B1 Prepositions 18 min read Moyen

Paires d'Actions Quotidiennes (Verbes à Particule)

Maîtrise les phrasal verbs pour débloquer des conversations naturelles et fluides en anglais, et sonner comme un natif !

Grammar Rule in 30 Seconds

Phrasal verbs combine a verb with a particle to create a new, specific meaning for daily actions.

  • Combine a common verb with a particle like 'up', 'on', or 'off' (e.g., 'wake up').
  • If the verb has an object pronoun (it, them), put it in the middle (e.g., 'pick it up').
  • The meaning is often idiomatic and different from the base verb alone (e.g., 'give up' vs 'give').
Verb 🏃 + Particle ⬆️ = New Action ✨

Overview

### Overview
Les « phrasal verbs » (verbes à particule) sont le cœur battant de l'anglais moderne. Pour toi, francophone, c'est souvent l'étape la plus déroutante, mais aussi la plus gratifiante pour passer du niveau B1 au niveau B2. En français, nous utilisons des verbes simples et précis (ex: « éteindre », « découvrir », « tolérer »).
En anglais, la langue préfère souvent combiner un verbe basique (go, get, take, put) avec une particule (in, on, up, out, off) pour créer une nuance totalement nouvelle.
Pourquoi est-ce crucial ? Parce que dans une conversation au café ou sur les réseaux sociaux, un natif dira rarement « I will investigate the problem », il dira « I will look into the problem ». Si tu ignores les « phrasal verbs », tu risques de passer à côté de 50 % de la richesse des conversations quotidiennes.
Contrairement au français, où la structure verbale est très stable et basée sur la conjugaison, l'anglais est une langue « analytique » qui joue sur ces combinaisons. Ce n'est pas juste du vocabulaire, c'est une manière de structurer la pensée : l'action (le verbe) suivie de sa direction ou de son état (la particule). Maîtriser cela, c'est arrêter de parler comme un manuel scolaire et commencer à parler comme quelqu'un qui vit en immersion.
### How This Grammar Works
Un « phrasal verb » est l'union d'un verbe et d'une particule (préposition ou adverbe). Le piège pour nous, les Français, est de vouloir traduire mot à mot. En français, si tu dis « je regarde », c'est le verbe « regarder ».
En anglais, look est le verbe, mais look for signifie « chercher » et look after signifie « s'occuper de ». La particule change radicalement le sens. C'est ce qu'on appelle une unité lexicale idiomatique.
Il existe trois types de fonctionnement. D'abord, les verbes inséparables : le verbe et la particule ne font qu'un. On ne peut rien glisser entre les deux.
Ensuite, les verbes séparables : ici, tu peux placer l'objet (le complément) soit après la particule, soit entre le verbe et la particule. C'est une souplesse que le français n'a pas. Par exemple : Turn on the light ou Turn the light on.
Mais attention ! Si ton objet est un pronom (it, them, her), tu dois obligatoirement les séparer : Turn it on (et jamais Turn on it). C'est une règle d'or.
Enfin, il existe des verbes à trois éléments, comme look forward to, qui sont toujours inséparables. En français, nous avons des verbes pronominaux (se lever, s'en aller), mais la structure reste fixe. En anglais, cette mobilité est une marque de fluidité.
### Formation Pattern
Pour bien comprendre, voici un tableau récapitulatif des structures les plus courantes pour ton niveau B1 :
| Type | Structure | Séparabilité | Exemple | Traduction
|---|---|---|---|---
| Verbe + Adverbe | Verbe + Particule | Séparable | Turn on the radio | Allumer la radio
| Verbe + Préposition | Verbe + Particule | Inséparable | Look after my cat | S'occuper de mon chat
| Verbe + Adverbe + Préposition | Verbe + Particule + Particule | Inséparable | Run out of milk | Être à court de lait
*Note importante sur les pronoms :* Si tu utilises it ou them, la règle de séparation est stricte pour les verbes séparables. Pick up the phone -> Pick it up. Jamais Pick up it.
### When To Use It
Tu dois utiliser les « phrasal verbs » dans toutes les situations informelles ou semi-formelles. Au bureau, avec tes collègues, lors d'un voyage ou en discutant sur Instagram, ils sont indispensables.
  1. 1Situations quotidiennes : Au lieu de dire « I am relaxing », dis « I am chilling out ». C'est beaucoup plus naturel.
  2. 2Au travail : Si tu dois organiser une réunion, dis « We need to set up a meeting ». C'est le standard professionnel.
  3. 3Relations sociales : Pour dire que tu t'entends bien avec quelqu'un, utilise « I get along with him ».
L'idée est de remplacer des verbes latins trop formels par ces paires d'actions qui donnent du rythme à la phrase. Attention cependant : dans une dissertation universitaire ou un rapport juridique, évite-les. On préférera postpone à put off pour rester formel.
### Common Mistakes
  1. 1L'interférence du français (Traduction littérale) : Le français utilise des verbes simples. Un étudiant français va souvent dire « I look for my keys » et oublier le « for » parce qu'en français on dit juste « je cherche ». C'est une erreur classique due à notre langue maternelle où le complément est direct.
  2. 2La mauvaise place du pronom : Comme expliqué, les Français ont tendance à dire « Pick up it » parce qu'en français, on dit « ramasse-le ». L'ordre des mots anglais est différent : le pronom s'insère entre le verbe et la particule. C'est une gymnastique mentale à acquérir.
  3. 3Confondre le sens : « Break down » ne signifie pas « casser en bas ». Beaucoup d'élèves essaient de deviner le sens par la particule. Il faut accepter que le « phrasal verb » est un nouveau mot à part entière. Il faut les apprendre par cœur, comme des blocs de construction.
### Contrast With Similar Patterns
Il est utile de comparer la structure française avec l'anglaise pour bien visualiser la différence :
| Concept | Structure Française | Structure Anglaise | Exemple Anglais
|---|---|---|---
| Verbe + Objet | Verbe + Complément | Verbe + Particule + Objet | I look for a job
| Pronom + Verbe | Pronom + Verbe + Particule | Verbe + Pronom + Particule | Give it back
| Verbe simple | Verbe unique | Verbe + Particule | Give up (au lieu de abandon)
En français, le verbe porte tout le sens. En anglais, le sens est distribué. C'est cette distribution qui rend l'anglais vivant.
### Quick FAQ
  1. 1Comment savoir si un verbe est séparable ou non ?
Malheureusement, il n'y a pas de règle magique. Il faut les apprendre en contexte. Si tu as un doute, utilise la forme inséparable (ne sépare pas), c'est souvent moins risqué.
  1. 1Puis-je les utiliser à l'écrit ?
Oui, dans les e-mails, les blogs et les messages. Non, dans les documents officiels ou académiques, où un style plus soutenu est requis.
  1. 1Est-ce que tous les verbes ont une version « phrasal » ?
Non, mais les plus fréquents (get, go, take, put, look, turn) en ont énormément. Concentre-toi sur ceux-là en priorité.
  1. 1Pourquoi est-ce si difficile pour nous ?
Parce que notre cerveau français cherche une logique latine dans une structure germanique. Une fois que tu acceptes que look + for est un mot unique, tout devient plus simple.

Conjugating Phrasal Verbs (Example: 'Wake up')

Tense Subject Verb Form Particle Example
Present Simple
I / You / We
wake
up
I wake up early.
Present Simple
He / She / It
wakes
up
She wakes up early.
Past Simple
All subjects
woke
up
They woke up late.
Present Continuous
I
am waking
up
I am waking up now.
Present Perfect
He / She
has woken
up
He has just woken up.
Future (will)
All subjects
will wake
up
We will wake up at six.

Contractions with Phrasal Verbs

Full Form Contraction Context
I am waking up
I'm waking up
Informal speech
Do not give up
Don't give up
Encouragement
He has turned it off
He's turned it off
Daily report

Meanings

Phrasal verbs are idiomatic expressions combining a verb and a preposition or adverb to describe routine physical actions or states.

1

Morning Routine

Actions related to starting the day and preparing oneself.

“I usually wake up before my alarm goes off.”

“It takes me ten minutes to get up after I open my eyes.”

2

Household Maintenance

Actions involving cleaning, organizing, or managing the home environment.

“Can you help me clean up the kitchen after dinner?”

“Don't forget to take out the trash tonight.”

3

Technology Interaction

Using electronic devices and appliances.

“Please turn off the lights when you leave the room.”

“I need to log in to my email to check the schedule.”

Reference Table

Reference table for Paires d'Actions Quotidiennes (Verbes à Particule)
Phrasal Verb Sens Exemple (Séparable ?) Contexte
turn on
Activer (ex: lumière, appareil)
`Turn on the TV.` / `Turn the TV on.` (Oui)
Regarder Netflix
wake up
Arrêter de dormir
`I wake up early.` (Non)
Routine matinale
look for
Chercher quelque chose
`Are you looking for your keys?` (Non)
Objets perdus
find out
Découvrir une information
`I found out the news.` (Non)
Potins entre amis
give up
Arrêter d'essayer/abandonner
`Don't give up!` (Non)
Motiver quelqu'un
hang out
Passer du temps tranquillement
`Let's hang out this weekend.` (Non)
Socialiser
pick up
Récupérer ; apprendre vite
`Pick up your friend.` / `Pick them up.` (Oui)
Aéroport, nouvelle compétence

Spectre de formalité

Formel
Please divest yourself of your outer garments.

Please divest yourself of your outer garments. (Entering a home)

Neutre
Please take off your coat.

Please take off your coat. (Entering a home)

Informel
Kick your shoes off.

Kick your shoes off. (Entering a home)

Argot
Strip off!

Strip off! (Entering a home)

Comprendre les Phrasal Verbs

Phrasal Verbs

Types

  • Séparable L'objet peut se placer entre le verbe et la particule
  • Inséparable L'objet doit venir après la particule
  • Intransitif Pas besoin d'objet

Particules Courantes

  • up Augmenter, compléter, monter
  • down Diminuer, baisser, enregistrer
  • on Activer, porter, continuer
  • off Désactiver, enlever, partir
  • out Révéler, sortir, distribuer
  • in Entrer, soumettre, inclure

Utilisation

  • Informel Conversations quotidiennes, réseaux sociaux
  • Idiomatique Sens souvent non littéral
  • Son fluide Aide à paraître plus naturel

Phrasal Verb vs. Verbe + Préposition

Phrasal Verb (ex: look up)
Sens Idiomatique ; nouveau sens
Exemple I looked up the word.
Séparable ? Souvent, oui (look it up)
Verbe + Préposition (ex: look at)
Sens Littéral ; la préposition indique la localisation/direction
Exemple I looked at the sky.
Séparable ? Jamais

Utiliser les Phrasal Verbs : Placement de l'Objet

1

Est-ce un phrasal verb ?

YES
Passe à l'étape suivante
NO
Traite comme un verbe et une préposition séparés
2

Prend-il un objet ?

YES
Passe à l'étape suivante
NO
Verbe + Particule (ex: wake up)
3

L'objet est-il un pronom (it, him, them) ?

YES
Verbe + PRONOM + Particule (ex: turn it on)
NO
Passe à l'étape suivante
4

Le phrasal verb est-il séparable ?

YES
Verbe + NOM + Particule OU Verbe + Particule + NOM (ex: turn the TV on / turn on the TV)
NO
Verbe + Particule + NOM (ex: look for your keys)

Phrasal Verbs Quotidiens que tu vas adorer

Actions Quotidiennes

  • wake up
  • get up
  • put on
  • take off
  • turn on
  • turn off

Socialisation

  • hang out
  • go out
  • get along
  • run into
💡

Résolution de Problèmes

  • figure out
  • find out
  • look for
  • give up
💬

Communication

  • call back
  • speak up
  • talk over
  • write down

Exemples par niveau

1

I wake up at 8:00.

I wake up at 8:00.

2

Please sit down.

Please sit down.

3

Stand up, please.

Stand up, please.

4

Go away!

Go away!

1

Turn off the light.

Turn off the light.

2

Put on your jacket.

Put on your jacket.

3

Take off your shoes.

Take off your shoes.

4

Try on these jeans.

Try on these jeans.

1

I need to look for my keys.

I need to look for my keys.

2

Can you pick me up at five?

Can you pick me up at five?

3

Don't give up on your dreams.

Don't give up on your dreams.

4

Fill out this form, please.

Fill out this form, please.

1

We need to carry out more research.

We need to carry out more research.

2

She brought up an interesting point.

She brought up an interesting point.

3

I can't make out what he's saying.

I can't make out what he's saying.

4

The deal fell through at the last minute.

The deal fell through at the last minute.

1

I won't put up with this behavior.

I won't put up with this behavior.

2

The government is phasing out the old currency.

The government is phasing out the old currency.

3

He really played up his role in the project.

He really played up his role in the project.

4

We need to knuckle down and finish this.

We need to knuckle down and finish this.

1

The evidence doesn't bear out his claims.

The evidence doesn't bear out his claims.

2

She has a knack for sussing out the truth.

She has a knack for sussing out the truth.

3

The company was egged on by its competitors.

The company was egged on by its competitors.

4

He's always harking back to the 'good old days'.

He's always harking back to the 'good old days'.

Facile à confondre

Everyday Action Pairs (Phrasal Verbs) vs Wake up vs Get up

Learners think they are the same because they both happen in the morning.

Everyday Action Pairs (Phrasal Verbs) vs Turn on vs Open

Many languages use the same word for opening a door and turning on a light.

Everyday Action Pairs (Phrasal Verbs) vs Put on vs Wear

Both relate to clothes, but one is an action and one is a state.

Erreurs courantes

I wake at 7.

I wake up at 7.

In daily English, 'wake' almost always needs 'up'.

Sit you down.

Sit down.

Don't put the subject between the verb and particle in a command.

I get up me.

I get up.

English phrasal verbs are not reflexive like in many other languages.

Open the light.

Turn on the light.

We use 'turn on' for electronics, not 'open'.

Put on it.

Put it on.

Pronouns must go in the middle of separable phrasal verbs.

I took off my shoes and put on them.

I took off my shoes and put them on.

Consistency with pronoun placement is key.

He turned off the radio and then he turned on it.

He turned off the radio and then he turned it on.

Again, the pronoun 'it' must be in the middle.

I'm looking my keys for.

I'm looking for my keys.

'Look for' is inseparable; the particle must stay with the verb.

She looked her baby after.

She looked after her baby.

'Look after' is an inseparable phrasal verb.

I need to fill in it.

I need to fill it in.

Even with 'fill in', the pronoun rule applies.

I can't put up this noise with.

I can't put up with this noise.

Three-part phrasal verbs have a fixed order: Verb + Particle + Preposition.

Structures de phrases

I usually ___ at [time].

Can you please ___ the ___?

I need to ___ it ___ before I leave.

I'm really looking forward to ___.

Real World Usage

Texting a friend constant

I'm heading out now, see you soon!

Job Interview common

I'd like to point out my experience with CRM software.

Social Media very common

Check out my new vlog!

Travel/Hotels common

What time do we need to check out?

Food Delivery very common

The app says he's dropping off the food now.

Technical Support occasional

Try turning it off and on again.

💡

Apprends en contexte

Plutôt que de mémoriser des listes, essaie d'apprendre les phrasal verbs quand tu les rencontres dans des phrases, des chansons ou des séries. Ça t'aide à comprendre leur sens naturellement.
I picked up some new words from that song.
⚠️

Les pronoms au milieu !

Si un phrasal verb séparable a un pronom comme objet (comme 'it', 'him', 'them'), le pronom DOIT aller entre le verbe et la particule. Par exemple, turn it on, pas turn on it.
🎯

Visualise l'action

Beaucoup de phrasal verbs ont une origine littérale qui peut t'aider. 'Come in' (mouvement vers l'intérieur), 'go out' (mouvement vers l'extérieur). Même pour les plus idiomatiques, imaginer l'action aide à ancrer le sens.
He looked up the definition.
🌍

Phrasal verbs = ambiance décontractée

Utiliser des phrasal verbs rend souvent ton anglais plus natif et moins formel. Ils sont essentiels pour les conversations informelles, les SMS et les interactions sur les réseaux sociaux.
We should hang out soon.
💡

Commence par les plus courants

Concentre-toi sur les phrasal verbs très fréquents comme 'get up', 'turn off', 'look for', 'find out', 'give up', 'hang out'. Tu en tireras plus profit au début.
I need to find out what time the party starts.

Smart Tips

Always place it between the verb and the particle.

Turn off it. Turn it off.

Check if the meaning changes when you remove the second word.

I am looking at the map. (Literal) I am looking for the map. (Phrasal - means searching)

Use 'turn' or 'switch' instead of 'open' or 'close'.

Open the computer. Turn on the computer.

Use 'show up' instead of 'arrive'.

He arrived at the party late. He showed up at the party late.

Prononciation

wake UP, turn OFF, put ON

Particle Stress

In phrasal verbs, the stress usually falls on the particle, not the verb.

pick-it-up (pi-ki-tup), fill-it-out (fi-li-taut)

Linking

When a verb ends in a consonant and the particle starts with a vowel, they link together.

Rising on Particle

Did you turn it OFF? ↗️

Asking for confirmation of an action.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

The 'Pronoun Sandwich': The pronoun is the meat, and the verb and particle are the bread. The meat always goes in the middle!

Association visuelle

Imagine a light switch. When you 'Turn ON' the light, you are adding energy (UP/ON). When you 'Turn OFF', you are removing it. Visualize the words physically moving the switch.

Rhyme

If it's a pronoun like 'it' or 'them', put it in the middle, don't wait for a gem!

Story

I woke UP, got UP, and put ON my clothes. I turned ON the radio and cleaned UP my room. Then I headed OUT to work.

Word Web

Wake upGet upPut onTake offTurn onTurn offPick upClean up

Défi

Look around your room right now. Perform three actions (e.g., picking up a pen, turning on a lamp, putting on a hat) and say the phrasal verb out loud as you do it.

Notes culturelles

British speakers often use 'fill in' a form, while Americans prefer 'fill out'. Both are understood globally.

Americans frequently use 'figure out' to mean 'solve' or 'understand', whereas some other dialects might use 'work out'.

Australians often use 'reckon' with phrasal verbs, like 'I reckon we should head off' (I think we should leave).

Phrasal verbs are a Germanic feature of English. Old English used prefixes (like German does today), but over time, these prefixes moved after the verb to become independent particles.

Amorces de conversation

What time do you usually wake up on weekends?

Have you ever given up a hobby? Why?

If you could turn off one noise in the world forever, what would it be?

How do you usually clean up after a big party?

Sujets d'écriture

Describe your morning routine from the moment you wake up until you leave the house.
Write about a time you had to look after someone or something (a pet, a sibling, a house).
Discuss a problem you recently figured out. How did you solve it?
Write a short story about a day where everything went wrong with technology.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Choisis la particule correcte pour compléter le phrasal verb.

I need to `look ___` my old photos to find that picture.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: up
'Look up' signifie chercher une information ou un mot dans un livre/une base de données. Alors que 'look at' signifie observer, cela ne correspond pas au contexte de la recherche d'anciennes photos.
Trouve et corrige l'erreur dans la phrase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Can you turn on it, please?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can you turn it on, please?
Lorsque l'objet d'un phrasal verb séparable est un pronom (comme 'it'), il doit aller entre le verbe et la particule. Donc, 'turn it on' est correct.
Quelle phrase utilise correctement un phrasal verb ? Choix multiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She came across an old friend in the park.
'Come across' (rencontrer par hasard) est un phrasal verb inséparable, ce qui signifie que l'objet 'an old friend' doit venir après l'ensemble du phrasal verb.
Écris la phrase anglaise correcte. Traduction

Translate into English: 'Ella se quita el abrigo.'

Answer starts with: ["S...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She takes off her coat."]
'Quitarse' se traduit par 'take off' en anglais. C'est un phrasal verb séparable, mais ici le nom 'her coat' vient après.

Score: /4

Exercices pratiques

8 exercises
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Please turn it off.
Pronouns must go between the verb and the particle in separable phrasal verbs.
Fill in the missing particle.

I need to wake ___ at 6 AM tomorrow.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: up
'Wake up' is the standard phrasal verb for stopping sleep.
Find the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

I am looking my cat for.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: looking for my cat
'Look for' is inseparable; the particle 'for' must follow the verb directly.
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

shoes / your / off / take

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Take off your shoes.
The standard order is Verb + Particle + Noun Object.
Match the phrasal verb to its meaning. Match Pairs

Match 'Put on' with its definition.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: To dress yourself
'Put on' refers to the act of dressing.
Select the best phrasal verb for the context. Choix multiple

The car ___ on the highway.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: broke down
'Broke down' means a machine or vehicle stopped working.
Complete the sentence with the correct pronoun placement.

If you find my keys, please ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pick them up
The pronoun 'them' must be in the middle.
Which phrasal verb means 'to investigate'? Choix multiple

The police are ___ the crime.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: looking into
'Look into' means to investigate or examine.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Choisis la particule correcte pour compléter le phrasal verb. Texte trous

Don't `give ___` trying to learn English! You're doing great.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: up
Trouve et corrige l'erreur dans la phrase. Error Correction

I want to find out about the party.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I want to find out about the party. (No mistake)
Quelle phrase utilise correctement le phrasal verb 'put on' ? Choix multiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
Écris la phrase anglaise correcte. Traduction

Translate into English: 'Nos reunimos después del trabajo.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["We hang out after work.","We'll hang out after work."]
Remets les mots dans l'ordre pour former une phrase correcte. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She took off her coat.
Associe chaque phrasal verb à sa signification. Match Pairs

Match the phrasal verbs with their definitions:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Choisis la particule correcte pour compléter le phrasal verb. Texte trous

I'm trying to `figure ___` how to use this new app.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: out
Trouve et corrige l'erreur dans la phrase. Error Correction

My car broke down on the way to work it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My car broke down on the way to work.
Quelle phrase utilise correctement le phrasal verb ? Choix multiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The meeting was called off due to bad weather.
Écris la phrase anglaise correcte. Traduction

Translate into English: 'Tengo que levantarme temprano mañana.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I have to get up early tomorrow.","I've got to get up early tomorrow."]
Remets les mots dans l'ordre pour former une phrase correcte. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can you call me back later?
Associe chaque phrasal verb à sa signification. Match Pairs

Match the phrasal verbs with their definitions:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

FAQ (8)

Because they consist of a phrase (two or more words) that acts as a single verb with a single meaning.

You can, but you might sound too formal. For example, saying 'I shall extinguish the cigarette' sounds very strange compared to 'I'll put out the cigarette'.

Unfortunately, you have to learn them individually. However, most phrasal verbs that take an object are separable.

Native speakers will still understand you, but it will sound like a clear grammatical error. It's one of the most obvious 'learner' mistakes.

Yes! These are called 'phrasal-prepositional verbs', like `look forward to` or `get along with`. They are always inseparable.

They are very common in Germanic languages like Dutch and German, but rare in Romance languages like French or Italian.

No, 'go to' is just a verb followed by a preposition of direction. The meaning of 'go' doesn't change.

Group them by particle (all the 'up' verbs) or by topic (all the 'travel' verbs). Using them in context is much better than just reading lists.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Verbos reflexivos o simples

English uses two words; Spanish usually uses one.

German high

Trennbare Verben

In German, the particle often goes to the very end of the clause.

French none

Verbes simples

French lacks the verb+particle structure entirely.

Japanese moderate

複合動詞 (Fukugō dōshi)

Japanese joins two verbs, while English joins a verb and a preposition/adverb.

Arabic partial

Verbs with prepositions

Arabic prepositions are fixed and don't allow the 'pronoun sandwich' structure.

Chinese moderate

Resultative Verb Compounds

Chinese particles usually indicate the result or direction of the action specifically.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !