B1 adjective Neutre 1 min de lecture

مطابق

motābeq /mɔt̪ɒːbɛɡ/

The word 'motabegh' signifies conformity, consistency, or agreement with a particular standard, rule, or expectation.

Mot en 30 secondes

  • Conforming or in agreement with a standard.
  • Used to show consistency with rules or expectations.
  • Indicates alignment in form, function, or principle.

Overview

کلمه «مطابق» در زبان فارسی یک صفت پرکاربرد است که برای بیان هم‌خوانی، هم‌راستایی، موافقت یا پیروی از یک استاندارد، قاعده، الگو یا انتظار به کار می‌رود. این کلمه نشان‌دهنده این است که چیزی با چیز دیگر نسبت به یک جنبه یا معیار مشخص، سازگار است. «مطابق» می‌تواند به صورت‌های مختلفی در جمله ظاهر شود، هم به عنوان صفت مستقل و هم به عنوان بخشی از یک عبارت وصفی.

«مطابق» معمولاً به دنبال حرف اضافه «با» می‌آید تا نشان دهد چه چیزی با چه چیزی مطابقت دارد (مثال: «مطابق با انتظار ما بود»). همچنین می‌تواند به تنهایی یا قبل از یک اسم بیاید تا آن اسم را توصیف کند (مثال: «یک طرح مطابق با استانداردهای جهانی»). در برخی موارد، می‌تواند به معنی «طبق» یا «بر اساس» نیز به کار رود، به خصوص وقتی به یک دستورالعمل، قانون یا منبع اشاره دارد (مثال: «برنامه مطابق دستورالعمل اجرا شد»).

این کلمه در زمینه‌های مختلفی کاربرد دارد:

۱. دستورالعمل‌ها و قوانین: وقتی فعالیتی طبق یک دستورالعمل یا قانون انجام می‌شود. (مثال: «تمام مراحل آزمایش مطابق پروتکل انجام شد.»)

۲. استانداردها و معیارها: برای نشان دادن هم‌خوانی با استانداردهای فنی، کیفی یا بین‌المللی. (مثال: «این محصول مطابق با استانداردهای اتحادیه اروپا تولید شده است.»)

۳. انتظارات و پیش‌بینی‌ها: برای بیان اینکه نتیجه یا رویدادی همان‌طور بوده که انتظار می‌رفت. (مثال: «عملکرد او مطابق پیش‌بینی‌ها بود.»)

۴. سبک و سلیقه: برای توصیف هم‌خوانی در سبک، طراحی یا سلیقه. (مثال: «دکوراسیون خانه مطابق سلیقه من بود.»)

۵. مقایسه و تطبیق: برای نشان دادن شباهت یا هم‌ترازی بین دو یا چند مورد.

«مطابق» شباهت‌هایی با کلماتی چون «همسو»، «موافق»، «منطبق»، «هم‌شکل»، «طبق» و «بر اساس» دارد.

  • همسو: بیشتر به معنی هم‌فکر یا هم‌جهت بودن در اهداف و دیدگاه‌ها است، در حالی که «مطابق» بیشتر به هم‌خوانی در عمل، شکل یا معیار اشاره دارد.
  • موافق: به معنی رضایت یا پذیرش چیزی است، یا هم‌نظر بودن. «مطابق» جنبه عملی یا شکلی هم‌خوانی را بیشتر می‌رساند.
  • منطبق: بسیار شبیه «مطابق» است و اغلب به جای هم به کار می‌روند، اما «منطبق» گاهی تأکید بیشتری بر تطابق دقیق و جزئی دارد.
  • طبق/بر اساس: این دو کلمه بیشتر به معنی پیروی از یک منبع (مانند دستور، قانون، اطلاعات) هستند و «مطابق» می‌تواند در این معنا نیز به کار رود اما دامنه کاربرد وسیع‌تری دارد.

Exemples

1

این طرح مطابق با انتظارات ما نبود و نیاز به بازنگری دارد.

everyday

This plan was not in line with our expectations and needs revision.

2

کلیه فعالیت‌های شرکت باید مطابق با قوانین و مقررات جمهوری اسلامی ایران صورت پذیرد.

formal

All company activities must be carried out in accordance with the laws and regulations of the Islamic Republic of Iran.

3

لباسش با رنگ موهایش خیلی مطابق بود، قشنگ شده بود.

informal

Her dress matched her hair color really well, she looked beautiful.

4

نتایج این آزمایش مطابق با فرضیه اولیه پژوهشگران بود.

academic

The results of this experiment were consistent with the researchers' initial hypothesis.

Collocations courantes

مطابق با انتظار As expected
مطابق با قانون According to the law
مطابق با میل To one's liking
مطابق میل To one's liking (slightly more concise)

Phrases Courantes

مطابق میل شما

To your liking

مطابق انتظار

As expected

مطابق با مقررات

In accordance with regulations

Souvent confondu avec

مطابق vs منطبق (MonTabaq)

'MonTabaq' is often used interchangeably with 'motabegh' and implies a very precise alignment or fitting. While 'motabegh' can be broader, 'monTabaq' sometimes suggests a more exact match, like fitting one object perfectly onto another.

مطابق vs هم‌شکل (Ham-shekl)

'Ham-shekl' specifically means 'same shape' or 'similar in form'. 'Motabegh' is broader and can refer to agreement in function, principle, or quality, not just physical shape.

Modèles grammaticaux

مطابق با + اسم (مثال: مطابق با استاندارد) اسم + مطابق (مثال: طرح مطابق) فعل + مطابق (مثال: عمل کردن مطابق)

How to Use It

Notes d'usage

The word 'motabegh' is generally considered neutral to formal in register. It is frequently used in written language, official documents, and academic contexts. In casual conversation, while understood, simpler alternatives might sometimes be preferred depending on the nuance.


Erreurs courantes

A common mistake is omitting the preposition 'ba' (با) when it is expected, leading to grammatically awkward sentences. Ensure 'motabegh ba' is used when indicating conformity *with* something specific.

Tips

💡

Use 'Motabegh' for Consistency

Employ 'motabegh' when you want to express that something aligns perfectly with a rule, expectation, or standard.

💡

Pair with 'Ba' (with)

The most common construction is 'motabegh ba' (مطابق با), meaning 'in accordance with' or 'consistent with'.

⚠️

Avoid Overuse in Casual Speech

While useful, 'motabegh' can sound slightly formal. Consider simpler alternatives like 'mesl-e' (مثلِ) or 'shabiheh' (شبیه) in very informal contexts if the exact meaning allows.

🌍

Emphasis on Order and Standards

The frequent use of 'motabegh' reflects a cultural appreciation for order, adherence to rules, and the importance of meeting established standards in various aspects of life.

Origine du mot

The word 'motabegh' comes from the Arabic root 'tabaqa' (طبقة), meaning 'layer' or 'level'. This root implies things being on the same level or fitting together like layers.

Contexte culturel

The concept of 'motabegh' aligns with cultural values that emphasize order, adherence to established norms, and the importance of precision in processes and outcomes. It reflects a society that values predictability and reliability.

Astuce mémo

Think of 'motabegh' as 'moving together' (moto - move, begh - like 'bagh' or place). When things move together or are in the same place, they are in agreement or conform.

Questions fréquentes

4 questions

خیر، «مطابق» می‌تواند معانی مختلفی از جمله هم‌خوانی، هم‌شکلی، موافقت یا پیروی از یک استاندارد را برساند. در حالی که گاهی به معنی «طبق» یا «بر اساس» به کار می‌رود، کاربرد آن محدود به این معنی نیست.

این دو کلمه بسیار شبیه هستند و اغلب به جای هم استفاده می‌شوند. با این حال، «منطبق» گاهی بر تطابق دقیق‌تر و جزئی‌تر تأکید دارد، در حالی که «مطابق» مفهوم کلی‌تری از هم‌خوانی را بیان می‌کند.

خیر، «مطابق» کاربردهای گسترده‌ای دارد و می‌تواند برای نشان دادن هم‌خوانی با انتظارات، سلیقه‌ها، سبک‌ها، استانداردها و حتی مقایسه بین اشیاء مختلف به کار رود.

می‌توانید از «مطابق با» برای نشان دادن هم‌خوانی با چیزی استفاده کنید (مثال: «این عمل مطابق با اصول اخلاقی است»). همچنین می‌توانید آن را قبل از اسم بیاورید تا آن اسم را توصیف کنید (مثال: «یک طرح مطابق»). یا به تنهایی به معنی «هم‌راستا» یا «موافق» به کار ببرید.

Teste-toi

fill blank

نتایج تحقیق کاملاً ______ یافته‌های قبلی بود.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : مطابق

کلمه «مطابق» نشان می‌دهد که نتایج تحقیق با یافته‌های قبلی هم‌خوانی داشته است.

multiple choice

ساختمان جدید مطابق با آخرین استانداردهای ایمنی ساخته شده است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : هم‌شکل با

«مطابق با» در اینجا به معنی هم‌خوانی و هم‌شکلی با استانداردهای ایمنی است.

sentence building

دستورالعمل / با / مطابق / عمل / کنید / این

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : این مطابق با دستورالعمل عمل کنید.

این جمله نشان می‌دهد که باید بر اساس یا طبق دستورالعمل عمل کرد.

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !