A representative or delegate authorized to act on behalf of another party.
Palavra em 30 segundos
- A person authorized to represent a group or entity.
- Commonly used in business for sales representatives.
- Implies acting on behalf of someone else.
نظرة عامة
كلمة 'مندوب' مشتقة من الفعل 'ندب'، وهي تعني الشخص المفوّض للقيام بمهمة محددة أو تمثيل جهة ما. تعكس الكلمة الثقة التي يضعها الآخرون في هذا الشخص لنقل وجهات نظرهم أو التفاوض باسمهم.
أنماط الاستخدام
تُستخدم الكلمة غالباً في سياقات رسمية وإدارية. يمكن أن يكون المندوب موظفاً في شركة (مندوب مبيعات) أو شخصاً منتخباً لتمثيل مجموعة (مندوب طلابي). تأتي الكلمة عادةً متبوعة بإضافة توضح طبيعة عمله، مثل 'مندوب الشركة' أو 'مندوب المبيعات'.
سياقات شائعة
يكثر استخدامها في بيئات العمل، حيث يقوم 'مندوب المبيعات' بزيارة العملاء لعرض منتجات شركته. كما تُستخدم في السياقات السياسية والدبلوماسية، مثل 'مندوب الأمم المتحدة'، وهو شخص له سلطة التحدث والتصويت نيابة عن دولته.
مقارنة مع كلمات مشابهة
تختلف كلمة 'مندوب' عن 'سفير'؛ فالسفير يمثل دولة بالكامل في دولة أخرى بشكل دائم، بينما المندوب قد يكون لمهمة محددة أو مؤقتة. كما تختلف عن 'وكيل'، حيث أن الوكيل غالباً ما يمتلك صلاحيات قانونية أوسع في التصرف بالمال أو العقود، بينما المندوب يركز بشكل أكبر على التمثيل والاتصال.
Exemplos
جاء مندوب الشركة ليعرض علينا المنتجات.
everydayThe company representative came to show us the products.
تم تعيين مندوب خاص لمتابعة القضية.
formalA special delegate was appointed to follow up on the case.
هل أنت مندوب المجموعة اليوم؟
informalAre you the group representative today?
شارك مندوب الجامعة في المؤتمر الدولي.
academicThe university delegate participated in the international conference.
Colocações comuns
Frases Comuns
مندوب عن
Representative on behalf of
إرسال مندوب
Sending a delegate
مكتب المناديب
Delegates' office
Frequentemente confundido com
An ambassador represents a country at the highest diplomatic level, whereas a delegate (مندوب) can represent any entity for specific tasks.
An agent (وكيل) often has legal power to sign documents and act on behalf of someone, while a delegate (مندوب) is primarily a messenger or representative.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
The term 'مندوب' is highly versatile and used in both formal business settings and casual group activities. Always ensure the context is clear by adding the entity the person represents. It is a neutral term that carries professional weight.
Erros comuns
Some learners confuse 'مندوب' with 'موظف' (employee). While a delegate is often an employee, not every employee is a delegate. Ensure you use it only when the person is acting on behalf of others.
Tips
Always specify the field of representation
To be clear, always add the field after the word, such as 'مندوب مبيعات' (sales representative) or 'مندوب تعليمي' (educational representative).
Distinguish between representative and delegate
While both are representatives, ensure you use 'مندوب' for general tasks and 'سفير' for high-level diplomatic roles.
Professionalism is key
In Arab culture, a 'مندوب' is expected to be polite, well-dressed, and articulate as they are the face of the entity they represent.
Origem da palavra
The word originates from the Arabic root 'ن د ب' (n-d-b), which relates to calling or inviting someone for a specific task. Historically, it refers to a person invited or sent to perform a duty.
Contexto cultural
In Arab business culture, the 'مندوب' plays a vital role in face-to-face relationship building. They are often the primary point of contact between a company and its clients, making their communication skills essential.
Dica de memorização
Think of the word 'مندوب' as 'Man-do-b', a person who is 'sent' (man-dub) to do a job for others. This root connection helps remember the meaning of being sent on a mission.
Perguntas frequentes
4 perguntasالمندوب هو شخص يمثل جهة ما لنقل رسالة أو القيام بمهمة، بينما الوكيل يمتلك صلاحيات قانونية أوسع للتصرف نيابة عن موكله في العقود والمسائل المالية.
لا، يمكن استخدامها في سياقات اجتماعية أو طلابية، مثل مندوب الفصل أو مندوب المجموعة في رحلة، حيث يكون الشخص مسؤولاً عن التنسيق.
يمكنك قول 'قابلت مندوب الشركة اليوم' للإشارة إلى الشخص الذي جاء لعرض المنتجات.
جمع كلمة مندوب هو 'مناديب'.
Teste-se
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة
جاء ___ الشركة ليشرح لنا العروض الجديدة.
السياق يشير إلى شخص يمثل الشركة في عرض خدماتها، وهو تعريف المندوب.
اختر المعنى الصحيح
ماذا يعني 'مندوب مبيعات'؟
مندوب المبيعات هو المسؤول عن التواصل مع العملاء لبيع منتجات المؤسسة.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة
المندوب / الشركة / وصل / إلى / مقر
الجملة الفعلية تبدأ بالفعل (وصل) ثم الفاعل (المندوب) ثم المفعول به أو شبه الجملة.
🎉 Pontuação: /3
Summary
A representative or delegate authorized to act on behalf of another party.
- A person authorized to represent a group or entity.
- Commonly used in business for sales representatives.
- Implies acting on behalf of someone else.
Always specify the field of representation
To be clear, always add the field after the word, such as 'مندوب مبيعات' (sales representative) or 'مندوب تعليمي' (educational representative).
Distinguish between representative and delegate
While both are representatives, ensure you use 'مندوب' for general tasks and 'سفير' for high-level diplomatic roles.
Professionalism is key
In Arab culture, a 'مندوب' is expected to be polite, well-dressed, and articulate as they are the face of the entity they represent.
Exemplos
4 de 4جاء مندوب الشركة ليعرض علينا المنتجات.
The company representative came to show us the products.
تم تعيين مندوب خاص لمتابعة القضية.
A special delegate was appointed to follow up on the case.
هل أنت مندوب المجموعة اليوم؟
Are you the group representative today?
شارك مندوب الجامعة في المؤتمر الدولي.
The university delegate participated in the international conference.
Related Content
Vocabulário relacionado
Mais palavras de politics
علناً
A1Isso significa fazer algo de um jeito que todo mundo possa ver ou saber.
علنا
A1Fazer algo sem esconder, de forma que todos possam ver.
مساءلة
B2Significa ser responsável por suas ações e ter que explicá-las. Os líderes geralmente são responsabilizados.
تبني
B1É adotar legalmente uma criança como sua, ou aceitar e apoiar uma ideia ou tecnologia.
اتفاقية
B1Um acordo formal, geralmente por escrito, entre duas ou mais partes.
اِحْتِجَاج
B2É quando as pessoas mostram que discordam de algo, muitas vezes publicamente. É como dizer 'Não!' alto quando não se gosta de uma regra.
إقصاء
B2O ato de deixar alguém de fora de um grupo ou atividade, impedindo sua participação.
اِنتِخاب
B1O processo formal de escolher representantes ou um governo através do voto.
انتخابات
A2'Intikhabat' são os eventos onde as pessoas votam para escolher seus líderes ou representantes.
إِصْلَاح
B2Refere-se a consertar ou melhorar algo que está errado ou não está funcionando bem. Trata-se de tornar as coisas melhores.