minutero
minutero در ۳۰ ثانیه
- Minutero is the Spanish word for the minute hand on a clock, derived from 'minuto' (minute) and the suffix '-ero'.
- It is a masculine noun ('el minutero') used across all Spanish-speaking regions to specify the part of the clock indicating minutes.
- Commonly paired with verbs like 'avanzar', 'marcar', and 'girar' to describe the physical movement and function of time-telling.
- Essential for intermediate learners to distinguish from 'horario' (hour hand) and 'segundero' (second hand) for precise communication.
The Spanish word minutero is a masculine noun that refers specifically to the minute hand on an analog clock or watch. In the intricate world of horology, the minutero is the hand that completes a full rotation every sixty minutes, indicating the passage of individual minutes. Its etymological root lies in the word 'minuto' (minute), combined with the suffix '-ero', which often denotes a tool, profession, or specific object related to the root word. Understanding this word is essential for anyone looking to describe physical objects or discuss the mechanics of time-telling in Spanish-speaking environments. While digital clocks have become ubiquitous, the physical imagery of the minutero remains a powerful cultural and linguistic anchor.
- Anatomy of the Clock
- The clock face consists of several hands: the 'horario' (hour hand), the 'minutero' (minute hand), and often the 'segundero' (second hand). The minutero is typically longer than the hour hand but may be thinner than the second hand.
In everyday conversation, you will hear this word when someone is describing a broken watch, teaching a child how to tell time, or perhaps in a more poetic sense describing the relentless march of time. For example, a watchmaker might say, 'El minutero está atascado,' meaning the minute hand is stuck. This level of specificity is what separates a basic learner from an intermediate speaker who can distinguish between the different 'manecillas' (hands) of a clock. The word carries a sense of precision; it is the hand that bridges the gap between the slow, steady movement of the hour and the frantic ticking of the seconds. In many Spanish-speaking cultures, the tradition of the 'campanadas' on New Year's Eve involves watching the minutero closely as it approaches the twelve, signaling the start of a new year. This cultural ritual highlights the emotional weight that a simple mechanical part can carry.
Observé cómo el minutero avanzaba lentamente hacia la hora de la cita.
Historically, the development of the minutero was a significant technological milestone. Early mechanical clocks often only had an hour hand because they weren't accurate enough to track minutes reliably. It wasn't until the invention of the pendulum and better escapement mechanisms in the 17th century that the minutero became a standard feature. Thus, the word itself evokes a history of human ingenuity and our increasing obsession with measuring time in smaller and smaller increments. When you use the word 'minutero', you aren't just naming a piece of metal; you are referencing a legacy of precision engineering. In literature, the 'minutero' is often personified or used as a metaphor for the 'paso del tiempo' (passage of time). It represents the steady, unceasing rhythm of life. Authors might describe the 'minutero' as a 'saeta' (arrow), piercing through the silence of a room. This metaphorical use adds a layer of depth to what might otherwise be a purely technical term.
- Technical Context
- In horology (relojería), the minutero is mounted on the center wheel or a cannon pinion. Its movement is calculated based on a 1:12 ratio relative to the hour hand.
El relojero ajustó el minutero con una pinza de precisión.
Furthermore, the word 'minutero' can occasionally refer to things other than clock hands, though this is less common. In some specific regional contexts or older texts, it might refer to a person who works with minutes (like a timekeeper) or even a specific type of camera used for quick portraits in public squares (cámara minutera). However, for a B1 learner, the primary focus should remain on the clock hand. The versatility of Spanish nouns often allows for these specialized meanings, but the 'clock hand' definition is universally understood across all Spanish-speaking countries, from Spain to Argentina. When traveling, you might see the word in a shop window: 'Reparación de minuteros y esferas,' indicating a specialized repair service. This shows the word's practical utility in everyday urban life. Whether you are at a train station looking at a giant wall clock or checking your grandfather's heirloom pocket watch, the 'minutero' is the component that tells you exactly how much longer you have to wait.
Cuando el minutero llegue a las doce, comenzará el espectáculo.
In modern digital interfaces, we still see 'skeuomorphic' designs that mimic analog clocks. Even in a digital world, designers talk about the placement of the 'minutero' in virtual clock widgets. This demonstrates that the concept of the minute hand is deeply embedded in our cognitive framework for understanding time. In Spanish, saying 'el minutero' is more specific than saying 'la manecilla', which could refer to any hand. Using 'minutero' shows a higher level of vocabulary precision. It is also worth noting the gender of the word: 'el minutero' is masculine, following the typical pattern for nouns ending in '-o'. Pluralizing it is simple: 'los minuteros'. If you are discussing a collection of watches, you might talk about how their 'minuteros' are all synchronized. This synchronization, or 'sincronización', is a common theme in thriller movies or heist films where characters align their 'minuteros' before a mission. The word thus finds its way into various genres of storytelling, from the technical to the dramatic.
- Cultural Nuance
- In Spanish culture, punctuality can vary, but the 'minutero' remains the ultimate arbiter of 'la hora oficial'.
Faltan solo dos vueltas del minutero para que termine el examen.
Using minutero correctly involves understanding its role as a subject or object in sentences related to time, mechanics, and observation. Since it is a masculine noun, it always takes masculine articles ('el', 'un', 'los', 'unos') and adjectives ('largo', 'roto', 'preciso'). One of the most common ways to use 'minutero' is with verbs of motion or position. For instance, the verb 'avanzar' (to advance) is frequently paired with it to describe the passage of time. You might say, 'El minutero avanza sin detenerse,' which means 'The minute hand advances without stopping.' This captures the relentless nature of time. Another common verb is 'señalar' (to point to or indicate). In a sentence like 'El minutero señala las seis,' the speaker is explaining that the minute hand is at the 30-minute mark. This is a crucial distinction for learners: while we say 'it is half past' in English, in descriptive Spanish, we can describe exactly what the 'minutero' is doing physically.
- Common Verb Pairings
- Verbs like 'moverse' (to move), 'girar' (to turn/rotate), 'atascarse' (to get stuck), and 'ajustar' (to adjust) are the most frequent companions to 'minutero'.
In more complex sentences, 'minutero' can be used to create a sense of urgency or atmosphere. Consider the sentence: 'El silencio de la habitación solo era interrumpido por el rítmico movimiento del minutero.' Here, the word helps set a scene, emphasizing the quietness by focusing on a small, repetitive sound and movement. For learners at the B1 level, practicing sentences that involve 'minutero' helps reinforce the use of 'por' and 'para' as well. For example, 'El minutero es necesario para saber los minutos exactos.' (The minute hand is necessary to know the exact minutes). You can also use it in the context of repairs: 'Tuve que llevar el reloj a la tienda porque el minutero se había soltado.' (I had to take the watch to the shop because the minute hand had come loose). This uses the past perfect tense and a reflexive verb, showing how 'minutero' fits into intermediate grammar structures. The word is also useful when giving instructions, such as 'Gira el minutero hacia la derecha para poner el reloj en hora' (Turn the minute hand to the right to set the clock).
Si el minutero no se mueve, es probable que la pila esté agotada.
Another interesting way to use 'minutero' is in the plural. 'Los minuteros de todos los relojes de la estación estaban sincronizados.' This sentence demonstrates the use of 'todos los' and 'estaban' (imperfect tense) to describe a state in the past. It's also worth noting that 'minutero' can be part of a compound description. You might describe a watch as having 'un minutero fluorescente' (a fluorescent minute hand), which is a common feature in diver watches or sports watches. This allows you to practice descriptive adjectives. In a classroom setting, a teacher might say, 'Miren el minutero; cuando llegue al diez, entreguen sus papeles.' (Look at the minute hand; when it reaches the ten, hand in your papers). This uses the imperative and a temporal clause with the subjunctive ('llegue'), illustrating how a simple noun can be the center of a grammatically rich instruction. The word is also central to the concept of 'adelantar' or 'atrasar' (to be fast or slow/to set forward or back). 'El minutero se adelanta cinco minutos cada día' (The minute hand gains five minutes every day).
- Prepositional Phrases
- Commonly used with 'en' (on), 'hacia' (towards), or 'entre' (between). Example: 'El minutero está entre el dos y el tres'.
El diseño minimalista del reloj no tiene minutero, solo marcas digitales.
In literary or formal contexts, 'minutero' often appears in descriptions of old buildings or town squares. 'El gran minutero de la torre de la iglesia se veía desde toda la plaza.' (The great minute hand of the church tower could be seen from the whole square). This uses the passive voice ('se veía'), a common feature of descriptive Spanish. You might also encounter it in a figurative sense: 'El minutero de mi vida parece correr más rápido cada año.' (The minute hand of my life seems to run faster every year). While 'horario' or 'reloj' could be used here, 'minutero' adds a specific rhythm to the metaphor, emphasizing the constant, incremental movement. For students, practicing these variations is key. Try creating sentences that combine 'minutero' with different emotions: 'Miraba el minutero con ansiedad,' (I watched the minute hand with anxiety) or 'El minutero se movía con una lentitud exasperante.' (The minute hand moved with an exasperating slowness). These examples show how the word functions not just as a label for an object, but as a tool for expression and storytelling.
¿Puedes ver dónde está el minutero? No traigo mis gafas.
Finally, consider the use of 'minutero' in technical manuals or DIY guides. 'Para desmontar el reloj, primero retire con cuidado el minutero.' (To disassemble the watch, first carefully remove the minute hand). This uses the infinitive for instructions and shows the word in a procedural context. In summaries, 'minutero' is a versatile noun that, while specific to clocks, facilitates a wide range of grammatical constructions and descriptive possibilities. Whether you are talking about a broken 'reloj de pulsera' (wristwatch) or a 'reloj de pared' (wall clock), 'el minutero' is the term you need to be precise. Its usage is consistent across the Spanish-speaking world, making it a reliable addition to your vocabulary. By mastering this word, you move beyond 'the thing that tells time' to 'the hand that indicates the minutes,' a significant step in your language journey. The more you use it, the more you will notice it in the world around you, from the 'estación de tren' to the 'joyería'.
A pesar de ser un reloj antiguo, el minutero todavía funciona con gran precisión.
The word minutero is not just a technical term buried in horology manuals; it is a word you will encounter in various real-life scenarios throughout the Spanish-speaking world. One of the most common places is in a relojería (watchmaker's or repair shop). If you have an analog watch that isn't working, the technician might tell you, 'El problema es el eje del minutero' (The problem is the minute hand's axis). In these small, often family-run businesses found in many Spanish and Latin American cities, such specific terms are part of the daily jargon. You'll also hear it in educational settings. Primary school teachers teaching children how to tell time will repeatedly use 'el minutero' and 'el horario' to distinguish between the two hands. '¿Dónde apunta el minutero?' (Where is the minute hand pointing?) is a classic question in a Spanish 'clase de matemáticas' or 'clase de ciencias'.
- Public Spaces
- In train stations or old town halls (ayuntamientos), public clocks are landmarks. People might say, 'Nos vemos bajo el gran minutero,' though 'reloj' is more common, 'minutero' is used when being very specific.
Another fascinating context is the world of 'fotografía minutera'. In some historical squares in cities like Madrid, Mexico City, or Buenos Aires, you might still find (or read about) 'fotógrafos minuteros'. These were street photographers who used a special camera that could develop a photo in just a few minutes—hence the name. While the photographers themselves are rare now, the term 'minutero' in this context is a piece of living history, often discussed in cultural tours or history books. In literature and film, the 'minutero' is a favorite tool for creating suspense. A director might zoom in on the 'minutero' of a bomb or a clock as a deadline approaches. In Spanish-dubbed movies, you'll hear characters shout, '¡Mira el minutero!' as the tension peaks. This cinematic usage reinforces the word's association with the pressure of time. It's also found in songs, particularly in the 'bolero' or 'tango' genres, where the 'minutero' might symbolize the agonizing wait for a lover.
En el taller del abuelo, el minutero de oro brillaba bajo la lámpara.
In the digital age, you might think the word is fading, but it has transitioned into the world of apps and software. Developers creating clock widgets for smartphones use 'minutero' in their code and documentation to refer to the graphical element representing the minute hand. If you change the settings on a Spanish-language operating system, you might see options to 'ocultar el minutero' (hide the minute hand). This shows the word's adaptability. Furthermore, in the context of radio or television broadcasting, a 'minutero' can refer to a script or a log that breaks down the program minute by minute. While 'escaleta' is more common for a program rundown, 'minutero' is sometimes used for the precise timing log. This professional usage highlights the word's core meaning of 'something that tracks minutes'. Whether you are in a high-tech broadcasting booth or a dusty antique shop, the word 'minutero' serves as a precise tool for communication.
- Literature and Poetry
- Poets often use 'el minutero' to evoke the 'tic-tac' of time. It is a more evocative word than 'reloj' because it focuses on the specific movement.
El minutero de la Puerta del Sol es el más famoso de toda España.
In casual conversation, you might hear someone say, 'El minutero de mi reloj se ha caído' (The minute hand of my watch has fallen off). This is a practical, everyday use of the word. Because watches are often sentimental items—gifts for 'la primera comunión', 'graduaciones', or 'aniversarios'—the parts of the watch are discussed with a certain level of care. If you are shopping for a watch in a 'joyería' (jewelry store) in Madrid or Bogotá, the salesperson might point out that 'el minutero tiene un diseño especial'. This demonstrates that the word is part of the vocabulary of consumerism and luxury goods as well. Even in sports, the 'minutero' of a stadium clock is watched by thousands of fans during the final moments of a 'partido de fútbol'. The collective gaze on that moving hand makes 'minutero' a word charged with shared emotion and anticipation. It is a small word that describes a small part, but its presence is felt in the most significant moments of public and private life.
Al llegar la medianoche, el minutero se unió al horario en la cima del reloj.
To summarize, 'minutero' is a word that spans the gap between technical precision and everyday observation. You will hear it in the quiet of a watchmaker's shop, the busy atmosphere of a classroom, the dramatic scenes of a movie, and the high-pressure environment of a sports stadium. It is a word that reminds us how we divide our lives into small, manageable increments. For a Spanish learner, recognizing 'minutero' in these various contexts is a sign of true immersion. It shows that you are paying attention to the details—the small 'manecillas' that make up the big picture of the language. So, next time you check the time on an analog clock, think to yourself: '¿Dónde está el minutero?' and you'll be practicing your Spanish in a real-world, meaningful way. The word is a constant companion in our time-bound world, and mastering it is a timely achievement for any student of the Spanish language.
El minutero del reloj de arena no existe, ya que el tiempo fluye de otra manera.
When learning and using the word minutero, English speakers often encounter a few common pitfalls. The first and most frequent mistake is confusing it with the word for 'minute' itself, which is minuto. While they share the same root, 'minuto' is a unit of time, whereas 'minutero' is the physical object (the hand) that points to those units. You might hear a learner say, 'Espera un minutero,' when they mean 'Espera un minuto.' This is a classic 'false friend' style error where the learner assumes the more complex word can replace the simpler one. Another common error involves gender. Since 'minuto' is masculine, 'minutero' is also masculine, but learners sometimes mistakenly use the feminine 'la minutero' or even 'la minutera'. While 'la minutera' exists in some very specific regional dialects or old contexts, 'el minutero' is the standard masculine form you should use in 99% of situations.
- Confusing the Hands
- Mistaking the 'minutero' for the 'horario' (hour hand) or 'segundero' (second hand) is common. Remember: hor- (hour), min- (minute), seg- (second).
Another mistake is using the general word 'mano' (hand) instead of the correct Spanish terms. In English, we call them 'hands' of a clock, so a literal translation would be 'manos del reloj'. However, in Spanish, the correct general term is 'manecillas' or 'agujas'. Calling a minute hand a 'mano de minutos' is a direct anglicism that sounds very unnatural to native speakers. You must use 'el minutero' or 'la manecilla de los minutos'. Furthermore, some learners struggle with the pluralization. It is 'los minuteros', not 'los minuteroes' or 'los minuteris'. Keeping the '-os' ending for the masculine plural is essential for grammatical accuracy. There is also a tendency to overcomplicate the sentence structure when using the word. For example, instead of saying 'El minutero está roto,' a learner might say 'El minutero del reloj está en un estado de no funcionar,' which is unnecessarily wordy and sounds like a bad translation.
Incorrect: El minuto del reloj no se mueve.
Correct: El minutero del reloj no se mueve.
In technical contexts, learners often forget that 'minutero' is the specific term. If you are describing a watch to a professional, using 'el palito largo' (the long little stick) instead of 'el minutero' will make you sound like a beginner. Precision in vocabulary is highly valued in Spanish culture, especially when dealing with crafts and mechanics. Another subtle mistake is related to the verb 'marcar'. While 'el minutero marca los minutos' is correct, some learners use 'dice' (says), as in 'el minutero dice diez'. In Spanish, clocks 'dan' (give) the hour or 'marcan' (mark/show) the time, but they don't 'say' it in the same way we might colloquially use 'the clock says' in English. This is a nuance of idiomatic usage that separates fluent speakers from learners. Additionally, make sure not to confuse 'minutero' with 'minutario'. A 'minutario' is a book or file where 'minutas' (minutes of a meeting or drafts) are kept. This is a very different professional context!
- Spelling Pitfalls
- Avoid 'minutoro' or 'minuteyo'. The spelling is straightforward: m-i-n-u-t-e-r-o. No accents are needed on this word.
Incorrect: La manecilla de hora es más larga que el minutero.
Correct: El horario es más corto que el minutero.
One final area of confusion is the use of 'minutero' in the context of timers. In English, we might use 'minute hand' even when talking about a kitchen timer. In Spanish, while 'minutero' can be used if it has a physical hand, the device itself is usually called a 'temporizador' or 'reloj de cocina'. If you tell someone to 'pon el minutero a cinco minutos' (set the minute hand to five minutes), it might be slightly ambiguous if the device is digital. In that case, 'pon el temporizador' is better. However, if it's an old-school mechanical timer, 'minutero' is perfectly acceptable. Understanding these subtle distinctions in device naming will help you navigate a Spanish kitchen or workshop more effectively. By being aware of these common mistakes—gender errors, anglicisms like 'mano', confusion with 'minuto' or 'minutario', and imprecise verb choices—you can use 'minutero' with the confidence and accuracy of a native speaker. Practice saying the word in context to build muscle memory and avoid these traps.
No digas 'la mano del reloj'; di siempre el minutero o la manecilla.
In summary, the key to avoiding mistakes with 'minutero' is to treat it as a specific, masculine noun that refers to a physical component. Don't let its similarity to 'minuto' trip you up, and avoid literal translations from English 'hands'. With a little bit of focus on these areas, you'll find that 'minutero' is a straightforward and very useful word to have in your vocabulary. It represents a level of detail that shows you are truly engaging with the Spanish language as it is actually spoken and written. Whether you are describing a vintage find at a flea market or explaining a problem to a watchmaker, your correct use of 'minutero' will surely impress. Remember: precision in language is like precision in timekeeping—it makes everything run much more smoothly.
El minutero es a los minutos lo que el horario es a las horas.
While minutero is the most specific word for the minute hand, Spanish offers several alternatives and related terms depending on the context and the level of formality. Understanding these synonyms and how they differ from 'minutero' will greatly enrich your descriptive capabilities. The most common alternative is manecilla. This is a general term that can refer to any of the hands on a clock. You can specify it by saying 'la manecilla de los minutos'. While 'manecilla' is very common, 'minutero' is more concise. Another term you might encounter, especially in older literature or in certain regions like Spain, is saeta. Literally meaning 'arrow', 'saeta' is a poetic and elegant way to refer to the hands of a clock. It evokes the image of the hands 'piercing' through time. You would use 'saeta' in a poem or a high-style novel, but rarely when talking to a watchmaker.
- Manecilla vs. Minutero
- 'Manecilla' is the general category (hand). 'Minutero' is the specific type (minute hand). Use 'manecilla' if you aren't sure which hand you're talking about.
Another synonym is aguja. Just as in English we might occasionally call them 'needles', in Spanish 'aguja' is a very common way to refer to clock hands. 'La aguja de los minutos' is perfectly synonymous with 'el minutero'. 'Aguja' is perhaps slightly more common in casual, everyday speech in some Latin American countries. Then there are the related terms for the other hands. El horario is the hour hand. It is shorter and slower. El segundero is the second hand, which is often thinner and moves continuously or in rapid ticks. Knowing these three together—horario, minutero, segundero—gives you a complete set of tools for describing any analog clock face. If a clock is digital, these words don't apply; instead, you would talk about the 'dígitos' (digits) or the 'pantalla' (display).
A diferencia de la manecilla de las horas, el minutero es largo y rápido.
In the context of timers and measuring devices, you might hear indicador. While 'minutero' is the part of the clock, an 'indicador' is anything that indicates a value. If you are looking at a pressure gauge or a thermometer, you would use 'indicador' or 'aguja', but never 'minutero'. This highlights that 'minutero' is strictly tied to the measurement of minutes. Another interesting word is cronómetro. While a 'cronómetro' is a stopwatch, the hands on a mechanical stopwatch are also called 'minuteros' and 'segunderos'. So, while the device name changes, the component names remain the same. This consistency is helpful for learners. In some very technical horology texts, you might see the word puntero (pointer), but this is more common in computing (the mouse pointer) than in clocks. Stick to 'minutero' for clocks to sound most natural.
- Saeta vs. Aguja
- 'Saeta' is literary and archaic. 'Aguja' is modern and practical. You'll find 'saeta' in Don Quijote, but 'aguja' in a modern manual.
El poeta escribió sobre las saetas doradas que marcaban el final de la tarde.
When discussing the movement of the 'minutero', you can use synonyms for 'girar' (to turn). Rotar (to rotate) is more formal and scientific. Dar vueltas (to go around) is more colloquial. 'El minutero da una vuelta cada hora' is a very common way to express this. If the hand is vibrating or moving slightly, you might use oscilar (to oscillate). These verbs help you describe the 'minutero' in action. Additionally, if you want to describe the face of the clock where the 'minutero' moves, use the word esfera (dial/face) or cuadrante. Knowing these surrounding words makes your use of 'minutero' much more effective. For example, 'El minutero recorre la esfera del reloj' sounds much more advanced than 'El minutero se mueve en el reloj'.
La aguja de los minutos es más fácil de ver que la de las horas.
In conclusion, while 'minutero' is your go-to word for the minute hand, being aware of 'manecilla', 'aguja', and 'saeta' allows you to understand a wider range of texts and conversations. Each word carries its own 'sabor' (flavor)—from the technical precision of 'minutero' to the poetic elegance of 'saeta' and the everyday practicality of 'aguja'. By choosing the right word for the right situation, you demonstrate a nuanced understanding of Spanish. Practice switching between these terms in your own sentences to see which ones feel most natural to you. Whether you are reading a classic novel or just trying to fix your watch, these alternatives will ensure you are never at a loss for words when it comes to the passage of time. The world of Spanish vocabulary is as intricate as the gears of a clock, and every new word you learn is another 'pieza' (piece) that makes the whole mechanism work.
El minutero es la pieza clave para la puntualidad en el trabajo.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In the early days of clockmaking, the 'minutero' was a luxury addition. Most clocks only had an 'horario' because they weren't accurate enough for minutes!
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'r' like an English 'r' instead of a Spanish tap.
- Stress on the first or last syllable.
- Nasalizing the 'u' sound.
- Turning the final 'o' into a 'u' sound.
- Adding a 'y' sound before the 'e'.
سطح دشواری
Easy to recognize due to the root 'minuto'.
Requires remembering the '-ero' suffix and masculine gender.
Pronunciation is clear but requires the tapped 'r'.
Distinctive sound, usually clear in context.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in '-ero'
Minutero, cartero, librero (usually masculine and refer to tools or professions).
Comparative of Adjectives
El minutero es más largo que el horario.
Temporal Clauses with Subjunctive
Avísame cuando el minutero llegue al doce.
Noun-Adjective Agreement
El minutero rojo, los minuteros rojos.
Prepositions of Place
El minutero está sobre el número tres.
مثالها بر اساس سطح
El minutero es largo.
The minute hand is long.
Simple subject + verb 'ser' + adjective.
Mira el minutero del reloj.
Look at the minute hand of the clock.
Imperative 'mira' (look).
El minutero es negro.
The minute hand is black.
Adjective agreement (masculine singular).
¿Dónde está el minutero?
Where is the minute hand?
Question with 'dónde' and 'estar' for location.
El minutero marca los minutos.
The minute hand marks the minutes.
Present tense verb 'marcar'.
Un reloj tiene un minutero.
A clock has a minute hand.
Indefinite article 'un'.
El minutero se mueve.
The minute hand moves.
Reflexive verb 'moverse' in present tense.
Mi minutero es rojo.
My minute hand is red.
Possessive adjective 'mi'.
El minutero es más grande que el horario.
The minute hand is bigger than the hour hand.
Comparative 'más... que'.
El minutero de mi reloj no funciona bien.
My watch's minute hand doesn't work well.
Negative sentence with 'no'.
Necesito un minutero nuevo para este reloj.
I need a new minute hand for this clock.
Verb 'necesitar' + noun phrase.
El minutero indica que son las diez y media.
The minute hand indicates that it is half past ten.
Conjunction 'que' introducing a clause.
Vi cómo el minutero giraba lentamente.
I saw how the minute hand turned slowly.
Preterite 'vi' + imperfect 'giraba'.
El minutero está en el número doce.
The minute hand is on the number twelve.
Preposition 'en'.
Los minuteros de estos relojes son de oro.
The minute hands of these clocks are made of gold.
Plural noun and verb agreement.
No toques el minutero con los dedos.
Don't touch the minute hand with your fingers.
Negative imperative 'no toques'.
El relojero está ajustando el minutero con cuidado.
The watchmaker is adjusting the minute hand carefully.
Present continuous 'está ajustando'.
Si el minutero se rompe, el reloj no sirve.
If the minute hand breaks, the clock is useless.
First conditional (real situation).
Me gusta el diseño del minutero en este modelo.
I like the design of the minute hand in this model.
Verb 'gustar' with 'el diseño' as subject.
El minutero ha dado una vuelta completa.
The minute hand has made a full turn.
Present perfect 'ha dado'.
Es importante que el minutero sea preciso.
It is important that the minute hand is precise.
Subjunctive 'sea' after 'es importante que'.
El minutero se había detenido a las tres en punto.
The minute hand had stopped at exactly three o'clock.
Past perfect 'se había detenido'.
Podemos ver el minutero desde el otro lado de la sala.
We can see the minute hand from the other side of the room.
Modal verb 'poder' + infinitive.
El minutero avanzaba mientras yo esperaba el tren.
The minute hand was advancing while I was waiting for the train.
Imperfect tense for simultaneous actions.
El minutero parece volar cuando estamos divirtiéndonos.
The minute hand seems to fly when we are having fun.
Metaphorical use of 'volar'.
Asegúrate de que el minutero coincida con la señal horaria.
Make sure that the minute hand matches the time signal.
Subjunctive 'coincida' after 'asegúrate de que'.
El minutero de este reloj antiguo es una pieza de artesanía.
The minute hand of this antique clock is a piece of craftsmanship.
Noun phrase as a complement.
Debido a un fallo mecánico, el minutero se quedó atrás.
Due to a mechanical failure, the minute hand lagged behind.
Connector 'debido a'.
El minutero recorre sesenta divisiones en una hora.
The minute hand travels through sixty divisions in an hour.
Present tense for general truths.
Observé el minutero, dándome cuenta de que llegaba tarde.
I watched the minute hand, realizing I was late.
Gerund 'dándome cuenta' for simultaneous realization.
El minutero es impulsado por una serie de engranajes internos.
The minute hand is driven by a series of internal gears.
Passive voice 'es impulsado'.
Aunque el reloj es pequeño, el minutero es muy legible.
Although the watch is small, the minute hand is very legible.
Concession clause with 'aunque'.
El incesante tic-tac acompañaba el movimiento rítmico del minutero.
The incessant tick-tock accompanied the rhythmic movement of the minute hand.
Descriptive adjectives and evocative language.
El minutero, cual saeta implacable, marcaba el fin de la tregua.
The minute hand, like a relentless arrow, marked the end of the truce.
Literary comparison using 'cual'.
Resulta imperativo que el minutero guarde una simetría perfecta con el horario.
It is imperative that the minute hand maintains perfect symmetry with the hour hand.
Formal structure 'Resulta imperativo que' + subjunctive.
La precisión del minutero es fundamental en la navegación astronómica antigua.
The precision of the minute hand was fundamental in ancient astronomical navigation.
Abstract noun phrase as subject.
No es sino a través del minutero que percibimos la fugacidad del presente.
It is only through the minute hand that we perceive the fleeting nature of the present.
Emphatic structure 'No es sino... que'.
El minutero se desliza sobre la esfera sin el menor asomo de vacilación.
The minute hand glides over the dial without the slightest hint of hesitation.
Prepositional phrase 'sin el menor asomo de'.
Se dice que el minutero de aquel reloj de torre está embrujado.
It is said that the minute hand of that tower clock is haunted.
Impersonal 'se dice que'.
Aquel minutero, desgastado por los siglos, apenas podía completar su giro.
That minute hand, worn down by the centuries, could barely complete its turn.
Participle phrase 'desgastado por los siglos' as modifier.
La ontología del tiempo se manifiesta en el devenir constante del minutero.
The ontology of time manifests itself in the constant becoming of the minute hand.
High-level philosophical vocabulary.
Hubo una época en que los relojes carecían de minutero, conformándose con la tosquedad de las horas.
There was a time when clocks lacked a minute hand, making do with the coarseness of the hours.
Sophisticated use of 'carecer' and gerund 'conformándose'.
El minutero, en su eterno retorno, nos recuerda la circularidad de la historia.
The minute hand, in its eternal return, reminds us of the circularity of history.
Metaphorical and philosophical depth.
Bajo la lupa del experto, el minutero revelaba una micro-fisura imperceptible al ojo profano.
Under the expert's magnifying glass, the minute hand revealed a micro-crack imperceptible to the lay eye.
Precise, professional vocabulary ('profano', 'micro-fisura').
La sincronía de los minuteros en la red ferroviaria es un triunfo de la logística moderna.
The synchrony of the minute hands in the railway network is a triumph of modern logistics.
Complex noun phrases and abstract concepts.
Pese a la obsolescencia de lo analógico, el minutero pervive como icono de la puntualidad.
Despite the obsolescence of the analog, the minute hand survives as an icon of punctuality.
Use of 'pese a' and 'pervivir'.
El minutero no es sino un vector que traduce la abstracción temporal en movimiento espacial.
The minute hand is but a vector that translates temporal abstraction into spatial movement.
Scientific/philosophical register.
En la quietud del museo, el minutero del reloj de Luis XIV parecía dictar el ritmo de los siglos.
In the stillness of the museum, the minute hand of Louis XIV's clock seemed to dictate the rhythm of the centuries.
Evocative, high-literary style.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Doing something very slowly or steadily, following the pace of the clock.
El proyecto avanza a paso de minutero.
— A common way to set a deadline or waiting point.
Saldremos cuando el minutero llegue a las doce.
— A poetic way to describe the movement of time.
Observaba el baile del minutero en la pared.
— To ensure everyone's time is exactly the same, often used in missions or events.
Sincronicen sus minuteros antes de empezar.
— An expression meaning that time is objective and passing regardless of feelings.
Puedes decir que no es tarde, pero el minutero no miente.
— To watch the time very closely, usually due to anxiety or anticipation.
Fijó la vista en el minutero esperando la llamada.
— Used to describe a broken clock where the hand moves erratically.
Este reloj viejo tiene el minutero loco.
— To lose track of time.
Me entretuve tanto que perdí de vista el minutero.
— Referring specifically to large public clocks.
El minutero de la torre se ve desde kilómetros.
— A literary phrase suggesting being under the pressure of time.
Vivimos siempre bajo la sombra del minutero.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Minuto is the unit of time (60 seconds); minutero is the physical hand on the clock.
A book for recording minutes of meetings or a file of drafts.
The written record of a meeting or a legal draft.
اصطلاحات و عبارات
— To be constantly checking the time, usually because of boredom or waiting for something.
En la clase de historia, todos estaban pendientes del minutero.
informal— To be in a huge hurry, trying to beat a deadline.
Llevo toda la mañana corriendo tras el minutero.
informal— A metaphor for aging and the passage of one's lifespan.
El minutero de la vida no perdona a nadie.
literary— To change one's pace or adapt to a new schedule.
Tuve que ajustar mi minutero al ritmo de la ciudad.
figurative— To wait with great patience or agonizing slowness.
Conté cada giro del minutero hasta que regresaste.
poetic— The idea that timing is crucial for success.
A veces solo necesitas que el minutero de la suerte esté de tu lado.
figurative— To live a very disciplined, time-controlled life.
Mi jefe vive al compás del minutero; es muy estricto.
neutral— When time seems to pass very slowly.
Cuando esperas malas noticias, el minutero se hace eterno.
colloquial— To barely make it in time (similar to 'at the last minute').
Llegamos mordiendo el minutero a la estación.
slang (regional)— To try to make time go faster (impossible, but used for the feeling).
Ojalá pudiera pisar el minutero para que fuera ya viernes.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both are clock hands.
Horario is the hour hand (shorter); minutero is the minute hand (longer).
El horario marca las dos, pero el minutero marca las seis.
Both are clock hands.
Segundero tracks seconds; minutero tracks minutes.
El segundero se mueve mucho más rápido que el minutero.
It's the general term.
Manecilla can be any hand; minutero is only the minute hand.
El reloj tiene tres manecillas: el horario, el minutero y el segundero.
Both involve timing minutes.
Temporizador is the whole device (timer); minutero is just the hand on an analog clock.
Pon el temporizador para que suene en diez minutos.
Both measure time precisely.
Cronómetro is a stopwatch; minutero is a part within it or a regular clock.
Usa el cronómetro para medir la carrera.
الگوهای جملهسازی
El minutero es + [adjetivo].
El minutero es largo.
El minutero marca + [número].
El minutero marca el seis.
Necesito arreglar el minutero de + [objeto].
Necesito arreglar el minutero de mi reloj.
Cuando el minutero + [subjuntivo]...
Cuando el minutero pase por el doce, empezamos.
El minutero avanza + [adverbio].
El minutero avanza lentamente.
A pesar de + [infinitivo], el minutero...
A pesar de estar viejo, el minutero funciona.
El rítmico girar del minutero + [verbo].
El rítmico girar del minutero calmaba mis nervios.
[Sustantivo] se refleja en el minutero.
La brevedad de la vida se refleja en el minutero.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in contexts involving clocks, time-telling, and mechanics.
-
Using 'la minutero'
→
El minutero
The word is masculine, even though it refers to a 'manecilla' (which is feminine).
-
Saying 'mano de minutos'
→
Minutero
This is a direct translation from English 'minute hand' and is not used in Spanish.
-
Confusing 'minutero' with 'minuto'
→
Espera un minuto
Learners sometimes use the more complex word when they just mean the unit of time.
-
Using 'minutero' for digital clocks
→
Los dígitos / la pantalla
'Minutero' refers to a physical hand, which digital clocks do not have.
-
Spelling it as 'minutario'
→
Minutero
A 'minutario' is a book of records, not a part of a clock.
نکات
Learn the Trio
Always learn 'minutero' together with 'horario' and 'segundero'. This complete set will make you much more confident when describing a clock.
Gender Consistency
Since 'minuto' is masculine, 'minutero' is masculine. This pattern is very helpful for many Spanish nouns related to time.
The Puerta del Sol
Watch a video of the New Year's Eve countdown in Madrid. You'll hear the presenters talk about the 'minutero' and the 'campanadas'.
Real Clock Practice
Find an analog clock and describe the position of the 'minutero' out loud in Spanish several times a day.
Metaphorical Use
Try using 'minutero' in a creative writing piece to describe the passage of time. It sounds more poetic than just 'el tiempo'.
Watch Repair
If you are interested in mechanics, look up 'partes de un reloj' in Spanish. You'll see 'minutero' as a key component.
Minute-Worker
Remember that '-ero' often means 'worker'. The 'minutero' is the one working to show you the minutes.
The Tapped R
Make sure you don't roll the 'r' in 'minutero'. It's a single tap, like the 'tt' in the American English word 'better'.
Listen for Suffixes
Practice identifying other '-ero' words in Spanish songs or podcasts to get used to the sound pattern.
Color Coding
If you have a learning clock, imagine the 'minutero' is always one specific color to help you remember its name.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Minute-Hero'. The minute hand is the hero because it's the one you look at most to see how much time you have left!
تداعی تصویری
Visualize a giant 'M' shaped like the long hand of a clock pointing at the number 12.
شبکه واژگان
چالش
Go to a public place with an analog clock. Every time you check the time, say 'El minutero está en el...' (The minute hand is on the...) followed by the number.
ریشه کلمه
From the Spanish word 'minuto', which comes from the Latin 'minutus' (small, diminished).
معنای اصلی: The 'small' part of an hour, as opposed to the 'large' part (the hour itself).
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
No specific sensitivities. The word is neutral and technical.
In English, we just say 'minute hand'. The Spanish '-ero' suffix makes the object feel more like a specialized tool.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At the watchmaker's
- El minutero está suelto.
- ¿Puede arreglar el minutero?
- El minutero no gira.
- El eje del minutero está doblado.
Teaching time
- El minutero es la aguja larga.
- Cuando el minutero llegue al seis...
- Mira dónde apunta el minutero.
- El minutero marca los minutos.
Waiting/Urgency
- No quito ojo al minutero.
- El minutero vuela.
- Faltan cinco vueltas del minutero.
- El minutero parece que no se mueve.
Describing a watch
- Tiene un minutero muy elegante.
- El minutero es de color plata.
- Un reloj sin minutero.
- El minutero brilla en la oscuridad.
Historical/Poetic
- El viejo minutero de la torre.
- Al compás del minutero.
- El minutero de la historia.
- Las sombras del minutero.
شروعکنندههای مکالمه
"¿Prefieres los relojes digitales o los que tienen un minutero clásico?"
"¿Alguna vez se te ha roto el minutero de un reloj que te gustaba mucho?"
"¿Crees que mirar el minutero hace que el tiempo pase más lento?"
"¿Sabes cómo se llaman las otras partes del reloj además del minutero?"
"¿Qué haces cuando el minutero marca que ya es hora de irse?"
موضوعات نگارش
Describe un reloj antiguo que hayas visto, enfocándote en el diseño de su minutero y su esfera.
Escribe sobre un momento en el que estuviste mirando el minutero con mucha ansiedad.
Imagina que el minutero de tu vida pudiera ir hacia atrás. ¿Qué harías diferente?
¿Por qué crees que seguimos usando relojes con minutero en la era de los smartphones?
Escribe un poema corto donde el minutero sea el personaje principal.
سوالات متداول
10 سوالEs masculino: 'el minutero'. No se debe usar 'la minutero'.
'Manecilla' es el término general para cualquier aguja del reloj. 'Minutero' es el término específico para la que marca los minutos.
En México se usa 'minutero', aunque también es muy común decir 'la manecilla de los minutos' o 'la aguja de los minutos'.
No, 'minutero' se refiere específicamente a la pieza física (la mano) de los relojes analógicos.
Era un fotógrafo callejero que revelaba las fotos en pocos minutos usando una cámara especial.
Sí, es el término estándar y más preciso en toda España.
La aguja más pequeña es el 'horario' (la que marca las horas).
Generalmente sí, aunque a veces el 'segundero' puede ser igual de largo o más fino.
No, es un anglicismo. Debes decir 'minutero' o 'manecilla de los minutos'.
Simplemente añadiendo una 's': 'minuteros'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Describe tu reloj ideal mencionando el color y tamaño del minutero.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'minutero' y 'relojero'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explica por qué el minutero es importante para la puntualidad.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compara el minutero con el horario en tres frases.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Imagina que eres un minutero. Describe tu día.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué harías si el minutero de tu reloj se detuviera?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe el reloj de una torre famosa usando la palabra 'minutero'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe un diálogo corto en una relojería sobre un minutero roto.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'minutero' en una frase sobre el paso del tiempo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Cómo explicarías a un niño qué es el minutero?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'minutero' en sentido figurado.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe las manecillas de un reloj de lujo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe sobre la importancia de sincronizar los minuteros en un equipo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué diferencias hay entre un minutero y un segundero?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe un momento de tensión mirando el minutero.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa la palabra 'minutero' en una descripción técnica.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre un minutero fluorescente.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué pasaría en un mundo sin minuteros?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'minutero' y 'esfera'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una frase poética sobre el minutero.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia la palabra 'minutero' enfatizando la sílaba 'te'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe en voz alta la posición del minutero en un reloj imaginario que marca las 4:15.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica oralmente la diferencia entre el minutero y el segundero.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di una frase usando 'minutero' y 'sincronizar'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Cuenta una anécdota corta sobre un reloj roto usando 'minutero'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe las características de un minutero elegante.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'minutero' en una frase exclamativa.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pregunta a alguien si puede ver el minutero de un reloj lejano.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica por qué los relojes digitales no tienen minutero.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'minutero' en una frase condicional.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe el movimiento del minutero usando un adverbio.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di el nombre de las tres manecillas principales del reloj.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Crea una oración con 'minutero' y 'esfera'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expresa impaciencia usando la palabra 'minutero'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe un reloj de pared antiguo usando 'minutero'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'minutero' en una frase sobre el futuro.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica qué pasa cuando el minutero llega al doce.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di una frase usando 'minutero' y 'precisión'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'minutero' en una frase sobre el pasado.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Crea una frase poética sobre el minutero en voz alta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Escucha y escribe: 'El minutero marca las seis'.
Escucha y escribe: 'Ajusta el minutero con cuidado'.
Escucha y escribe: 'El minutero es de color negro'.
Escucha y escribe: 'No puedo ver el minutero desde aquí'.
Escucha y escribe: 'El minutero se ha caído del reloj'.
Escucha y escribe: 'El relojero arregló el minutero suelto'.
Escucha y escribe: 'El minutero avanza minuto a minuto'.
Escucha y escribe: 'Sincroniza el minutero con la hora oficial'.
Escucha y escribe: 'El minutero es la manecilla más larga'.
Escucha y escribe: 'El minutero de plata es muy elegante'.
Escucha y escribe: 'El minutero dio una vuelta completa'.
Escucha y escribe: 'El minutero se detuvo a medianoche'.
Escucha y escribe: 'Mira el minutero para saber los minutos'.
Escucha y escribe: 'El minutero fluorescente brilla mucho'.
Escucha y escribe: 'El minutero está en el número nueve'.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word <span class='font-bold italic'>minutero</span> is the precise term for the minute hand of a clock. Unlike the general word 'manecilla', it specifically identifies the hand that tracks minutes, making your Spanish more accurate. For example: 'El <span class='font-bold'>minutero</span> marca las doce' (The minute hand is at twelve).
- Minutero is the Spanish word for the minute hand on a clock, derived from 'minuto' (minute) and the suffix '-ero'.
- It is a masculine noun ('el minutero') used across all Spanish-speaking regions to specify the part of the clock indicating minutes.
- Commonly paired with verbs like 'avanzar', 'marcar', and 'girar' to describe the physical movement and function of time-telling.
- Essential for intermediate learners to distinguish from 'horario' (hour hand) and 'segundero' (second hand) for precise communication.
Learn the Trio
Always learn 'minutero' together with 'horario' and 'segundero'. This complete set will make you much more confident when describing a clock.
Gender Consistency
Since 'minuto' is masculine, 'minutero' is masculine. This pattern is very helpful for many Spanish nouns related to time.
The Puerta del Sol
Watch a video of the New Year's Eve countdown in Madrid. You'll hear the presenters talk about the 'minutero' and the 'campanadas'.
Real Clock Practice
Find an analog clock and describe the position of the 'minutero' out loud in Spanish several times a day.
مثال
El minutero del reloj avanzaba lentamente.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر time
acontecimiento
A2یک رویداد یا واقعه، به ویژه موردی که اهمیت زیادی دارد. اغلب به یک نقطه عطف تاریخی یا شخصی اشاره دارد.
acortar
A2من باید شلوارم را acortar (کوتاه کردن) کنم.
adolescencia
A2نوجوانی دوره رشد از شروع بلوغ تا بزرگسالی است.
agilizar
B2سرعت بخشیدن یا تسهیل کردن یک فرآیند برای کارآمدتر کردن آن.
al
A2ترکیب اجباری حرف اضافه 'a' و حرف تعریف مذکر 'el' که به معنای 'به' یا 'در' است. مثال: به سینما (al cine).
alargar
A2طولانی کردن چیزی از نظر فیزیکی یا زمانی.
alba
A2سپیده دم، اولین نور قبل از طلوع خورشید.
anticipar
B1پیشبینی یک رویداد آینده و آماده شدن برای آن.
antigüedad
A2دوران باستان بخش مهمی از تاریخ است.
aplazar
B1به تعویق انداختن؛ موکول کردن به زمانی دیگر.