die Welle
Die Welle is commonly used for ocean waves, but it can also refer to waves of hair or sound.
die Welle en 30 secondes
- bewegte Masse Wasser
- eine bestimmte Form der Bewegung im Meer
- kann auch für Haar oder Schall verwendet werden
§ What does it mean and when do people use it?
The German word die Welle is a common noun that you'll hear in various contexts. At its most basic, it means 'the wave,' just like a wave in the ocean. But like many words, it has a few different applications that are good to know.
- DEFINITION
- wave; a long body of water curling into an arched form and breaking on the shore.
When you're at the beach or talking about the sea, die Welle is exactly what you think it is: the movement of water. This is probably the most straightforward use.
Ich sehe die großen Wellen am Strand. (I see the big waves on the beach.)
Surfer lieben hohe Wellen. (Surfers love high waves.)
Beyond the literal ocean wave, die Welle is also used to describe a 'wave' of something else, often metaphorical. Think of a 'wave of enthusiasm' or a 'heatwave.' In these cases, it implies a surge or a widespread occurrence of something.
Eine Hitzewelle kommt nächste Woche. (A heatwave is coming next week.)
Es gab eine große Welle der Solidarität. (There was a great wave of solidarity.)
You might also encounter die Welle when talking about sound waves or radio waves in a more technical or scientific context. While this might be a bit more advanced for A2, it's good to recognize that the word has this breadth of meaning.
- Sound waves: Schallwelle
- Radio waves: Radiowelle
So, when someone uses die Welle, consider the context:
- Are they near water? Likely a physical wave.
- Are they talking about a sudden increase or widespread event? Likely a metaphorical 'wave' of something.
- Are they discussing technology or physics? Could be a specific type of wave.
It's a versatile word, and understanding these different applications will help you grasp its meaning more quickly in conversation or text. Pay attention to the surrounding words, as they will almost always provide clues to the specific meaning being conveyed.
Die Welle der Begeisterung war riesig. (The wave of enthusiasm was huge.)
Keep an eye out for this word; it pops up more often than you might expect, and once you get used to its flexibility, you'll find it quite useful in your German vocabulary.
Expressions idiomatiques
"auf der gleichen Welle schwimmen"
to be on the same wavelength (figuratively, sharing similar thoughts or feelings)
Wir schwimmen auf der gleichen Welle, wenn es um unsere Urlaubsplanung geht. (We're on the same wavelength when it comes to our vacation planning.)
neutral"eine Welle machen"
to make a fuss/create a stir (to cause excitement or disruption)
Die neue Band hat mit ihrem ersten Album eine riesige Welle gemacht. (The new band made a huge stir with their first album.)
neutral"die erste Welle"
the first wave (often referring to a pioneering group or initial phase)
Sie waren die erste Welle der Touristen, die diesen abgelegenen Ort besuchten. (They were the first wave of tourists to visit this remote place.)
neutral"mit der Welle schwimmen"
to go with the flow/follow the trend (to conform to popular opinion or current events)
Es ist manchmal einfacher, mit der Welle zu schwimmen, als dagegen anzukämpfen. (Sometimes it's easier to go with the flow than to fight against it.)
neutral"eine neue Welle von etwas"
a new wave of something (a new surge or trend)
Es gibt eine neue Welle von Interesse an nachhaltiger Energie. (There's a new wave of interest in sustainable energy.)
neutral"etwas auf der Welle reiten"
to ride the wave (to take advantage of a current trend or opportunity)
Die Firma reitet gerade auf der Welle des Erfolgs mit ihrem neuen Produkt. (The company is currently riding the wave of success with its new product.)
neutral"eine Welle des Protests"
a wave of protest (a widespread and sudden outpouring of opposition)
Die Regierung sah sich einer Welle des Protests gegenüber. (The government faced a wave of protest.)
neutral"Wellen schlagen"
to make waves (to have a significant impact or cause a stir, often used with a negative connotation of causing trouble)
Seine unkonventionellen Ideen schlugen Wellen in der traditionellen Branche. (His unconventional ideas made waves in the traditional industry.)
neutral"gegen die Welle schwimmen"
to swim against the current (to go against popular opinion or prevailing trends)
Es ist mutig, gegen die Welle zu schwimmen und seine eigene Meinung zu vertreten. (It's brave to swim against the current and express your own opinion.)
neutral"eine Hitzewelle"
a heatwave (a prolonged period of abnormally hot weather)
Während der Hitzewelle blieben viele Leute zu Hause. (During the heatwave, many people stayed at home.)
neutralTeste-toi 6 questions
Welches Wort bedeutet „wave“ auf Deutsch?
„die Welle“ ist das deutsche Wort für „wave“.
Ich sehe eine große ____ im Meer. (I see a big wave in the sea.)
Hier wird das Wort „Welle“ als Nomen im Satz verwendet, um eine Welle im Meer zu beschreiben.
Die Kinder spielen mit der ____ am Strand. (The children play with the wave on the beach.)
„Die Welle“ passt hier, da Kinder oft mit Wellen am Strand spielen.
„Die Welle“ ist ein Substantiv und bedeutet „wave“.
Das stimmt. „Die Welle“ ist ein weibliches Substantiv und bedeutet „wave“.
Man kann eine Welle in den Bergen sehen.
Das ist falsch. Eine Welle ist typischerweise im Wasser, wie im Meer, zu sehen, nicht in den Bergen.
„Die Welle“ ist ein Verb.
Das ist falsch. „Die Welle“ ist ein Substantiv (Nomen), kein Verb.
/ 6 correct
Perfect score!
Summary
Die Welle is commonly used for ocean waves, but it can also refer to waves of hair or sound.
- bewegte Masse Wasser
- eine bestimmte Form der Bewegung im Meer
- kann auch für Haar oder Schall verwendet werden
Contenu associé
Plus de mots sur nature
abgrundtief
A2Qualifie une profondeur extrême ou un sentiment très profond et sans fin.
abholzen
B1Cela signifie couper beaucoup d'arbres dans une forêt, souvent sur une grande étendue.
absorbieren
B1Prendre un liquide ou des informations, comme une éponge qui absorbe l'eau.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1Cet adverbe indique un mouvement ou une direction vers une position ou un niveau inférieur.
abwehren
B1Ce verbe signifie repousser quelque chose ou quelqu'un, comme se défendre contre une attaque.
Acker
B1Un Acker est un champ où l'on cultive des plantes, comme la terre d'un fermier.
Affe
A1Un animal joueur connu pour grimper aux arbres et se balancer.
Alge
B1Ce sont des organismes aquatiques simples, comme les varechs, qui vivent dans l'eau et produisent leur énergie grâce à la lumière.
allmählich
B1Cela signifie que quelque chose se produit lentement, sur une longue période.