compañía
A company or firm.
Compañía refers to both a business enterprise and the state of being with others.
Mot en 30 secondes
- Refers to a business organization or commercial firm.
- Describes the presence of others or being together.
- Often used in the phrase 'hacer compañía'.
Summary
Compañía refers to both a business enterprise and the state of being with others.
- Refers to a business organization or commercial firm.
- Describes the presence of others or being together.
- Often used in the phrase 'hacer compañía'.
Use with the verb hacer
Remember that 'hacer compañía' is the standard way to say 'to keep company'. It is a very natural expression in daily conversation.
Avoid literal translations of company
Don't confuse it with 'compañero' (companion/colleague). While related, they serve different grammatical functions.
Corporate culture in Spanish speaking countries
In many Spanish-speaking countries, people prefer the word 'empresa' for small businesses, reserving 'compañía' for larger, international corporations.
Exemples
4 sur 4Trabajo en una compañía de seguros.
I work for an insurance company.
La compañía anunció nuevos beneficios.
The company announced new benefits.
Gracias por tu compañía esta noche.
Thanks for your company tonight.
La compañía aérea canceló el vuelo.
The airline cancelled the flight.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of a 'company' as a group that provides 'company' to each other in a business setting. The two meanings share the idea of being 'with' (com-).
Overview
'Compañía' es un sustantivo femenino fundamental en el español. Su significado se divide en dos grandes ramas: la empresarial, donde designa a una organización que produce bienes o servicios, y la social, que denota la compañía de personas o animales. Es una palabra versátil que aparece constantemente en contextos cotidianos y profesionales.
Usage Patterns
En el ámbito de los negocios, se suele usar con verbos como 'trabajar en', 'fundar' o 'dirigir'. En el ámbito personal, es muy común encontrarla en la expresión 'hacer compañía', que significa acompañar a alguien para que no esté solo. La estructura gramatical suele ser sustantivo + de + sustantivo (ej. 'compañía de seguros').
Common Contexts
Se emplea frecuentemente en el mundo corporativo (ej. 'Mi compañía busca nuevos talentos') y en situaciones interpersonales (ej. 'Gracias por tu compañía durante el viaje'). También se utiliza en contextos militares para referirse a una unidad táctica, aunque este uso es más específico.
Similar Words comparison
A diferencia de 'empresa', que es el término más técnico y general para un negocio, 'compañía' tiene un matiz ligeramente más comercial o corporativo. Por otro lado, 'sociedad' se refiere a la estructura legal de la empresa. En cuanto al sentido social, 'acompañamiento' es el acto de estar presente, mientras que 'compañía' es el estado o la entidad misma.
Notes d'usage
Use 'compañía' when referring to large organizations or in social contexts involving presence. It is generally neutral to formal in register. Avoid using it to refer to a single coworker; use 'compañero' instead.
Erreurs courantes
Learners often use 'compañía' as a direct translation for 'companion', which is incorrect. Another error is using the masculine article 'el' with 'compañía', forgetting that it is a feminine noun.
Astuce mémo
Think of a 'company' as a group that provides 'company' to each other in a business setting. The two meanings share the idea of being 'with' (com-).
Origine du mot
Derived from the Latin 'companio', which literally means 'one who shares bread' (cum + panis). It evolved to denote both the social group and the business association.
Contexte culturel
In Spanish culture, 'hacer compañía' is highly valued as a gesture of care and social cohesion. It reflects the importance of community and family ties in daily life.
Exemples
Trabajo en una compañía de seguros.
everydayI work for an insurance company.
La compañía anunció nuevos beneficios.
formalThe company announced new benefits.
Gracias por tu compañía esta noche.
informalThanks for your company tonight.
La compañía aérea canceló el vuelo.
academicThe airline cancelled the flight.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
en compañía de
in the company of
mala compañía
bad company
hacer buena compañía
to be good company
Souvent confondu avec
Compañero refers to a person (colleague, classmate, or partner), whereas compañía refers to the entity or the act of being together.
Empresa is the general term for a business. Compañía is often used for larger or international entities.
Modèles grammaticaux
Use with the verb hacer
Remember that 'hacer compañía' is the standard way to say 'to keep company'. It is a very natural expression in daily conversation.
Avoid literal translations of company
Don't confuse it with 'compañero' (companion/colleague). While related, they serve different grammatical functions.
Corporate culture in Spanish speaking countries
In many Spanish-speaking countries, people prefer the word 'empresa' for small businesses, reserving 'compañía' for larger, international corporations.
Teste-toi
Completa con la forma correcta.
Ella trabaja en una ___ de tecnología muy grande.
Se requiere un sustantivo singular femenino para definir el lugar de trabajo.
Elige el significado correcto.
¿Qué significa 'hacer compañía'?
La expresión denota la acción de estar presente con otra persona.
Ordena la frase.
compañía / esta / grande / es / muy / la
El adjetivo demostrativo 'Esta' debe preceder al sustantivo.
Score : /3
Questions fréquentes
4 questionsAunque son sinónimos en muchos contextos comerciales, 'empresa' es más amplio y común. 'Compañía' suele sonar un poco más formal o específico de una marca o entidad grande.
Se dice 'hacer compañía'. Por ejemplo: 'Me gusta hacerte compañía mientras lees'.
Es un sustantivo femenino. Por lo tanto, decimos 'la compañía' o 'una compañía'.
Sí, una compañía es una unidad militar compuesta por varias secciones o pelotones bajo el mando de un capitán.
Grammaire lie
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur business
abastecer
B1To supply someone or something with something.
a cambio
B1As a return or substitute; in exchange, in return.
a cambio de
B1In exchange for.
a cargo de
B1In charge of; responsible for.
acción
B1A share in a company's capital, entitling the holder to a proportion of the profits.
accionariado
B1The body of shareholders of a company.
acciones
B1Shares of ownership in a company.
aceptado
B1Generally considered or recognized as valid or appropriate.
acertadamente
B1In a correct or appropriate manner.
acordado
B1Agreed upon or settled by mutual consent.