A representative or delegate authorized to act on behalf of another party.
Mot en 30 secondes
- A person authorized to represent a group or entity.
- Commonly used in business for sales representatives.
- Implies acting on behalf of someone else.
نظرة عامة
كلمة 'مندوب' مشتقة من الفعل 'ندب'، وهي تعني الشخص المفوّض للقيام بمهمة محددة أو تمثيل جهة ما. تعكس الكلمة الثقة التي يضعها الآخرون في هذا الشخص لنقل وجهات نظرهم أو التفاوض باسمهم.
أنماط الاستخدام
تُستخدم الكلمة غالباً في سياقات رسمية وإدارية. يمكن أن يكون المندوب موظفاً في شركة (مندوب مبيعات) أو شخصاً منتخباً لتمثيل مجموعة (مندوب طلابي). تأتي الكلمة عادةً متبوعة بإضافة توضح طبيعة عمله، مثل 'مندوب الشركة' أو 'مندوب المبيعات'.
سياقات شائعة
يكثر استخدامها في بيئات العمل، حيث يقوم 'مندوب المبيعات' بزيارة العملاء لعرض منتجات شركته. كما تُستخدم في السياقات السياسية والدبلوماسية، مثل 'مندوب الأمم المتحدة'، وهو شخص له سلطة التحدث والتصويت نيابة عن دولته.
مقارنة مع كلمات مشابهة
تختلف كلمة 'مندوب' عن 'سفير'؛ فالسفير يمثل دولة بالكامل في دولة أخرى بشكل دائم، بينما المندوب قد يكون لمهمة محددة أو مؤقتة. كما تختلف عن 'وكيل'، حيث أن الوكيل غالباً ما يمتلك صلاحيات قانونية أوسع في التصرف بالمال أو العقود، بينما المندوب يركز بشكل أكبر على التمثيل والاتصال.
Exemples
جاء مندوب الشركة ليعرض علينا المنتجات.
everydayThe company representative came to show us the products.
تم تعيين مندوب خاص لمتابعة القضية.
formalA special delegate was appointed to follow up on the case.
هل أنت مندوب المجموعة اليوم؟
informalAre you the group representative today?
شارك مندوب الجامعة في المؤتمر الدولي.
academicThe university delegate participated in the international conference.
Collocations courantes
Phrases Courantes
مندوب عن
Representative on behalf of
إرسال مندوب
Sending a delegate
مكتب المناديب
Delegates' office
Souvent confondu avec
An ambassador represents a country at the highest diplomatic level, whereas a delegate (مندوب) can represent any entity for specific tasks.
An agent (وكيل) often has legal power to sign documents and act on behalf of someone, while a delegate (مندوب) is primarily a messenger or representative.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The term 'مندوب' is highly versatile and used in both formal business settings and casual group activities. Always ensure the context is clear by adding the entity the person represents. It is a neutral term that carries professional weight.
Erreurs courantes
Some learners confuse 'مندوب' with 'موظف' (employee). While a delegate is often an employee, not every employee is a delegate. Ensure you use it only when the person is acting on behalf of others.
Tips
Always specify the field of representation
To be clear, always add the field after the word, such as 'مندوب مبيعات' (sales representative) or 'مندوب تعليمي' (educational representative).
Distinguish between representative and delegate
While both are representatives, ensure you use 'مندوب' for general tasks and 'سفير' for high-level diplomatic roles.
Professionalism is key
In Arab culture, a 'مندوب' is expected to be polite, well-dressed, and articulate as they are the face of the entity they represent.
Origine du mot
The word originates from the Arabic root 'ن د ب' (n-d-b), which relates to calling or inviting someone for a specific task. Historically, it refers to a person invited or sent to perform a duty.
Contexte culturel
In Arab business culture, the 'مندوب' plays a vital role in face-to-face relationship building. They are often the primary point of contact between a company and its clients, making their communication skills essential.
Astuce mémo
Think of the word 'مندوب' as 'Man-do-b', a person who is 'sent' (man-dub) to do a job for others. This root connection helps remember the meaning of being sent on a mission.
Questions fréquentes
4 questionsالمندوب هو شخص يمثل جهة ما لنقل رسالة أو القيام بمهمة، بينما الوكيل يمتلك صلاحيات قانونية أوسع للتصرف نيابة عن موكله في العقود والمسائل المالية.
لا، يمكن استخدامها في سياقات اجتماعية أو طلابية، مثل مندوب الفصل أو مندوب المجموعة في رحلة، حيث يكون الشخص مسؤولاً عن التنسيق.
يمكنك قول 'قابلت مندوب الشركة اليوم' للإشارة إلى الشخص الذي جاء لعرض المنتجات.
جمع كلمة مندوب هو 'مناديب'.
Teste-toi
جاء ___ الشركة ليشرح لنا العروض الجديدة.
السياق يشير إلى شخص يمثل الشركة في عرض خدماتها، وهو تعريف المندوب.
ماذا يعني 'مندوب مبيعات'؟
مندوب المبيعات هو المسؤول عن التواصل مع العملاء لبيع منتجات المؤسسة.
المندوب / الشركة / وصل / إلى / مقر
الجملة الفعلية تبدأ بالفعل (وصل) ثم الفاعل (المندوب) ثم المفعول به أو شبه الجملة.
Score : /3
Summary
A representative or delegate authorized to act on behalf of another party.
- A person authorized to represent a group or entity.
- Commonly used in business for sales representatives.
- Implies acting on behalf of someone else.
Always specify the field of representation
To be clear, always add the field after the word, such as 'مندوب مبيعات' (sales representative) or 'مندوب تعليمي' (educational representative).
Distinguish between representative and delegate
While both are representatives, ensure you use 'مندوب' for general tasks and 'سفير' for high-level diplomatic roles.
Professionalism is key
In Arab culture, a 'مندوب' is expected to be polite, well-dressed, and articulate as they are the face of the entity they represent.
Exemples
4 sur 4جاء مندوب الشركة ليعرض علينا المنتجات.
The company representative came to show us the products.
تم تعيين مندوب خاص لمتابعة القضية.
A special delegate was appointed to follow up on the case.
هل أنت مندوب المجموعة اليوم؟
Are you the group representative today?
شارك مندوب الجامعة في المؤتمر الدولي.
The university delegate participated in the international conference.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur politics
علناً
A1Ça veut dire faire quelque chose de manière visible par tous.
علنا
A1Faire quelque chose sans se cacher, de manière à ce que tout le monde puisse voir.
مساءلة
B2Cela signifie être responsable de ses actes et devoir les expliquer. Les dirigeants doivent souvent rendre des comptes.
تبني
B1C'est le fait d'accepter légalement un enfant comme le sien, ou d'adopter une idée ou une technologie.
اتفاقية
B1Un accord formel, souvent écrit, entre deux parties ou plus.
اِحْتِجَاج
B2C'est quand les gens montrent leur désaccord avec quelque chose, souvent publiquement. C'est comme dire 'Non !' fort quand on n'aime pas une règle.
إقصاء
B2Le fait d'écarter quelqu'un d'un groupe ou d'une activité, en l'empêchant d'y participer.
اِنتِخاب
B1Le processus par lequel on choisit des représentants ou un gouvernement en votant.
انتخابات
A2'Intikhabat' sont les événements où les gens votent pour choisir leurs dirigeants ou représentants.
إِصْلَاح
B2Ceci fait référence à la réparation ou à l'amélioration de quelque chose qui est faux ou qui ne fonctionne pas bien. Il s'agit d'améliorer les choses.