A2 noun Neutre #1,200 le plus courant 1 min de lecture

معذرت

ma'zerat /mæːʔæˈzæɾɑt/

An apology or excuse.

Ma'azerat is a Persian noun signifying an apology, used to express regret and seek forgiveness.

Mot en 30 secondes

  • Expressing regret for a mistake or wrongdoing.
  • Used to seek forgiveness and reconciliation.
  • Common in daily conversations and formal settings.

Summary

Ma'azerat is a Persian noun signifying an apology, used to express regret and seek forgiveness.

  • Expressing regret for a mistake or wrongdoing.
  • Used to seek forgiveness and reconciliation.
  • Common in daily conversations and formal settings.

Use 'Ma'azerat' sincerely.

When you say 'Ma'azerat mikhaham', ensure your tone and body language convey genuine regret. Insincere apologies can worsen the situation.

Avoid overusing 'Ma'azerat'.

Constantly apologizing can diminish its impact and make you seem less confident. Reserve it for situations where it's truly warranted.

Apologies show respect.

In Iranian culture, offering and accepting apologies are important for maintaining social harmony and relationships. It reflects humility and consideration.

Exemples

4 sur 4
1

معذرت می‌خواهم که دیر رسیدم.

I apologize for arriving late.

2

از رفتار ناشایستم صمیمانه پوزش می‌طلبم و طلب معذرت دارم.

I sincerely apologize for my inappropriate behavior and seek your pardon.

3

وای! خیلی ببخشید، ندیدمت!

Oops! So sorry, I didn't see you!

4

دانشگاه بابت اختلال در سیستم، از دانشجویان معذرت خواهی کرد.

The university apologized to the students for the system disruption.

Famille de mots

Nom
معذرت
Verbe
معذرت خواستن
Adjectif
معذور (excused, forgiven)

Astuce mémo

Think of 'Ma'azerat' as 'My err-att' - admitting you made an error and asking for forgiveness.

Overview

کلمه «معذرت» در زبان فارسی، یک اسم است که به عمل عذرخواهی یا بیان پشیمانی اشاره دارد. این کلمه اغلب در موقعیت‌هایی به کار می‌رود که فردی احساس می‌کند خطایی مرتکب شده یا رفتار نامناسبی داشته و قصد دارد با بیان «معذرت» از طرف مقابل دلجویی کند و رضایت او را به دست آورد. معذرت خواهی می‌تواند به صورت کلامی، نوشتاری یا حتی با اعمال و رفتار ابراز شود. این عمل نشان‌دهنده درک مسئولیت فرد در قبال اشتباه خود و تمایل به جبران یا کاهش اثرات منفی آن است.

«معذرت» معمولاً به صورت «طلب معذرت» یا «عرض معذرت» به کار می‌رود. همچنین می‌توان گفت «معذرت خواستن» که فعل آن است. در مکالمات روزمره، افراد به سادگی می‌گویند «معذرت می‌خواهم» یا «ببخشید». در موقعیت‌های رسمی‌تر، ممکن است از عباراتی مانند «عذرخواهی می‌کنم» یا «تقاضای عذرخواهی دارم» استفاده شود. این کلمه می‌تواند به صورت تنها یا در ترکیب با عبارات دیگر به کار رود.

این کلمه در موقعیت‌های مختلفی کاربرد دارد: ۱. عذرخواهی برای تأخیر: «لطفاً تأخیرم را ببخشید، معذرت می‌خواهم.» ۲. عذرخواهی برای اشتباه: «من بابت اشتباهم از شما معذرت می‌خواهم.» ۳. عذرخواهی برای مزاحمت: «معذرت می‌خواهم که مزاحمتان شدم.» ۴. در پاسخ به پرسش یا تذکر: «معذرت، متوجه منظورتان نشدم.»

کلمات «ببخشید» و «عذر» نیز مترادف‌هایی برای «معذرت» هستند. «ببخشید» بیشتر در مکالمات روزمره و غیررسمی استفاده می‌شود و بار معنایی ملایم‌تری دارد. «عذر» معمولاً در ترکیباتی مانند «عذرخواهی» یا «عرض عذر» به کار می‌رود و ممکن است کمی رسمی‌تر باشد. «معذرت» کلمه‌ای رایج و قابل قبول در اکثر موقعیت‌هاست.

Notes d'usage

The word 'Ma'azerat' is versatile and can be used in various social settings. While 'Ma'azerat mikhaham' (I want apology/I apologize) is very common, other phrases like 'A'ziz-e man, mara bebakhshid' (My dear, forgive me) can be used in more intimate or respectful contexts.

Erreurs courantes

Avoid using 'Ma'azerat' when a simple 'thank you' is appropriate. Also, ensure the apology is directed correctly; saying 'Ma'azerat' to yourself is not meaningful in a social context.

Astuce mémo

Think of 'Ma'azerat' as 'My err-att' - admitting you made an error and asking for forgiveness.

Origine du mot

The word 'Ma'azerat' originates from the Arabic root 'ʿ-dh-r', meaning 'to excuse', 'to pardon', or 'to help'. It entered Persian through the Arabic language.

Contexte culturel

In Persian culture, a sincere apology is highly valued as it demonstrates respect, humility, and a commitment to maintaining positive relationships. Accepting an apology gracefully is also important.

Exemples

1

معذرت می‌خواهم که دیر رسیدم.

everyday

I apologize for arriving late.

2

از رفتار ناشایستم صمیمانه پوزش می‌طلبم و طلب معذرت دارم.

formal

I sincerely apologize for my inappropriate behavior and seek your pardon.

3

وای! خیلی ببخشید، ندیدمت!

informal

Oops! So sorry, I didn't see you!

4

دانشگاه بابت اختلال در سیستم، از دانشجویان معذرت خواهی کرد.

academic

The university apologized to the students for the system disruption.

Famille de mots

Nom
معذرت
Verbe
معذرت خواستن
Adjectif
معذور (excused, forgiven)

Collocations courantes

معذرت خواستن To apologize
طلب معذرت کردن To ask for an apology / To offer an apology
عرض معذرت کردن To offer an apology (formal)

Phrases Courantes

معذرت می‌خواهم

I apologize

لطفاً مرا ببخشید

Please forgive me

تقصیر من بود، معذرت می‌خواهم

It was my fault, I apologize

Souvent confondu avec

معذرت vs ببخشید

'Bebakhshid' is a more common and informal way to apologize in everyday Persian, often used for minor inconveniences. 'Ma'azerat' can be used in both formal and informal contexts and sometimes carries a slightly more serious tone.

معذرت vs عذرخواهی

'Azar' is the root, and 'Azar-khahi' (apology) is a noun form often used in more formal settings than simple 'ma'azerat'. 'Ma'azerat' is the direct word for apology itself.

Modèles grammaticaux

معذرت + می‌خواهم / می‌طلبم / دارم بابت + [اشتباه/تأخیر/...] + معذرت می‌خواهم از + [شخص] + معذرت می‌خواهم

Use 'Ma'azerat' sincerely.

When you say 'Ma'azerat mikhaham', ensure your tone and body language convey genuine regret. Insincere apologies can worsen the situation.

Avoid overusing 'Ma'azerat'.

Constantly apologizing can diminish its impact and make you seem less confident. Reserve it for situations where it's truly warranted.

Apologies show respect.

In Iranian culture, offering and accepting apologies are important for maintaining social harmony and relationships. It reflects humility and consideration.

Teste-toi

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:

من بابت تأخیرم از شما ________ می‌خواهم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : معذرت

در این جمله، فرد به دلیل تأخیر عذرخواهی می‌کند، بنابراین کلمه «معذرت» مناسب‌ترین گزینه است.

multiple choice

کدام گزینه بهترین مترادف برای «معذرت» در جمله زیر است؟

لطفاً سر و صدای دیشب را ________.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : نادیده بگیرید

در این زمینه، «لطفاً سر و صدای دیشب را ببخشید» یا «نادیده بگیرید» معنای مشابهی دارد و به معنای درخواست چشم پوشی از آن است.

sentence building

جمله‌ای بسازید که در آن از کلمه «معذرت» برای عذرخواهی استفاده شده باشد:

کلمات: من / اشتباه / شما / از / معذرت / می‌خواهم / بابت

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : من بابت اشتباه خود از شما معذرت می‌خواهم.

این جمله از نظر دستوری صحیح است و معنای عذرخواهی برای اشتباه را به خوبی منتقل می‌کند.

Score : /3

Questions fréquentes

4 questions

شما باید زمانی از «معذرت» استفاده کنید که احساس می‌کنید اشتباهی کرده‌اید، به کسی توهین کرده‌اید، یا باعث ناراحتی او شده‌اید. هدف از بیان معذرت، نشان دادن پشیمانی و تلاش برای جبران است.

خیر، «معذرت» می‌تواند برای اشتباهات کوچک و حتی برای بیان ادب در موقعیت‌های خاص نیز به کار رود. مثلاً برای رد کردن یک پیشنهاد یا پرسیدن سوالی که ممکن است باعث مزاحمت شود.

«ببخشید» معمولاً در موقعیت‌های غیررسمی‌تر و روزمره‌تر استفاده می‌شود و کمی صمیمی‌تر است. «معذرت» می‌تواند در هر دو موقعیت رسمی و غیررسمی به کار رود و گاهی اوقات کمی جدی‌تر است.

معمولاً بله، بیان «معذرت» نشان‌دهنده پذیرش مسئولیت در قبال عمل یا حرفی است. اما گاهی ممکن است برای رفع سوتفاهم یا صرفاً از روی ادب نیز استفاده شود.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !