A2 noun 中性 1分钟阅读

Ecke

/ˈɛkə/

An Ecke is a point where two sides meet, used for objects, rooms, or street corners.

30秒词汇

  • Refers to the point where two lines meet.
  • Commonly used to describe street intersections.
  • Can also mean a secluded or specific area.

Überblick

Das Wort 'Ecke' ist ein fundamentales Substantiv im Deutschen. Es beschreibt geometrische Winkel an Gegenständen (wie bei einem Tisch oder einem Buch) oder die Schnittpunkte von Straßen. Es ist ein sehr vielseitiges Wort, das sowohl konkret als auch abstrakt verwendet werden kann.

Verwendungsmuster

Man benutzt 'Ecke' oft in Kombination mit Präpositionen wie 'an', 'in' oder 'um'. 'An der Ecke' bezieht sich meist auf eine Straßenkreuzung. 'In der Ecke' beschreibt die Position innerhalb eines Zimmers. 'Um die Ecke' bedeutet eine Richtungsänderung oder räumliche Nähe.

Häufige Kontexte: Im Alltag begegnet uns das Wort ständig

beim Aufräumen ('Stell es in die Ecke'), beim Wegbeschreiben ('An der nächsten Ecke links') oder beim Fußball ('eine Ecke schießen'). Auch in Redewendungen wie 'um die Ecke denken' (kreativ sein) ist es präsent.

Vergleich mit ähnlichen Wörtern

'Kante' beschreibt eher die scharfe Linie zwischen zwei Flächen, während 'Ecke' den Punkt bezeichnet, an dem Kanten zusammenlaufen. 'Winkel' ist ein mathematischer Begriff für das Maß zwischen zwei Linien, während 'Ecke' eher die räumliche Position oder den Ort markiert.

例句

1

Der Schrank steht in der Ecke des Zimmers.

everyday

The cupboard stands in the corner of the room.

2

Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab.

formal

Turn left at the next corner.

常见搭配

an der Ecke at the corner
um die Ecke around the corner
in die Ecke stellen to put in the corner

常用短语

um die Ecke denken

to think outside the box

an allen Ecken und Enden

everywhere / all over the place

容易混淆的词

Ecke vs Kante

Kante refers to the edge or border of an object, whereas Ecke refers to the corner point.

语法模式

in der Ecke stehen um die Ecke gehen an der Ecke warten

How to Use It

使用说明

Ecke is a very common noun used in both formal and informal registers. It is gendered feminine (die Ecke). It is essential for navigating cities and describing room layouts.


常见错误

Learners often use 'Kante' when they mean 'Ecke'. Also, remember to use the correct preposition: 'in der Ecke' (inside a room) vs 'an der Ecke' (at a street corner).

Tips

💡

Use 'an der Ecke' for streets

When describing a location on a street, use 'an der Ecke'. It is the standard way to point out a corner building or intersection.

⚠️

Don't confuse with Kante

Remember that 'Ecke' is a point, while 'Kante' is an edge. Using them interchangeably can confuse listeners.

🌍

The 'Eckkneipe' culture

The 'Eckkneipe' is a traditional German pub located on a street corner. It represents a neighborhood meeting point.

词源

Derived from Old High German 'ekka', meaning edge or point. It is related to the English word 'edge'.

文化背景

The 'Eckkneipe' is a cultural staple in German cities. It serves as a social hub for neighbors to gather at the street corner.

记忆技巧

Imagine a square room; you are standing in the corner (Ecke). Think of the 'E' in Ecke as the shape of a corner.

常见问题

3 个问题

Eine Ecke ist der Punkt, an dem sich Linien treffen, während eine Kante die Linie selbst ist, die zwei Flächen verbindet. Man kann sich die Ecke als den Eckpunkt vorstellen.

Ja, man kann jemanden in eine Ecke stellen, um ihn zu bestrafen, oder jemanden als 'Eckensteher' bezeichnen, was jedoch abwertend klingt.

Es bedeutet in unmittelbarer Nähe oder hinter der nächsten Straßenbiegung. Metaphorisch kann es auch bedeuten, dass etwas bald passiert.

自我测试

fill blank

Wir treffen uns an der ___ der Hauptstraße.

正确! 不太对。 正确答案: Ecke

Bei Straßenkreuzungen benutzt man immer das Wort Ecke.

得分: /1

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!