساء في القوى العاملة يؤدي إلى تحسين مؤشرات الفقر وتوزيع الدخل.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تحسين مؤشرات الفقر وتوزيع الدخل

النص يذكر بوضوح أن زيادة نسبة النساء في القوى العاملة يؤدي إلى تحسين مؤشرات الفقر وتوزيع الدخل.

reading C1

ما هو التحدي الرئيسي المتعلق بالتشريعات الداعمة للمرأة العاملة المذكور في النص؟

Read this passage:

تُعد التشريعات الداعمة للمرأة العاملة، مثل قوانين الأمومة والإجازات الوالدية، حجر الزاوية في بناء بيئة عمل عادلة ومنصفة. تهدف هذه التشريعات إلى حماية حقوق المرأة وضمان استقرارها الوظيفي، مما يمكنها من الجمع بين مسؤولياتها المهنية والأسرية. ومع ذلك، يظل التحدي في تطبيق هذه القوانين بشكل فعال وفي تغيير الثقافات التنظيمية التي قد لا تكون دائمًا داعمة للمرأة العاملة.

ما هو التحدي الرئيسي المتعلق بالتشريعات الداعمة للمرأة العاملة المذكور في النص؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : صعوبة تطبيق هذه القوانين بفعالية وتغيير الثقافات التنظيمية

النص يوضح أن التحدي يكمن في تطبيق القوانين وتغيير الثقافات التنظيمية.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : صعوبة تطبيق هذه القوانين بفعالية وتغيير الثقافات التنظيمية

النص يوضح أن التحدي يكمن في تطبيق القوانين وتغيير الثقافات التنظيمية.

reading C1

ما هي إحدى الفرص الجديدة المتاحة للمرأة العاملة في منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا وفقًا للنص؟

Read this passage:

في ظل التطورات الاقتصادية العالمية، أصبحت المرأة العاملة في منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا تواجه فرصًا وتحديات فريدة. فمن ناحية، هناك زيادة في الاستثمار في التعليم العالي للفتيات، مما يفتح آفاقًا جديدة في مجالات مثل الطب والهندسة والتكنولوجيا. ومن ناحية أخرى، لا تزال معدلات البطالة بين الشابات مرتفعة، وهناك حاجة ماسة لبرامج تدريب وتأهيل تتناسب مع متطلبات سوق العمل المتغيرة.

ما هي إحدى الفرص الجديدة المتاحة للمرأة العاملة في منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا وفقًا للنص؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : زيادة الاستثمار في التعليم العالي للفتيات

النص يذكر أن هناك زيادة في الاستثمار في التعليم العالي للفتيات كفرصة.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : زيادة الاستثمار في التعليم العالي للفتيات

النص يذكر أن هناك زيادة في الاستثمار في التعليم العالي للفتيات كفرصة.

multiple choice C2

ما الكلمة التي تعبر عن امرأة تعمل بجد في مجال معين؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

كلمة 'عاملة' هي الأنسب لوصف امرأة تعمل بجد في مجال معين، وهي أكثر شمولية من الخيارات الأخرى.

multiple choice C2

في سياق اجتماعي وسياسي، ما هي الصفة التي تطلق على المرأة التي تساهم في سوق العمل؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عاملة

تُستخدم كلمة 'عاملة' للدلالة على المرأة التي تشارك في سوق العمل وتساهم فيه.

multiple choice C2

أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'عاملة' بمعناها الصحيح؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : إنها عاملة ماهرة في مجال البرمجيات.

في هذه الجملة، 'عاملة' تعني امرأة تعمل، وهو الاستخدام الصحيح للكلمة.

true false C2

يمكن استخدام كلمة 'عاملة' للإشارة إلى آلة تعمل بشكل جيد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

كلمة 'عاملة' في سياق هذا الدرس تُستخدم لوصف شخص (امرأة) يعمل، وليس آلة.

true false C2

كلمة 'عاملة' تشير بالضرورة إلى امرأة تقوم بعمل يدوي شاق.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

لا تشير كلمة 'عاملة' بالضرورة إلى العمل اليدوي الشاق؛ يمكن أن تشمل أي نوع من العمل المهني أو الفكري.

true false C2

إذا وصفنا امرأة بأنها 'عاملة' فإننا نعترف بمشاركتها الاقتصادية.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

وصف امرأة بأنها 'عاملة' يعترف بأنها جزء من القوة العاملة وتساهم اقتصادياً.

listening C2

The worker plays a vital role in driving the economy forward.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تلعب العاملة دورًا حيويًا في دفع عجلة الاقتصاد.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Providing a safe and stimulating work environment for female workers enhances productivity.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : إن توفير بيئة عمل آمنة ومحفزة للعاملات يعزز الإنتاجية.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Female workers in the healthcare sector are the first line of defense during crises.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تعتبر العاملات في القطاع الصحي خط الدفاع الأول خلال الأزمات.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

كيف يمكننا دعم العاملات لتحقيق التوازن بين الحياة المهنية والشخصية؟

Focus: كيف يمكننا دعم العاملات لتحقيق التوازن بين الحياة المهنية والشخصية؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

ما هي التحديات الرئيسية التي تواجه العاملات في سوق العمل اليوم؟

Focus: ما هي التحديات الرئيسية التي تواجه العاملات في سوق العمل اليوم؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

ناقش دور العاملة في تقدم المجتمع وتطوره.

Focus: ناقش دور العاملة في تقدم المجتمع وتطوره.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you are an employer in an Arabic-speaking country. Write a short job advertisement for a female worker (عاملة) for a high-level administrative position, emphasizing skills, experience, and leadership qualities. Your advertisement should attract a highly qualified candidate.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

نبحث عن عاملة إدارية متميزة لشغل منصب رفيع. يجب أن تتمتع المتقدمة بخبرة لا تقل عن عشر سنوات في الإدارة، ومهارات قيادية قوية، وقدرة على اتخاذ القرارات الاستراتيجية. القدرة على التواصل بفعالية وإدارة فريق عمل كبير أمر أساسي.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

You are a social commentator discussing the evolving role of women in the workforce in the Arab world. Write a short paragraph discussing the challenges and achievements of female workers (عاملات) in highly specialized, male-dominated fields. Focus on societal perceptions and career progression.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تواجه العاملات في التخصصات الدقيقة التي يهيمن عليها الرجال تحديات جمة، بدءًا من التصورات المجتمعية النمطية وصولاً إلى صعوبات التقدم المهني. ومع ذلك، هناك إنجازات ملحوظة تظهر كسر هذه الحواجز، مما يبرز دورهن المتزايد في دفع عجلة التنمية والابتكار.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

As a government official, draft a policy brief outlining initiatives to support and empower female workers (العاملات) in critical infrastructure sectors, such as engineering or technology. Focus on education, training, and equal opportunities.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

يهدف هذا الموجز إلى تقديم توصيات لتعزيز دور العاملات في قطاعات البنية التحتية الحيوية. يتضمن ذلك تطوير برامج تعليمية وتدريبية متخصصة، وضمان تكافؤ الفرص في التوظيف والترقية، بالإضافة إلى توفير بيئة عمل داعمة تشجع على الابتكار والمشاركة الفعالة.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

ما هو التغيير الرئيسي الذي طرأ على دور المرأة العاملة في القطاع المصرفي وفقًا للنص؟

Read this passage:

في ظل التطورات الاقتصادية الأخيرة، شهدت مشاركة المرأة كعاملة في القطاع المصرفي تحولات كبيرة. لم تعد الوظائف مقتصرة على الأدوار التقليدية، بل امتدت لتشمل المناصب القيادية والاستراتيجية، مما يعكس الثقة المتزايدة في قدراتهن على إدارة المؤسسات المالية الكبرى. هذا التطور ساهم في إثراء بيئة العمل بآفاق جديدة من التنوع والخبرات.

ما هو التغيير الرئيسي الذي طرأ على دور المرأة العاملة في القطاع المصرفي وفقًا للنص؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : توسع دورها ليشمل المناصب القيادية والاستراتيجية.

النص يوضح أن الوظائف لم تعد مقتصرة على الأدوار التقليدية بل امتدت لتشمل المناصب القيادية والاستراتيجية.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : توسع دورها ليشمل المناصب القيادية والاستراتيجية.

النص يوضح أن الوظائف لم تعد مقتصرة على الأدوار التقليدية بل امتدت لتشمل المناصب القيادية والاستراتيجية.

reading C2

ما هي التحديات التي تواجه العاملات في قطاع الرعاية الصحية؟

Read this passage:

يواجه العديد من العاملات في قطاع الرعاية الصحية ضغوطًا نفسية وجسدية عالية، خاصة في الأوقات العصيبة مثل الأوبئة. ومع ذلك، يظهرن مرونة استثنائية والتزامًا لا يتزعزع تجاه واجباتهن. إن التقدير المجتمعي لدورهن المحوري قد ازداد، ولكن لا يزال هناك حاجة ماسة لتحسين ظروف العمل وتوفير الدعم الكافي لضمان استمراريتهن ورفاهيتهن.

ما هي التحديات التي تواجه العاملات في قطاع الرعاية الصحية؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ضغوط نفسية وجسدية عالية.

النص يذكر أن العاملات في قطاع الرعاية الصحية يواجهن ضغوطًا نفسية وجسدية عالية.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ضغوط نفسية وجسدية عالية.

النص يذكر أن العاملات في قطاع الرعاية الصحية يواجهن ضغوطًا نفسية وجسدية عالية.

reading C2

ما هي أبرز فائدة للتكنولوجيا للعاملة وفقًا للنص؟

Read this passage:

لقد أحدثت التكنولوجيا ثورة في بيئات العمل، مما أتاح للعاملة فرصًا غير مسبوقة للعمل عن بعد والمرونة في ساعات العمل. هذا التطور لم يقتصر على زيادة الإنتاجية فحسب، بل ساعد أيضًا في تحقيق توازن أفضل بين الحياة المهنية والشخصية. ومع ذلك، لا تزال هناك حاجة لمعالجة قضايا مثل الأمن السيبراني وضمان الوصول المتكافئ إلى التقنيات الحديثة لجميع العاملات.

ما هي أبرز فائدة للتكنولوجيا للعاملة وفقًا للنص؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تحقيق توازن أفضل بين الحياة المهنية والشخصية.

النص يذكر أن التكنولوجيا ساعدت في تحقيق توازن أفضل بين الحياة المهنية والشخصية.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تحقيق توازن أفضل بين الحياة المهنية والشخصية.

النص يذكر أن التكنولوجيا ساعدت في تحقيق توازن أفضل بين الحياة المهنية والشخصية.

/ 84 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !