ομοιότητα
ομοιότητα en 30 secondes
- Ομοιότητα means similarity or resemblance between two or more things.
- It is a feminine noun (η ομοιότητα) derived from the adjective όμοιος.
- Commonly used to compare physical traits, ideas, or mathematical shapes.
- Pairs often with prepositions 'με' (with) or 'ανάμεσα σε' (between).
The Greek noun ομοιότητα (omoiótita) is a fundamental concept in the Greek language, translating primarily as 'similarity', 'resemblance', or 'likeness'. At its core, it describes the state or quality of being alike without being identical. In the rich tapestry of Greek thought, which often distinguishes between the essence of a thing and its appearance, ομοιότητα serves as the bridge between two distinct entities that share common characteristics. Whether you are discussing the physical resemblance between family members, the structural similarity between two buildings, or the conceptual parallels between two philosophical theories, this word is your primary tool. It is a feminine noun, following the standard '-τητα' suffix pattern which is used to form abstract nouns from adjectives—in this case, from the adjective 'όμοιος' (ómoios), meaning similar.
- Physical Appearance
- Used to describe how people or objects look alike. For example, the striking ομοιότητα between a mother and daughter is a common topic of conversation in Greek social circles.
- Mathematical and Geometric Contexts
- In geometry, ομοιότητα refers to 'similarity' where shapes have the same proportions and angles but different sizes. This is a technical use taught in Greek schools from a young age.
- Abstract Parallels
- When comparing legal cases, historical events, or scientific data, Greeks use ομοιότητα to highlight shared patterns or trends that suggest a deeper connection.
Historically, the concept of ομοιότητα was deeply explored by Plato and Aristotle. Plato’s theory of forms suggests that everything in the physical world has an ομοιότητα to its ideal form in the realm of ideas. Thus, the word carries a weight of 'approximation'. It suggests that while two things are not the same (ταυτότητα), they reflect one another in significant ways. In modern Greek, it remains a high-frequency word used in both everyday speech and academic writing. You will hear it in news reports comparing current economic crises to past ones, in art galleries discussing the influences of one painter on another, and in DNA labs when discussing genetic markers. It is a versatile, sophisticated, yet accessible term that every intermediate Greek learner must master to express complex comparisons effectively.
Υπάρχει μια εκπληκτική ομοιότητα ανάμεσα στα δύο σενάρια που εξετάζουμε σήμερα.
Furthermore, the word is often paired with adjectives to specify the degree of resemblance. You might hear 'καταπληκτική ομοιότητα' (amazing similarity), 'εξωτερική ομοιότητα' (outward resemblance), or 'μακρινή ομοιότητα' (distant similarity). Understanding these pairings helps in sounding more like a native speaker. In legal Greek, 'ομοιότητα' is crucial for trademark law, where the similarity between two logos might lead to consumer confusion. In biological terms, it describes the homology between species. The breadth of its application is truly vast, making it a cornerstone of descriptive Greek. By using this word, you move beyond simple adjectives like 'ίδιος' (same) or 'παρόμοιος' (similar) and begin to discuss the *state* of being similar as a noun, which allows for more complex sentence structures and nuanced arguments in your Greek communication.
Using ομοιότητα correctly requires an understanding of its grammatical role as a noun and the prepositions that typically follow it. The most common structure is 'Η ομοιότητα του [A] με το [B]' (The similarity of A with B) or 'Η ομοιότητα ανάμεσα στο [A] και το [B]' (The similarity between A and B). Note that because it is a feminine noun ending in -α, its ending changes in the plural and in different cases (η ομοιότητα, της ομοιότητας, οι ομοιότητες, των ομοιοτήτων). Mastery of these declensions is vital for B2 level learners. Let's explore the various syntactic environments where this word thrives.
- Subject of a Sentence
- Η ομοιότητα είναι εμφανής σε όλους. (The similarity is obvious to everyone.) Here, the noun acts as the focus of the observation.
- Object of a Verb
- Παρατήρησα μια μεγάλη ομοιότητα στα γραπτά τους. (I noticed a great similarity in their writings.) Verbs like παρατηρώ (notice), διακρίνω (distinguish), and εντοπίζω (locate) frequently take ομοιότητα as an object.
- Genitive of Possession/Relation
- Λόγω της ομοιότητας των περιπτώσεων, η απόφαση θα είναι η ίδια. (Due to the similarity of the cases, the decision will be the same.)
In more advanced contexts, you might use the word to discuss 'ομοιότητα προσώπων' (resemblance of persons) or 'ομοιότητα χαρακτήρων' (similarity of characters). It is also used in the set phrase 'κάθε ομοιότητα με πρόσωπα ή καταστάσεις είναι συμπτωματική' (any resemblance to persons or situations is coincidental), which you often see in the disclaimers of Greek films or novels. This specific usage highlights the word's role in legalistic and formal writing. When speaking colloquially, you might simplify things, but using the noun 'ομοιότητα' instead of the adjective 'ίδιος' adds a level of precision and sophistication to your speech. It allows you to quantify the resemblance: 'υπάρχει κάποια ομοιότητα' (there is some similarity) versus 'δεν υπάρχει καμία ομοιότητα' (there is no similarity at all).
Παρά την ομοιότητα των ονομάτων, οι δύο εταιρείες δεν σχετίζονται.
When comparing more than two items, the plural 'ομοιότητες' is used. 'Εξετάζουμε τις ομοιότητες και τις διαφορές' (We are examining the similarities and differences) is a standard academic phrase. In this context, ομοιότητα is almost always paired with its antonym, διαφορά (difference), to provide a balanced analysis. Whether you are writing an essay for a Greek language exam or discussing a movie with friends, being able to toggle between singular and plural forms of this word while maintaining correct agreement with adjectives (e.g., 'πολλές ομοιότητες', 'μεγάλη ομοιότητα') is a key indicator of your fluency level. Pay close attention to how the accent remains on the same syllable (ο-μοι-ό-τη-τα) throughout most of its declension, which makes it relatively easy to pronounce once you get the rhythm down.
The word ομοιότητα is pervasive in Greek life, appearing in contexts ranging from the scientific to the mundane. One of the most common places you will encounter it is in the media. News anchors often discuss the 'ομοιότητα' between political strategies or economic trends. For instance, during debates about the Greek debt crisis, commentators frequently pointed out the 'ομοιότητα' between the situation in Greece and other Mediterranean countries. In these high-stakes environments, the word carries a sense of analytical rigor. It suggests that the speaker is not just making a casual observation but is identifying a structural parallel that deserves attention.
- Family Gatherings
- 'Έχει τρομερή ομοιότητα με τον παππού του!' (He has a terrible—meaning 'incredible'—similarity to his grandfather!) This is a staple phrase at any Greek 'trapezi' (dinner table).
- Art and Literature
- Critics use the word to describe influences. 'Η ομοιότητα του ύφους του με τον Καζαντζάκη είναι προφανής.' (The similarity of his style with Kazantzakis is obvious.)
- Police and Crime Reports
- In reports of suspects, police might mention the 'ομοιότητα' of a suspect to a sketch or a previous offender.
In the digital age, you'll also see 'ομοιότητα' in the context of technology. Search engines and social media algorithms use 'αναγνώριση ομοιότητας' (similarity recognition) for images and faces. If you are using a Greek interface on your phone or computer, you might see settings related to 'εύρεση ομοιόμορφων αρχείων' or 'ομοιότητα περιεχομένου'. This demonstrates how an ancient root has seamlessly transitioned into the vocabulary of 21st-century tech. Furthermore, in the world of fashion and design, Greeks often talk about the 'ομοιότητα' between high-end brands and their more affordable 'fast-fashion' counterparts, often using the word to discuss the ethics of imitation.
Η ομοιότητα των δύο κτιρίων μπέρδεψε τους τουρίστες.
Finally, the word is a favorite in the Greek education system. From primary school through university, students are asked to 'εντοπίσουν τις ομοιότητες' (locate the similarities) between different historical periods, literary movements, or chemical reactions. It is a word that signals intellectual activity. When you use it, you are signaling to your interlocutor that you are thinking critically and looking beneath the surface. Whether you're in a classroom in Athens, a law firm in Thessaloniki, or a family home in a village in Crete, 'ομοιότητα' is the word that helps Greeks make sense of the world by categorizing and connecting the things they see and experience every day.
For English speakers learning Greek, the most frequent mistake when using ομοιότητα is confusing it with related but distinct concepts like 'equality' or 'identity'. While 'ομοιότητα' means similarity (being like something), 'ισότητα' (isótita) means equality (being equal in value or rights), and 'ταυτότητα' (taftótita) means identity (being the exact same thing). Using 'ομοιότητα' when you mean 'ισότητα' can lead to significant misunderstandings, especially in political or mathematical discussions. For example, saying 'ομοιότητα των φύλων' (similarity of genders) is very different from 'ισότητα των φύλων' (gender equality).
- Preposition Errors
- Learners often try to use 'από' (from) after ομοιότητα because of English patterns. In Greek, you must use 'με' (with) or 'ανάμεσα σε' (between). Incorrect: 'Η ομοιότητα από αυτό'. Correct: 'Η ομοιότητα με αυτό'.
- Confusing with the Adjective
- Sometimes learners use the adjective 'όμοιος' where the noun 'ομοιότητα' is required. Remember: 'Είναι όμοιοι' (They are similar) vs. 'Έχουν ομοιότητα' (They have similarity).
- Accent Placement
- Mistaking the stress on the '-τητα' suffix is common. The stress is always on the 'ό' (ομοι-ό-τητα), not on the 'τη'.
Another subtle mistake is the over-reliance on 'ομοιότητα' when more specific terms like 'αναλογία' (analogy) or 'συνάφεια' (relevance/connection) might be more appropriate. While 'ομοιότητα' is a great 'catch-all' word, using it for logical connections rather than visual or structural ones can sometimes sound a bit simplistic at the B2/C1 level. Furthermore, pay attention to the article. Because it's a feminine noun, it's 'η ομοιότητα'. Using 'το' or 'ο' is a basic gender error that can detract from the sophistication of the word itself. Lastly, in plural forms, ensure you don't drop the 'τ'. It is 'ομοιότητες', not 'ομοιότηες'.
Λάθος: Η ομοιότητα από τις δύο χώρες. Σωστό: Η ομοιότητα ανάμεσα στις δύο χώρες.
Finally, be careful with the word 'ίδιος'. While 'ίδιος' can mean 'the same' or 'similar' depending on context, 'ομοιότητα' specifically targets the concept of resemblance. If you say 'έχουν την ίδια ομοιότητα', it sounds redundant in Greek. Instead, say 'έχουν μεγάλη ομοιότητα' or 'είναι ακριβώς οι ίδιοι'. Mastering these nuances will help you avoid the 'foreigner's trap' of using general words for specific concepts. Practice writing sentences that contrast 'ομοιότητα' with 'διαφορά' to get a feel for its natural habitat in the Greek language. By avoiding these common pitfalls, you will use 'ομοιότητα' with the precision of a native speaker, enhancing your ability to describe the world around you in Greek.
While ομοιότητα is the most common word for similarity, Greek offers a variety of alternatives that can add nuance to your descriptions. Depending on whether you are talking about a logical parallel, a physical resemblance, or a consistent pattern, you might choose a different term. Understanding these synonyms is crucial for reaching higher levels of CEFR proficiency, as it allows you to avoid repetition and express yourself more precisely. Let's look at some of the most important alternatives and how they differ from 'ομοιότητα'.
- Αναλογία (Analogy)
- This refers to a proportional or logical similarity. While ομοιότητα might be visual, αναλογία is often functional. 'Υπάρχει μια αναλογία ανάμεσα στην καρδιά και μια αντλία' (There is an analogy between the heart and a pump).
- Συνάφεια (Relevance/Affinity)
- This word suggests a connection or a topical similarity. You use it when two things are related in subject matter. 'Τα δύο θέματα έχουν μεγάλη συνάφεια' (The two subjects have great relevance/affinity).
- Ομοιομορφία (Uniformity)
- This refers to things being consistent or identical in form. It is more about 'sameness' across a group than 'resemblance' between two things.
Another interesting alternative is the word 'παραλληλισμός' (parallelism). This is often used in literature or history to describe events or styles that run parallel to each other. 'Μπορούμε να κάνουμε έναν παραλληλισμό ανάμεσα στους δύο ήρωες' (We can make a parallelism between the two heroes). While 'ομοιότητα' focuses on the state of being alike, 'παραλληλισμός' focuses on the act of comparing them along similar lines. In more poetic or archaic contexts, you might even encounter 'εμφέρεια' (resemblance), though this is much rarer in modern daily speech. For physical resemblance specifically, Greeks sometimes use the phrase 'μου φέρνει' (he brings to me/reminds me of), as in 'μου φέρνει στον πατέρα του' (he resembles/reminds me of his father).
Η αναλογία είναι πιο τεχνική, ενώ η ομοιότητα είναι πιο γενική.
In summary, while 'ομοιότητα' is your reliable foundation, branching out into 'αναλογία', 'συνάφεια', and 'παραλληλισμός' will significantly enhance your Greek. Each word carries its own 'flavor' and is suited to specific contexts—scientific, logical, or descriptive. By comparing these words, you gain a deeper understanding of how Greeks categorize the relationships between things. This linguistic precision is a hallmark of an advanced learner. Next time you want to say two things are similar, stop and think: Is it a visual 'ομοιότητα', a logical 'αναλογία', or a topical 'συνάφεια'? Choosing the right word will make your Greek more vibrant and accurate.
How Formal Is It?
"Η δομική ομοιότητα των δύο οργανισμών είναι αξιοσημείωτη."
"Υπάρχει μια ομοιότητα στον τρόπο που σκέφτονται."
"Τι ομοιότητα είναι αυτή! Μοιάζετε σαν δυο σταγόνες νερό."
"Κοίτα την ομοιότητα ανάμεσα σε αυτά τα δύο ζωάκια!"
"Ρε φίλε, η ομοιότητά τους βγάζει μάτι!"
Le savais-tu ?
The root 'homo-' (same) is found in many English words of Greek origin, such as 'homogeneous', 'homonym', and 'homophone'.
Guide de prononciation
- Stressing the second to last syllable (omiotIta).
- Pronouncing the 't' as a 'd'.
- Mixing up the 'o' and 'i' sounds.
- Dropping the final 'a'.
- Mispronouncing the 'oi' dipthong as two syllables (it should be 'i').
Niveau de difficulté
Easy to recognize due to common suffix and clear root.
Requires correct declension of the -τητα suffix.
Accent placement is key for sounding natural.
Clearly articulated in most speech.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Abstract Nouns in -τητα
ποιότητα, ποσότητα, ομοιότητα
Preposition 'ανάμεσα' + Accusative
ανάμεσα στα παιδιά
Genitive of Relation
η ομοιότητα των χρωμάτων
Adjective Agreement with Feminine Nouns
μεγάλη ομοιότητα
Article Usage with Abstract Nouns
Η ομοιότητα είναι...
Exemples par niveau
Υπάρχει ομοιότητα.
There is similarity.
Simple subject-verb sentence.
Βλέπω την ομοιότητα.
I see the similarity.
Accusative case for the object.
Η ομοιότητα είναι καλή.
The similarity is good.
Noun with a simple adjective.
Έχουν ομοιότητα;
Do they have similarity?
Interrogative sentence.
Μικρή ομοιότητα.
Small similarity.
Adjective-noun phrase.
Μεγάλη ομοιότητα.
Big similarity.
Adjective-noun phrase.
Αυτή είναι η ομοιότητα.
This is the similarity.
Demonstrative pronoun with noun.
Καμία ομοιότητα.
No similarity.
Negation with noun.
Η ομοιότητα ανάμεσα στα παιδιά είναι φανερή.
The similarity between the children is obvious.
Use of 'ανάμεσα σε' (between).
Έχεις μεγάλη ομοιότητα με τη μητέρα σου.
You have a great similarity with your mother.
Use of 'με' (with) for comparison.
Δεν βλέπω καμία ομοιότητα εδώ.
I don't see any similarity here.
Accusative feminine 'καμία'.
Η ομοιότητα των χρωμάτων είναι ωραία.
The similarity of the colors is nice.
Genitive plural 'των χρωμάτων'.
Υπάρχει κάποια ομοιότητα στο σχήμα.
There is some similarity in the shape.
Prepositional phrase 'στο σχήμα'.
Μου αρέσει η ομοιότητα των δύο σπιτιών.
I like the similarity of the two houses.
Genitive singular 'των δύο σπιτιών'.
Ποια είναι η ομοιότητα;
What is the similarity?
Interrogative pronoun 'Ποια'.
Βρήκαμε μια ομοιότητα.
We found a similarity.
Past tense verb with noun.
Πρέπει να βρούμε τις ομοιότητες ανάμεσα στα δύο κείμενα.
We must find the similarities between the two texts.
Plural form 'ομοιότητες'.
Η ομοιότητα του κλίματος βοηθάει στην καλλιέργεια.
The similarity of the climate helps with cultivation.
Genitive singular 'του κλίματος'.
Υπάρχει μια βασική ομοιότητα στις απόψεις μας.
There is a basic similarity in our views.
Abstract usage of the noun.
Λόγω της ομοιότητας, μπερδεύτηκα.
Due to the similarity, I got confused.
Genitive case after 'λόγω'.
Παρατηρούμε πολλές ομοιότητες στην αρχιτεκτονική.
We observe many similarities in the architecture.
Plural accusative 'πολλές ομοιότητες'.
Η εξωτερική ομοιότητα δεν σημαίνει ταυτότητα.
Outward similarity does not mean identity.
Contrasting two abstract nouns.
Είναι δύσκολο να διακρίνεις την ομοιότητα.
It is difficult to distinguish the similarity.
Infinitive construction with 'να'.
Η ομοιότητα είναι μόνο επιφανειακή.
The similarity is only superficial.
Adverb 'μόνο' with adjective.
Η ομοιότητα των συμπτωμάτων δυσκολεύει τη διάγνωση.
The similarity of the symptoms makes the diagnosis difficult.
Genitive plural 'των συμπτωμάτων'.
Κάθε ομοιότητα με πραγματικά γεγονότα είναι συμπτωματική.
Any resemblance to real events is coincidental.
Common set phrase.
Εντοπίσαμε μια εκπληκτική ομοιότητα στα στατιστικά στοιχεία.
We located an amazing similarity in the statistical data.
Use of 'εκπληκτική' (amazing).
Η ομοιότητα ανάμεσα στις δύο θεωρίες είναι αξιοσημείωτη.
The similarity between the two theories is noteworthy.
Adjective 'αξιοσημείωτη' (noteworthy).
Ποια είναι η ομοιότητα αυτού του μοντέλου με το προηγούμενο;
What is the similarity of this model with the previous one?
Comparison structure with 'με'.
Η ομοιότητα στη συμπεριφορά τους είναι ανησυχητική.
The similarity in their behavior is worrying.
Subject-adjective agreement.
Δεν υπάρχει καμία απολύτως ομοιότητα.
There is absolutely no similarity.
Emphasis with 'απολύτως'.
Η ομοιότητα των δύο περιπτώσεων είναι προφανής.
The similarity of the two cases is obvious.
Formal adjective 'προφανής'.
Η δομική ομοιότητα των δύο γλωσσών υποδηλώνει κοινή καταγωγή.
The structural similarity of the two languages suggests a common origin.
Technical adjective 'δομική'.
Η ομοιότητα των μεθόδων τους προκαλεί ερωτήματα για λογοκλοπή.
The similarity of their methods raises questions about plagiarism.
Abstract noun 'λογοκλοπή'.
Πρέπει να αναλύσουμε την ομοιότητα σε βάθος.
We must analyze the similarity in depth.
Prepositional phrase 'σε βάθος'.
Η ομοιότητα της στρατηγικής τους είναι αποτέλεσμα σύγκλισης.
The similarity of their strategy is a result of convergence.
Academic term 'σύγκλιση'.
Παρά την ομοιότητα, οι διαφορές είναι θεμελιώδεις.
Despite the similarity, the differences are fundamental.
Contrast using 'παρά'.
Η ομοιότητα των χαρακτήρων προσδίδει συνοχή στο έργο.
The similarity of the characters lends cohesion to the work.
Verb 'προσδίδει' (lends/gives).
Η ομοιότητα στις τιμές οφείλεται στον ανταγωνισμό.
The similarity in prices is due to competition.
Passive verb 'οφείλεται' (is due to).
Εξετάζουμε την ομοιότητα των μοριακών δομών.
We are examining the similarity of the molecular structures.
Scientific context.
Η ομοιότητα λειτουργεί ως υπαρξιακός καθρέφτης στην ποίησή του.
Similarity functions as an existential mirror in his poetry.
Metaphorical usage.
Η ομοιότητα των φαινομένων δεν συνεπάγεται αιτιώδη συνάφεια.
The similarity of phenomena does not imply causal relevance.
Philosophical/Scientific logic.
Η ομοιότητα στην αισθητική προσέγγιση είναι αδιαμφισβήτητη.
The similarity in the aesthetic approach is indisputable.
Formal adjective 'αδιαμφισβήτητη'.
Η ομοιότητα των νομικών πλαισίων διευκολύνει τη συνεργασία.
The similarity of legal frameworks facilitates cooperation.
Administrative/Legal Greek.
Η ομοιότητα των δύο πολιτισμών είναι προϊόν μακροχρόνιας αλληλεπίδρασης.
The similarity of the two cultures is a product of long-term interaction.
Sociological context.
Η ομοιότητα στην εκφορά του λόγου προδίδει την καταγωγή του.
The similarity in the delivery of speech betrays his origin.
Linguistic nuance.
Η ομοιότητα των προθέσεων δεν δικαιολογεί τις πράξεις.
The similarity of intentions does not justify the actions.
Ethical discussion.
Η ομοιότητα των αποτελεσμάτων επικυρώνει την υπόθεση.
The similarity of the results validates the hypothesis.
Research terminology.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Standard legal disclaimer in fiction.
Στην αρχή της ταινίας έγραφε: κάθε ομοιότητα με πρόσωπα ή καταστάσεις είναι συμπτωματική.
— There is no similarity at all.
Δεν υπάρχει καμία ομοιότητα ανάμεσα στα δύο σχέδια.
— It is based on the similarity.
Η θεωρία βασίζεται στην ομοιότητα των αποτελεσμάτων.
— I distinguish/notice a similarity.
Μπορώ να διακρίνω μια ομοιότητα στον τρόπο που μιλούν.
— The similarity is obvious.
Η ομοιότητα ανάμεσα στις δύο πόλεις είναι εμφανής.
— Similarity in opinions.
Η ομοιότητα στις απόψεις τους βοήθησε στη συνεργασία.
Souvent confondu avec
Means equality, not similarity.
Means identity, being exactly the same.
Means uniformity, everything looking the same way.
Expressions idiomatiques
— Like two drops of water; identical.
Μοιάζουν σαν δυο σταγόνες νερό, η ομοιότητά τους είναι απίστευτη.
Informal— To look exactly like someone (literally: 'he spat him out').
Είναι ο πατέρας του φτυστός! Τι ομοιότητα!
Informal/Slang— The apple will fall under the apple tree; children are like their parents.
Έχει την ομοιότητα του πατέρα του, το μήλο κάτω από τη μηλιά θα πέσει.
Proverb— The same and unchanged; identical.
Είναι ίδιος και απαράλλαχτος με τον αδερφό του.
Neutral— In the image and likeness (biblical).
Πλάστηκε κατ' εικόνα και καθ' ομοίωση του δημιουργού.
Formal/Religious— They are like day and night (used for total lack of similarity).
Δεν έχουν καμία ομοιότητα, μοιάζουν σαν τη μέρα με τη νύχτα.
Neutral— From the same mold.
Είναι φτιαγμένοι στο ίδιο καλούπι, έχουν τρομερή ομοιότητα.
InformalFacile à confondre
Both relate to being alike.
Ίδιος is an adjective meaning 'same', while ομοιότητα is a noun meaning 'similarity'.
Είναι ο ίδιος άνθρωπος (He is the same person) vs. Έχουν ομοιότητα (They have a similarity).
Synonymous adjective.
Παρόμοιος is the adjective 'similar'. Ομοιότητα is the abstract concept.
Είναι παρόμοια σπίτια vs. Η ομοιότητα των σπιτιών.
Similar suffix.
Ισότητα is about value/rights (equality). Ομοιότητα is about appearance/traits (similarity).
Ισότητα των φύλων vs. Ομοιότητα των προσώπων.
Both compare things.
Αναλογία is more logical/proportional. Ομοιότητα is more general/visual.
Αναλογία τιμών vs. Ομοιότητα χρωμάτων.
Both imply a connection.
Συνάφεια is about relevance or topical connection. Ομοιότητα is about resembling.
Συνάφεια θεμάτων vs. Ομοιότητα στυλ.
Structures de phrases
Υπάρχει [adjective] ομοιότητα.
Υπάρχει μεγάλη ομοιότητα.
Η ομοιότητα ανάμεσα σε [A] και [B] είναι [adjective].
Η ομοιότητα ανάμεσα στα αδέρφια είναι φανερή.
Λόγω της ομοιότητας [genitive], [clause].
Λόγω της ομοιότητας των ονομάτων, μπερδεύτηκα.
Η ομοιότητα του [A] με το [B] έγκειται στο [noun].
Η ομοιότητα του έργου με το πρωτότυπο έγκειται στο ύφος.
Έχουν ομοιότητα.
Έχουν ομοιότητα στο πρόσωπο.
Παρατηρώ μια ομοιότητα.
Παρατηρώ μια ομοιότητα στα χρώματα.
Κάθε ομοιότητα είναι [adjective].
Κάθε ομοιότητα είναι συμπτωματική.
Η ομοιότητα υποδηλώνει [abstract noun].
Η ομοιότητα υποδηλώνει κοινή προέλευση.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
High, especially in education, media, and family life.
-
Η ομοιότητα από τους δύο.
→
Η ομοιότητα ανάμεσα στους δύο.
In Greek, we use 'ανάμεσα σε' (between) or 'με' (with), not 'από' (from) for similarity.
-
Το ομοιότητα.
→
Η ομοιότητα.
The noun is feminine, so it takes the article 'η', not the neuter 'το'.
-
Υπάρχει ομοιότητα με τον πατέρα του.
→
Έχει ομοιότητα με τον πατέρα του.
While 'υπάρχει' is grammatically correct, 'έχει' is more common when talking about people's traits.
-
Ομοιότητα των φύλων.
→
Ισότητα των φύλων.
Confusing similarity with equality. Gender equality is 'ισότητα'.
-
Ομοιότητες ανάμεσα το Α και το Β.
→
Ομοιότητες ανάμεσα στο Α και στο Β.
The preposition 'ανάμεσα' usually requires the article in the accusative case (στο/στην/στα).
Astuces
Gender Check
Always remember that nouns ending in -τητα are feminine. This will help you with article and adjective agreement.
Pair with Differences
When analyzing something, always look for both 'ομοιότητες' and 'διαφορές' to sound more thorough.
Natural Flow
In casual conversation, you can use 'μοιάζουν' (they look like) instead of 'έχουν ομοιότητα' to sound more natural.
Formal Contexts
In essays, use 'παρουσιάζει ομοιότητα' instead of just 'έχει' to elevate your writing style.
Suffix Recognition
The -τητα suffix is like the English -ity. Recognizing this pattern will help you guess the meaning of many other Greek nouns.
Family Talk
Greeks love discussing family resemblances. Use 'ομοιότητα' to join in these social conversations.
Root Word
Knowing the root 'όμοιος' (similar) helps you understand a whole family of words like 'ομοιομορφία' and 'ομοίως'.
Prepositions
Practice using 'ανάμεσα σε' with plural nouns: 'ομοιότητα ανάμεσα στις πόλεις'.
Disclaimers
Look for the word 'ομοιότητα' in the credits of Greek movies to see it used in a real-world legal context.
Flashcards
Create a flashcard with 'ομοιότητα' on one side and 'similarity' on the other, including a sentence with 'ανάμεσα σε'.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'homo-' (same) + '-ity' (state). It's the 'homo-ity' or 'sameness-ity' of two things.
Association visuelle
Imagine two identical twins looking into a mirror. The mirror reflects their 'ομοιότητα'.
Word Web
Défi
Try to find three pairs of objects in your room and describe their ομοιότητα in Greek.
Origine du mot
From the Ancient Greek word 'ὁμοιότης' (homoiotēs). It is formed from the adjective 'ὅμοιος' (homoios), meaning 'same' or 'similar', and the abstract noun suffix '-της' (-tēs).
Sens originel : The state of being like or resembling something else.
Indo-European > Hellenic > Greek.Contexte culturel
No specific sensitivities, but avoid confusing 'ομοιότητα' with 'ταύτιση' when discussing sensitive political identities.
English speakers often use 'lookalike' or 'resemblance', but 'similarity' is the closest direct translation.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Family
- Ομοιότητα με τον πατέρα
- Οικογενειακή ομοιότητα
- Τρομερή ομοιότητα
- Κληρονομική ομοιότητα
Science
- Γενετική ομοιότητα
- Δομική ομοιότητα
- Ομοιότητα δειγμάτων
- Στατιστική ομοιότητα
Art
- Ομοιότητα στο ύφος
- Αισθητική ομοιότητα
- Ομοιότητα στην τεχνική
- Ομοιότητα θεμάτων
Law
- Ομοιότητα περιπτώσεων
- Συμπτωματική ομοιότητα
- Ομοιότητα λογοτύπων
- Νομική ομοιότητα
Technology
- Αναγνώριση ομοιότητας
- Ομοιότητα περιεχομένου
- Αλγόριθμος ομοιότητας
- Ψηφιακή ομοιότητα
Amorces de conversation
"Έχεις προσέξει την ομοιότητα ανάμεσα σε αυτούς τους δύο ηθοποιούς;"
"Πιστεύεις ότι η ομοιότητα χαρακτήρα είναι σημαντική σε μια σχέση;"
"Υπάρχει κάποια ομοιότητα ανάμεσα στην ελληνική και τη δική σου γλώσσα;"
"Ποια είναι η πιο περίεργη ομοιότητα που έχεις δει ποτέ;"
"Γιατί πιστεύεις ότι υπάρχει τόση ομοιότητα ανάμεσα στα παιδιά και τους γονείς τους;"
Sujets d'écriture
Περιγράψτε την ομοιότητα ανάμεσα σε δύο μέλη της οικογένειάς σας.
Γράψτε για τις ομοιότητες και τις διαφορές ανάμεσα σε δύο πόλεις που έχετε επισκεφθεί.
Πιστεύετε ότι η ομοιότητα φέρνει τους ανθρώπους πιο κοντά ή η διαφορετικότητα;
Αναλύστε την ομοιότητα ανάμεσα σε δύο αγαπημένα σας βιβλία ή ταινίες.
Πώς επηρεάζει η ομοιότητα των απόψεων τη συνεργασία σε μια ομάδα;
Questions fréquentes
10 questionsIt is feminine. You should always use the feminine article 'η' (η ομοιότητα). In the plural, it is 'οι ομοιότητες'.
Yes, it is very commonly used to describe physical or character resemblance between people, especially family members.
'Ομοιότητα' is a noun (similarity), while 'ίδιος' is an adjective (same). You say 'έχουν ομοιότητα' but 'είναι ίδιοι'.
You say 'δεν υπάρχει καμία ομοιότητα' or 'δεν υπάρχει ομοιότητα'.
Yes, in biology (genetic similarity), geometry (similar shapes), and statistics.
Usually 'με' (with) or 'ανάμεσα σε' (between). For example: 'ομοιότητα με τον αδερφό μου' or 'ομοιότητα ανάμεσα στα δύο'.
It is a neutral to formal word. It's used in everyday speech but also in academic and legal documents.
No, the accent stays on the 'ό' in both singular (ομοιότητα) and plural (ομοιότητες).
The most common opposite is 'διαφορά' (difference) or 'ανομοιότητα' (dissimilarity).
Sometimes, but 'αναλογία' is a more precise word for logical or mathematical analogies.
Teste-toi 200 questions
Write a sentence using 'ομοιότητα' and 'ανάμεσα σε'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the resemblance between two people you know in Greek.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'ομοιότητα' and 'διαφορά' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about 'δομική ομοιότητα'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the phrase 'κάθε ομοιότητα είναι συμπτωματική' in a short paragraph.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Due to the similarity of the languages, I learned Greek quickly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking about the similarity between two cars.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'εκπληκτική ομοιότητα' in a sentence about a photo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'superficial similarity' between two ideas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are looking for similarities in the data.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ομοιότητα' in the genitive case.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ομοιότητα' to compare two seasons.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is no similarity between us.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'family resemblance'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ομοιότητα' in a sentence about art.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I noticed many similarities.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'genetic similarity'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ομοιότητα' to describe two similar movies.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Despite the similarity, they are different.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'similarity in style'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'ομοιότητα' correctly, stressing the third syllable from the end.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a partner one similarity between your parents.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend if they see a similarity between two actors.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is no similarity' in Greek.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'εκπληκτική ομοιότητα' in a sentence about a friend.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare two Greek cities using 'ομοιότητα'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain a 'structural similarity' between two languages.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Due to the similarity' in Greek.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the plural 'ομοιότητες'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I noticed many similarities' in Greek.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What is the similarity?' in Greek.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'εμφανής ομοιότητα' in a sentence.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'distant similarity'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'any resemblance is coincidental' in Greek.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare two cars using the word.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Similarity of characters' in Greek.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'similarity of names'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is some similarity' in Greek.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'outward resemblance'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare two books.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'ομοιότητα'. Which syllable is stressed?
Listen to the sentence and identify the noun: 'Η ομοιότητα είναι φανερή.'
Does the speaker say 'similarity' or 'difference'? 'Δεν βλέπω καμία ομοιότητα.'
Is the noun singular or plural? 'Αναζητούμε τις ομοιότητες.'
What adjective is used? 'Υπάρχει εκπληκτική ομοιότητα.'
What is being compared? 'Η ομοιότητα του Γιώργου με τον πατέρα του.'
Listen for the case: 'της ομοιότητας'. Is it nominative or genitive?
Identify the preposition: 'ομοιότητα ανάμεσα στα δύο'.
What is the context? 'Η ομοιότητα των συμπτωμάτων είναι ανησυχητική.'
Is the resemblance intentional? 'Η ομοιότητα είναι τυχαία.'
What number is mentioned? 'Υπάρχουν τρεις βασικές ομοιότητες.'
Listen for the article: 'την ομοιότητα'. Is it singular or plural?
What is the subject? 'Η ομοιότητα των γλωσσών βοηθάει.'
Is the similarity large or small? 'Μικρή ομοιότητα.'
What is the final sound of the word 'ομοιότητα'?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'ομοιότητα' is the standard Greek term for 'similarity'. It is essential for making comparisons and describing shared traits. Example: 'Η ομοιότητα ανάμεσα στα δύο κτίρια είναι εντυπωσιακή' (The similarity between the two buildings is impressive).
- Ομοιότητα means similarity or resemblance between two or more things.
- It is a feminine noun (η ομοιότητα) derived from the adjective όμοιος.
- Commonly used to compare physical traits, ideas, or mathematical shapes.
- Pairs often with prepositions 'με' (with) or 'ανάμεσα σε' (between).
Gender Check
Always remember that nouns ending in -τητα are feminine. This will help you with article and adjective agreement.
Pair with Differences
When analyzing something, always look for both 'ομοιότητες' and 'διαφορές' to sound more thorough.
Natural Flow
In casual conversation, you can use 'μοιάζουν' (they look like) instead of 'έχουν ομοιότητα' to sound more natural.
Formal Contexts
In essays, use 'παρουσιάζει ομοιότητα' instead of just 'έχει' to elevate your writing style.
Contenu associé
Plus de mots sur academic
άρτιος
B2complete or in perfect condition
ένδειξη
B1Une indication ou un signe. L'indication du thermomètre est de trente degrés.
έννοια
B1concept, meaning, worry
έρευνα
B1Systematic investigation into a subject
αδιαμφισβήτητος
C1indisputable or impossible to doubt
αδικαιολόγητος
B2Sa conduite était injustifiable et a choqué tout le monde.
αιτία
B1cause or reason
αιτιολογία
B2L'étiologie est l'étude des causes ou la justification formelle d'un acte.
αιτιολόγηση
B2the action of providing a reason for something
ακρίβεια
B1the quality of being exact