At the A1 level, you are just beginning to learn how to tell time in Spanish. You usually start with simple phrases like '¿Qué hora es?' (What time is it?) and learn the numbers from 1 to 60. The word minutero might seem a bit advanced at first, but it is very helpful because it helps you understand the physical object you are looking at. Think of a clock. It has two or three 'sticks' that move. The long one is the minutero. It tells you the minutes. In A1, you don't need to use this word in every sentence, but recognizing it is a great 'bonus'. You can remember it by looking at the word 'minuto' (minute) inside it. If you see a clock and want to point at the long hand, you can say, 'Ese es el minutero'. This is a very good way to start using more specific nouns instead of just saying 'la cosa' (the thing). Learning 'minutero' along with 'reloj' (clock/watch) and 'hora' (hour) gives you a solid foundation for talking about time. Even at this basic level, knowing the names of the parts of a clock can help you in a classroom or when looking at pictures in a textbook. It's a masculine word, so we say el minutero. Practice saying it: mi-nu-te-ro. It's easy because it sounds a lot like the English word 'minute'. Just add '-ero' at the end! This suffix is very common in Spanish for tools and objects. So, 'minutero' is the 'minute-tool'. Keep it simple and use it to label the world around you.
As an A2 learner, you are expanding your vocabulary to include more everyday objects and descriptions. You are now able to describe things in more detail. The word minutero is perfect for this stage. Instead of just saying 'el reloj', you can now talk about its parts. For example, if you are describing a gift you received, you could say, 'Es un reloj muy bonito, tiene el minutero de color azul' (It's a very pretty watch, it has a blue minute hand). This shows you have a better grasp of specific nouns. You also start to use more verbs. You can say 'El minutero se mueve' (The minute hand moves) or 'El minutero indica los minutos' (The minute hand indicates the minutes). At the A2 level, you should also be aware of the other hands: 'el horario' (hour hand) and 'el segundero' (second hand). Comparing them is a great exercise: 'El minutero es más largo que el horario' (The minute hand is longer than the hour hand). This helps you practice comparative structures. You might also encounter 'minutero' in simple stories or reading exercises about daily routines. Understanding that 'minutero' comes from 'minuto' helps you see the patterns in Spanish word formation. This 'word family' approach is a key strategy for A2 learners to grow their vocabulary quickly. Remember, 'el minutero' is masculine, so always use 'el' or 'un'. If you have two clocks, you have 'dos minuteros'. It's a regular noun, so it's very predictable and easy to use once you know what it means.
At the B1 level, you are becoming an intermediate speaker. You can handle more complex situations, such as explaining a problem or describing a process. The word minutero becomes very useful here. Imagine you are at a watch repair shop. You need to be able to say, 'El minutero de mi reloj se ha parado' (The minute hand of my watch has stopped) or 'El minutero no está bien alineado' (The minute hand is not well aligned). These sentences use the present perfect and passive constructions, which are typical for B1. You also start to see 'minutero' in more idiomatic or metaphorical contexts. For instance, in a novel, you might read about how someone 'seguía el avance del minutero con nerviosismo' (followed the advance of the minute hand nervously). This adds flavor to your reading comprehension. You are also learning more about word suffixes. The '-ero' suffix in 'minutero' is a great example of how Spanish creates nouns for instruments or people related to a certain thing. This understanding allows you to guess the meaning of other words like 'cenicero' (ashtray, from 'ceniza') or 'paragüero' (umbrella stand, from 'paraguas'). At B1, you should be comfortable using 'minutero' in both spoken and written Spanish to provide precision. You can also start using it with more varied adjectives: 'un minutero fluorescente', 'un minutero de plata', 'un minutero roto'. This level is all about moving from general terms to specific ones, and 'minutero' is a perfect example of that transition. It shows you are paying attention to the mechanics of the language and the objects it describes.
At the B2 level, you are expected to have a high degree of fluency and be able to discuss technical or abstract topics. The word minutero might appear in more specialized contexts. For example, if you are reading an article about the history of technology or the science of horology, you will see 'minutero' used to describe the evolution of mechanical clocks. You should understand phrases like 'la sincronización del minutero con el escape del reloj' (the synchronization of the minute hand with the clock's escapement). This requires a deeper understanding of technical vocabulary. You can also use 'minutero' in more complex grammatical structures, such as conditional sentences: 'Si el minutero fuera más visible, sería más fácil leer la hora en la oscuridad' (If the minute hand were more visible, it would be easier to read the time in the dark). This uses the 'if' clause with the past subjunctive. At B2, you also appreciate the stylistic choices of native speakers. You might notice that an author uses 'el minutero' instead of 'la manecilla' to create a more mechanical or precise tone. You can also explore the word's use in different Spanish-speaking regions, noticing if some places prefer 'la aguja de los minutos'. Your ability to use 'minutero' correctly in a variety of registers—from a casual conversation about a broken watch to a formal presentation on time management—is a hallmark of the B2 level. You should also be aware of related professional terms, like 'relojería' (watchmaking) and 'cronometrar' (to time something), seeing how 'minutero' fits into this broader lexical field.
As a C1 learner, you are approaching near-native proficiency. You understand the nuances of the language and can use vocabulary with great precision and style. The word minutero is no longer just a label for a clock part; it's a tool for sophisticated expression. You might use it in a literary analysis, discussing how the 'incesante girar del minutero' (the incessant turning of the minute hand) symbolizes the theme of mortality in a poem. Your vocabulary is rich enough to use synonyms like 'saeta' or 'manecilla' interchangeably to avoid repetition and create specific effects. You also understand the historical and cultural weight of the word. For instance, you might know about the 'fotógrafos minuteros' and use this knowledge to discuss the history of photography in Spain or Latin America. In a professional setting, you could use 'minutero' in its less common sense of a timing log or a detailed breakdown of a process. Your grammar is impeccable, and you can weave 'minutero' into complex, multi-clause sentences without hesitation. For example: 'Resulta fascinante observar cómo, a pesar del predominio de lo digital, el concepto del minutero sigue vertebrando nuestra percepción visual del transcurso del tiempo' (It is fascinating to observe how, despite the predominance of the digital, the concept of the minute hand continues to underpin our visual perception of the passage of time). This level of abstraction and complexity is what C1 is all about. You don't just know the word; you know how to play with it, how to place it for maximum impact, and how it relates to the broader cultural and linguistic landscape of the Spanish-speaking world.
At the C2 level, you have mastered the Spanish language. You can understand virtually everything you hear or read and can express yourself spontaneously with great fluency and precision. The word minutero is part of a vast mental lexicon that you use with total ease. You can engage in deep philosophical discussions about the nature of time, using 'el minutero' as a metaphor for the 'división arbitraria de la existencia' (arbitrary division of existence). You are familiar with the most obscure uses of the word, perhaps in archaic legal documents or highly specialized engineering papers. You can appreciate the phonetic quality of the word in poetry—the way the 'm', 'n', and 't' sounds create a rhythmic, ticking quality. You might even use the word in a humorous or ironic way, playing with its literal and figurative meanings. For a C2 speaker, 'minutero' is just one gear in a perfectly functioning linguistic machine. You can discuss the etymology of the suffix '-ero' and its Indo-European roots, or compare the Spanish 'minutero' with its equivalents in other Romance languages. Your use of the word is indistinguishable from that of an educated native speaker. Whether you are writing a doctoral thesis on the history of Spanish mechanics or delivering a keynote speech at a horology conference, 'minutero' is a word you use with absolute confidence and stylistic flair. It is a testament to your hard work and dedication that a word once learned as a simple label for a clock hand has now become a versatile instrument in your sophisticated linguistic repertoire.

minutero en 30 secondes

  • Minutero is the Spanish word for the minute hand on a clock, derived from 'minuto' (minute) and the suffix '-ero'.
  • It is a masculine noun ('el minutero') used across all Spanish-speaking regions to specify the part of the clock indicating minutes.
  • Commonly paired with verbs like 'avanzar', 'marcar', and 'girar' to describe the physical movement and function of time-telling.
  • Essential for intermediate learners to distinguish from 'horario' (hour hand) and 'segundero' (second hand) for precise communication.

The Spanish word minutero is a masculine noun that refers specifically to the minute hand on an analog clock or watch. In the intricate world of horology, the minutero is the hand that completes a full rotation every sixty minutes, indicating the passage of individual minutes. Its etymological root lies in the word 'minuto' (minute), combined with the suffix '-ero', which often denotes a tool, profession, or specific object related to the root word. Understanding this word is essential for anyone looking to describe physical objects or discuss the mechanics of time-telling in Spanish-speaking environments. While digital clocks have become ubiquitous, the physical imagery of the minutero remains a powerful cultural and linguistic anchor.

Anatomy of the Clock
The clock face consists of several hands: the 'horario' (hour hand), the 'minutero' (minute hand), and often the 'segundero' (second hand). The minutero is typically longer than the hour hand but may be thinner than the second hand.

In everyday conversation, you will hear this word when someone is describing a broken watch, teaching a child how to tell time, or perhaps in a more poetic sense describing the relentless march of time. For example, a watchmaker might say, 'El minutero está atascado,' meaning the minute hand is stuck. This level of specificity is what separates a basic learner from an intermediate speaker who can distinguish between the different 'manecillas' (hands) of a clock. The word carries a sense of precision; it is the hand that bridges the gap between the slow, steady movement of the hour and the frantic ticking of the seconds. In many Spanish-speaking cultures, the tradition of the 'campanadas' on New Year's Eve involves watching the minutero closely as it approaches the twelve, signaling the start of a new year. This cultural ritual highlights the emotional weight that a simple mechanical part can carry.

Observé cómo el minutero avanzaba lentamente hacia la hora de la cita.

Historically, the development of the minutero was a significant technological milestone. Early mechanical clocks often only had an hour hand because they weren't accurate enough to track minutes reliably. It wasn't until the invention of the pendulum and better escapement mechanisms in the 17th century that the minutero became a standard feature. Thus, the word itself evokes a history of human ingenuity and our increasing obsession with measuring time in smaller and smaller increments. When you use the word 'minutero', you aren't just naming a piece of metal; you are referencing a legacy of precision engineering. In literature, the 'minutero' is often personified or used as a metaphor for the 'paso del tiempo' (passage of time). It represents the steady, unceasing rhythm of life. Authors might describe the 'minutero' as a 'saeta' (arrow), piercing through the silence of a room. This metaphorical use adds a layer of depth to what might otherwise be a purely technical term.

Technical Context
In horology (relojería), the minutero is mounted on the center wheel or a cannon pinion. Its movement is calculated based on a 1:12 ratio relative to the hour hand.

El relojero ajustó el minutero con una pinza de precisión.

Furthermore, the word 'minutero' can occasionally refer to things other than clock hands, though this is less common. In some specific regional contexts or older texts, it might refer to a person who works with minutes (like a timekeeper) or even a specific type of camera used for quick portraits in public squares (cámara minutera). However, for a B1 learner, the primary focus should remain on the clock hand. The versatility of Spanish nouns often allows for these specialized meanings, but the 'clock hand' definition is universally understood across all Spanish-speaking countries, from Spain to Argentina. When traveling, you might see the word in a shop window: 'Reparación de minuteros y esferas,' indicating a specialized repair service. This shows the word's practical utility in everyday urban life. Whether you are at a train station looking at a giant wall clock or checking your grandfather's heirloom pocket watch, the 'minutero' is the component that tells you exactly how much longer you have to wait.

Cuando el minutero llegue a las doce, comenzará el espectáculo.

In modern digital interfaces, we still see 'skeuomorphic' designs that mimic analog clocks. Even in a digital world, designers talk about the placement of the 'minutero' in virtual clock widgets. This demonstrates that the concept of the minute hand is deeply embedded in our cognitive framework for understanding time. In Spanish, saying 'el minutero' is more specific than saying 'la manecilla', which could refer to any hand. Using 'minutero' shows a higher level of vocabulary precision. It is also worth noting the gender of the word: 'el minutero' is masculine, following the typical pattern for nouns ending in '-o'. Pluralizing it is simple: 'los minuteros'. If you are discussing a collection of watches, you might talk about how their 'minuteros' are all synchronized. This synchronization, or 'sincronización', is a common theme in thriller movies or heist films where characters align their 'minuteros' before a mission. The word thus finds its way into various genres of storytelling, from the technical to the dramatic.

Cultural Nuance
In Spanish culture, punctuality can vary, but the 'minutero' remains the ultimate arbiter of 'la hora oficial'.

Faltan solo dos vueltas del minutero para que termine el examen.

Using minutero correctly involves understanding its role as a subject or object in sentences related to time, mechanics, and observation. Since it is a masculine noun, it always takes masculine articles ('el', 'un', 'los', 'unos') and adjectives ('largo', 'roto', 'preciso'). One of the most common ways to use 'minutero' is with verbs of motion or position. For instance, the verb 'avanzar' (to advance) is frequently paired with it to describe the passage of time. You might say, 'El minutero avanza sin detenerse,' which means 'The minute hand advances without stopping.' This captures the relentless nature of time. Another common verb is 'señalar' (to point to or indicate). In a sentence like 'El minutero señala las seis,' the speaker is explaining that the minute hand is at the 30-minute mark. This is a crucial distinction for learners: while we say 'it is half past' in English, in descriptive Spanish, we can describe exactly what the 'minutero' is doing physically.

Common Verb Pairings
Verbs like 'moverse' (to move), 'girar' (to turn/rotate), 'atascarse' (to get stuck), and 'ajustar' (to adjust) are the most frequent companions to 'minutero'.

In more complex sentences, 'minutero' can be used to create a sense of urgency or atmosphere. Consider the sentence: 'El silencio de la habitación solo era interrumpido por el rítmico movimiento del minutero.' Here, the word helps set a scene, emphasizing the quietness by focusing on a small, repetitive sound and movement. For learners at the B1 level, practicing sentences that involve 'minutero' helps reinforce the use of 'por' and 'para' as well. For example, 'El minutero es necesario para saber los minutos exactos.' (The minute hand is necessary to know the exact minutes). You can also use it in the context of repairs: 'Tuve que llevar el reloj a la tienda porque el minutero se había soltado.' (I had to take the watch to the shop because the minute hand had come loose). This uses the past perfect tense and a reflexive verb, showing how 'minutero' fits into intermediate grammar structures. The word is also useful when giving instructions, such as 'Gira el minutero hacia la derecha para poner el reloj en hora' (Turn the minute hand to the right to set the clock).

Si el minutero no se mueve, es probable que la pila esté agotada.

Another interesting way to use 'minutero' is in the plural. 'Los minuteros de todos los relojes de la estación estaban sincronizados.' This sentence demonstrates the use of 'todos los' and 'estaban' (imperfect tense) to describe a state in the past. It's also worth noting that 'minutero' can be part of a compound description. You might describe a watch as having 'un minutero fluorescente' (a fluorescent minute hand), which is a common feature in diver watches or sports watches. This allows you to practice descriptive adjectives. In a classroom setting, a teacher might say, 'Miren el minutero; cuando llegue al diez, entreguen sus papeles.' (Look at the minute hand; when it reaches the ten, hand in your papers). This uses the imperative and a temporal clause with the subjunctive ('llegue'), illustrating how a simple noun can be the center of a grammatically rich instruction. The word is also central to the concept of 'adelantar' or 'atrasar' (to be fast or slow/to set forward or back). 'El minutero se adelanta cinco minutos cada día' (The minute hand gains five minutes every day).

Prepositional Phrases
Commonly used with 'en' (on), 'hacia' (towards), or 'entre' (between). Example: 'El minutero está entre el dos y el tres'.

El diseño minimalista del reloj no tiene minutero, solo marcas digitales.

In literary or formal contexts, 'minutero' often appears in descriptions of old buildings or town squares. 'El gran minutero de la torre de la iglesia se veía desde toda la plaza.' (The great minute hand of the church tower could be seen from the whole square). This uses the passive voice ('se veía'), a common feature of descriptive Spanish. You might also encounter it in a figurative sense: 'El minutero de mi vida parece correr más rápido cada año.' (The minute hand of my life seems to run faster every year). While 'horario' or 'reloj' could be used here, 'minutero' adds a specific rhythm to the metaphor, emphasizing the constant, incremental movement. For students, practicing these variations is key. Try creating sentences that combine 'minutero' with different emotions: 'Miraba el minutero con ansiedad,' (I watched the minute hand with anxiety) or 'El minutero se movía con una lentitud exasperante.' (The minute hand moved with an exasperating slowness). These examples show how the word functions not just as a label for an object, but as a tool for expression and storytelling.

¿Puedes ver dónde está el minutero? No traigo mis gafas.

Finally, consider the use of 'minutero' in technical manuals or DIY guides. 'Para desmontar el reloj, primero retire con cuidado el minutero.' (To disassemble the watch, first carefully remove the minute hand). This uses the infinitive for instructions and shows the word in a procedural context. In summaries, 'minutero' is a versatile noun that, while specific to clocks, facilitates a wide range of grammatical constructions and descriptive possibilities. Whether you are talking about a broken 'reloj de pulsera' (wristwatch) or a 'reloj de pared' (wall clock), 'el minutero' is the term you need to be precise. Its usage is consistent across the Spanish-speaking world, making it a reliable addition to your vocabulary. By mastering this word, you move beyond 'the thing that tells time' to 'the hand that indicates the minutes,' a significant step in your language journey. The more you use it, the more you will notice it in the world around you, from the 'estación de tren' to the 'joyería'.

A pesar de ser un reloj antiguo, el minutero todavía funciona con gran precisión.

The word minutero is not just a technical term buried in horology manuals; it is a word you will encounter in various real-life scenarios throughout the Spanish-speaking world. One of the most common places is in a relojería (watchmaker's or repair shop). If you have an analog watch that isn't working, the technician might tell you, 'El problema es el eje del minutero' (The problem is the minute hand's axis). In these small, often family-run businesses found in many Spanish and Latin American cities, such specific terms are part of the daily jargon. You'll also hear it in educational settings. Primary school teachers teaching children how to tell time will repeatedly use 'el minutero' and 'el horario' to distinguish between the two hands. '¿Dónde apunta el minutero?' (Where is the minute hand pointing?) is a classic question in a Spanish 'clase de matemáticas' or 'clase de ciencias'.

Public Spaces
In train stations or old town halls (ayuntamientos), public clocks are landmarks. People might say, 'Nos vemos bajo el gran minutero,' though 'reloj' is more common, 'minutero' is used when being very specific.

Another fascinating context is the world of 'fotografía minutera'. In some historical squares in cities like Madrid, Mexico City, or Buenos Aires, you might still find (or read about) 'fotógrafos minuteros'. These were street photographers who used a special camera that could develop a photo in just a few minutes—hence the name. While the photographers themselves are rare now, the term 'minutero' in this context is a piece of living history, often discussed in cultural tours or history books. In literature and film, the 'minutero' is a favorite tool for creating suspense. A director might zoom in on the 'minutero' of a bomb or a clock as a deadline approaches. In Spanish-dubbed movies, you'll hear characters shout, '¡Mira el minutero!' as the tension peaks. This cinematic usage reinforces the word's association with the pressure of time. It's also found in songs, particularly in the 'bolero' or 'tango' genres, where the 'minutero' might symbolize the agonizing wait for a lover.

En el taller del abuelo, el minutero de oro brillaba bajo la lámpara.

In the digital age, you might think the word is fading, but it has transitioned into the world of apps and software. Developers creating clock widgets for smartphones use 'minutero' in their code and documentation to refer to the graphical element representing the minute hand. If you change the settings on a Spanish-language operating system, you might see options to 'ocultar el minutero' (hide the minute hand). This shows the word's adaptability. Furthermore, in the context of radio or television broadcasting, a 'minutero' can refer to a script or a log that breaks down the program minute by minute. While 'escaleta' is more common for a program rundown, 'minutero' is sometimes used for the precise timing log. This professional usage highlights the word's core meaning of 'something that tracks minutes'. Whether you are in a high-tech broadcasting booth or a dusty antique shop, the word 'minutero' serves as a precise tool for communication.

Literature and Poetry
Poets often use 'el minutero' to evoke the 'tic-tac' of time. It is a more evocative word than 'reloj' because it focuses on the specific movement.

El minutero de la Puerta del Sol es el más famoso de toda España.

In casual conversation, you might hear someone say, 'El minutero de mi reloj se ha caído' (The minute hand of my watch has fallen off). This is a practical, everyday use of the word. Because watches are often sentimental items—gifts for 'la primera comunión', 'graduaciones', or 'aniversarios'—the parts of the watch are discussed with a certain level of care. If you are shopping for a watch in a 'joyería' (jewelry store) in Madrid or Bogotá, the salesperson might point out that 'el minutero tiene un diseño especial'. This demonstrates that the word is part of the vocabulary of consumerism and luxury goods as well. Even in sports, the 'minutero' of a stadium clock is watched by thousands of fans during the final moments of a 'partido de fútbol'. The collective gaze on that moving hand makes 'minutero' a word charged with shared emotion and anticipation. It is a small word that describes a small part, but its presence is felt in the most significant moments of public and private life.

Al llegar la medianoche, el minutero se unió al horario en la cima del reloj.

To summarize, 'minutero' is a word that spans the gap between technical precision and everyday observation. You will hear it in the quiet of a watchmaker's shop, the busy atmosphere of a classroom, the dramatic scenes of a movie, and the high-pressure environment of a sports stadium. It is a word that reminds us how we divide our lives into small, manageable increments. For a Spanish learner, recognizing 'minutero' in these various contexts is a sign of true immersion. It shows that you are paying attention to the details—the small 'manecillas' that make up the big picture of the language. So, next time you check the time on an analog clock, think to yourself: '¿Dónde está el minutero?' and you'll be practicing your Spanish in a real-world, meaningful way. The word is a constant companion in our time-bound world, and mastering it is a timely achievement for any student of the Spanish language.

El minutero del reloj de arena no existe, ya que el tiempo fluye de otra manera.

When learning and using the word minutero, English speakers often encounter a few common pitfalls. The first and most frequent mistake is confusing it with the word for 'minute' itself, which is minuto. While they share the same root, 'minuto' is a unit of time, whereas 'minutero' is the physical object (the hand) that points to those units. You might hear a learner say, 'Espera un minutero,' when they mean 'Espera un minuto.' This is a classic 'false friend' style error where the learner assumes the more complex word can replace the simpler one. Another common error involves gender. Since 'minuto' is masculine, 'minutero' is also masculine, but learners sometimes mistakenly use the feminine 'la minutero' or even 'la minutera'. While 'la minutera' exists in some very specific regional dialects or old contexts, 'el minutero' is the standard masculine form you should use in 99% of situations.

Confusing the Hands
Mistaking the 'minutero' for the 'horario' (hour hand) or 'segundero' (second hand) is common. Remember: hor- (hour), min- (minute), seg- (second).

Another mistake is using the general word 'mano' (hand) instead of the correct Spanish terms. In English, we call them 'hands' of a clock, so a literal translation would be 'manos del reloj'. However, in Spanish, the correct general term is 'manecillas' or 'agujas'. Calling a minute hand a 'mano de minutos' is a direct anglicism that sounds very unnatural to native speakers. You must use 'el minutero' or 'la manecilla de los minutos'. Furthermore, some learners struggle with the pluralization. It is 'los minuteros', not 'los minuteroes' or 'los minuteris'. Keeping the '-os' ending for the masculine plural is essential for grammatical accuracy. There is also a tendency to overcomplicate the sentence structure when using the word. For example, instead of saying 'El minutero está roto,' a learner might say 'El minutero del reloj está en un estado de no funcionar,' which is unnecessarily wordy and sounds like a bad translation.

Incorrect: El minuto del reloj no se mueve.
Correct: El minutero del reloj no se mueve.

In technical contexts, learners often forget that 'minutero' is the specific term. If you are describing a watch to a professional, using 'el palito largo' (the long little stick) instead of 'el minutero' will make you sound like a beginner. Precision in vocabulary is highly valued in Spanish culture, especially when dealing with crafts and mechanics. Another subtle mistake is related to the verb 'marcar'. While 'el minutero marca los minutos' is correct, some learners use 'dice' (says), as in 'el minutero dice diez'. In Spanish, clocks 'dan' (give) the hour or 'marcan' (mark/show) the time, but they don't 'say' it in the same way we might colloquially use 'the clock says' in English. This is a nuance of idiomatic usage that separates fluent speakers from learners. Additionally, make sure not to confuse 'minutero' with 'minutario'. A 'minutario' is a book or file where 'minutas' (minutes of a meeting or drafts) are kept. This is a very different professional context!

Spelling Pitfalls
Avoid 'minutoro' or 'minuteyo'. The spelling is straightforward: m-i-n-u-t-e-r-o. No accents are needed on this word.

Incorrect: La manecilla de hora es más larga que el minutero.
Correct: El horario es más corto que el minutero.

One final area of confusion is the use of 'minutero' in the context of timers. In English, we might use 'minute hand' even when talking about a kitchen timer. In Spanish, while 'minutero' can be used if it has a physical hand, the device itself is usually called a 'temporizador' or 'reloj de cocina'. If you tell someone to 'pon el minutero a cinco minutos' (set the minute hand to five minutes), it might be slightly ambiguous if the device is digital. In that case, 'pon el temporizador' is better. However, if it's an old-school mechanical timer, 'minutero' is perfectly acceptable. Understanding these subtle distinctions in device naming will help you navigate a Spanish kitchen or workshop more effectively. By being aware of these common mistakes—gender errors, anglicisms like 'mano', confusion with 'minuto' or 'minutario', and imprecise verb choices—you can use 'minutero' with the confidence and accuracy of a native speaker. Practice saying the word in context to build muscle memory and avoid these traps.

No digas 'la mano del reloj'; di siempre el minutero o la manecilla.

In summary, the key to avoiding mistakes with 'minutero' is to treat it as a specific, masculine noun that refers to a physical component. Don't let its similarity to 'minuto' trip you up, and avoid literal translations from English 'hands'. With a little bit of focus on these areas, you'll find that 'minutero' is a straightforward and very useful word to have in your vocabulary. It represents a level of detail that shows you are truly engaging with the Spanish language as it is actually spoken and written. Whether you are describing a vintage find at a flea market or explaining a problem to a watchmaker, your correct use of 'minutero' will surely impress. Remember: precision in language is like precision in timekeeping—it makes everything run much more smoothly.

El minutero es a los minutos lo que el horario es a las horas.

While minutero is the most specific word for the minute hand, Spanish offers several alternatives and related terms depending on the context and the level of formality. Understanding these synonyms and how they differ from 'minutero' will greatly enrich your descriptive capabilities. The most common alternative is manecilla. This is a general term that can refer to any of the hands on a clock. You can specify it by saying 'la manecilla de los minutos'. While 'manecilla' is very common, 'minutero' is more concise. Another term you might encounter, especially in older literature or in certain regions like Spain, is saeta. Literally meaning 'arrow', 'saeta' is a poetic and elegant way to refer to the hands of a clock. It evokes the image of the hands 'piercing' through time. You would use 'saeta' in a poem or a high-style novel, but rarely when talking to a watchmaker.

Manecilla vs. Minutero
'Manecilla' is the general category (hand). 'Minutero' is the specific type (minute hand). Use 'manecilla' if you aren't sure which hand you're talking about.

Another synonym is aguja. Just as in English we might occasionally call them 'needles', in Spanish 'aguja' is a very common way to refer to clock hands. 'La aguja de los minutos' is perfectly synonymous with 'el minutero'. 'Aguja' is perhaps slightly more common in casual, everyday speech in some Latin American countries. Then there are the related terms for the other hands. El horario is the hour hand. It is shorter and slower. El segundero is the second hand, which is often thinner and moves continuously or in rapid ticks. Knowing these three together—horario, minutero, segundero—gives you a complete set of tools for describing any analog clock face. If a clock is digital, these words don't apply; instead, you would talk about the 'dígitos' (digits) or the 'pantalla' (display).

A diferencia de la manecilla de las horas, el minutero es largo y rápido.

In the context of timers and measuring devices, you might hear indicador. While 'minutero' is the part of the clock, an 'indicador' is anything that indicates a value. If you are looking at a pressure gauge or a thermometer, you would use 'indicador' or 'aguja', but never 'minutero'. This highlights that 'minutero' is strictly tied to the measurement of minutes. Another interesting word is cronómetro. While a 'cronómetro' is a stopwatch, the hands on a mechanical stopwatch are also called 'minuteros' and 'segunderos'. So, while the device name changes, the component names remain the same. This consistency is helpful for learners. In some very technical horology texts, you might see the word puntero (pointer), but this is more common in computing (the mouse pointer) than in clocks. Stick to 'minutero' for clocks to sound most natural.

Saeta vs. Aguja
'Saeta' is literary and archaic. 'Aguja' is modern and practical. You'll find 'saeta' in Don Quijote, but 'aguja' in a modern manual.

El poeta escribió sobre las saetas doradas que marcaban el final de la tarde.

When discussing the movement of the 'minutero', you can use synonyms for 'girar' (to turn). Rotar (to rotate) is more formal and scientific. Dar vueltas (to go around) is more colloquial. 'El minutero da una vuelta cada hora' is a very common way to express this. If the hand is vibrating or moving slightly, you might use oscilar (to oscillate). These verbs help you describe the 'minutero' in action. Additionally, if you want to describe the face of the clock where the 'minutero' moves, use the word esfera (dial/face) or cuadrante. Knowing these surrounding words makes your use of 'minutero' much more effective. For example, 'El minutero recorre la esfera del reloj' sounds much more advanced than 'El minutero se mueve en el reloj'.

La aguja de los minutos es más fácil de ver que la de las horas.

In conclusion, while 'minutero' is your go-to word for the minute hand, being aware of 'manecilla', 'aguja', and 'saeta' allows you to understand a wider range of texts and conversations. Each word carries its own 'sabor' (flavor)—from the technical precision of 'minutero' to the poetic elegance of 'saeta' and the everyday practicality of 'aguja'. By choosing the right word for the right situation, you demonstrate a nuanced understanding of Spanish. Practice switching between these terms in your own sentences to see which ones feel most natural to you. Whether you are reading a classic novel or just trying to fix your watch, these alternatives will ensure you are never at a loss for words when it comes to the passage of time. The world of Spanish vocabulary is as intricate as the gears of a clock, and every new word you learn is another 'pieza' (piece) that makes the whole mechanism work.

El minutero es la pieza clave para la puntualidad en el trabajo.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

In the early days of clockmaking, the 'minutero' was a luxury addition. Most clocks only had an 'horario' because they weren't accurate enough for minutes!

Guide de prononciation

UK /minuˈteɾo/
US /minuˈteɾo/
Penultimate syllable (te).
Rime avec
cartero librero sombrero velero dinero enero fiero clavero
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'r' like an English 'r' instead of a Spanish tap.
  • Stress on the first or last syllable.
  • Nasalizing the 'u' sound.
  • Turning the final 'o' into a 'u' sound.
  • Adding a 'y' sound before the 'e'.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize due to the root 'minuto'.

Écriture 3/5

Requires remembering the '-ero' suffix and masculine gender.

Expression orale 3/5

Pronunciation is clear but requires the tapped 'r'.

Écoute 2/5

Distinctive sound, usually clear in context.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

minuto reloj hora mano número

Apprends ensuite

horario segundero esfera manecilla puntualidad

Avancé

cronometría relojería engranaje pendulo escapamiento

Grammaire à connaître

Nouns ending in '-ero'

Minutero, cartero, librero (usually masculine and refer to tools or professions).

Comparative of Adjectives

El minutero es más largo que el horario.

Temporal Clauses with Subjunctive

Avísame cuando el minutero llegue al doce.

Noun-Adjective Agreement

El minutero rojo, los minuteros rojos.

Prepositions of Place

El minutero está sobre el número tres.

Exemples par niveau

1

El minutero es largo.

The minute hand is long.

Simple subject + verb 'ser' + adjective.

2

Mira el minutero del reloj.

Look at the minute hand of the clock.

Imperative 'mira' (look).

3

El minutero es negro.

The minute hand is black.

Adjective agreement (masculine singular).

4

¿Dónde está el minutero?

Where is the minute hand?

Question with 'dónde' and 'estar' for location.

5

El minutero marca los minutos.

The minute hand marks the minutes.

Present tense verb 'marcar'.

6

Un reloj tiene un minutero.

A clock has a minute hand.

Indefinite article 'un'.

7

El minutero se mueve.

The minute hand moves.

Reflexive verb 'moverse' in present tense.

8

Mi minutero es rojo.

My minute hand is red.

Possessive adjective 'mi'.

1

El minutero es más grande que el horario.

The minute hand is bigger than the hour hand.

Comparative 'más... que'.

2

El minutero de mi reloj no funciona bien.

My watch's minute hand doesn't work well.

Negative sentence with 'no'.

3

Necesito un minutero nuevo para este reloj.

I need a new minute hand for this clock.

Verb 'necesitar' + noun phrase.

4

El minutero indica que son las diez y media.

The minute hand indicates that it is half past ten.

Conjunction 'que' introducing a clause.

5

Vi cómo el minutero giraba lentamente.

I saw how the minute hand turned slowly.

Preterite 'vi' + imperfect 'giraba'.

6

El minutero está en el número doce.

The minute hand is on the number twelve.

Preposition 'en'.

7

Los minuteros de estos relojes son de oro.

The minute hands of these clocks are made of gold.

Plural noun and verb agreement.

8

No toques el minutero con los dedos.

Don't touch the minute hand with your fingers.

Negative imperative 'no toques'.

1

El relojero está ajustando el minutero con cuidado.

The watchmaker is adjusting the minute hand carefully.

Present continuous 'está ajustando'.

2

Si el minutero se rompe, el reloj no sirve.

If the minute hand breaks, the clock is useless.

First conditional (real situation).

3

Me gusta el diseño del minutero en este modelo.

I like the design of the minute hand in this model.

Verb 'gustar' with 'el diseño' as subject.

4

El minutero ha dado una vuelta completa.

The minute hand has made a full turn.

Present perfect 'ha dado'.

5

Es importante que el minutero sea preciso.

It is important that the minute hand is precise.

Subjunctive 'sea' after 'es importante que'.

6

El minutero se había detenido a las tres en punto.

The minute hand had stopped at exactly three o'clock.

Past perfect 'se había detenido'.

7

Podemos ver el minutero desde el otro lado de la sala.

We can see the minute hand from the other side of the room.

Modal verb 'poder' + infinitive.

8

El minutero avanzaba mientras yo esperaba el tren.

The minute hand was advancing while I was waiting for the train.

Imperfect tense for simultaneous actions.

1

El minutero parece volar cuando estamos divirtiéndonos.

The minute hand seems to fly when we are having fun.

Metaphorical use of 'volar'.

2

Asegúrate de que el minutero coincida con la señal horaria.

Make sure that the minute hand matches the time signal.

Subjunctive 'coincida' after 'asegúrate de que'.

3

El minutero de este reloj antiguo es una pieza de artesanía.

The minute hand of this antique clock is a piece of craftsmanship.

Noun phrase as a complement.

4

Debido a un fallo mecánico, el minutero se quedó atrás.

Due to a mechanical failure, the minute hand lagged behind.

Connector 'debido a'.

5

El minutero recorre sesenta divisiones en una hora.

The minute hand travels through sixty divisions in an hour.

Present tense for general truths.

6

Observé el minutero, dándome cuenta de que llegaba tarde.

I watched the minute hand, realizing I was late.

Gerund 'dándome cuenta' for simultaneous realization.

7

El minutero es impulsado por una serie de engranajes internos.

The minute hand is driven by a series of internal gears.

Passive voice 'es impulsado'.

8

Aunque el reloj es pequeño, el minutero es muy legible.

Although the watch is small, the minute hand is very legible.

Concession clause with 'aunque'.

1

El incesante tic-tac acompañaba el movimiento rítmico del minutero.

The incessant tick-tock accompanied the rhythmic movement of the minute hand.

Descriptive adjectives and evocative language.

2

El minutero, cual saeta implacable, marcaba el fin de la tregua.

The minute hand, like a relentless arrow, marked the end of the truce.

Literary comparison using 'cual'.

3

Resulta imperativo que el minutero guarde una simetría perfecta con el horario.

It is imperative that the minute hand maintains perfect symmetry with the hour hand.

Formal structure 'Resulta imperativo que' + subjunctive.

4

La precisión del minutero es fundamental en la navegación astronómica antigua.

The precision of the minute hand was fundamental in ancient astronomical navigation.

Abstract noun phrase as subject.

5

No es sino a través del minutero que percibimos la fugacidad del presente.

It is only through the minute hand that we perceive the fleeting nature of the present.

Emphatic structure 'No es sino... que'.

6

El minutero se desliza sobre la esfera sin el menor asomo de vacilación.

The minute hand glides over the dial without the slightest hint of hesitation.

Prepositional phrase 'sin el menor asomo de'.

7

Se dice que el minutero de aquel reloj de torre está embrujado.

It is said that the minute hand of that tower clock is haunted.

Impersonal 'se dice que'.

8

Aquel minutero, desgastado por los siglos, apenas podía completar su giro.

That minute hand, worn down by the centuries, could barely complete its turn.

Participle phrase 'desgastado por los siglos' as modifier.

1

La ontología del tiempo se manifiesta en el devenir constante del minutero.

The ontology of time manifests itself in the constant becoming of the minute hand.

High-level philosophical vocabulary.

2

Hubo una época en que los relojes carecían de minutero, conformándose con la tosquedad de las horas.

There was a time when clocks lacked a minute hand, making do with the coarseness of the hours.

Sophisticated use of 'carecer' and gerund 'conformándose'.

3

El minutero, en su eterno retorno, nos recuerda la circularidad de la historia.

The minute hand, in its eternal return, reminds us of the circularity of history.

Metaphorical and philosophical depth.

4

Bajo la lupa del experto, el minutero revelaba una micro-fisura imperceptible al ojo profano.

Under the expert's magnifying glass, the minute hand revealed a micro-crack imperceptible to the lay eye.

Precise, professional vocabulary ('profano', 'micro-fisura').

5

La sincronía de los minuteros en la red ferroviaria es un triunfo de la logística moderna.

The synchrony of the minute hands in the railway network is a triumph of modern logistics.

Complex noun phrases and abstract concepts.

6

Pese a la obsolescencia de lo analógico, el minutero pervive como icono de la puntualidad.

Despite the obsolescence of the analog, the minute hand survives as an icon of punctuality.

Use of 'pese a' and 'pervivir'.

7

El minutero no es sino un vector que traduce la abstracción temporal en movimiento espacial.

The minute hand is but a vector that translates temporal abstraction into spatial movement.

Scientific/philosophical register.

8

En la quietud del museo, el minutero del reloj de Luis XIV parecía dictar el ritmo de los siglos.

In the stillness of the museum, the minute hand of Louis XIV's clock seemed to dictate the rhythm of the centuries.

Evocative, high-literary style.

Collocations courantes

el minutero avanza
ajustar el minutero
el minutero se detiene
minutero de oro
el minutero marca
girar el minutero
minutero fluorescente
el eje del minutero
el minutero salta
mirar el minutero

Phrases Courantes

A paso de minutero

— Doing something very slowly or steadily, following the pace of the clock.

El proyecto avanza a paso de minutero.

Cuando el minutero llegue a...

— A common way to set a deadline or waiting point.

Saldremos cuando el minutero llegue a las doce.

El baile del minutero

— A poetic way to describe the movement of time.

Observaba el baile del minutero en la pared.

Sincronizar los minuteros

— To ensure everyone's time is exactly the same, often used in missions or events.

Sincronicen sus minuteros antes de empezar.

El minutero no miente

— An expression meaning that time is objective and passing regardless of feelings.

Puedes decir que no es tarde, pero el minutero no miente.

Fijar la vista en el minutero

— To watch the time very closely, usually due to anxiety or anticipation.

Fijó la vista en el minutero esperando la llamada.

El minutero loco

— Used to describe a broken clock where the hand moves erratically.

Este reloj viejo tiene el minutero loco.

Perder de vista el minutero

— To lose track of time.

Me entretuve tanto que perdí de vista el minutero.

El minutero de la torre

— Referring specifically to large public clocks.

El minutero de la torre se ve desde kilómetros.

Bajo la sombra del minutero

— A literary phrase suggesting being under the pressure of time.

Vivimos siempre bajo la sombra del minutero.

Souvent confondu avec

minutero vs minuto

Minuto is the unit of time (60 seconds); minutero is the physical hand on the clock.

minutero vs minutario

A book for recording minutes of meetings or a file of drafts.

minutero vs minuta

The written record of a meeting or a legal draft.

Expressions idiomatiques

"Estar pendiente del minutero"

— To be constantly checking the time, usually because of boredom or waiting for something.

En la clase de historia, todos estaban pendientes del minutero.

informal
"Correr tras el minutero"

— To be in a huge hurry, trying to beat a deadline.

Llevo toda la mañana corriendo tras el minutero.

informal
"El minutero de la vida"

— A metaphor for aging and the passage of one's lifespan.

El minutero de la vida no perdona a nadie.

literary
"Ajustar el minutero de uno"

— To change one's pace or adapt to a new schedule.

Tuve que ajustar mi minutero al ritmo de la ciudad.

figurative
"Contar los giros del minutero"

— To wait with great patience or agonizing slowness.

Conté cada giro del minutero hasta que regresaste.

poetic
"El minutero de la suerte"

— The idea that timing is crucial for success.

A veces solo necesitas que el minutero de la suerte esté de tu lado.

figurative
"Vivir al compás del minutero"

— To live a very disciplined, time-controlled life.

Mi jefe vive al compás del minutero; es muy estricto.

neutral
"El minutero se hace eterno"

— When time seems to pass very slowly.

Cuando esperas malas noticias, el minutero se hace eterno.

colloquial
"Morder el minutero"

— To barely make it in time (similar to 'at the last minute').

Llegamos mordiendo el minutero a la estación.

slang (regional)
"Pisar el minutero"

— To try to make time go faster (impossible, but used for the feeling).

Ojalá pudiera pisar el minutero para que fuera ya viernes.

informal

Facile à confondre

minutero vs horario

Both are clock hands.

Horario is the hour hand (shorter); minutero is the minute hand (longer).

El horario marca las dos, pero el minutero marca las seis.

minutero vs segundero

Both are clock hands.

Segundero tracks seconds; minutero tracks minutes.

El segundero se mueve mucho más rápido que el minutero.

minutero vs manecilla

It's the general term.

Manecilla can be any hand; minutero is only the minute hand.

El reloj tiene tres manecillas: el horario, el minutero y el segundero.

minutero vs temporizador

Both involve timing minutes.

Temporizador is the whole device (timer); minutero is just the hand on an analog clock.

Pon el temporizador para que suene en diez minutos.

minutero vs cronómetro

Both measure time precisely.

Cronómetro is a stopwatch; minutero is a part within it or a regular clock.

Usa el cronómetro para medir la carrera.

Structures de phrases

A1

El minutero es + [adjetivo].

El minutero es largo.

A2

El minutero marca + [número].

El minutero marca el seis.

B1

Necesito arreglar el minutero de + [objeto].

Necesito arreglar el minutero de mi reloj.

B1

Cuando el minutero + [subjuntivo]...

Cuando el minutero pase por el doce, empezamos.

B2

El minutero avanza + [adverbio].

El minutero avanza lentamente.

B2

A pesar de + [infinitivo], el minutero...

A pesar de estar viejo, el minutero funciona.

C1

El rítmico girar del minutero + [verbo].

El rítmico girar del minutero calmaba mis nervios.

C2

[Sustantivo] se refleja en el minutero.

La brevedad de la vida se refleja en el minutero.

Famille de mots

Noms

minuto (minute)
minutero (minute hand)
minutario (minutes book/file)
minuta (draft/minutes of a meeting)

Verbes

minutar (to draft/to time)
cronometrar (to time/stopwatch)

Adjectifs

minucioso (meticulous/detailed)
diminuto (tiny)

Apparenté

reloj
manecilla
horario
segundero
tiempo

Comment l'utiliser

frequency

High in contexts involving clocks, time-telling, and mechanics.

Erreurs courantes
  • Using 'la minutero' El minutero

    The word is masculine, even though it refers to a 'manecilla' (which is feminine).

  • Saying 'mano de minutos' Minutero

    This is a direct translation from English 'minute hand' and is not used in Spanish.

  • Confusing 'minutero' with 'minuto' Espera un minuto

    Learners sometimes use the more complex word when they just mean the unit of time.

  • Using 'minutero' for digital clocks Los dígitos / la pantalla

    'Minutero' refers to a physical hand, which digital clocks do not have.

  • Spelling it as 'minutario' Minutero

    A 'minutario' is a book of records, not a part of a clock.

Astuces

Learn the Trio

Always learn 'minutero' together with 'horario' and 'segundero'. This complete set will make you much more confident when describing a clock.

Gender Consistency

Since 'minuto' is masculine, 'minutero' is masculine. This pattern is very helpful for many Spanish nouns related to time.

The Puerta del Sol

Watch a video of the New Year's Eve countdown in Madrid. You'll hear the presenters talk about the 'minutero' and the 'campanadas'.

Real Clock Practice

Find an analog clock and describe the position of the 'minutero' out loud in Spanish several times a day.

Metaphorical Use

Try using 'minutero' in a creative writing piece to describe the passage of time. It sounds more poetic than just 'el tiempo'.

Watch Repair

If you are interested in mechanics, look up 'partes de un reloj' in Spanish. You'll see 'minutero' as a key component.

Minute-Worker

Remember that '-ero' often means 'worker'. The 'minutero' is the one working to show you the minutes.

The Tapped R

Make sure you don't roll the 'r' in 'minutero'. It's a single tap, like the 'tt' in the American English word 'better'.

Listen for Suffixes

Practice identifying other '-ero' words in Spanish songs or podcasts to get used to the sound pattern.

Color Coding

If you have a learning clock, imagine the 'minutero' is always one specific color to help you remember its name.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'Minute-Hero'. The minute hand is the hero because it's the one you look at most to see how much time you have left!

Association visuelle

Visualize a giant 'M' shaped like the long hand of a clock pointing at the number 12.

Word Web

reloj tiempo minuto manecilla horario segundero esfera tic-tac

Défi

Go to a public place with an analog clock. Every time you check the time, say 'El minutero está en el...' (The minute hand is on the...) followed by the number.

Origine du mot

From the Spanish word 'minuto', which comes from the Latin 'minutus' (small, diminished).

Sens originel : The 'small' part of an hour, as opposed to the 'large' part (the hour itself).

Romance (Latin root).

Contexte culturel

No specific sensitivities. The word is neutral and technical.

In English, we just say 'minute hand'. The Spanish '-ero' suffix makes the object feel more like a specialized tool.

The 'minutero' of the Puerta del Sol clock in Madrid. The song 'Reloj' by Roberto Cantoral ('Reloj, no marques las horas...'). The 'fotógrafos minuteros' of historical city centers.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

At the watchmaker's

  • El minutero está suelto.
  • ¿Puede arreglar el minutero?
  • El minutero no gira.
  • El eje del minutero está doblado.

Teaching time

  • El minutero es la aguja larga.
  • Cuando el minutero llegue al seis...
  • Mira dónde apunta el minutero.
  • El minutero marca los minutos.

Waiting/Urgency

  • No quito ojo al minutero.
  • El minutero vuela.
  • Faltan cinco vueltas del minutero.
  • El minutero parece que no se mueve.

Describing a watch

  • Tiene un minutero muy elegante.
  • El minutero es de color plata.
  • Un reloj sin minutero.
  • El minutero brilla en la oscuridad.

Historical/Poetic

  • El viejo minutero de la torre.
  • Al compás del minutero.
  • El minutero de la historia.
  • Las sombras del minutero.

Amorces de conversation

"¿Prefieres los relojes digitales o los que tienen un minutero clásico?"

"¿Alguna vez se te ha roto el minutero de un reloj que te gustaba mucho?"

"¿Crees que mirar el minutero hace que el tiempo pase más lento?"

"¿Sabes cómo se llaman las otras partes del reloj además del minutero?"

"¿Qué haces cuando el minutero marca que ya es hora de irse?"

Sujets d'écriture

Describe un reloj antiguo que hayas visto, enfocándote en el diseño de su minutero y su esfera.

Escribe sobre un momento en el que estuviste mirando el minutero con mucha ansiedad.

Imagina que el minutero de tu vida pudiera ir hacia atrás. ¿Qué harías diferente?

¿Por qué crees que seguimos usando relojes con minutero en la era de los smartphones?

Escribe un poema corto donde el minutero sea el personaje principal.

Questions fréquentes

10 questions

Es masculino: 'el minutero'. No se debe usar 'la minutero'.

'Manecilla' es el término general para cualquier aguja del reloj. 'Minutero' es el término específico para la que marca los minutos.

En México se usa 'minutero', aunque también es muy común decir 'la manecilla de los minutos' o 'la aguja de los minutos'.

No, 'minutero' se refiere específicamente a la pieza física (la mano) de los relojes analógicos.

Era un fotógrafo callejero que revelaba las fotos en pocos minutos usando una cámara especial.

Sí, es el término estándar y más preciso en toda España.

La aguja más pequeña es el 'horario' (la que marca las horas).

Generalmente sí, aunque a veces el 'segundero' puede ser igual de largo o más fino.

No, es un anglicismo. Debes decir 'minutero' o 'manecilla de los minutos'.

Simplemente añadiendo una 's': 'minuteros'.

Teste-toi 200 questions

writing

Describe tu reloj ideal mencionando el color y tamaño del minutero.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'minutero' y 'relojero'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explica por qué el minutero es importante para la puntualidad.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Compara el minutero con el horario en tres frases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Imagina que eres un minutero. Describe tu día.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

¿Qué harías si el minutero de tu reloj se detuviera?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe el reloj de una torre famosa usando la palabra 'minutero'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe un diálogo corto en una relojería sobre un minutero roto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Usa 'minutero' en una frase sobre el paso del tiempo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

¿Cómo explicarías a un niño qué es el minutero?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'minutero' en sentido figurado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe las manecillas de un reloj de lujo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe sobre la importancia de sincronizar los minuteros en un equipo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

¿Qué diferencias hay entre un minutero y un segundero?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe un momento de tensión mirando el minutero.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Usa la palabra 'minutero' en una descripción técnica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase sobre un minutero fluorescente.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

¿Qué pasaría en un mundo sin minuteros?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'minutero' y 'esfera'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crea una frase poética sobre el minutero.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia la palabra 'minutero' enfatizando la sílaba 'te'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe en voz alta la posición del minutero en un reloj imaginario que marca las 4:15.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explica oralmente la diferencia entre el minutero y el segundero.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di una frase usando 'minutero' y 'sincronizar'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Cuenta una anécdota corta sobre un reloj roto usando 'minutero'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe las características de un minutero elegante.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Usa 'minutero' en una frase exclamativa.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pregunta a alguien si puede ver el minutero de un reloj lejano.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explica por qué los relojes digitales no tienen minutero.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Usa 'minutero' en una frase condicional.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe el movimiento del minutero usando un adverbio.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di el nombre de las tres manecillas principales del reloj.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Crea una oración con 'minutero' y 'esfera'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Expresa impaciencia usando la palabra 'minutero'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe un reloj de pared antiguo usando 'minutero'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Usa 'minutero' en una frase sobre el futuro.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explica qué pasa cuando el minutero llega al doce.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di una frase usando 'minutero' y 'precisión'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Usa 'minutero' en una frase sobre el pasado.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Crea una frase poética sobre el minutero en voz alta.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El minutero marca las seis'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'Ajusta el minutero con cuidado'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El minutero es de color negro'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'No puedo ver el minutero desde aquí'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El minutero se ha caído del reloj'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El relojero arregló el minutero suelto'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El minutero avanza minuto a minuto'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'Sincroniza el minutero con la hora oficial'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El minutero es la manecilla más larga'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El minutero de plata es muy elegante'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El minutero dio una vuelta completa'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El minutero se detuvo a medianoche'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'Mira el minutero para saber los minutos'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El minutero fluorescente brilla mucho'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El minutero está en el número nueve'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !