An Ecke is a point where two sides meet, used for objects, rooms, or street corners.
Mot en 30 secondes
- Refers to the point where two lines meet.
- Commonly used to describe street intersections.
- Can also mean a secluded or specific area.
Überblick
Das Wort 'Ecke' ist ein fundamentales Substantiv im Deutschen. Es beschreibt geometrische Winkel an Gegenständen (wie bei einem Tisch oder einem Buch) oder die Schnittpunkte von Straßen. Es ist ein sehr vielseitiges Wort, das sowohl konkret als auch abstrakt verwendet werden kann.
Verwendungsmuster
Man benutzt 'Ecke' oft in Kombination mit Präpositionen wie 'an', 'in' oder 'um'. 'An der Ecke' bezieht sich meist auf eine Straßenkreuzung. 'In der Ecke' beschreibt die Position innerhalb eines Zimmers. 'Um die Ecke' bedeutet eine Richtungsänderung oder räumliche Nähe.
Häufige Kontexte: Im Alltag begegnet uns das Wort ständig
beim Aufräumen ('Stell es in die Ecke'), beim Wegbeschreiben ('An der nächsten Ecke links') oder beim Fußball ('eine Ecke schießen'). Auch in Redewendungen wie 'um die Ecke denken' (kreativ sein) ist es präsent.
Vergleich mit ähnlichen Wörtern
'Kante' beschreibt eher die scharfe Linie zwischen zwei Flächen, während 'Ecke' den Punkt bezeichnet, an dem Kanten zusammenlaufen. 'Winkel' ist ein mathematischer Begriff für das Maß zwischen zwei Linien, während 'Ecke' eher die räumliche Position oder den Ort markiert.
Exemples
Der Schrank steht in der Ecke des Zimmers.
everydayThe cupboard stands in the corner of the room.
Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab.
formalTurn left at the next corner.
Collocations courantes
Phrases Courantes
um die Ecke denken
to think outside the box
an allen Ecken und Enden
everywhere / all over the place
Souvent confondu avec
Kante refers to the edge or border of an object, whereas Ecke refers to the corner point.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
Ecke is a very common noun used in both formal and informal registers. It is gendered feminine (die Ecke). It is essential for navigating cities and describing room layouts.
Erreurs courantes
Learners often use 'Kante' when they mean 'Ecke'. Also, remember to use the correct preposition: 'in der Ecke' (inside a room) vs 'an der Ecke' (at a street corner).
Tips
Use 'an der Ecke' for streets
When describing a location on a street, use 'an der Ecke'. It is the standard way to point out a corner building or intersection.
Don't confuse with Kante
Remember that 'Ecke' is a point, while 'Kante' is an edge. Using them interchangeably can confuse listeners.
The 'Eckkneipe' culture
The 'Eckkneipe' is a traditional German pub located on a street corner. It represents a neighborhood meeting point.
Origine du mot
Derived from Old High German 'ekka', meaning edge or point. It is related to the English word 'edge'.
Contexte culturel
The 'Eckkneipe' is a cultural staple in German cities. It serves as a social hub for neighbors to gather at the street corner.
Astuce mémo
Imagine a square room; you are standing in the corner (Ecke). Think of the 'E' in Ecke as the shape of a corner.
Questions fréquentes
3 questionsEine Ecke ist der Punkt, an dem sich Linien treffen, während eine Kante die Linie selbst ist, die zwei Flächen verbindet. Man kann sich die Ecke als den Eckpunkt vorstellen.
Ja, man kann jemanden in eine Ecke stellen, um ihn zu bestrafen, oder jemanden als 'Eckensteher' bezeichnen, was jedoch abwertend klingt.
Es bedeutet in unmittelbarer Nähe oder hinter der nächsten Straßenbiegung. Metaphorisch kann es auch bedeuten, dass etwas bald passiert.
Teste-toi
Wir treffen uns an der ___ der Hauptstraße.
Bei Straßenkreuzungen benutzt man immer das Wort Ecke.
Score : /1
Summary
An Ecke is a point where two sides meet, used for objects, rooms, or street corners.
- Refers to the point where two lines meet.
- Commonly used to describe street intersections.
- Can also mean a secluded or specific area.
Use 'an der Ecke' for streets
When describing a location on a street, use 'an der Ecke'. It is the standard way to point out a corner building or intersection.
Don't confuse with Kante
Remember that 'Ecke' is a point, while 'Kante' is an edge. Using them interchangeably can confuse listeners.
The 'Eckkneipe' culture
The 'Eckkneipe' is a traditional German pub located on a street corner. It represents a neighborhood meeting point.
Exemples
2 sur 2Der Schrank steht in der Ecke des Zimmers.
The cupboard stands in the corner of the room.
Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab.
Turn left at the next corner.
Related Content
Apprendre en contexte
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur travel
abbiegen
A2Quand tu conduis, cela signifie changer de direction dans une rue.
Abendmahl
B1C'est le repas du soir, souvent un dîner spécial partagé.
Abenteuer
B1adventure
abenteuerlich
B1Qualifie une situation excitante qui comporte des risques ou de l'inconnu.
Abfahren
A1Le moment où un véhicule commence son trajet.
Abfahrt
A1L'action de quitter un lieu pour aller ailleurs.
abfliegen
A2Ce verbe décrit le moment où un avion quitte le sol et commence à voler.
Abflug
A1Ceci fait référence au moment où un avion quitte le sol et commence son vol.
Abreise
B1L' 'Abreise' est l'action de quitter un lieu, comme quand tu pars en voyage.
abreisen
B1C'est commencer un voyage et quitter ton lieu de résidence actuel.