The word 'عاملة' refers to a female worker, applicable across various professions and settings.
واژه در 30 ثانیه
- Female worker or employee.
- Used for women in any job.
- Common in daily life and work contexts.
Overview
كلمة “عاملة” هي الصيغة المؤنثة من كلمة “عامل”، وهي اسم يدل على الشخص الذي يقوم بالعمل. في اللغة العربية، غالباً ما يتم تأنيث الأسماء بإضافة التاء المربوطة (ة) في النهاية. تُستخدم كلمة “عاملة” للإشارة تحديداً إلى المرأة التي تؤدي عملاً أو وظيفة، وهي كلمة شائعة الاستخدام في سياقات متنوعة تشمل الحياة اليومية والمهنية.
تُستخدم كلمة “عاملة” للإشارة إلى المرأة العاملة بشكل عام، أو لوصف دورها في سياق معين. يمكن أن تأتي مسبوقة بأداة التعريف “الـ” لتصبح “العاملة”، أو نكرة “عاملة”. كما يمكن أن تُستخدم كصفة لوصف شيء مؤنث مرتبط بالعمل، مثل “آلة عاملة” (working machine)، لكن استخدامها الأساسي هو كاسم يدل على المرأة.
تظهر كلمة “عاملة” بشكل متكرر في سياقات مثل: وصف المهن (عاملة نظافة، عاملة مصنع، عاملة في مكتب)، الحديث عن سوق العمل (زيادة نسبة العاملات، حقوق العاملات)، أو الإشارة إلى دور المرأة في المجتمع والاقتصاد. يمكن أن تُستخدم في الأخبار، المقالات، المحادثات اليومية، وحتى في الأدبيات لوصف شخصيات نسائية تعمل.
كلمة “أجيرة” تشير إلى المرأة التي تعمل مقابل أجر، وهي مشابهة لـ “عاملة” ولكنها تركز بشكل أكبر على الجانب المادي للأجر.
تشير إلى المرأة الماهرة في حرفة يدوية معينة، مثل الخياطة أو النجارة. تركز على المهارة اليدوية والتخصص.
كلمة “خادمة” تشير إلى المرأة التي تعمل في خدمة المنازل، وغالباً ما تقوم بأعمال منزلية. هذا المصطلح قد يحمل دلالات طبقية أو اجتماعية معينة.
تشير “موظفة” إلى المرأة التي تعمل في وظيفة مكتبية أو حكومية أو في شركة، وغالباً ما يكون لديها عقد عمل وراتب محدد. هي أكثر تخصصاً من “عاملة”.
مثالها
هذه عاملة نظافة مجتهدة.
everydayThis is a diligent cleaning worker.
تطالب النقابة بتحسين ظروف العاملات في المصانع.
formalThe union demands better conditions for female workers in factories.
أختي عاملة في شركة كبيرة.
informalMy sister is a worker in a big company.
تُظهر الإحصاءات زيادة في نسبة العاملات المتعلمات.
academicStatistics show an increase in the percentage of educated female workers.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
عاملة منزلية
Domestic worker
عاملة مؤقتة
Temporary worker
عاملة بدوام كامل
Full-time worker
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'عاملة' is a general term for any female worker, while 'موظفة' usually refers to a female employee in an office or professional setting.
'عاملة' is broad, but 'خادمة' specifically refers to a domestic helper working in a household.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The term 'عاملة' is widely understood and used across the Arab world. It is generally neutral but can sometimes be associated with manual labor or service jobs depending on the context. It's important to note that while 'عاملة' is a direct feminine form of 'عامل', specific job titles often have their own feminine forms (e.g., 'مهندسة' for engineer).
اشتباهات رایج
Learners might sometimes use 'عاملة' when a more specific term like 'موظفة' (female employee) or 'طبيبة' (female doctor) would be more precise. Also, ensure correct grammatical agreement when using adjectives with 'عاملة'.
Tips
Understand the Broad Meaning
Remember 'عاملة' is a general term for any woman who works, not limited to specific jobs.
Avoid Overly Specific Contexts
While versatile, avoid using 'عاملة' if a more specific term like 'موظفة' or 'طبيبة' is clearly more appropriate.
Respect for All Workers
The term 'عاملة' is used respectfully for women in all types of labor, reflecting the value of their contribution to society.
ریشه کلمه
The word 'عاملة' comes from the Arabic root 'ع م ل' (ʕ-m-l), which relates to 'work' or 'action'. The feminine noun is formed by adding the suffix 'ة' (tāʾ marbūṭa) to the masculine form 'عامل'.
بافت فرهنگی
In many Arab societies, women's participation in the workforce is increasingly common and valued. Terms like 'عاملة' acknowledge and normalize the presence of women in diverse professional and labor roles, contributing to the economy and society.
راهنمای حفظ
Think of 'عاملة' as the female counterpart to 'worker'. Imagine a woman working hard at a factory, and the 'ة' at the end signifies she is female.
سوالات متداول
4 سوالكلمة "عاملة" مصطلح عام للمرأة التي تعمل، بينما "موظفة" تشير عادةً إلى المرأة التي تعمل في وظيفة مكتبية أو إدارية وتتقاضى راتباً. "عاملة" أشمل ويمكن أن تشمل وظائف يدوية أو خدمية.
نعم، يمكن استخدامها لوصف الآلات التي تعمل، مثل "آلة عاملة" أو "مضخة عاملة". في هذا السياق، تعني أن الآلة في حالة تشغيل وليست معطلة.
كلمة "موظفة" شائعة جداً، خاصة للوظائف المكتبية. لكن "عاملة" تستخدم بشكل أوسع لتشمل مختلف أنواع الأعمال، بما في ذلك الأعمال اليدوية والخدمية.
الصيغة المذكرة لكلمة "عاملة" هي "عامل"، وتشير إلى الرجل الذي يقوم بالعمل.
خودت رو بسنج
ذهبت ___ إلى المصنع كل صباح.
الكلمة المناسبة هنا هي "عاملة" لأن الجملة تشير إلى مؤنث (امرأة) تقوم بالعمل.
تعتبر كل عاملة في هذا المجتمع جزءاً أساسياً من تقدمه.
في هذا السياق، تشير "عاملة" إلى أي امرأة تقوم بعمل أو تساهم بجهدها في المجتمع.
كون جملة مفيدة:
هذه هي الجملة الصحيحة نحوياً ومعنوياً، حيث تصف العاملة بأنها مجتهدة وتعمل في المكتب.
امتیاز: /3
Summary
The word 'عاملة' refers to a female worker, applicable across various professions and settings.
- Female worker or employee.
- Used for women in any job.
- Common in daily life and work contexts.
Understand the Broad Meaning
Remember 'عاملة' is a general term for any woman who works, not limited to specific jobs.
Avoid Overly Specific Contexts
While versatile, avoid using 'عاملة' if a more specific term like 'موظفة' or 'طبيبة' is clearly more appropriate.
Respect for All Workers
The term 'عاملة' is used respectfully for women in all types of labor, reflecting the value of their contribution to society.
مثالها
4 از 4هذه عاملة نظافة مجتهدة.
This is a diligent cleaning worker.
تطالب النقابة بتحسين ظروف العاملات في المصانع.
The union demands better conditions for female workers in factories.
أختي عاملة في شركة كبيرة.
My sister is a worker in a big company.
تُظهر الإحصاءات زيادة في نسبة العاملات المتعلمات.
Statistics show an increase in the percentage of educated female workers.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر work
أعمل
A1I work
عاطل
A2کسی که سر کار نمیره و دنبال کاره.
عمل (verb)
A1این فعل یعنی یه کاری انجام دادن، معمولاً برای شغل.
عن بعد
A2یعنی از راه دور یه کاری رو انجام دادن، بدون اینکه خودت اونجا باشی.
أَدَاء
B1طرز انجام دادن یه کار یا وظیفه. به کیفیت کار یا اجرای هنری یه نفر میگن.
إدارات
A2بخشهایی که مسئولیت مدیریت و سازماندهی امور یک مجموعه را بر عهده دارند.
أخلاقي
A2مربوط به اصول اخلاقی و درستی و نادرستی کارها. یعنی کاری که با وجدان و اصول اخلاقی جور درمیاد.
اخْتِصَاص
B2یعنی تخصص یا حیطه کاری که تو توش مهارت داری. همچنین به معنی اختیارات قانونیه که به یک نفر داده شده تا توی یک زمینه خاص تصمیم بگیره.
العمل
A2کار یعنی کاری که برای پول درآوردن یا رسیدن به هدفی انجام میدی. ممکنه خستهکننده باشه ولی ارزشمنده.
أنجز
B2یعنی یک کار، وظیفه یا هدف رو با موفقیت به پایان برسونی، مخصوصاً در زمان تعیین شده.