At the A1 level, you only need to know that 'Verbrauch' means 'using things like water or electricity'. Think of it as how much you use. For example, 'Mein Wasserverbrauch' means 'how much water I use'. You might see this on a bill or a sign. It is a masculine word, so we say 'der Verbrauch'. You can use it with simple words like 'hoch' (high) or 'niedrig' (low). Just remember: if you use a lot of something and it goes away, that is 'Verbrauch'. You use water to shower, and then the water is gone. That is consumption. It's a very useful word when you start living in a German apartment because you will have to pay for what you use. Try to remember it with the verb 'brauchen' (to need). If you need it and use it up, it's 'Verbrauch'.
At the A2 level, you should start using 'Verbrauch' in simple sentences about your daily life. You can talk about your 'Stromverbrauch' (electricity use) or 'Benzinverbrauch' (car fuel use). You should know that it is a masculine noun ('der Verbrauch') and that it often comes in compound words. For example, 'Auto' + 'Verbrauch' = 'Autoverbrauch' (though 'Kraftstoffverbrauch' is better). You can say things like 'Der Verbrauch ist zu hoch' (The consumption is too high). You are also learning that the verb is 'verbrauchen'. A simple rule: 'Ich verbrauche viel Strom' (I consume a lot of electricity) vs 'Mein Stromverbrauch ist hoch' (My electricity consumption is high). This helps you talk about saving money and being careful with resources at home.
At the B1 level, 'Verbrauch' becomes a key word for discussing social issues like the environment and the economy. You should be able to use the preposition 'an' with the dative case, like 'der Verbrauch an fossilen Brennstoffen'. You are expected to understand more complex compound nouns like 'Kalorienverbrauch' or 'Energieverbrauch'. You should also be able to compare things using the word: 'Dieses Gerät hat einen geringeren Verbrauch als das alte.' At this level, you start to see the word in news articles about energy prices or climate change. You should also understand the related word 'Verbraucher' (consumer) and how 'Verbraucherschutz' (consumer protection) works in Germany. It’s no longer just about your own bills, but about how society uses resources.
At the B2 level, you use 'Verbrauch' in professional and academic contexts. You should be familiar with nuances like 'Flächenverbrauch' (land consumption) or 'Ressourcenverbrauch'. You can discuss the 'Ökologischer Fußabdruck' (ecological footprint) and how 'übermäßiger Verbrauch' leads to environmental degradation. You should be able to use the word in the genitive case ('die Reduzierung des Verbrauchs') and understand formal reports. You also learn to distinguish 'Verbrauch' from 'Konsum' or 'Nutzung' accurately. In a business setting, you might talk about 'Eigenverbrauch' (self-consumption of energy produced by solar panels) or 'Spitzenverbrauch' (peak usage). Your ability to use the word should be precise and grammatically correct in all four cases.
At the C1 level, you use 'Verbrauch' to discuss complex economic theories and scientific data. You understand how 'Verbrauch' relates to 'Bruttoinlandsprodukt' (GDP) and 'Kaufkraft' (purchasing power). You can write essays about 'nachhaltigen Verbrauch' (sustainable consumption) and critique the 'Wegwerfgesellschaft' (throwaway society). You are comfortable with abstract uses of the word and can use it in sophisticated structures like 'Der stetig steigende Verbrauch an endlichen Ressourcen stellt eine existenzielle Bedrohung dar.' You also recognize the word in legal contexts, such as 'Verbrauchsgüterkauf' (sale of consumer goods). Your vocabulary includes many synonyms and you can explain the subtle differences between them in a high-level discussion or presentation.
At the C2 level, 'Verbrauch' is a word you use with total fluency and stylistic variety. You can use it in literary or highly specialized scientific contexts. You might discuss the 'thermodynamische Entropie durch Energieverbrauch' or analyze the 'psychologischen Motive des Massenverbrauchs'. You understand the historical evolution of the word and its role in German political discourse over the decades. You can use irony or metaphors involving the word: 'Der Verbrauch an Nerven in diesem Job ist enorm' (The consumption of nerves/stress in this job is enormous). You have a complete command of all compound variations and can even coin new ones if the context allows. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, reflecting deep cultural and technical knowledge.

Verbrauch en 30 secondes

  • Verbrauch is a masculine German noun meaning 'consumption' or 'usage' of resources like water, energy, or calories.
  • It is derived from the verb 'verbrauchen' (to use up) and implies the resource is depleted during use.
  • Commonly found in utility bills, car specifications, and environmental discussions as part of compound nouns like 'Stromverbrauch'.
  • Grammatically, it often pairs with the preposition 'an' plus dative to specify the resource being consumed.

The German noun der Verbrauch is a cornerstone of daily communication, particularly in an era defined by environmental consciousness and economic efficiency. At its most fundamental level, it refers to the act of 'using up' or 'consuming' resources, materials, or energy. Unlike the English word 'use' (which can simply mean the utility of an object), Verbrauch implies a process where something is diminished, transformed, or depleted through its application. When you turn on a light bulb, you are generating Stromverbrauch (electricity consumption). When you drive a car, the engine's thirst for fuel is measured as Kraftstoffverbrauch. This word is ubiquitous in technical manuals, utility bills, and political debates regarding sustainability.

Resource Depletion
The term specifically targets the quantity of a substance used over a specific period. If a factory uses 500 liters of water per hour, that is its water consumption. It highlights the quantitative aspect of usage rather than the qualitative utility.
Economic Context
In economics, Verbrauch relates to the demand side of the market. It describes how much of a product is being swallowed by the consumer base, often influencing supply chain decisions and inflation rates.
Biological and Physical Processes
The word extends to the human body. Kalorienverbrauch describes how much energy your body burns during exercise or rest. It is the literal 'spending' of energy units stored within the system.

Der durchschnittliche Verbrauch an Trinkwasser pro Person in Deutschland liegt bei etwa 125 Litern am Tag.

Translation: The average consumption of drinking water per person in Germany is about 125 liters per day.

To understand Verbrauch, one must look at its root: the verb verbrauchen. The prefix ver- in German often denotes a sense of 'away', 'gone', or 'to completion'. Therefore, while brauchen means 'to need', verbrauchen means to 'use until it is gone'. This distinction is vital. You brauchen (need) a car to get to work, but the car verbraucht (consumes) gasoline to make the trip possible. In modern German society, which prides itself on efficiency, 'niedriger Verbrauch' (low consumption) is a highly sought-after attribute for any machine or household appliance.

Moderne Elektrogeräte zeichnen sich durch einen extrem geringen Verbrauch aus.

Translation: Modern electrical appliances are characterized by extremely low consumption.

Furthermore, Verbrauch is often used in compound nouns, which are a hallmark of German grammar. You will see it attached to almost any resource. Energieverbrauch (energy), Papierverbrauch (paper), Zeitverbrauch (time usage - though less common than Zeitaufwand), and Flächenverbrauch (land use/consumption). Each of these terms highlights the quantitative exhaustion of that specific resource. In a professional setting, an engineer might present a graph showing the Spitzenverbrauch (peak consumption) during certain hours of the day to justify infrastructure upgrades.

Wir müssen unseren Verbrauch an fossilen Brennstoffen drastisch reduzieren.

Translation: We must drastically reduce our consumption of fossil fuels.
Daily Life
Checking the 'Mindesthaltbarkeitsdatum' (best before date) on food is related to consumption, but the act of eating it is the actual Verbrauch. Once the milk is in your coffee, it is 'verbraucht'.
Environmental Impact
The term is central to the 'Ökologischer Fußabdruck' (ecological footprint). It measures the Verbrauch of natural resources compared to the Earth's ability to regenerate them.

Ein hoher Verbrauch führt oft zu höheren monatlichen Fixkosten.

Translation: High consumption often leads to higher monthly fixed costs.

In summary, Verbrauch is not just a word for using things; it is a word for the quantitative depletion of resources. Whether you are talking about the battery life of your smartphone, the fuel efficiency of a truck, or the total energy usage of a nation, Verbrauch provides the necessary linguistic framework to discuss how much is being taken from the available supply. Its precision makes it indispensable for both scientific technicalities and everyday household management.

Durch intelligente Steuerung lässt sich der Verbrauch im Haushalt optimieren.

Translation: Through intelligent control, household consumption can be optimized.

Using Verbrauch correctly in a sentence requires an understanding of its typical collocations and the prepositions that follow it. Most commonly, you will see Verbrauch followed by the preposition an (plus dative) to specify what resource is being consumed. For example, 'der Verbrauch an Energie' (the consumption of energy). Alternatively, the genitive case can be used for a more formal tone: 'der Verbrauch fossiler Brennstoffe' (the consumption of fossil fuels). Understanding these structural patterns is key to sounding like a native speaker at the B1 level and beyond.

The 'Verbrauch an' Construction
This is the most frequent way to link the noun to the resource. 'Unser Verbrauch an Wasser ist diesen Monat gestiegen.' (Our consumption of water has increased this month.) Note that 'an' triggers the dative case.
Compound Nouns
Instead of using prepositions, German often merges words. 'Benzinverbrauch' (petrol consumption), 'Stromverbrauch' (electricity consumption), and 'Eigenverbrauch' (self-consumption) are standard terms that simplify sentences.
Adjective Modifiers
Common adjectives used with Verbrauch include hoch (high), niedrig (low), gering (slight/low), enorm (enormous), and durchschnittlich (average).

Hast du deinen Verbrauch an mobilen Daten für diesen Monat schon überprüft?

Translation: Have you already checked your mobile data consumption for this month?

When discussing trends, Verbrauch is often the subject or object of verbs that describe change. You will frequently hear sinken (to sink/decrease), steigen (to rise), reduzieren (to reduce), or messen (to measure). For instance, 'Der Verbrauch sinkt' means consumption is going down. If you want to say you are trying to use less of something, you could say: 'Ich versuche, meinen Verbrauch zu drosseln' (I am trying to throttle/curb my consumption).

Der Verbrauch von Einwegplastik muss weltweit verringert werden.

Translation: The consumption of single-use plastic must be reduced worldwide.

In technical contexts, you might encounter the phrase 'pro Kopf' (per capita). 'Der Verbrauch pro Kopf' is a standard way to express statistical averages. Another common structure involves the time frame: 'pro Stunde' (per hour), 'jährlich' (annually), or 'monatlich' (monthly). For example: 'Wie hoch ist der jährliche Verbrauch dieses Kühlschranks?' (How high is the annual consumption of this refrigerator?). This helps in comparing the efficiency of different models.

Wegen der Kältewelle war der Verbrauch an Heizöl im letzten Winter besonders hoch.

Translation: Because of the cold wave, the consumption of heating oil was particularly high last winter.
The Passive Voice
In scientific writing, you often see 'Der Verbrauch wird durch... beeinflusst' (The consumption is influenced by...). This shifts focus away from the person using the resource to the factors affecting the quantity.
Comparative Sentences
'Dieser Motor hat einen geringeren Verbrauch als das Vorgängermodell.' (This engine has a lower consumption than the previous model.) Comparisons are very common in product reviews.

Ein bewusster Umgang mit Ressourcen senkt den täglichen Verbrauch.

Translation: Conscious handling of resources lowers daily consumption.

Finally, consider the emotional or social weight of the word. In modern German, 'übermäßiger Verbrauch' (excessive consumption) often carries a negative connotation, implying wastefulness. Conversely, 'optimierter Verbrauch' (optimized consumption) is seen as a sign of intelligence and responsibility. Whether you are filling out a form for your energy provider or discussing climate change with friends, mastering the nuances of Verbrauch will allow you to articulate complex ideas about resource management with ease.

Der Verbrauch an Papier in Büros geht dank der Digitalisierung langsam zurück.

Translation: Paper consumption in offices is slowly declining thanks to digitalization.

In Germany, you will encounter the word Verbrauch in a variety of real-world settings, ranging from the mundane to the highly technical. It is a word that bridges the gap between private life and public policy. One of the most common places is on your monthly or yearly utility bills (die Nebenkostenabrechnung). Here, you will see detailed breakdowns of your Wasserverbrauch, Gasverbrauch, and Stromverbrauch. These documents are notorious for their complexity, but the word Verbrauch is the key to understanding how much you owe the utility company based on your usage meters.

At the Car Dealership
When buying a car in Germany, the 'Kraftstoffverbrauch' (fuel consumption) is one of the most important specs. You will see it listed as 'Liter pro 100 Kilometer'. Salespeople will emphasize a 'niedriger Verbrauch' as a primary selling point, especially given the high price of petrol in Europe.
In News Reports
News anchors frequently discuss 'Energieverbrauch' in the context of the 'Energiewende' (energy transition). Reports might focus on whether the national consumption of renewable energy is increasing or if the industrial consumption of gas is being curtailed during a crisis.
Fitness and Health
If you use a fitness tracker or a gym machine in Germany, the display will show your 'Kalorienverbrauch'. Personal trainers will talk about 'Fettverbrauch' (fat burning) or 'Energieverbrauch' during high-intensity interval training (HIIT).

Laut dem Bordcomputer liegt mein aktueller Verbrauch bei nur fünf Litern Diesel.

Translation: According to the on-board computer, my current consumption is only five liters of diesel.

Another interesting place to hear this word is in the context of consumer protection. The term Verbraucher (consumer) is directly derived from Verbrauch. You will hear about the 'Verbraucherschutz' (consumer protection) or 'Verbraucherzentrale' (consumer advice center). These organizations help people navigate contracts and rights, effectively managing the relationship between the person who 'consumes' and the company that 'supplies'. In this sense, Verbrauch is the fundamental action that defines a person's role in the modern economy.

Die Verbraucher reagieren sensibel auf steigende Preise für Lebensmittel.

Translation: Consumers are reacting sensitively to rising food prices.

In academic or environmental discussions, the word takes on a more global scale. You might hear about 'Flächenverbrauch', which refers to the sealing of soil for roads and buildings. Environmentalists often criticize the high Ressourcenverbrauch (resource consumption) of developed nations. In these contexts, the word is used to quantify the impact of human activity on the natural world, often accompanied by statistics and calls for 'Nachhaltigkeit' (sustainability).

Der globale Verbrauch an Kohle hat ein neues Rekordhoch erreicht.

Translation: Global coal consumption has reached a new record high.
Smart Home Technology
Modern apps for controlling smart homes always feature a dashboard for 'Echtzeit-Verbrauch' (real-time consumption). Users can see exactly how many watts their washing machine is using at any given moment.
Product Labels
The EU energy label (the one with the A-G color scale) explicitly lists the 'Energieverbrauch' in kWh per year. This is a standard sight in any electronics store like Saturn or MediaMarkt.

Um Kosten zu sparen, sollten wir unseren Verbrauch genauer analysieren.

Translation: To save costs, we should analyze our consumption more closely.

Ultimately, Verbrauch is a word that connects individual actions to larger systems. Whether you are looking at your phone's battery settings or listening to a debate about the national gas reserve, the word is there to quantify the flow of resources from the world into our lives and machines. It is a vital piece of vocabulary for anyone living or working in a German-speaking environment.

Der hohe Verbrauch an Streusalz im Winter schadet der Umwelt.

Translation: The high consumption of road salt in winter harms the environment.

Learning to use Verbrauch correctly involves navigating several linguistic pitfalls. The most common error for English speakers is confusing Verbrauch with related nouns like Gebrauch or Anwendung. While all three can be translated as 'use' in certain contexts, their meanings in German are distinct and non-interchangeable. Confusing them can lead to sentences that sound unnatural or, in technical contexts, are factually incorrect. Understanding the 'exhaustion' element of Verbrauch is the first step toward avoiding these mistakes.

Verbrauch vs. Gebrauch
Verbrauch means 'consumption' (using something up). Gebrauch means 'usage' or 'handling' (using something without destroying it). You make Gebrauch of a tool, but you have a high Verbrauch of electricity. You wouldn't say 'der Gebrauch an Wasser' unless you mean the way you use water, not the amount you drank.
Verbrauch vs. Bedarf
Bedarf refers to 'need' or 'requirement'. It is what you *need* to have. Verbrauch is what you *actually* use. For example, a hospital's Bedarf for oxygen might be 100 tanks, but their actual Verbrauch yesterday was only 80 tanks.
Wrong Prepositions
Many learners try to use 'für' (for) after Verbrauch. While understandable, it is usually incorrect. The standard prepositions are an or von. Say 'Verbrauch an Energie', not 'Verbrauch für Energie'.

Falsch: Der Gebrauch an Benzin ist hoch.
Richtig: Der Verbrauch an Benzin ist hoch.

Explanation: Gasoline is consumed/used up, so 'Verbrauch' is the correct term.

Another frequent mistake is the confusion between the noun Verbrauch and the verb verbrauchen. In English, 'consumption' and 'consume' are clearly different. In German, learners sometimes forget to capitalize the noun or use the verb where a noun is required. For example, saying 'Mein verbrauchen ist hoch' instead of 'Mein Verbrauch ist hoch'. Always remember that nouns in German must be capitalized and usually require an article.

Falsch: Wir müssen den verbrauch senken.
Richtig: Wir müssen den Verbrauch senken.

Explanation: Always capitalize nouns in German!

Gender errors are also common. Since Verbrauch is masculine (der), learners often mistakenly use 'die' or 'das'. This is particularly tricky because many English speakers associate 'consumption' with abstract concepts which they often default to feminine or neuter in German. Practice saying 'Der hohe Verbrauch' or 'Ein niedriger Verbrauch' to cement the masculine gender in your memory. Using the wrong gender will affect the endings of any preceding adjectives, leading to further grammatical errors.

Falsch: Das Verbrauch von Wasser.
Richtig: Der Verbrauch von Wasser.

Explanation: 'Verbrauch' is masculine, so it takes 'der'.
Overusing the Plural
Learners often try to say 'Verbräuche' when talking about multiple instances of use. However, in German, Verbrauch is often treated as an uncountable mass noun in many contexts. Stick to the singular unless you are comparing different *categories* of consumption.
Confusing with 'Konsum'
While Konsum also means consumption, it is more often used for social or economic habits (e.g., 'Drogenkonsum', 'Konsumgesellschaft'). For technical resources like gas or water, Verbrauch is almost always the preferred choice.

Der Verbrauch an Strom ist im Winter höher als im Sommer.

Explanation: Use 'Verbrauch' for electricity, not 'Konsum'.

By keeping these distinctions in mind—especially the difference between 'using' (Gebrauch) and 'using up' (Verbrauch)—you will avoid the most common errors and communicate your ideas about resource management with much greater precision. Pay attention to the masculine gender and the preposition 'an', and you will be well on your way to mastering this essential B1-level word.

In the rich tapestry of the German language, Verbrauch is just one of several words used to describe the act of using or interacting with resources. Depending on the context—whether it is economic, technical, or social—other words might be more appropriate or offer a more precise nuance. Understanding these alternatives will help you elevate your German from basic communication to sophisticated expression. Let's explore the most common 'relatives' of Verbrauch and how they differ in usage.

Konsum
This word is very close to Verbrauch but is more often used in a socio-economic context. We talk about the 'Konsumgesellschaft' (consumer society) or 'Alkoholkonsum'. It focuses on the habit or the act of purchasing and ingesting, whereas Verbrauch is more technical and quantitative.
Nutzung
Nutzung refers to the 'usage' or 'utilization' of something that isn't necessarily used up. You talk about the 'Nutzung von öffentlichen Verkehrsmitteln' (use of public transport) or 'Landnutzung'. It implies taking advantage of a service or a property.
Aufwand
This word translates to 'effort' or 'expenditure'. It is used when you talk about the resources (time, money, energy) required to achieve a specific goal. 'Der zeitliche Aufwand' (the time required) is a very common phrase in project management.

Während der Verbrauch an Benzin sinkt, steigt die Nutzung von Elektroautos.

Translation: While the consumption of petrol is falling, the use of electric cars is rising.

In more technical or industrial settings, you might encounter Durchsatz (throughput) or Ausstoß (output/emissions). While Verbrauch looks at what goes into a machine, Ausstoß looks at what comes out of it (like CO2 emissions). If you are talking about food, Verzehr is a more formal alternative to eating/consumption. You might see 'Nicht zum Verzehr geeignet' (Not suitable for consumption) on a bottle of cleaning fluid.

Der Verzehr von rohem Fleisch kann gesundheitsschädlich sein.

Translation: The consumption/eating of raw meat can be harmful to health.

When discussing the 'using up' of something in a negative sense, you might use Verschwendung (waste). If the Verbrauch is unnecessarily high, it becomes Verschwendung. On the other hand, if you are talking about the 'spending' of money, Ausgaben (expenses) is the correct term. You don't 'consume' money in German; you 'spend' (ausgeben) it, though the money itself is 'verbraucht' (used up) from your bank account perspective.

Ein unnötig hoher Verbrauch ist reine Verschwendung.

Translation: An unnecessarily high consumption is pure waste.
Bedarf
As mentioned before, Bedarf is the 'requirement'. In logistics, you calculate the Bedarf so that you have enough supply to cover the expected Verbrauch.
Einsatz
This means 'deployment' or 'use'. It is often used for chemicals, machinery, or personnel. 'Der Einsatz von Pestiziden' (the use of pesticides) is a common phrase.

Wir müssen den Einsatz von Chemikalien in der Landwirtschaft prüfen.

Translation: We must examine the use of chemicals in agriculture.

In conclusion, while Verbrauch is your 'go-to' word for most resource-related contexts, being aware of Konsum, Nutzung, Aufwand, and Bedarf will allow you to describe the world with much more color and accuracy. Each word carries its own specific weight and belongs to its own domain, from the dinner table to the industrial plant. Mastering these synonyms will significantly enhance your B1-level communication skills.

Der Bedarf an Fachkräften ist in Deutschland derzeit sehr hoch.

Translation: The demand/need for skilled workers is currently very high in Germany.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The prefix 'ver-' often changes a verb to mean something is done to completion or 'away'. So while 'brauchen' means to need, 'verbrauchen' literally means to 'need until it's gone'.

Guide de prononciation

UK /fɛɐ̯ˈbʁaʊ̯x/
US /fɛrˈbraʊk/
The stress is on the second syllable: ver-BRAUCH.
Rime avec
Bauch Rauch Schlauch auch Tauch Lauch Strauch Pfau-ch (not a word, but similar sound)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'V' like an English 'V' instead of an 'F'.
  • Pronouncing the 'ch' as a 'k' sound (Verbrauk).
  • Stress on the first syllable (VER-brauch).
  • Forgetting the vocalized 'er' sound.
  • Mixing up with 'Gebrauch' pronunciation.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Common in news and bills, but often appears in long compound words.

Écriture 4/5

Requires correct case usage with prepositions (an/von) and correct gender.

Expression orale 3/5

The 'v' as 'f' and the 'ch' sound can be tricky for beginners.

Écoute 2/5

Easy to recognize once you know the 'ver-' prefix and 'brauch' root.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

brauchen Wasser Strom viel wenig

Apprends ensuite

Verbraucher Nachhaltigkeit Ressource Effizienz sparen

Avancé

Flächenversiegelung Entkoppelung Primärenergiebedarf Emissionshandel

Grammaire à connaître

Compound Nouns

Strom + Verbrauch = der Stromverbrauch (The last word determines the gender).

Preposition 'an' with Dative

Der Verbrauch an (dem) Wasser ist gestiegen.

Ver- Prefix

The prefix 'ver-' often indicates consumption or destruction (verbrauchen, verbrennen).

Nouns from Verbs

Verbrauch is the noun derived from the verb verbrauchen.

Genitive Case for Possession

Die Senkung des Verbrauchs (The reduction of the consumption).

Exemples par niveau

1

Der Verbrauch an Wasser ist hoch.

The consumption of water is high.

Verbrauch is masculine (der).

2

Wie ist dein Stromverbrauch?

How is your electricity consumption?

Stromverbrauch is a compound noun.

3

Wir sparen Wasser beim Verbrauch.

We save water during consumption.

Dative after 'beim' (bei + dem).

4

Der Verbrauch ist klein.

The consumption is small.

Simple adjective use.

5

Mein Auto hat einen hohen Verbrauch.

My car has a high consumption.

Accusative case (einen hohen Verbrauch).

6

Der tägliche Verbrauch ist wichtig.

The daily consumption is important.

Adjective 'täglich' (daily).

7

Zahlen Sie für den Verbrauch?

Do you pay for the consumption?

Accusative after 'für'.

8

Der Verbrauch von Gas sinkt.

The consumption of gas is falling.

Use of 'von' + dative.

1

Wir müssen den Verbrauch an Energie senken.

We must lower the consumption of energy.

Accusative object 'den Verbrauch'.

2

Der Benzinverbrauch meines Autos ist niedrig.

The fuel consumption of my car is low.

Compound noun: Benzin + Verbrauch.

3

Wie hoch ist der durchschnittliche Verbrauch?

How high is the average consumption?

Adjective 'durchschnittlich' (average).

4

Der Verbrauch steigt im Winter immer an.

The consumption always increases in winter.

Verb 'ansteigen' (to increase).

5

Ich kontrolliere meinen Verbrauch jeden Monat.

I check my consumption every month.

Accusative 'meinen Verbrauch'.

6

Ein geringer Verbrauch spart viel Geld.

A low consumption saves a lot of money.

Nominative subject.

7

Was beeinflusst den Verbrauch von Heizöl?

What influences the consumption of heating oil?

Interrogative sentence.

8

Der Verbrauch an Papier ist in der Schule hoch.

The consumption of paper is high in the school.

Prepositional phrase 'an Papier'.

1

Der Verbrauch an fossilen Brennstoffen schadet dem Klima.

The consumption of fossil fuels harms the climate.

Dative plural 'fossilen Brennstoffen' after 'an'.

2

Moderne Waschmaschinen haben einen sehr effizienten Verbrauch.

Modern washing machines have a very efficient consumption.

Adjective 'effizient'.

3

Der Kalorienverbrauch hängt von der Intensität des Sports ab.

Calorie consumption depends on the intensity of the sport.

Compound noun 'Kalorienverbrauch'.

4

Wir sollten unseren Verbrauch an Einwegplastik reduzieren.

We should reduce our consumption of single-use plastic.

Modal verb 'sollten' with infinitive 'reduzieren'.

5

Trotz der neuen Technik blieb der Verbrauch gleich.

Despite the new technology, the consumption remained the same.

Genitive after 'trotz' (der neuen Technik).

6

Der jährliche Verbrauch wird am Jahresende abgelesen.

The annual consumption is read at the end of the year.

Passive voice 'wird abgelesen'.

7

Ein bewusster Verbrauch schont die natürlichen Ressourcen.

Conscious consumption protects natural resources.

Adjective 'bewusst' as an attribute.

8

Wie lässt sich der Verbrauch in der Industrie optimieren?

How can consumption in industry be optimized?

Reflexive 'lässt sich' + infinitive.

1

Die Senkung des Verbrauchs ist ein wichtiges politisches Ziel.

The reduction of consumption is an important political goal.

Genitive case 'des Verbrauchs'.

2

Der Flächenverbrauch für neue Straßen wird oft kritisiert.

The land consumption for new roads is often criticized.

Compound noun 'Flächenverbrauch'.

3

Es gibt erhebliche Unterschiede im Verbrauch zwischen Stadt und Land.

There are significant differences in consumption between city and country.

Dative after 'im' (in dem).

4

Der Verbrauch pro Kopf ist in Industrieländern besonders hoch.

The consumption per capita is particularly high in industrialized countries.

Prepositional phrase 'pro Kopf'.

5

Durch technologische Innovationen konnte der Verbrauch gedrosselt werden.

Through technological innovations, consumption could be throttled.

Passive voice with modal verb in Präteritum.

6

Der tatsächliche Verbrauch wich stark von der Prognose ab.

The actual consumption deviated significantly from the forecast.

Verb 'abweichen' (to deviate).

7

Wir müssen den Verbrauch an Rohstoffen nachhaltiger gestalten.

We must make the consumption of raw materials more sustainable.

Adjective 'nachhaltig' used adverbially.

8

Ein übermäßiger Verbrauch führt langfristig zu Ressourcenknappheit.

Excessive consumption leads to resource scarcity in the long run.

Adjective 'übermäßig' (excessive).

1

Die Entkoppelung von Wirtschaftswachstum und Ressourcenverbrauch ist essenziell.

The decoupling of economic growth and resource consumption is essential.

Complex noun phrase.

2

Der Verbrauch an Nerven während der Verhandlungen war beträchtlich.

The consumption of nerves (stress) during the negotiations was considerable.

Metaphorical use of 'Verbrauch'.

3

In der Konsumgesellschaft wird der Verbrauch oft als Selbstzweck gesehen.

In the consumer society, consumption is often seen as an end in itself.

Passive voice in a sociological context.

4

Der Spitzenverbrauch belastet das Stromnetz zu bestimmten Tageszeiten.

Peak consumption strains the power grid at certain times of day.

Technical term 'Spitzenverbrauch'.

5

Die Analyse des Verbrauchsverhaltens liefert wertvolle Marktdaten.

The analysis of consumption behavior provides valuable market data.

Compound noun 'Verbrauchsverhalten' in the genitive.

6

Subventionen können den Verbrauch von umweltschädlichen Stoffen fördern.

Subsidies can promote the consumption of environmentally harmful substances.

Modal verb 'können' with complex object.

7

Die Effizienzsteigerung kompensiert oft nicht den absoluten Verbrauchszuwachs.

The increase in efficiency often does not compensate for the absolute growth in consumption.

Economic concept (Rebound Effect).

8

Der Verbrauch an Sauerstoff nimmt in großen Höhen drastisch ab.

The consumption of oxygen decreases drastically at high altitudes.

Scientific context.

1

Die Dialektik von Produktion und Verbrauch prägt das moderne Weltbild.

The dialectic of production and consumption shapes the modern worldview.

Philosophical register.

2

Ein exorbitanter Verbrauch an Zeitressourcen gefährdet das Projektziel.

An exorbitant consumption of time resources endangers the project goal.

Highly formal adjective 'exorbitant'.

3

Der Verbrauch an emotionaler Energie ist in helfenden Berufen immens.

The consumption of emotional energy is immense in helping professions.

Abstract metaphorical application.

4

Man muss den Verbrauch an Primärenergie von der Endenergie unterscheiden.

One must distinguish primary energy consumption from final energy.

Highly specialized technical terminology.

5

Der unstillbare Verbrauch der Moderne zehrt an den Fundamenten unserer Existenz.

The insatiable consumption of modernity gnaws at the foundations of our existence.

Literary/Metaphorical style.

6

Die steuerliche Behandlung des Eigenverbrauchs ist juristisch komplex.

The tax treatment of self-consumption is legally complex.

Legal/Tax context.

7

Oft korreliert der Verbrauch an Luxusgütern mit dem sozialen Status.

Often, the consumption of luxury goods correlates with social status.

Academic verb 'korrelieren'.

8

Die Minimierung des Verbrauchs ist das Gebot der Stunde.

Minimizing consumption is the order of the day.

Idiomatic expression 'Gebot der Stunde'.

Synonymes

Konsum Nutzung Aufwand Verzehr Bedarf Einsatz Durchsatz Inanspruchnahme

Antonymes

Erzeugung Gewinnung Einsparung Produktion

Collocations courantes

hoher Verbrauch
niedriger Verbrauch
durchschnittlicher Verbrauch
den Verbrauch senken
den Verbrauch messen
Verbrauch an Energie
Verbrauch pro Kopf
tatsächlicher Verbrauch
übermäßiger Verbrauch
jährlicher Verbrauch

Phrases Courantes

Verbrauch pro 100 km

— The standard metric for car fuel efficiency in Germany.

Der Verbrauch pro 100 km liegt bei 6 Litern.

Mindestens haltbar bis / Verbrauchen bis

— Food labeling terms for shelf life vs. safety limit.

Das Fleisch hat das Datum 'Verbrauchen bis' erreicht.

den Verbrauch drosseln

— To deliberately slow down or reduce consumption.

Wegen der Krise müssen wir den Verbrauch drosseln.

ein Gerät mit geringem Verbrauch

— An energy-efficient appliance.

Kaufen Sie nur Geräte mit geringem Verbrauch.

den Verbrauch analysieren

— To look closely at how resources are being used.

Wir müssen unseren Stromverbrauch analysieren.

Verbrauch an Rohstoffen

— The usage of raw materials in production.

Der Verbrauch an Rohstoffen ist weltweit zu hoch.

Verbrauch im Standby-Modus

— Electricity used when a device is plugged in but not active.

Der Verbrauch im Standby-Modus wird oft unterschätzt.

Verbrauch an Zeit

— The amount of time something takes (less formal than Zeitaufwand).

Der Verbrauch an Zeit für diese Aufgabe war groß.

den Verbrauch optimieren

— To make consumption as efficient as possible.

Smarte Thermostate helfen, den Verbrauch zu optimieren.

Verbrauch von Einwegartikeln

— The usage of disposable items.

Der Verbrauch von Einwegartikeln muss sinken.

Souvent confondu avec

Verbrauch vs Gebrauch

Gebrauch means 'use' (utilizing a tool), while Verbrauch means 'consumption' (using something up).

Verbrauch vs Konsum

Konsum is more social/economic (shopping habits), while Verbrauch is more technical/quantitative (resource usage).

Verbrauch vs Bedarf

Bedarf is what you need (requirement), while Verbrauch is what you actually use (consumption).

Expressions idiomatiques

"Auf den Verbrauch achten"

— To be careful about how much one uses (usually money or energy).

In Zeiten hoher Preise muss man auf den Verbrauch achten.

Neutral
"Verbrauch an Nerven"

— A metaphorical expression for a stressful situation that 'uses up' one's patience.

Der Umzug war ein echter Verbrauch an Nerven.

Informal
"Den Rahmen des Verbrauchs sprengen"

— To use much more than was planned or expected.

Die Kosten für den Wasserverbrauch sprengten den Rahmen.

Neutral
"Am Verbrauch sparen"

— To try to reduce the amount used to save money.

Wir müssen am Verbrauch sparen, um die Rechnung zu bezahlen.

Neutral
"Verbrauch bis zum Umfallen"

— Consuming something excessively until one is exhausted.

Das war Konsum und Verbrauch bis zum Umfallen.

Informal
"Den Verbrauch im Griff haben"

— To have consumption under control.

Dank der neuen App haben wir unseren Verbrauch im Griff.

Informal
"Ein Fass ohne Boden beim Verbrauch"

— A situation where consumption is endless and costly (a bottomless pit).

Dieses alte Haus ist beim Heizölverbrauch ein Fass ohne Boden.

Informal
"Verbrauch auf Pump"

— Consuming resources or goods paid for with debt.

Verbrauch auf Pump ist langfristig gefährlich.

Journalistic
"Den Verbrauch anheizen"

— To stimulate or increase consumption (often used for the economy).

Die Steuersenkung soll den Verbrauch anheizen.

Economic
"Den Verbrauch decken"

— To have enough supply to meet the consumption needs.

Die Solaranlage kann unseren gesamten Verbrauch decken.

Technical

Facile à confondre

Verbrauch vs Abbruch

Similar ending and prefix structure.

Abbruch means demolition or cancellation, not consumption.

Der Abbruch des Hauses war laut.

Verbrauch vs Umbruch

Similar ending.

Umbruch means a radical change or upheaval.

Die Gesellschaft befindet sich im Umbruch.

Verbrauch vs Einbruch

Similar ending.

Einbruch means a burglary or a sudden drop/collapse.

Es gab einen Einbruch in der Nachbarschaft.

Verbrauch vs Aufwand

Both relate to using resources.

Aufwand is the effort or cost invested to achieve a goal.

Der Aufwand hat sich gelohnt.

Verbrauch vs Ausstoß

Both used in environmental contexts.

Ausstoß is what is emitted (output), while Verbrauch is what is used (input).

Der CO2-Ausstoß muss sinken.

Structures de phrases

A1

Der [Noun]verbrauch ist [Adjective].

Der Wasserverbrauch ist hoch.

A2

Ich will den Verbrauch an [Noun] senken.

Ich will den Verbrauch an Gas senken.

B1

Wegen [Genitive] ist der Verbrauch gestiegen.

Wegen der Kälte ist der Verbrauch gestiegen.

B1

Ein [Adjective]er Verbrauch ist wichtig für [Noun].

Ein niedriger Verbrauch ist wichtig für die Umwelt.

B2

Der Verbrauch pro Kopf liegt bei [Number].

Der Verbrauch pro Kopf liegt bei 100 Litern.

B2

Durch [Accusative] lässt sich der Verbrauch reduzieren.

Durch neue Technik lässt sich der Verbrauch reduzieren.

C1

Die Analyse des [Noun]verbrauchs zeigt, dass...

Die Analyse des Stromverbrauchs zeigt, dass wir sparen können.

C2

Angesichts des exorbitanten Verbrauchs an...

Angesichts des exorbitanten Verbrauchs an Zeit müssen wir handeln.

Famille de mots

Noms

Verbraucher
Verbraucherzentrale
Verbraucherschutz
Stromverbrauch
Wasserverbrauch
Benzinverbrauch
Energieverbrauch
Eigenverbrauch

Verbes

verbrauchen
aufbrauchen

Adjectifs

verbrauchsarm
verbrauchsintensiv
verbraucht
unverbraucht

Apparenté

Gebrauch
Missbrauch
Bedarf
Konsum
Ressource

Comment l'utiliser

frequency

Extremely high in technical, economic, and daily household contexts.

Erreurs courantes
  • Using 'die Verbrauch' or 'das Verbrauch'. der Verbrauch

    Verbrauch is masculine. Gender errors are common but can be fixed by remembering the '-auch' ending rule.

  • Saying 'Gebrauch' when you mean consumption of gas. Gasverbrauch

    Gebrauch is for using a tool; Verbrauch is for using up a resource.

  • Using 'für' as a preposition: 'Verbrauch für Wasser'. Verbrauch an Wasser / von Wasser

    Prepositions are fixed in German. 'An' or 'von' are the correct choices here.

  • Forgetting to capitalize the noun 'verbrauch'. Verbrauch

    All nouns in German must be capitalized. This is a basic but frequent error.

  • Confusing 'Verbrauch' with 'Bedarf' in planning. Bedarf (for requirement), Verbrauch (for actual use)

    You calculate the 'Bedarf' to cover the 'Verbrauch'. They are not synonyms.

Astuces

Masculine Gender

Remember that 'Verbrauch' is masculine. A good way to remember this is that most nouns ending in '-auch' are masculine (der Bauch, der Rauch, der Strauch).

Compound Power

German loves compound nouns. Instead of saying 'the consumption of electricity', just say 'der Stromverbrauch'. It makes your German sound much more natural and efficient.

Energy Labels

Pay attention to the EU energy labels on appliances in German stores. They always use the word 'Verbrauch'. This is a great way to see the word in a real-world context.

The 'V' Sound

Always pronounce the 'V' in 'Verbrauch' as an 'F'. If you pronounce it like an English 'V', Germans might still understand you, but it will sound very foreign.

Preposition Choice

Use 'an' + Dative for a more professional tone. 'Der Verbrauch an Ressourcen' sounds better in an essay than 'Der Verbrauch von Ressourcen'.

News Context

In German news, 'Verbrauch' is often discussed alongside 'Preise' (prices). If you hear one, listen for the other to understand the economic context.

Ver- Prefix

Think of 'ver-' as 'vanishing'. 'Verbrauch' is when something vanishes because you used it. This helps distinguish it from 'Gebrauch' (regular use).

Utility Bills

If you live in Germany, look at your 'Nebenkostenabrechnung'. Finding the word 'Verbrauch' there will help you understand its practical importance.

Technical Specs

When looking at cars or electronics, the 'Verbrauch' is the most important quantitative value. It's the 'input' required for the 'output'.

Sustainability

In the context of 'Nachhaltigkeit' (sustainability), 'Verbrauch' is almost always something that needs to be 'reduziert' (reduced) or 'optimiert' (optimized).

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'VERy' + 'BRAUCH' (which sounds like 'broke'). If you use a VERy large amount of resources, you might end up 'broke'. Verbrauch = Consumption.

Association visuelle

Imagine a car fuel gauge moving from 'Full' to 'Empty'. That movement represents the 'Verbrauch'.

Word Web

Stromverbrauch Wasserverbrauch Benzinverbrauch Kalorienverbrauch Energieverbrauch Verbraucher verbrauchen verbraucht

Défi

Try to find three items in your house that have an 'Energie-Label'. Note down their 'jährlicher Verbrauch' and compare them in a German sentence.

Origine du mot

Derived from the Middle High German word 'verbrouchen'. It is composed of the prefix 'ver-' and the verb 'brauchen'.

Sens originel : To use up, to spend, or to wear out.

Germanic

Contexte culturel

Be careful when discussing 'Verbrauch' in a business context; implying someone's project has a high 'Verbrauch' of resources can be a serious criticism of their efficiency.

In English, we often just say 'usage' for everything. Germans are more precise, using 'Verbrauch' only for things that are used up (gas, water) and 'Nutzung' for things that remain (internet, library).

The 'Verbraucherzentrale' is a famous German institution that protects consumer rights. The 'Ökologischer Fußabdruck' (Ecological Footprint) is a popular concept in German schools involving 'Verbrauch' calculations. Car advertisements in Germany are legally required to show the 'Kraftstoffverbrauch' in a specific format.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Utility Billing

  • Zählerstand ablesen
  • Abschlagszahlung
  • Nachzahlung
  • Verbrauchsübersicht

Automotive

  • Liter auf 100 Kilometer
  • Sprit sparen
  • Tankfüllung
  • Energieeffizienzklasse

Environmentalism

  • Ressourcen schonen
  • Ökologischer Fußabdruck
  • Klimaschutz
  • Nachhaltiger Konsum

Health and Fitness

  • Kalorien zählen
  • Stoffwechsel
  • Energieumsatz
  • Fettverbrennung

Household Management

  • Standby-Modus
  • Energiesparlampe
  • Heizkosten
  • Wasser sparen

Amorces de conversation

"Wie hoch ist eigentlich dein durchschnittlicher Stromverbrauch im Monat?"

"Achtet ihr beim Kauf von Elektrogeräten auf den Energieverbrauch?"

"Mein Auto hat einen extrem hohen Benzinverbrauch, ich überlege es zu verkaufen."

"Glaubst du, dass wir unseren globalen Ressourcenverbrauch jemals in den Griff bekommen?"

"Hast du Tipps, wie man den Wasserverbrauch im Garten reduzieren kann?"

Sujets d'écriture

Reflektiere über deinen persönlichen täglichen Verbrauch an Plastik. Wo könntest du sparen?

Beschreibe eine Situation, in der du von deinem hohen Stromverbrauch überrascht warst.

Wie hat sich der Verbrauch von Medien (TV, Internet) in deinem Leben über die Jahre verändert?

Schreibe einen Brief an eine Firma, in dem du dich über den hohen Energieverbrauch ihres Produkts beschwerst.

Was bedeutet 'nachhaltiger Verbrauch' für dich im Alltag?

Questions fréquentes

10 questions

Yes, 'der Verbrauch' is always masculine in German. This is important for adjective endings and articles. For example, you say 'der hohe Verbrauch' (nominative) and 'den hohen Verbrauch' (accusative).

'Verbrauch' is typically used for technical resources like water, electricity, and fuel. 'Konsum' is used more for social and economic behaviors, like the consumption of luxury goods, media, or drugs. For example, 'Stromverbrauch' but 'Drogenkonsum'.

Yes, you can say 'Zeitverbrauch', but it is much more common to use 'Zeitaufwand'. 'Zeitverbrauch' sounds a bit like you are wasting time or using it up quantitatively, while 'Zeitaufwand' sounds like the necessary effort for a task.

The most common and formal term is 'Kraftstoffverbrauch'. In casual conversation, people often say 'Benzinverbrauch' (if it's petrol) or 'Dieselverbrauch'. You can also simply say 'der Verbrauch' if the context is clear.

The plural is 'Verbräuche', but it is very rarely used. You would only use it if you are comparing different types or categories of consumption, such as 'die verschiedenen Verbräuche der Industriezweige'.

The most common prepositions are 'an' and 'von'. Both take the dative case. 'Der Verbrauch an Wasser' or 'Der Verbrauch von Wasser'. Using 'an' is slightly more common in formal or technical writing.

It means 'Use by'. This is a strict safety deadline for highly perishable foods like minced meat. It is different from 'Mindestens haltbar bis' (Best before), which is just a quality guarantee.

Yes, 'Kalorienverbrauch' is the standard term for the amount of energy your body burns. You can say 'Mein Kalorienverbrauch beim Laufen ist hoch'.

Yes, the verb is 'verbrauchen'. It is a regular verb. Example: 'Ich verbrauche viel Energie'. The past participle is 'verbraucht', which can also be used as an adjective meaning 'worn out' or 'exhausted'.

You can say: 'Ich möchte meinen Verbrauch senken, um Geld zu sparen.' (I want to lower my consumption to save money.) This is a very common B1-level sentence structure.

Teste-toi 200 questions

writing

Schreibe einen Satz über deinen Wasserverbrauch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Warum ist ein niedriger Benzinverbrauch wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie kann man den Stromverbrauch im Haushalt senken?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Erkläre den Begriff 'Ressourcenverbrauch'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe eine kurze E-Mail an deinen Vermieter wegen einer hohen Wasserrechnung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was ist der Unterschied zwischen Verbrauch und Konsum?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Beschreibe deinen Kalorienverbrauch beim Sport.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Diskutiere den Flächenverbrauch in modernen Städten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie wichtig ist der Verbraucher für die Wirtschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was bedeutet 'nachhaltiger Verbrauch'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Satz mit 'Verbrauch an'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Warum steigen die Preise bei hohem Verbrauch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was ist 'Spitzenverbrauch'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie misst man den Gasverbrauch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe über den Papierverbrauch in deiner Schule.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Gibt es einen 'Verbrauch an Zeit'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was ist 'Verbraucherschutz'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Beschreibe ein Gerät mit geringem Verbrauch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Ist der Verbrauch in Deutschland zu hoch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was machst du, um deinen Verbrauch zu senken?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Der Verbrauch ist hoch.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich das Wort: 'Stromverbrauch'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Ich möchte meinen Wasserverbrauch senken.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Wie hoch ist der Benzinverbrauch?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Der Kalorienverbrauch beim Joggen ist groß.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Wir müssen den Verbrauch an Plastik reduzieren.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Der Verbrauch pro Kopf ist gestiegen.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich das Wort: 'Verbraucherzentrale'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Das Gerät hat einen geringen Verbrauch.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Der jährliche Verbrauch wird gemessen.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Achten Sie auf Ihren Energieverbrauch.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Der Verbrauch an Rohstoffen ist zu hoch.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Die Senkung des Verbrauchs ist wichtig.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Mein Auto verbraucht wenig Diesel.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Der Verbrauch von Einwegartikeln schadet.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Gibt es Tipps zum Spritsparen?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Der Spitzenverbrauch ist am Abend.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Wir analysieren unser Verbrauchsverhalten.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Nachhaltigkeit beginnt beim Verbrauch.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprich den Satz: 'Der Verbrauch ist stabil geblieben.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre das Wort: 'Verbrauch'. Was hast du gehört?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre den Satz: 'Der Wasserverbrauch ist zu hoch.' Welches Nomen wurde benutzt?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Senken Sie Ihren Verbrauch.' Was soll man tun?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Wie hoch ist der Benzinverbrauch?' Was wird gefragt?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Der Kalorienverbrauch beim Tanzen ist hoch.' Wo ist der Verbrauch hoch?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Wir müssen den Energieverbrauch optimieren.' Was ist das Ziel?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Der Verbraucher hat Rechte.' Wer hat Rechte?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Spitzenverbrauch belastet das Netz.' Was belastet das Netz?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Ein niedriger Verbrauch ist gut.' Ist der Verbrauch hoch oder niedrig?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Der jährliche Verbrauch wird geschätzt.' Welcher Zeitraum ist gemeint?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Der Verbrauch an Papier sinkt.' Was sinkt?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Achten Sie auf den Gasverbrauch.' Worauf soll man achten?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Der Verbraucherpreisindex steigt.' Was steigt?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Der Akku-Verbrauch ist enorm.' Was verbraucht viel Energie?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Die Senkung des Verbrauchs ist nötig.' Was ist nötig?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !