يَزِن
When you want to talk about checking how heavy something is, you use the Arabic verb يَزِن (yazin). It means 'to weigh' or 'to measure the weight of something'. Imagine you're at the market and you want to know the weight of some fruit, you would use this verb. It's a very practical word for everyday situations. You'll hear it a lot when people are talking about things like food or luggage.
When you want to talk about checking how heavy something is, you use the verb يَزِن (yazin). This means 'to weigh' or 'to measure the weight of something.'
For example, if you're in a market and want to ask the seller to weigh some fruit, you would use this verb. It's a common action verb that you'll hear a lot in everyday situations.
You can use it for people weighing objects, or for the objects themselves having a certain weight. It’s useful for shopping, cooking, or just describing things around you.
When you want to talk about checking how heavy something is, the verb you need is يَزِن (yazin). It means 'to weigh' or 'to measure the weight of something'.
For instance, if you're in a market and want to ask how much a piece of fruit weighs, you would use this verb. Or if you're cooking and need to weigh ingredients, يَزِن is the verb you'd use.
It's a practical verb for everyday situations where you deal with weights and measurements.
When talking about measuring weight in Arabic, you'll often encounter the verb يَزِن (yazin). This verb means 'to weigh' or 'to measure the weight of something'. It's commonly used when discussing people weighing objects, like a merchant weighing produce or someone weighing themselves. You might also hear it in contexts where something has a certain weight, like 'this package weighs one kilogram'.
You can use يَزِن with a direct object to specify what is being weighed. For example, أَزِنُ الفَاكِهَةَ (azinu al-fākiha) means 'I weigh the fruit'. Another common usage is to state the weight, such as هَذَا الصُّنْدُوقُ يَزِنُ خَمْسَةَ كِيلوغْرَامَاتٍ (hādhā aṣ-ṣundūqu yazinu khamsata kīlōghrāmāt) which means 'This box weighs five kilograms'. Remember that the form of the verb will change depending on the subject.
When discussing the verb "يَزِن" (yazin), meaning "to weigh" or "to measure the weight of something," it's helpful to understand its nuances in different contexts.
This verb is commonly used for weighing objects, such as when buying produce at a market (e.g., "أَنَا أَزِنُ الْفَوَاكِهَ" - "I am weighing the fruits"). It can also refer to weighing a person (e.g., "الطَّبِيبُ يَزِنُ الْمَرِيضَ" - "The doctor weighs the patient").
Beyond its literal meaning, "يَزِن" can also be used metaphorically to mean "to consider" or "to evaluate" the importance of something, similar to how we might say "weigh the pros and cons" in English (e.g., "نَزِنُ الْأُمُورَ بِعِنَايَةٍ" - "We weigh matters carefully"). This metaphorical usage highlights the depth and flexibility of the Arabic language.
When discussing the verb "يَزِن" (yazin), meaning "to weigh" or "to measure the weight of something," it's helpful to understand its nuances. This verb is commonly used in everyday situations, such as when weighing produce at a market or when a doctor weighs a patient.
It's important to differentiate "يَزِن" from other verbs related to measurement. For instance, while "يَزِن" specifically refers to measuring weight, verbs like "يَقِيس" (yaqees) are more general, meaning "to measure" in terms of length, volume, or other dimensions.
Understanding its root letters (و-ز-ن) can also help in recognizing related words and their meanings, such as "وَزْن" (wazn), meaning "weight," or "مِيزَان" (meezaan), meaning "scale."
Mastering the conjugation of "يَزِن" in different tenses and with various pronouns is key to using it correctly and naturally in conversations.
يَزِن en 30 secondes
- Use يَزِن to talk about weighing objects or people.
- It's a common verb for tasks like grocery shopping or checking your own weight.
- Think of it as the Arabic equivalent of 'to weigh' in English.
§ What does يَزِن (yazin) mean and when do people use it?
The Arabic verb يَزِن (yazin) is a very useful word for everyday situations. At its core, it means 'to weigh' or 'to measure the weight of something.' You'll find yourself using this verb in a variety of practical contexts, from shopping at the market to talking about your own weight.
Think about when you go to a grocery store or a market. If you're buying fruits, vegetables, or meat, someone will likely need to weigh them. That's where يَزِن comes in. You might ask a seller, 'Can you weigh these apples for me?' or you might hear them say, 'I will weigh the meat for you.'
It's not just for food, though. If you're sending a package, the post office will يَزِن it to determine the shipping cost. If you're at the doctor's office, they might ask you to step on a scale so they can يَزِن you.
Let's look at some examples to make this clearer:
البائع يَزِن الفاكهة للزبون.
Translation hint: The seller weighs the fruit for the customer.
أنا أريد أن أَزِن الحقيبة قبل السفر.
Translation hint: I want to weigh the bag before traveling.
The verb يَزِن comes from the root و-ز-ن (w-z-n), which is related to the idea of balance, weight, and measurement. You'll encounter other words in Arabic that share this root, all revolving around similar concepts.
Here's a quick look at the definition again:
- DEFINITION
- To measure the weight of something; to weigh.
So, in short, whenever you need to express the action of finding out how heavy something is, يَزِن is the verb you'll want to use. It's a foundational verb for many daily interactions and helps you navigate simple transactions and conversations in Arabic.
§ Understanding 'Yazin'
The Arabic verb 'يَزِن' (yazin) means 'to weigh' or 'to measure the weight of something'. It's a common and practical verb to know. Let's break down how to use it correctly in sentences.
- Root Letters
- The root letters for 'يَزِن' are و-ز-ن (w-z-n). This is important because many Arabic verbs follow patterns based on their root letters.
§ Basic Sentence Structure
The basic structure for using 'يَزِن' is simple: Subject + 'يَزِن' + Object.
الرجل يَزِنُ التفاح. (The man weighs the apples.)
هي تَزِنُ الخضروات. (She weighs the vegetables.)
§ Using 'Yazin' with Quantities
You can also use 'يَزِن' to state the weight of something. In this case, you'll often use a number and a unit of measurement.
هذا الكيس يَزِنُ كيلوغرامين. (This bag weighs two kilograms.)
أنا أَزِنُ سبعين كيلوغراماً. (I weigh seventy kilograms.)
§ Common Prepositions with 'Yazin'
While 'يَزِن' often doesn't need a preposition when taking a direct object, you might encounter it with a preposition for specific nuances.
بِـ (bi-) - with/by: Sometimes used to indicate the tool or method of weighing.
البائع يَزِنُ اللحم بالميزان. (The seller weighs the meat with the scale.)
§ Different Tenses of 'Yazin'
Here's a quick look at 'يَزِن' in different tenses for a masculine singular subject:
- Present Tense (He weighs)
- هو يَزِنُ
- Past Tense (He weighed)
- هو وَزَنَ
- Imperative (Weigh! - to a male)
- زِنْ!
§ Practice Makes Perfect
The best way to get comfortable with 'يَزِن' is to use it. Try making your own sentences. Think about things you weigh in your daily life and practice saying it in Arabic.
At the market: 'أُريد أن أَزِنَ كيلو طماطم.' (I want to weigh one kilo of tomatoes.)
Talking about your weight: 'ابني يَزِنُ عشرين كيلوغراماً.' (My son weighs twenty kilograms.)
§ What يَزِن (Yazin) Means
- Arabic Word
- يَزِن (Yazin)
- Type
- Verb
- CEFR Level
- A2
- Definition
- To measure the weight of something; to weigh.
The verb يَزِن (yazin) is a common and practical word in Arabic that you'll hear in many everyday situations. It specifically means 'to weigh' or 'to measure the weight of something'. Think about grocery shopping, cooking, or even talking about someone's weight – this word comes in handy for all of those.
§ يَزِن (Yazin) in Daily Life – Work, School, News
Let's look at how يَزِن (yazin) is used in real-world contexts. These examples will show you common ways you'll encounter this verb.
At the Market/Grocery Store: This is a very common place to hear and use 'yazin'. When you buy fruits, vegetables, or meat, the vendor will often weigh the items.
هل يمكنك أن تَزِن لي كيلو تفاح؟
(Hal yumkinuka an tazin li kilo tuffah?)
Can you weigh a kilo of apples for me?التاجر يَزِن الخضروات بدقة.
(At-tajir yazin al-khadrawat bid-diqqah.)
The merchant weighs the vegetables accurately.In a Medical Context or Talking About Health: You'll often hear this verb when discussing weight in relation to health.
يجب أن تَزِن نفسك بانتظام لمراقبة وزنك.
(Yajib an tazin nafsaka bintizam li-muraqabat waznak.)
You should weigh yourself regularly to monitor your weight.الممرضة تَزِن الطفل عند كل زيارة.
(Al-mumarridah tazin at-tifl 'inda kull ziyarah.)
The nurse weighs the baby at every visit.In a Professional or Industrial Setting: 'Yazin' can also refer to weighing materials or components in a more formal context.
العمال يَزِنُون المواد الخام قبل البدء بالتصنيع.
(Al-'ummal yazinun al-mawadd al-kham qabl al-bad' bil-tasni'. )
The workers weigh the raw materials before starting manufacturing.Figurative Use (Less Common at A2, but good to know): Sometimes, 'yazin' can be used more figuratively, meaning 'to consider' or 'to evaluate' the importance of something, similar to 'weighing options'. While less common at A2, it's worth noting for future reference.
يجب أن تَزِن كل الخيارات قبل اتخاذ قرار.
(Yajib an tazin kulla al-khiyarat qabl ittikhath qarar.)
You should weigh all options before making a decision.
Let's dive into some useful Arabic vocabulary. We're going to look at the word يَزِن (yazin), which means 'to weigh' or 'to measure the weight of something'. It's a very practical verb you'll use often.
§ The Verb يَزِن (Yazin)
- Definition
- To measure the weight of something; to weigh.
This verb comes from the root و-ز-ن (w-z-n), which is all about weight and balance. You'll hear it in everyday situations, like at the market or in a kitchen.
أُرِيدُ أَنْ أَزِنَ هَذِهِ الْفَوَاكِهَ. (Uridu an azina hadhihi al-fawakih. - I want to weigh these fruits.)
الطَّبِيبُ يَزِنُ الطِّفْلَ كُلَّ شَهْرٍ. (At-tabibu yazinu at-tifla kulla shahr. - The doctor weighs the baby every month.)
§ Similar Words and When to Use Them
While يَزِن is pretty straightforward, it's good to know about other words that relate to measurement. However, be careful not to confuse them.
-
قاسَ (qasa) - To measure (general measurement)
This verb is more general. It means to measure length, height, volume, or even abstract things. It's not specifically about weight.
قاسَ النَّجَّارُ طُولَ الْخَشَبِ. (Qasa an-najjaru tula al-khashab. - The carpenter measured the length of the wood.)
-
عَدَّ (ʻadda) - To count
This verb is about counting individual items, not measuring their physical properties like weight or length. It's about quantity in terms of numbers.
عَدَّ الطَّالِبُ الْأَقْلامَ. (ʻAdda at-talibu al-aqlam. - The student counted the pens.)
-
وَزْن (wazn) - Weight (noun)
This is the noun form directly related to يَزِن. If you want to talk about the 'weight' itself, you use وَزْن.
مَا هُوَ وَزْنُ هَذِهِ الْحَقِيبَةِ؟ (Ma huwa waznu hadhihi al-haqibah? - What is the weight of this bag?)
§ Key Takeaway
When you're dealing with how heavy something is, or the act of finding out its heaviness, يَزِن is your go-to verb. For general measurements of length, height, etc., use قاسَ. And for simply counting things, use عَدَّ.
Practice using these words in sentences. The more you use them, the more natural they'll feel.
How Formal Is It?
"وَزَنَ التَّاجِرُ البِضَاعَةَ قَبْلَ بَيْعِهَا."
"كَم يَزِنُ هَذَا الصُّنْدُوقُ؟"
"وَزَّنْتُ الْخُضْرَةَ فِي السُّوقِ."
"دَعْنَا نُوَزِّنُ دُبَّكَ الصَّغِيرَ لِنَرَى كَمْ يَزِنُ."
"قَيَّمْتُ الْوَضْعَ قَبْلَ أَنْ أَتَصَرَّفَ."
Le savais-tu ?
The concept of 'weighing' is fundamental in Arabic, extending beyond physical weight to metaphorical assessment, like 'weighing one's words'.
Niveau de difficulté
short verb form
short verb form
common verb, easy pronunciation
common verb, clear pronunciation
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
The verb يَزِنُ is a regular triliteral verb in form I. The present tense form is يَزِنُ, and the past tense form is وَزَنَ. This verb follows the standard conjugation patterns for form I verbs.
أَنَا أَزِنُ الْخُضْرَةَ فِي السُّوقِ (I weigh the vegetables in the market.)
When using يَزِنُ to ask about someone's weight, you can say: كَمْ تَزِنُ؟ (How much do you weigh?)
كَمْ تَزِنُ؟ أَنَا أَزِنُ ٧٠ كِيلُوجْرَامًا. (How much do you weigh? I weigh 70 kilograms.)
To express 'to weigh (something) on a scale,' you can use يَزِنُ مَعَ مِيزَانٍ (to weigh with a scale) or simply يَزِنُ if the context is clear.
الطَّبِيبُ يَزِنُ الطِّفْلَ عَلَى الْمِيزَانِ. (The doctor weighs the baby on the scale.)
The object being weighed directly follows the verb يَزِنُ.
أَنَا أَزِنُ الْفَاكِهَةَ. (I weigh the fruit.)
The verb يَزِنُ can also be used figuratively to mean 'to evaluate' or 'to assess' in some contexts, though this is less common at the A2 level.
يَجِبُ أَنْ نَزِنَ الْأُمُورَ بِعِنَايَةٍ. (We must weigh matters carefully.)
Exemples par niveau
كم يَزِن هذا التفاح؟
How much does this apple weigh?
الرجل يَزِن الخضروات.
The man weighs the vegetables.
هل يمكنك أن تَزِن لي هذا الخبز؟
Can you weigh this bread for me?
الطبيب يَزِن الطفل كل شهر.
The doctor weighs the baby every month.
أنا أتعلم كيف يَزِن البائع الفاكهة.
I am learning how the seller weighs the fruit.
هي تَزِن حقيبتها قبل السفر.
She weighs her bag before traveling.
لا تنس أن تَزِن السكر.
Don't forget to weigh the sugar.
يجب أن نَزِن الرسالة قبل إرسالها.
We must weigh the letter before sending it.
هل يمكنك أن تَزِن هذه الفاكهة من فضلك؟
Can you weigh this fruit, please?
The verb تَزِن is in the present tense, second person masculine singular form, used as a polite request.
الطبيب نصحني بأن أَزِن نفسي كل صباح.
The doctor advised me to weigh myself every morning.
The verb أَزِن is in the present tense, first person singular form, indicating the speaker performs the action.
الجزار يَزِن اللحم بدقة قبل بيعه.
The butcher weighs the meat precisely before selling it.
يَزِن is in the present tense, third person masculine singular form, describing a regular action.
كم كَانت تَزِن الحقيبة عندما سافرتِ؟
How much did the suitcase weigh when you traveled?
كَانت تَزِن uses the past continuous tense to ask about the weight at a specific time in the past.
يجب أن نَزِن المواد الكيميائية بحذر شديد.
We must weigh the chemicals very carefully.
نَزِن is in the present tense, first person plural form, expressing necessity or obligation.
إذا أردتَ أن تَزِن الأمتعة، يوجد ميزان في المطار.
If you want to weigh the luggage, there is a scale at the airport.
تَزِن is in the present tense, second person masculine singular form, used in a conditional clause.
غالباً ما يَزِن الأطفال الرضع بشكل منتظم لمراقبة نموهم.
Infants are often weighed regularly to monitor their growth.
يَزِن is used in the passive sense (though grammatically active here, referring to a general action performed on infants), third person masculine plural.
يمكنك أن تَزِن نفسك على هذا الميزان الرقمي.
You can weigh yourself on this digital scale.
تَزِن is in the present tense, second person masculine singular form, indicating an ability or suggestion.
يَزِنُ الطَّالِبُ الْكِتَابَ عَلَى الْمِيزَانِ.
The student weighs the book on the scale.
The verb يَزِنُ is followed by the object (الْكِتَابَ) and then the instrument (عَلَى الْمِيزَانِ).
كَم تَزِنُ هَذِهِ الْحَقِيبَةُ؟
How much does this bag weigh?
تَزِنُ is used here in the feminine form to agree with الْحَقِيبَةُ (bag).
يَزِنُ الْخَبَّازُ الدَّقِيقَ بِدِقَّةٍ لِصُنْعِ الْخُبْزِ.
The baker weighs the flour precisely to make bread.
بِدِقَّةٍ means 'precisely' or 'accurately'.
أُرِيدُ أَنْ أَزِنَ نَفْسِي لِأَعْرِفَ مَا إِذَا كُنْتُ قَدْ فَقَدْتُ وَزْنًا.
I want to weigh myself to know if I have lost weight.
نَفْسِي means 'myself'. فَقَدْتُ وَزْنًا means 'lost weight'.
يَزِنُ الْبَائِعُ الْفَوَاكِهَ قَبْلَ أَنْ يُعْطِيَهَا لِلزَّبُونِ.
The seller weighs the fruits before giving them to the customer.
قَبْلَ أَنْ followed by a present tense verb indicates 'before doing something'.
هَلْ يُمْكِنُكَ أَنْ تَزِنَ هَذَا الطَّرْدَ لِي؟
Can you weigh this package for me?
يُمْكِنُكَ أَنْ + verb means 'can you do something?'.
تَزِنُ الْفِيلَةُ الْكَثِيرَ، وَلِذَلِكَ تَحْتَاجُ إِلَى طَعَامٍ كَثِيرٍ.
Elephants weigh a lot, and therefore they need a lot of food.
الْفِيلَةُ is the plural of 'elephant'. وَلِذَلِكَ means 'therefore'.
يَزِنُ الْحَكَمُ الْأَدِلَّةَ بِعِنَايَةٍ قَبْلَ إِصْدَارِ الْحُكْمِ.
The judge weighs the evidence carefully before issuing the verdict.
Here, 'weighs' is used figuratively, meaning 'considers' or 'evaluates'. بِعِنَايَةٍ means 'carefully'.
يَزِنُ الصائغُ الذَّهَبَ بِدِقَّةٍ قَبْلَ صِياغَتِهِ.
The goldsmith weighs the gold precisely before shaping it.
Here, 'يَزِنُ' is in the present tense, active voice, indicating a habitual action.
كَمْ يَزِنُ هذا الصُّنْدوقُ الكَبيرُ؟ أَظُنُّهُ ثَقيلًا جِدًّا.
How much does this big box weigh? I think it's very heavy.
'كَمْ يَزِنُ' is a common way to ask 'how much does it weigh?'
يُفَضِّلُ البَعْضُ أَنْ يَزِنُوا طَعامَهُمْ لِلْحِفاظِ عَلَى نِظامٍ غِذائيٍّ صِحِّيٍّ.
Some prefer to weigh their food to maintain a healthy diet.
'أَنْ يَزِنُوا' uses the subjunctive mood after 'أَنْ' (to/that).
عِنْدَ شِراءِ الفاكِهَةِ، تَأَكَّدْ مِنْ أَنَّ البائِعَ يَزِنُها بِشَكْلٍ صَحيحٍ.
When buying fruit, make sure the seller weighs it correctly.
'يَزِنُها' includes the attached pronoun 'ها' referring to 'الفاكِهَةِ' (fruit).
لَمْ يَكُنِ الطَّبيبُ يَزِنُ المَريضَ بَعْدَ العَمَلِيَّةِ مُباشَرَةً.
The doctor was not weighing the patient immediately after the operation.
'لَمْ يَكُنْ يَزِنُ' expresses a past continuous negative action.
هل يَزِنُ طِفْلُكَ وَزْنًا صِحِّيًّا مُناسِبًا لِعُمْرِهِ؟
Does your child weigh a healthy weight appropriate for their age?
Here, 'يَزِنُ' is used in a question about a child's weight.
يَزِنُ هذا النَّوْعُ مِنَ الخُبْزِ قَرابَةَ خمسمئة غرامٍ لِلرَّغيفِ الواحِدِ.
This type of bread weighs approximately 500 grams per loaf.
The verb 'يَزِنُ' is followed by the weight it signifies.
يَجِبُ عَلَيْنا أَنْ نَزِنَ كَلِماتِنا قَبْلَ النُّطْقِ بِها لِتَجَنُّبِ الإِهانَةِ.
We must weigh our words before speaking them to avoid offense.
This is a figurative use of 'يَزِنُ', meaning to consider carefully.
يَزِنُ العالِمُ الجُزَيْئاتِ الدَّقيقَةَ بِاسْتِخدامِ تِقْنِيّاتٍ مُتَقَدِّمَةٍ لِفَهْمِ تَفاعُلاتِها الكيميائِيَّةِ.
The scientist weighs minute particles using advanced techniques to understand their chemical interactions.
قبل أن يُقَرِّرَ الطَّبيبُ الجُرْعَةَ المُناسِبَةَ، يَزِنُ المَرِيضَ بِدِقَّةٍ لِضَمانِ فاعِلِيَّةِ الدَّواءِ وسَلامَتِهِ.
Before the doctor determines the appropriate dosage, he accurately weighs the patient to ensure the drug's effectiveness and safety.
في المُختَبَرِ، يَزِنُ الباحِثونَ العَيِّناتِ البِيولوجِيَّةَ بِحِرْصٍ شَدِيدٍ لِلحُصولِ عَلى نَتائِجَ دَقِيقَةٍ لِلدِّراسَةِ.
In the laboratory, researchers carefully weigh biological samples to obtain accurate results for the study.
يَزِنُ المُهَندِسُ الموادَّ الإنشائِيَّةَ بِاسْتِمرارٍ خِلالَ عَمَلِيَّةِ البِناءِ لِلتَّأَكُّدِ مِن مُطابَقَتِها للمَواصَفاتِ المَطْلُوبَةِ.
The engineer continuously weighs construction materials during the building process to ensure their conformity to the required specifications.
لِضَمانِ دِقَّةِ النَّتائِجِ، يَزِنُ الطَّبّاخُ كُلَّ مُكَوِّنٍ مِن مُكَوِّناتِ الوَصْفَةِ بِدِقَّةٍ قَبْلَ إضافَتِهِ.
To ensure accurate results, the chef precisely weighs each ingredient of the recipe before adding it.
يَزِنُ الصَّيْدَلِيُّ المَوادَّ الكيميائِيَّةَ لِتَحْضِيرِ الأَدوِيَةِ بِجُرْعاتٍ مُحَدَّدَةٍ لِتَجَنُّبِ أَيِّ آثارٍ جانِبِيَّةٍ غَيْرِ مَرْغوبٍ فِيها.
The pharmacist weighs chemical substances to prepare medicines in specific dosages to avoid any undesirable side effects.
قبلَ البَدْءِ في التَّجْرِبَةِ، يَزِنُ طالِبُ العُلومِ المَحالِيلَ المُخْتَلِفَةَ بِدِقَّةٍ مُتَناهِيَةٍ لِضَمانِ صِحَّةِ النَّتائِجِ.
Before starting the experiment, the science student weighs the different solutions with utmost precision to ensure the validity of the results.
لِضَمانِ جَوْدَةِ المُنْتَجاتِ، تَزِنُ الشَّرِكَةُ المُصَنِّعَةُ كُلَّ عُنْصُرٍ بِفَضْلِ أَنظِمَةِ المُرَاقَبَةِ المُتَقَدِّمَةِ.
To ensure product quality, the manufacturing company weighs every component thanks to advanced monitoring systems.
Souvent confondu avec
This verb means 'to measure' in a general sense (e.g., length, volume), but not specifically weight. 'يَزِن' is exclusively for weight.
This verb means 'to estimate' or 'to appreciate'. While sometimes estimating weight, it's not a direct measurement like 'يَزِن'.
This verb means 'to calculate' or 'to count'. It involves numbers, but not the physical act of weighing.
Modèles grammaticaux
Expressions idiomatiques
"يزن كلامه"
To weigh one's words, to speak carefully
الرجل الحكيم يزن كلامه قبل أن يتحدث.
neutral"يزن الأمور"
To weigh matters, to consider things carefully before making a decision
يجب أن تزن الأمور جيدًا قبل اتخاذ أي قرار مهم.
neutral"يزن بالذهب"
To be worth its weight in gold, to be very valuable
هذا الكتاب يزن بالذهب لمن يبحث عن المعرفة.
neutral"يزن الرأي"
To evaluate an opinion, to consider its value
قبل أن توافق، يجب أن تزن الرأي جيدًا.
neutral"يزن الجبال"
To have great power or influence (literally: to weigh mountains)
كلمة هذا الرجل تزن الجبال في هذه القرية.
formal"يزن العقل"
To use one's intellect, to think wisely
في المواقف الصعبة، يجب أن يزن العقل.
formal"يزن على الميزان"
To be fair and just in judgment (literally: to weigh on the scale)
القاضي العادل يزن على الميزان بين الخصوم.
formal"يزن قلبه"
To search one's heart, to reflect on one's true feelings or intentions
قبل اتخاذ القرار، جلستُ أزن قلبي.
neutral"يزن الحجج"
To weigh arguments, to evaluate the strength of different points of view
المحامي الجيد يزن الحجج بعناية.
neutral"يزن بعين الاعتبار"
To take into consideration, to give careful thought to something
سنزن بعين الاعتبار كل الاقتراحات المقدمة.
formalFacile à confondre
Often confused with the verb 'يَزِن' due to similar root letters. 'وَزْن' is the noun form, meaning 'weight' or 'a weight'.
One is a verb (to weigh), the other is a noun (weight).
ما وَزْن هذا؟ (What is the weight of this?)
Both 'يَزِن' and 'قِيَاس' relate to measurement. However, 'قِيَاس' is a general term for 'measurement' or 'size', not specifically weight.
يَزِن is specifically about weight. قِيَاس is about any kind of measurement (length, width, etc.).
ما قِيَاس الغرفة؟ (What is the measurement/size of the room?)
This is the past tense form of the verb 'يَزِن' (he weighed), which can be confusing for learners trying to distinguish between different verb tenses.
يَزِن is present tense (he weighs), وَزَنَ is past tense (he weighed).
وَزَنَ الفاكهة قبل شرائها. (He weighed the fruit before buying it.)
It's the instrument used for weighing, so it's closely related to 'يَزِن'. However, 'مِيزَان' is a noun meaning 'scale' or 'balance'.
يَزِن is the action of weighing. مِيزَان is the tool used to weigh.
أحتاج إلى مِيزَان دقيق. (I need an accurate scale.)
'ثِقَل' also means 'weight' or 'heaviness', similar to 'وَزْن', but it often implies a burden or perceived heaviness rather than a precise measurement.
وَزْن is the measured numerical weight. ثِقَل describes the characteristic of being heavy.
شعرتُ بِثِقَلٍ في قلبي. (I felt a heaviness in my heart.)
Structures de phrases
أَنَا أَزِنُ + [الشيء الموزون] = I weigh [the thing being weighed]
أَنَا أَزِنُ الْخُبْزَ. (I weigh the bread.)
هُوَ يَزِنُ + [الشيء الموزون] = He weighs [the thing being weighed]
هُوَ يَزِنُ الْفَاكِهَةَ. (He weighs the fruit.)
يَزِنُ + [الشيء الموزون] + بِـ + [وحدة الوزن] = It weighs [the thing being weighed] by [unit of weight]
يَزِنُ الْخُبْزَ بِالْكِيلُو. (He weighs the bread by the kilo.)
يَزِنُ + [فاعل] + [الشيء الموزون] = [Subject] weighs [the thing being weighed]
الطَّبَّاخُ يَزِنُ اللَّحْمَ. (The chef weighs the meat.)
يَزِنُ + [الشيء الموزون] + لِـ + [الغرض] = Weighs [the thing being weighed] for [purpose]
يَزِنُ الْمُهَنْدِسُ الْمَوَادَّ لِكَيْ يَبْنِيَ. (The engineer weighs the materials in order to build.)
كَمْ يَزِنُ + [الشيء الموزون]؟ = How much does [the thing being weighed] weigh?
كَمْ يَزِنُ صُنْدُوقُ الْخُضْرَوَاتِ؟ (How much does the box of vegetables weigh?)
يَزِنُ نَفْسَهُ بانتظام للحفاظ على صحته = He weighs himself regularly to maintain his health
يَزِنُ نَفْسَهُ بانتظام للحفاظ على صحته. (He weighs himself regularly to maintain his health.)
يَزِنُ الْكَلِمَاتِ قَبْلَ أَنْ يَتَحَدَّثَ = He weighs his words before speaking
يَزِنُ الْكَلِمَاتِ قَبْلَ أَنْ يَتَحَدَّثَ. (He weighs his words before speaking.)
Comment l'utiliser
When talking about weighing an object or a person weighing themselves, we use يَزِن. For example, to say 'I weigh the fruit', you'd say: أَزِن الفَاكِهَةَ. If you want to say 'How much do you weigh?' you can ask: كَم تَزِن؟ (to a male) or كَم تَزِنين؟ (to a female).
A common mistake is confusing يَزِن (to weigh something) with قَاسَ (to measure length/size). Remember, يَزِن is specifically for weight. Also, don't forget to conjugate the verb correctly for different subjects. For instance, 'he weighs' is يَزِن, 'she weighs' is تَزِن, and 'they weigh' is يَزِنُونَ (masculine plural) or يَزِنَّ (feminine plural).
Astuces
Basic Meaning of يَزِن
The verb يَزِن (yazin) fundamentally means 'to weigh' or 'to measure the weight of something'. Think of it as what you do when you put something on a scale.
Conjugation of يَزِن (Present Tense)
Like many Arabic verbs, يَزِن conjugates. For 'he weighs', it's هُوَ يَزِنُ. For 'she weighs', it's هِيَ تَزِنُ. For 'I weigh', it's أَنَا أَزِنُ. Practice these basic conjugations.
Past Tense of يَزِن
The past tense form of يَزِن is وَزَنَ (wazana), meaning 'he weighed'. This is important to know for understanding actions that have already occurred.
Using يَزِن with Objects
You can use يَزِن directly with the object being weighed. For example, 'he weighs the apple' would be هُوَ يَزِنُ التُفَاحَةَ. The object takes the accusative case (fatha ending).
Synonyms for Weighing
While يَزِن is standard, sometimes you might hear people use other phrases to describe weighing, especially in informal contexts. However, يَزِن is the most direct and common verb for 'to weigh'.
Related Noun: الوزن (al-wazn)
The noun form of يَزِن is الوزن (al-wazn), meaning 'the weight'. So, if you say 'What is its weight?', you would use مَا وَزْنُهُ؟
Practical Use: Shopping
When buying fruits or vegetables, you might hear a vendor say 'كم تريد أن تَزِن؟' (Kam tureed an tazina?), meaning 'How much do you want to weigh (take)?'. This refers to the quantity by weight.
Practical Use: Describing People/Things
You can use يَزِن to describe how much someone or something weighs. For instance, 'My brother weighs 70 kilograms' is أَخِي يَزِنُ ٧٠ كيلوغراماً. (Akhi yazinu sab'een kilograman).
Distinguish from 'to measure'
Be careful not to confuse يَزِن (to weigh) with verbs meaning 'to measure length or volume', such as قَاسَ (qasa). يَزِن specifically refers to weight.
Practice with Numbers
Practice using يَزِن with different numbers for weight (e.g., 'kilograms', 'grams'). This will help solidify your understanding and practical application. For example, يَزِنُ هذا الصندوق ٥ كيلوغرامات (This box weighs 5 kilograms).
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine a chef saying, "Yes, Ann!" as he *weighs* out ingredients for a dish.
Association visuelle
Picture a person on a scale, *weighing* themselves, and the scale has the Arabic word يَزِن written on it.
Word Web
Défi
Describe three things you might يَزِن (weigh) in your daily life, using the word in a sentence for each. For example, 'أَنَا أَزِنُ الْخُضْرَاوَات' (I weigh the vegetables).
Origine du mot
From the Proto-Semitic root "w-z-n", meaning 'to weigh' or 'to balance'.
Sens originel : The core meaning of assessing mass or importance has been consistent.
SemiticContexte culturel
In Arab culture, weighing has historically been crucial for trade and commerce, with precise measurements being a sign of fairness. The act of weighing goods often involved direct interaction and negotiation, making it a social as well as a practical activity.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
At the market, buying produce:
- هل يمكنك أن تَزِن لي هذا الكيلو من التفاح؟ (Can you weigh this kilo of apples for me?)
- كم تَزِن هذه البطاطا؟ (How much do these potatoes weigh?)
- أريد أن أَزِن نصف كيلو من الطماطم. (I want to weigh half a kilo of tomatoes.)
In a kitchen, preparing food:
- علينا أن نَزِن المكونات بدقة. (We need to weigh the ingredients accurately.)
- هل تَعْرِف كيف تَزِن الدقيق؟ (Do you know how to weigh the flour?)
- سوف أَزِن السكر قبل إضافته. (I will weigh the sugar before adding it.)
At a clinic or hospital, checking a person's weight:
- دعني أَزِن وزنك. (Let me weigh your weight.)
- الممرضة ستَزِن الطفل الآن. (The nurse will weigh the baby now.)
- كم كُنتَ تَزِن الشهر الماضي؟ (How much did you weigh last month?)
Talking about an object's weight:
- هذه الحقيبة تَزِن الكثير! (This bag weighs a lot!)
- لا أَعْرِف كم تَزِن هذه الطاولة. (I don't know how much this table weighs.)
- هذا الكتاب لا يَزِن كثيرًا. (This book doesn't weigh much.)
In a science class, conducting an experiment:
- يجب أن نَزِن العينة قبل البدء. (We must weigh the sample before starting.)
- المعلم طَلَب منا أن نَزِن المواد الكيميائية. (The teacher asked us to weigh the chemicals.)
- كيف يمكننا أن نَزِن الغاز؟ (How can we weigh the gas?)
Amorces de conversation
"هل تحتاج إلى ميزان لتَزِن شيئًا ما في المنزل؟ (Do you need a scale to weigh something at home?)"
"ما هو آخر شيء قُمتَ بِوَزْنه؟ (What was the last thing you weighed?)"
"هل تفضل أن تَزِن مكوناتك عند الطبخ أم تقدرها بالعين؟ (Do you prefer to weigh your ingredients when cooking or eyeball them?)"
"هل سبق لك أن رأيت شخصًا يَزِن ذهبًا أو مجوهرات؟ (Have you ever seen someone weigh gold or jewelry?)"
"عندما تسافر، هل تحاول أن تَزِن حقائبك قبل الذهاب إلى المطار؟ (When you travel, do you try to weigh your bags before going to the airport?)"
Sujets d'écriture
صف موقفًا استخدمت فيه فعل 'يَزِن'. (Describe a situation where you used the verb 'yazin'.)
ما هي الأشياء التي تُوَزَن عادةً في حياتك اليومية؟ (What things are commonly weighed in your daily life?)
تخيل أنك في محل بقالة وتشتري فواكه وخضروات. اكتب حوارًا قصيرًا تستخدم فيه فعل 'يَزِن'. (Imagine you are in a grocery store buying fruits and vegetables. Write a short dialogue using the verb 'yazin'.)
هل تعتقد أن وزن الأشياء دائمًا مهم؟ لماذا أو لماذا لا؟ (Do you think weighing things is always important? Why or why not?)
إذا كان بإمكانك أن تَزِن شيئًا واحدًا في العالم، أي شيء، فماذا سيكون ولماذا؟ (If you could weigh one thing in the world, anything, what would it be and why?)
Questions fréquentes
10 questionsHere's how to conjugate 'يَزِن' (to weigh) in the present tense:
- أَنَا أَزِنُ (Ana azin - I weigh)
- أَنْتَ تَزِنُ (Anta tazin - You (m.sg.) weigh)
- أَنْتِ تَزِنِينَ (Anti tazineen - You (f.sg.) weigh)
- هُوَ يَزِنُ (Huwa yazin - He weighs)
- هِيَ تَزِنُ (Hiya tazin - She weighs)
- نَحْنُ نَزِنُ (Nahnu nazin - We weigh)
- أَنْتُمْ تَزِنُونَ (Antum tazinoon - You (m.pl.) weigh)
- هُنَّ يَزِنَّ (Hunna yazin - They (f.pl.) weigh)
- هُمْ يَزِنُونَ (Hum yazinoon - They (m.pl.) weigh)
The past tense of 'يَزِن' is وَزَنَ (wazana - he weighed).
Yes, 'يَزِن' can be used for both. For example, أَزِنُ الفَاكِهَةَ (Azinu al-fakiha - I weigh the fruit) or الطَّبيبُ يَزِنُ المَريضَ (Al-tabeeb yazinu al-mareedh - The doctor weighs the patient).
Yes, the noun for 'weight' is وَزْن (wazn).
You can ask: كَمْ يَزِنُ هَذَا؟ (Kam yazinu hadha? - How much does this weigh?)
You would use the reflexive form. For example, اِزِنْ نَفْسَكَ (Izin nafsaka - Weigh yourself (m.sg.)).
A common phrase is يَزِنُ ذَهَبًا (yazinu dhahaban), which means 'it weighs gold' or 'it's worth its weight in gold,' implying something is very valuable.
While its primary meaning is 'to weigh,' it can also figuratively mean 'to evaluate' or 'to assess' something, like weighing options or consequences.
The root of 'يَزِن' is و ز ن (waw, zay, noon).
You wouldn't use 'يَزِن' for the scales themselves. You would say مِيزَان (meezaan) for a scale. You use 'يَزِن' to describe the action of weighing *using* the scale.
Teste-toi 132 questions
Which word means 'to weigh'?
The word 'يَزِن' means 'to weigh' or 'to measure the weight of something'.
If you want to know how heavy an apple is, what action would you do?
To find out how heavy an apple is, you would weigh it. 'تَزِنُها' means 'you weigh it'.
Which sentence correctly uses the word 'يَزِن'?
'هي تزِنُ الكعكة' means 'She weighs the cake', which correctly uses the verb 'يَزِن'.
The word 'يَزِن' is used when talking about drinking water.
'يَزِن' means 'to weigh', not 'to drink'. The verb for drinking is 'يَشْرَب'.
If you buy fruit at the market, the seller will often 'يَزِن' the fruit for you.
At a market, sellers weigh the fruit to determine its price, so they 'يَزِن' the fruit.
You can 'يَزِن' a book to know what it talks about.
You 'read' a book to know what it talks about, not 'weigh' it. 'يَزِن' is about weight, not content.
I weigh the fruit.
Can you weigh this?
She weighs the vegetables at the market.
Read this aloud:
أزن الأرز.
Focus: أَزِنُ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
أنا أزن السكر.
Focus: أَنَا أَزِنُ السُّكَّرَ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هو يزن اللحم.
Focus: هُوَ يَزِنُ اللَّحْمَ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The doctor weighs the patient every month.
Can you weigh this apple for me?
I weigh my bag before traveling.
Read this aloud:
أريد أن أَزِن الخضروات.
Focus: أَزِن (azīn)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هو يَزِن الطفل بعناية.
Focus: يَزِن (yazin)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل تَزِن نفسك كل يوم؟
Focus: تَزِن (tazin)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence in Arabic using 'يَزِن' to describe someone weighing fruit at a market. (Hint: The person is 'الرجل', the fruit is 'الفواكه')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الرجل يَزِن الفواكه.
Form a question in Arabic asking 'How much does this bag weigh?' (Hint: 'How much' is 'كم', 'this' is 'هذه', 'bag' is 'الحقيبة')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
كم تَزِن هذه الحقيبة؟
Write a sentence in Arabic saying 'The boy weighs his school bag.' (Hint: 'The boy' is 'الولد', 'his' is 'حقيبته', 'school' is 'المدرسية')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الولد يَزِن حقيبته المدرسية.
ماذا يَزِن البائع في السوق؟
Read this passage:
في السوق، يشتري الناس الخضروات والفواكه. البائع يَزِن التفاح قبل أن يدفعه الزبون. يَزِن البائع أيضاً الموز والبرتقال ليتأكد من الكمية الصحيحة.
ماذا يَزِن البائع في السوق؟
The passage states that the seller weighs apples, bananas, and oranges.
The passage states that the seller weighs apples, bananas, and oranges.
ماذا تفعل ليلى لتعرف وزن قطتها؟
Read this passage:
ليلى تريد أن تعرف وزن قطتها. هي تضع القطة على الميزان. الميزان يَزِن القطة ويعرض الوزن.
ماذا تفعل ليلى لتعرف وزن قطتها؟
The passage says Laila puts the cat on the scale.
The passage says Laila puts the cat on the scale.
ما هي وظيفة أحمد في المصنع؟
Read this passage:
أحمد عامل في مصنع. وظيفته هي أن يَزِن المنتجات قبل تعبئتها. هو يتأكد أن كل صندوق يَزِن الوزن المحدد.
ما هي وظيفة أحمد في المصنع؟
Ahmad's job is to weigh the products before packaging them.
Ahmad's job is to weigh the products before packaging them.
كم مرة في الأسبوع يجب أن ___ طفلًا رضيعًا؟ (How often should you weigh a baby?)
The verb تَزِن (tazin) means 'to weigh' and fits the context of measuring a baby's weight.
يجب أن ___ الخضروات في السوق قبل شرائها. (You should weigh the vegetables at the market before buying them.)
The verb تَزِن (tazin) means 'to weigh' and is appropriate for determining the quantity of vegetables.
سوف ___ الحقيبة قبل السفر للتأكد من أنها ليست ثقيلة جدًا. (I will weigh the bag before traveling to make sure it's not too heavy.)
The verb أَزِن (azin) means 'I weigh' and is used in the context of checking the bag's weight.
قبل البدء في الحمية، قررت أن ___ نفسي. (Before starting the diet, I decided to weigh myself.)
The verb أَزِن (azin) means 'I weigh' and is appropriate for checking one's own weight.
هل يمكنك أن ___ هذا الطرد من فضلك؟ (Can you weigh this package, please?)
The verb تَزِن (tazin) means 'you weigh' (masculine singular) and is used when asking someone to weigh something.
الطبيب نصحني أن ___ وزني بانتظام. (The doctor advised me to weigh my weight regularly.)
The verb أَزِن (azin) means 'I weigh' and fits the context of monitoring one's weight.
The doctor weighs the patient every visit.
Can you weigh these vegetables for me?
The scale does not weigh accurately.
Read this aloud:
يجب أن تَزِنَ الحقائب قبل السفر.
Focus: تَزِنَ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كم يَزِنُ هذا الكيس من الأرز؟
Focus: يَزِنُ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
عادةً ما يَزِنُ الأطفال حديثو الولادة حوالي 3 كيلوغرامات.
Focus: يَزِنُ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are at the market buying fruits. Write two sentences describing how you would ask the seller to weigh some apples for you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أريد كيلو تفاح من فضلك. كم يزن هذا التفاح؟
Your friend bought a new digital scale for their kitchen. Write two sentences congratulating them and asking what they will use it to weigh.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
مبروك على الميزان الجديد! ماذا ستزن به؟
You are describing a healthy lifestyle. Write two sentences about the importance of weighing food portions for a balanced diet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من المهم أن نزن الطعام للحفاظ على صحة جيدة. يساعد وزن الطعام في اتباع نظام غذائي متوازن.
كم كيلو من الطماطم طلب الرجل؟
Read this passage:
في السوق، طلب الرجل من البائع أن يزن له بعض الخضروات. كان الرجل يحتاج إلى اثنين كيلو من الطماطم وواحد كيلو من الخيار. استخدم البائع الميزان الرقمي ليزن الخضروات بدقة.
كم كيلو من الطماطم طلب الرجل؟
النص يذكر بوضوح أن الرجل طلب 'اثنين كيلو من الطماطم'.
النص يذكر بوضوح أن الرجل طلب 'اثنين كيلو من الطماطم'.
لماذا كان الصيدلي يزن السائل الطبي بعناية؟
Read this passage:
ذهبت السيدة إلى الصيدلية لتشتري دواءً لابنها. طلبت من الصيدلي أن يزن لها جرعة دقيقة من السائل الطبي. أكد الصيدلي أن الجرعة مهمة ويجب أن يزنها بعناية فائقة.
لماذا كان الصيدلي يزن السائل الطبي بعناية؟
النص يوضح أن 'أكد الصيدلي أن الجرعة مهمة ويجب أن يزنها بعناية فائقة'.
النص يوضح أن 'أكد الصيدلي أن الجرعة مهمة ويجب أن يزنها بعناية فائقة'.
ماذا يزن الخباز لضمان جودة منتجاته؟
Read this passage:
الخباز في المخبز يزن الدقيق والسكر والمكونات الأخرى بعناية لضمان جودة الخبز والكعك. كل وصفة تتطلب كميات محددة، وإذا لم يزن المكونات بشكل صحيح، فلن تكون النتيجة جيدة.
ماذا يزن الخباز لضمان جودة منتجاته؟
يذكر النص أن الخباز 'يزن الدقيق والسكر والمكونات الأخرى بعناية لضمان جودة الخبز والكعك'.
يذكر النص أن الخباز 'يزن الدقيق والسكر والمكونات الأخرى بعناية لضمان جودة الخبز والكعك'.
The correct order is 'The seller weighs the fruits'.
The correct order is 'I weigh my weight every morning'.
The correct order is 'How much does this bag weigh?'
كم مرة ___ الفاكهة قبل شرائها؟
The context implies weighing something before buying it, and 'تزن' (you weigh) fits perfectly.
يجب على الصيدلي أن ___ الدواء بدقة.
Pharmacists need to accurately weigh medicine, making 'يزن' (he weighs) the correct choice.
قبل الشحن، يجب على الشركة أن ___ الطرود لتقدير التكلفة.
To estimate shipping costs, companies need to weigh packages. 'تزن' (it weighs) is the appropriate verb.
هل يمكنك أن ___ لي هذه المكونات لضمان الوصفة الصحيحة؟
To ensure a correct recipe, one would weigh ingredients. 'تزن' (you weigh) is the right fit.
المجوهرات الثمينة غالبًا ما تكون صغيرة الحجم، ولكنها ___ الكثير.
Precious jewelry, despite being small, often weighs a lot (in value or actual weight). 'تزن' (it weighs) is the correct verb.
عند شراء اللحوم، تأكد من أن البائع ___ الكمية المطلوبة بدقة.
When buying meat, you want the seller to accurately weigh the desired quantity. 'يزن' (he weighs) is the correct verb.
ماذا تفعل إذا أردت معرفة وزن صندوق ثقيل؟
السؤال يسأل عن كيفية معرفة وزن الصندوق، والفعل 'تَزِنُهُ' يعني قياس وزنه.
الطبيب يطلب من المريض أن ___ نفسه بانتظام لمراقبة صحته.
في هذا السياق، الفعل 'يَزِنَ' هو الأنسب لأنه يشير إلى قياس الوزن لمراقبة الصحة.
قبل شراء الخضروات، يجب عليك أن تطلب من البائع أن ___ لك الكمية التي تحتاجها.
عند شراء الخضروات، عادة ما تُوزن لتحديد سعرها، لذا 'يَزِنَ' هو الخيار الصحيح.
عبارة 'يَزِنُ الكلمات' تعني اختيار الكلمات بعناية فائقة.
هذه العبارة هي تعبير اصطلاحي شائع في اللغة العربية يعني التدقيق في اختيار الألفاظ.
إذا قلت 'يزن الكاتب أفكاره'، فهذا يعني أنه يستخدم ميزانًا حقيقيًا لقياس أفكاره.
هذا استخدام مجازي للفعل 'يزن'، ويعني تقييم الأفكار وتدقيقها، وليس قياسها بميزان مادي.
عندما يقول أحدهم 'يَزِنُ ذهبًا'، فهذا يعني أن هذا الشخص قيمته عالية جدًا.
هذا تعبير اصطلاحي يستخدم للدلالة على أن قيمة الشخص أو الشيء عظيمة جدًا، مثل الذهب.
The speaker is asking someone to weigh fruit.
Someone received advice from a doctor about weighing themselves.
The sentence is about buying gold and ensuring accurate weighing.
Read this aloud:
أريد أن أزِن هذه الخضروات.
Focus: أَزِن
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كم يَزِن طفلك الآن؟
Focus: يَزِن
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل يمكن أن تَزِنَ لي كيلو من التفاح؟
Focus: تَزِنَ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a shopkeeper. A customer asks you to weigh some fruit. Write a short dialogue where you ask the customer how much they want and then tell them the total weight after weighing it. Use the word "يزن" (yazin) or its derivatives.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
البائع: تفضل، ما الذي تود أن أزنه لك؟ الزبون: أريد كيلوغرامين من التفاح. البائع: حسناً، سأزنهما لك الآن. (بعد الوزن) لقد زنتهما، والوزن الإجمالي هو كيلوغرامان وعشرون غراماً.
You are writing a recipe. One of the ingredients needs to be weighed precisely. Describe how you would weigh this ingredient and what equipment you would use. Make sure to use the verb "يزن" (yazin).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لتحضير هذه الوصفة، يجب أن تزن السكر بدقة. استخدم ميزاناً رقمياً لكي تضمن أنك تزنه بشكل صحيح. يجب أن تزن 200 غرام بالضبط من السكر لتحقيق أفضل النتائج.
Describe a situation where someone might need to weigh something that is not food, such as luggage before a flight or a package for shipping. Explain why it's important to weigh it and what might happen if it's not weighed correctly. Use the verb "يزن" (yazin) or its derivatives.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
قبل السفر، من الضروري أن تزن الأمتعة للتأكد من أنها لا تتجاوز الحد المسموح به من قبل شركة الطيران. إذا لم تزنها بشكل صحيح، قد تضطر لدفع رسوم إضافية باهظة في المطار أو حتى إزالة بعض محتوياتها.
ماذا طلب البائع من الزبونة أن تزن؟
Read this passage:
في سوق الخضار، كان البائع يعرض منتجاته الطازجة. جاءت امرأة وطلبت منه أن يزن لها ثلاثة كيلوغرامات من البصل. وضع البائع البصل على الميزان وبدأ يضيف المزيد حتى وصل للوزن المطلوب. بعد ذلك، قام بتغليفها وأعطاها للزبونة.
ماذا طلب البائع من الزبونة أن تزن؟
النص يذكر أن الزبونة طلبت ثلاثة كيلوغرامات من البصل من البائع.
النص يذكر أن الزبونة طلبت ثلاثة كيلوغرامات من البصل من البائع.
لماذا من المهم أن يزنوا الطردية قبل إرسالها؟
Read this passage:
لقد وصلت طردية كبيرة من الأوراق إلى المكتب. قبل أن نرسلها بالبريد، يجب أن نزنها بدقة لنتأكد من تكلفة الشحن الصحيحة. إذا لم نزنها بشكل جيد، قد ندفع أكثر من اللازم أو قد لا تصل الطردية بسبب نقص الطوابع.
لماذا من المهم أن يزنوا الطردية قبل إرسالها؟
النص يوضح أن وزن الطردية ضروري لتحديد تكلفة الشحن الصحيحة.
النص يوضح أن وزن الطردية ضروري لتحديد تكلفة الشحن الصحيحة.
لماذا يزن الرياضيون أنفسهم بانتظام؟
Read this passage:
يستخدم الرياضيون الميزان بشكل منتظم لمراقبة أوزانهم. من المهم لهم أن يزنوا أنفسهم في أوقات محددة من اليوم للحصول على قراءات دقيقة. يساعدهم هذا على متابعة تقدمهم في التدريبات والتأكد من أنهم يحافظون على لياقتهم البدنية.
لماذا يزن الرياضيون أنفسهم بانتظام؟
النص يقول إن الرياضيين يزنون أنفسهم لمراقبة أوزانهم ومتابعة تقدمهم في التدريبات.
النص يقول إن الرياضيين يزنون أنفسهم لمراقبة أوزانهم ومتابعة تقدمهم في التدريبات.
The sentence translates to 'The seller weighs the fruits carefully.' This word order maintains the typical Arabic verb-subject-object structure.
The sentence translates to 'The doctor weighs his weight every month.' The subject comes first, followed by the verb and then the object and frequency.
The sentence translates to 'The jeweler weighs the gold precisely.' This structure emphasizes the action first, then the actor, and finally the object and adverb.
لقد طلب مني السوق أن ___ البضائع قبل الشحن.
The context implies measuring the weight of goods before shipping, so 'يزن' (weigh) is the correct verb.
التاجر كان حذرًا في ___ كل جرام من التوابل الثمينة.
The sentence speaks about the merchant being careful with every gram of precious spices, so 'وزن' (weighing) is the appropriate noun.
يجب على الصيدلي أن ___ المكونات بدقة فائقة لتحضير الدواء.
Pharmacists need to measure ingredients precisely to prepare medicine, making 'يزن' (weigh) the correct verb.
لا بد أن ___ كل كيس من الأرز قبل أن يتم تعبئته وبيعه.
Bags of rice need to be weighed before packaging and selling. 'يزن' (weigh) fits the context.
الخباز يستخدم ميزاناً دقيقاً لـ ___ الدقيق والماء.
A baker uses a precise scale for 'وزن' (weighing) flour and water.
قبل أن ترسل الطرود، تأكد من ___ محتوياتها لتجنب أي رسوم إضافية.
Before sending packages, it's important to 'وزن' (weigh) their contents to avoid extra charges.
ما الكلمة المناسبة لوصف عملية تحديد وزن جسم معين؟
يَزِن تعني 'يزن' وهي الأنسب لوصف تحديد وزن الجسم. يَعدّ تعني 'يعد'، يَقيس تعني 'يقيس'، يَكتُب تعني 'يكتب'.
إذا أردت أن تعرف وزن طرد، أي فعل تستخدم؟
أَزِن تعني 'أزن' وهي الفعل الصحيح لمعرفة وزن طرد. أَشْرَب تعني 'أشرب'، أَطْبُخ تعني 'أطبخ'، أَذْهَب تعني 'أذهب'.
أي من هذه الجمل تستخدم كلمة 'يَزِن' بشكل صحيح؟
التاجر يَزِن البضاعة. (The merchant weighs the goods.) هي الاستخدام الصحيح. الجمل الأخرى لا تتناسب مع معنى 'يَزِن' الذي يعني قياس الوزن.
يَزِن تعني 'أن يأكل شيئًا'.
يَزِن تعني 'أن يزن شيئًا' وليس 'أن يأكل شيئًا'.
عندما تستخدم كلمة 'يَزِن'، فإنك تتحدث عن قياس الطول.
يَزِن يستخدم لقياس الوزن، وليس الطول. لقياس الطول نستخدم أفعالاً مثل 'يَقيس الطول'.
يمكن أن تستخدم يَزِن لوصف وزن الأفكار أو القرارات المجردة.
يمكن استخدام 'يَزِن' بمعنى مجازي لتقييم أو تقدير أهمية الأفكار أو القرارات، مثل 'يَزِن الأمور' (to weigh matters/options).
The jeweler must weigh the gold precisely before selling it.
We cannot weigh the value of friendship with money.
The doctor weighs the baby regularly to monitor its growth.
Read this aloud:
كيف يمكننا أن نزن أهمية هذا القرار على المدى الطويل؟
Focus: كيف يمكننا أن نزن
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
طلب مني البائع أن أزن الفاكهة بنفسي قبل الذهاب إلى الكاشير.
Focus: أن أزن الفاكهة
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يزن الخبراء كل كلمة يقولونها في هذه القضية الحساسة.
Focus: يزن الخبراء كل كلمة
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a quality control manager in a factory that produces food products. Write a short report (3-4 sentences) on the importance of accurately weighing ingredients. Include why precise measurements are crucial for consistency and quality.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في مصنعنا، نؤكد على أهمية الوزن الدقيق للمكونات. هذا يضمن جودة المنتج واتساقه، ويمنع أي اختلاف في الطعم أو التركيبة. التزامنا بالدقة في الوزن هو أساس سمعتنا لجودة المنتج.
You are a chef developing a new recipe. Write a short note (3-4 sentences) to your assistant explaining the importance of weighing each ingredient precisely for the success of the dish. Emphasize how incorrect weights could alter the final outcome.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
مرحباً! عند تحضير الوصفة الجديدة، من الضروري أن تزن كل مكون بدقة. أي خطأ في الوزن يمكن أن يغير طعم الطبق وقوامه بشكل كبير. الدقة هي مفتاح النجاح هنا.
Describe a scenario where knowing how to accurately 'weigh' (يَزِن) something is critical for safety or legal reasons. For example, in shipping or medicine. (3-4 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في مجال الشحن الجوي، يجب على كل طرد أن يُوزَن بدقة متناهية قبل الإقلاع. تجاوز الحد الأقصى للوزن يمكن أن يؤثر على سلامة الطائرة والركاب. لذلك، فإن القدرة على يَزِن الأمتعة بدقة هي مسألة حيوية للسلامة والامتثال للوائح.
لماذا يُعد الوزن الدقيق للمواد الخام حاسمًا في الصناعات الدوائية؟
Read this passage:
يُعتبر الوزن الدقيق للمواد الخام في الصناعات الدوائية أمراً بالغ الأهمية لضمان فعالية الأدوية وسلامة المرضى. أي تفاوت بسيط في وزن المكونات يمكن أن يؤدي إلى تغيير في التركيبة الكيميائية للدواء، مما قد يجعله غير فعال أو حتى ضاراً. لذلك، تتبع الشركات المصنعة إجراءات صارمة لـ 'وزن' كل عنصر بدقة متناهية.
لماذا يُعد الوزن الدقيق للمواد الخام حاسمًا في الصناعات الدوائية؟
النص يوضح أن الوزن الدقيق ضروري لضمان فعالية الأدوية وسلامة المرضى، لأن أي تفاوت يؤثر على التركيبة.
النص يوضح أن الوزن الدقيق ضروري لضمان فعالية الأدوية وسلامة المرضى، لأن أي تفاوت يؤثر على التركيبة.
ما الغرض الرئيسي من قيام البائع بوزن البضاعة أمام المشتري في الأسواق التقليدية؟
Read this passage:
في الأسواق التقليدية، غالباً ما يُطلب من البائع أن 'يَزِن' البضاعة أمام المشتري لضمان الشفافية والثقة. هذه الممارسة تتيح للمشتري التحقق من الكمية المطلوبة وتجنب أي سوء فهم. على الرغم من تطور طرق القياس، فإن هذه العادة لا تزال موجودة في العديد من الثقافات.
ما الغرض الرئيسي من قيام البائع بوزن البضاعة أمام المشتري في الأسواق التقليدية؟
النص يذكر بوضوح أن هذه الممارسة تهدف إلى ضمان الشفافية والثقة بين البائع والمشتري.
النص يذكر بوضوح أن هذه الممارسة تهدف إلى ضمان الشفافية والثقة بين البائع والمشتري.
ماذا يحدث إذا كانت هناك فروقات صغيرة في وزن الذهب أو المعادن الثمينة؟
Read this passage:
عند شراء الذهب أو المعادن الثمينة، فإن عملية 'الوزن' (يَزِن) تكون حساسة للغاية وتتم بأجهزة قياس دقيقة جداً. حتى الفروقات الصغيرة جداً في الوزن يمكن أن تؤثر بشكل كبير على السعر النهائي للمعدن. لذلك، يجب على المشترين والبائعين على حد سواء التأكد من دقة الميزان المستخدم.
ماذا يحدث إذا كانت هناك فروقات صغيرة في وزن الذهب أو المعادن الثمينة؟
النص يوضح أن 'حتى الفروقات الصغيرة جداً في الوزن يمكن أن تؤثر بشكل كبير على السعر النهائي للمعدن'.
النص يوضح أن 'حتى الفروقات الصغيرة جداً في الوزن يمكن أن تؤثر بشكل كبير على السعر النهائي للمعدن'.
This sentence means 'The merchant must weigh the goods accurately.' It follows the standard Arabic sentence structure starting with the preposition 'على' (on/must).
This sentence means 'Make sure to weigh the fruits before buying.' It starts with the imperative verb 'تأكد' (make sure) followed by the object.
This sentence means 'The baker weighs the ingredients carefully to ensure quality.' It follows a subject-verb-object structure.
ما الكلمة المناسبة لوصف عملية تحديد وزن شيء ما؟
فعل 'يَزِن' يعني قياس وزن شيء. 'يَقِيس' للقياس بشكل عام (طول، حجم)، 'يَعُدّ' للعد، و'يَحْسُب' للحساب.
إذا أردت أن تعرف كم تبلغ حمولة شاحنة، فماذا ستطلب من السائق أن يفعل؟
السؤال يدور حول 'حمولة'، وهي كمية لها وزن. لذا الفعل الصحيح هو 'يَزِن' بمعنى يحدد الوزن.
ما الجملة التي تستخدم الفعل 'يَزِن' بشكل صحيح؟
'يَزِن' يُستخدم مع الأشياء التي لها وزن مادي، مثل السكر. المسافة والعدد والأرباح لا تُوزَن.
الفعل 'يَزِن' يُستخدم فقط لوصف عملية وزن البشر.
الفعل 'يَزِن' يُستخدم لوزن أي شيء له كتلة، ليس فقط البشر. يمكن وزن الفاكهة، المعادن، أو أي بضاعة.
عندما يقول أحدهم 'يَزِنُ هذا الكلام ذهباً'، فهو يستخدم 'يَزِن' بالمعنى المجازي ليصف قيمة الشيء.
هذه عبارة مجازية شائعة في اللغة العربية، حيث يُستخدم 'يَزِن' للدلالة على القيمة أو الأهمية الكبيرة لشيء ما، وليس وزنه الفعلي.
يمكن استخدام الفعل 'يَزِن' لوصف قياس درجة الحرارة.
الفعل 'يَزِن' يتعلق بالكتلة والوزن. لقياس درجة الحرارة، نستخدم أفعالاً مثل 'يَقِيس' أو 'يَفْحَص'.
Consider the importance and impact of words before speaking.
A wise person weighs matters carefully before making judgments.
Weighing things with reason and logic leads to correct decisions.
Read this aloud:
كيف تزن أهمية الصداقة في حياتك؟
Focus: تزن
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل تعتقد أن المجتمع يزن النجاح المادي أكثر من النجاح الروحي؟
Focus: يزن
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
صف موقفًا اضطررت فيه إلى تزن خيارات صعبة.
Focus: تزن
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a quality control inspector at a factory that produces precision parts. Write a short report detailing a situation where a component did not meet the exact weight specifications, explaining the potential consequences and your recommended action. Use complex sentence structures and advanced vocabulary related to measurements and precision. (Write in Arabic)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في تقرير مراقبة الجودة هذا، أود أن ألفت الانتباه إلى اكتشاف انحراف جوهري في وزن المكون X الذي تجاوز حدود التفاوت المسموح بها. هذا التفاوت، وإن بدا طفيفًا، يمكن أن يؤدي إلى تداعيات وخيمة على الأداء الكلي للمنتج النهائي، بما في ذلك الخلل الوظيفي المحتمل وتقليل العمر الافتراضي. للتخفيف من هذه المخاطر، أوصي بإجراء تحقيق فوري وشامل لتحديد السبب الجذري لهذا الانحراف وتطبيق إجراءات تصحيحية صارمة لضمان الامتثال للمواصفات المطلوبة في الدفعات المستقبلية.
You are a historical biographer. Write a paragraph discussing how ancient civilizations might have developed methods to 'weigh' precious metals or goods for trade, considering the limitations of their technology and the importance of accuracy in commerce. (Write in Arabic)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في غياب التقنيات الحديثة، واجهت الحضارات القديمة تحديات كبيرة في تطوير أنظمة دقيقة لوزن المعادن الثمينة والسلع التجارية. لقد اعتمدوا على مقاييس بدائية، مثل الموازين ذات الكفتين والأوزان المعيارية المصنوعة من الحجر أو البرونز، التي تتطلب مهارة وخبرة لضمان العدالة في التبادل. كانت الدقة في هذا السياق أمرًا بالغ الأهمية للحفاظ على الثقة التجارية ومنع النزاعات، مما دفعهم إلى ابتكار طرق لتوحيد هذه الأوزان، حتى لو كانت بدائية بمعايير اليوم.
Compose a short argumentative essay (around 100 words) debating whether the emotional 'weight' of past experiences should influence future decisions, or if a purely rational approach is always superior. (Write in Arabic)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
إن "وزن" التجارب الماضية، سواء كانت إيجابية أو سلبية، يطرح تساؤلات حول مدى تأثيرها على اتخاذ القرارات المستقبلية. يجادل البعض بأن النهج العقلاني الصرف هو الأفضل، حيث يتجاهل المشاعر للحصول على حكم موضوعي. ومع ذلك، يمكن للتجارب العاطفية أن توفر دروسًا قيمة وحدسًا قد لا توفره البيانات وحدها. التوازن بين هذين الجانبين، حيث يتم تقييم العواطف بشكل نقدي بدلاً من تجاهلها، قد يؤدي إلى قرارات أكثر شمولاً وواقعية، مع الأخذ في الاعتبار التعقيدات البشرية.
وفقًا للنص، ما الذي يمكن أن يؤثر على "وزن" الجسيم الواحد في الفيزياء الكمومية؟
Read this passage:
في عالم الفيزياء الكمومية، يمكن لجسيم واحد أن "يزن" بطرق مختلفة اعتمادًا على سياق قياسه، وهي ظاهرة تتحدى فهمنا الكلاسيكي للكتلة. هذا المفهوم المعقد يشير إلى أن الكتلة ليست خاصية ثابتة دائمًا، بل يمكن أن تتأثر بالتفاعلات البيئية والظروف التجريبية. على الرغم من غرابتها، فإن هذه الفروق الدقيقة في "وزن" الجسيمات هي حجر الزاوية في فهمنا للكون على المستوى دون الذري.
وفقًا للنص، ما الذي يمكن أن يؤثر على "وزن" الجسيم الواحد في الفيزياء الكمومية؟
النص يذكر أن "وزن" الجسيم يمكن أن يختلف "اعتمادًا على سياق قياسه"، ويضيف أن الكتلة "يمكن أن تتأثر بالتفاعلات البيئية والظروف التجريبية".
النص يذكر أن "وزن" الجسيم يمكن أن يختلف "اعتمادًا على سياق قياسه"، ويضيف أن الكتلة "يمكن أن تتأثر بالتفاعلات البيئية والظروف التجريبية".
ما هو التحدي الذي يواجهه علماء الأنثروبولوجيا عند "وزن" الأهمية الثقافية لطقس قديم؟
Read this passage:
يواجه علماء الأنثروبولوجيا تحديًا كبيرًا عند محاولة "وزن" الأهمية الثقافية لطقس قديم أو تقليد اجتماعي. فالقيمة الجوهرية لهذه الممارسات لا يمكن قياسها بمعايير مادية، بل تتجلى في تأثيرها على الهوية الجماعية والتاريخ الشفهي للمجتمعات. يتطلب هذا النوع من "الوزن" تحليلًا عميقًا للمعاني الرمزية والوظائف الاجتماعية، متجاوزًا مجرد الملاحظة السطحية لفهم أعمق للتراث الإنساني.
ما هو التحدي الذي يواجهه علماء الأنثروبولوجيا عند "وزن" الأهمية الثقافية لطقس قديم؟
النص يشير إلى أن "القيمة الجوهرية لهذه الممارسات لا يمكن قياسها بمعايير مادية"، مما يعني عدم وجود أدوات قياس مادية لهذا النوع من "الوزن".
النص يشير إلى أن "القيمة الجوهرية لهذه الممارسات لا يمكن قياسها بمعايير مادية"، مما يعني عدم وجود أدوات قياس مادية لهذا النوع من "الوزن".
ما هو الغرض من استخدام كلمة "وزن" في سياق النقاش الأخلاقي في النص؟
Read this passage:
في علم الأخلاق، غالبًا ما يُطرح سؤال حول كيفية "وزن" قيمة حياة الإنسان مقابل حياة الحيوان أو البيئة. هذا النقاش الفلسفي المعقد يتجاوز مجرد الحسابات الكمية، ويتطلب تقييمًا للمبادئ الأخلاقية المختلفة والنظريات الفلسفية. إن التوصل إلى إجماع حول هذا "الوزن" الأخلاقي هو تحدٍ مستمر، حيث تتصادم وجهات النظر حول الأولويات والقيم الجوهرية، مما يعكس التعقيدات المتأصلة في الحكم البشري.
ما هو الغرض من استخدام كلمة "وزن" في سياق النقاش الأخلاقي في النص؟
النص يتحدث عن "كيفية 'وزن' قيمة حياة الإنسان مقابل حياة الحيوان أو البيئة" و"تقييمًا للمبادئ الأخلاقية المختلفة والنظريات الفلسفية"، مما يشير إلى أن "وزن" هنا تعني تحديد الأهمية أو القيمة النسبية.
النص يتحدث عن "كيفية 'وزن' قيمة حياة الإنسان مقابل حياة الحيوان أو البيئة" و"تقييمًا للمبادئ الأخلاقية المختلفة والنظريات الفلسفية"، مما يشير إلى أن "وزن" هنا تعني تحديد الأهمية أو القيمة النسبية.
The expert weighs the gold with high precision. The verb 'يَزِنُ' comes first, followed by the subject 'المُتَخَصِّصُ', then the object 'الذَّهَبَ', and finally the adjectival phrase 'بِدِقَّةٍ عَالِيَةٍ'.
The company weighs its losses and profits to make an appropriate decision. The verb 'تَزِنُ' is followed by the subject 'الشَّرِكَةُ', then the objects 'خَسَائِرَهَا وَأَرْبَاحَهَا', and finally the purpose clause 'لِتَتَّخِذَ قَرَارًا مُنَاسِبًا'.
They weigh the efficiency of employees using precise criteria. The verb 'يَزِنُونَ' starts the sentence, followed by the object 'كَفَاءَةَ الْمُوَظَّفِينَ', then the method 'بِاسْتِخْدَامِ مَعَايِيرَ دَقِيقَةٍ'.
/ 132 correct
Perfect score!
Summary
يَزِن is a fundamental verb for expressing the action of measuring weight in Arabic, crucial for everyday situations.
- Use يَزِن to talk about weighing objects or people.
- It's a common verb for tasks like grocery shopping or checking your own weight.
- Think of it as the Arabic equivalent of 'to weigh' in English.
Basic Meaning of يَزِن
The verb يَزِن (yazin) fundamentally means 'to weigh' or 'to measure the weight of something'. Think of it as what you do when you put something on a scale.
Conjugation of يَزِن (Present Tense)
Like many Arabic verbs, يَزِن conjugates. For 'he weighs', it's هُوَ يَزِنُ. For 'she weighs', it's هِيَ تَزِنُ. For 'I weigh', it's أَنَا أَزِنُ. Practice these basic conjugations.
Past Tense of يَزِن
The past tense form of يَزِن is وَزَنَ (wazana), meaning 'he weighed'. This is important to know for understanding actions that have already occurred.
Using يَزِن with Objects
You can use يَزِن directly with the object being weighed. For example, 'he weighs the apple' would be هُوَ يَزِنُ التُفَاحَةَ. The object takes the accusative case (fatha ending).
Exemple
يزن البائع الفاكهة قبل بيعها.
Contenu associé
Plus de mots sur general
عادةً
A1Cet adverbe décrit quelque chose qui se produit souvent ou de manière normale. C'est comme dire 'normalement'.
عادةً ما
B2Cet adverbe signifie généralement que quelque chose se produit la plupart du temps.
إعداد
B2C'est le processus de préparation de quelque chose, comme cuisiner un plat ou un projet.
عاضد
B2Ce verbe signifie aider ou soutenir quelqu'un, surtout quand il en a besoin.
عادي
A1Ce mot signifie que quelque chose est typique ou habituel, comme un jour normal.
عاقبة
B1C'est le résultat d'une action, souvent quelque chose de négatif ou qui n'était pas souhaité.
أعلى
A1Ce mot indique une direction ou une position plus haute. Pense à te déplacer 'vers le haut'.
عال
B1Ce mot signifie 'haut' en termes de niveau ou de volume, comme un son aigu ou un prix élevé.
عالٍ
A2Décrit quelque chose de très fort ou qui se trouve à une grande hauteur.
عَالَمِيّ
B1Qui concerne le monde entier. C'est quelque chose qui a une portée internationale ou planétaire.