B1 noun #4,500 le plus courant

رشوه

roshve

The Persian word you're asking about is رشوه (reshveh). This word is a noun and refers to an illegal payment given to someone to persuade them to do something dishonest or unlawful. It's essentially a bribe. For example, if someone gives money to a police officer to avoid a speeding ticket, that money is considered رشوه. It's a payment made to influence someone's actions in an unethical way. So, رشوه means 'bribe' or 'bribery'.

When someone offers money or something valuable to another person to make them do something wrong or illegal, that’s called رشوه (reshveh). It’s like trying to unfairly influence someone's decision with a gift or payment. This is generally considered a bad thing to do because it can lead to dishonest actions. Imagine someone paying a police officer to ignore a traffic violation; that would be an example of رشوه. It’s important to understand this word because it describes an action that goes against rules and fairness.

When someone offers a bribe, they are trying to influence a decision or action illegally. This word, رشوه (reshveh), refers to that payment or gift given to someone in a position of power. It's often given to encourage them to do something they shouldn't, or to ignore rules and laws. You might encounter this word when discussing legal issues, corruption, or ethics in Persian. Understanding رشوه is important for grasping conversations about social and legal norms.

When discussing legal or ethical matters in Persian, it's useful to know the term رشوه (rashve). This word directly translates to 'bribe' or 'bribery' in English. It refers to an illegal payment or gift given to influence someone to act in a way that benefits the giver, often corruptly.

You might hear or use this word when talking about corruption in business, government, or other sectors where ethical conduct is expected. For example, offering money to a public official to secure a contract would be considered رشوه. It's a significant term to understand for anyone engaging in formal or legal discussions in Persian-speaking environments, as it carries strong negative connotations related to unethical and unlawful behavior.

The Persian word رشوه (roshve) refers to a bribe, which is an offer or promise of money or valuable consideration to induce unlawful behavior. It is a concept that is universally understood to be unethical and illegal in most societies. In a cultural context, discussing رشوه often brings up conversations about corruption and moral integrity, reflecting the societal values and legal frameworks in place. The word itself carries a strong negative connotation, highlighting the illicit nature of the act it describes.

رشوه en 30 secondes

  • unlawful payment
  • corrupt offer
  • inducement for misconduct

How Formal Is It?

Formel

"ارتشا در قانون جرم محسوب می‌شود و مجازات قانونی دارد. (Bribery is considered a crime by law and has legal punishment.)"

Neutre

"گرفتن رشوه در هیچ اداره‌ای پذیرفته نیست. (Taking a bribe is not acceptable in any office.)"

Informel

"برای اینکه کارم راه بیفته، مجبور شدم یه شیرینی بدم. (To get my work done, I had to give a 'sweetener' [bribe].)"

Child friendly

"بچه‌ها نباید پول کثیف بگیرند. (Children should not take 'dirty money' [bribes].)"

Argot

"برای عمل جراحی مجبور شدیم زیرمیزی بدیم. (We had to pay 'under the table' [bribe] for the surgery.)"

Le savais-tu ?

This word has a fascinating journey! While it's commonly associated with illicit payments, its original Arabic meaning could also refer to a simple 'gift' or 'tip.' This linguistic evolution highlights how words can shift in meaning over time, often reflecting societal changes and perceptions.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short

Écriture 1/5

short

Expression orale 1/5

short

Écoute 1/5

short

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

پول (pul) - money قانون (ghānūn) - law جرم (jorm) - crime

Apprends ensuite

فساد (fasād) - corruption رشوه‌خوار (roshve-khār) - bribe-taker اختلاس (ekhtelās) - embezzlement

Avancé

باج‌گیری (bāj-giri) - extortion تطمیع (tatmi') - inducement

Grammaire à connaître

Nouns in Persian do not have grammatical gender.

رشوه (rashve) - bribe (no gender assigned)

To make a noun plural, you often add the suffix '-hā' (ها) or '-ān' (ان) depending on the word's ending and formality. For 'rashve', '-hā' is common for general plural.

رشوه (rashve) - bribe, رشوه‌ها (rashve-hā) - bribes

Persian uses prepositions before the noun. For example, 'به' (be) for 'to' or 'for'.

به رشوه (be rashve) - for a bribe

Nouns can be combined with other nouns or adjectives to form compound nouns or descriptive phrases. The 'ezāfe' construction (using a silent 'e' or 'ye') links them.

رشوه‌ی بزرگ (rashve-ye bozorg) - a big bribe

Verbs are used with nouns to describe actions. For 'bribe', verbs like 'دادن' (dādan - to give) or 'گرفتن' (gereftan - to take) are common.

رشوه دادن (rashve dādan) - to give a bribe, رشوه گرفتن (rashve gereftan) - to take a bribe

Exemples par niveau

1

او رشوه گرفت.

He took a bribe.

Simple past tense.

2

آنها رشوه دادند.

They gave a bribe.

Simple past tense.

3

رشوه بد است.

Bribe is bad.

Simple present tense.

4

پلیس رشوه نمی‌گیرد.

The police do not take bribes.

Simple present negative tense.

5

این یک رشوه است.

This is a bribe.

Simple present tense.

6

او به من رشوه نداد.

He did not give me a bribe.

Simple past negative tense.

7

آیا شما رشوه می‌گیرید؟

Do you take bribes?

Simple present tense question.

8

رشوه جرم است.

Bribe is a crime.

Simple present tense.

1

گرفتن رشوه در ایران جرم است.

Taking a bribe in Iran is a crime.

2

او رشوه گرفت تا کار را انجام دهد.

He took a bribe to do the job.

3

آنها به او رشوه دادند تا سکوت کند.

They gave him a bribe to keep silent.

4

رشوه دادن و گرفتن هر دو اشتباه است.

Giving and taking bribes are both wrong.

5

پلیس برای رشوه گیرنده پرونده تشکیل داد.

The police opened a case for the bribe-taker.

6

مدیر به خاطر رشوه از کار برکنار شد.

The manager was fired because of bribery.

7

این شرکت هرگز رشوه نمی دهد.

This company never gives bribes.

8

ما باید جلوی رشوه را بگیریم.

We must stop bribery.

1

دادن رشوه کار بدی است.

Giving a bribe is a bad thing to do.

2

او به پلیس رشوه داد.

He gave a bribe to the police.

3

گرفتن رشوه در ایران جرم است.

Receiving a bribe is a crime in Iran.

4

آنها به کارمند رشوه پیشنهاد کردند.

They offered a bribe to the employee.

5

برای حل این مشکل نباید رشوه داد.

You should not give a bribe to solve this problem.

6

رشوه باعث فساد می‌شود.

Bribes cause corruption.

7

آن مدیر به خاطر رشوه بازداشت شد.

That manager was arrested because of bribery.

8

او می‌خواست با رشوه کارش را سریع‌تر انجام دهد.

He wanted to get his work done faster with a bribe.

1

دادن رشوه برای گرفتن یک معامله تجاری غیرقانونی است.

Giving a bribe to secure a business deal is illegal.

Here, 'دادن رشوه' means 'giving a bribe'.

2

او به دلیل گرفتن رشوه از کار اخراج شد.

He was fired from his job for taking a bribe.

'گرفتن رشوه' means 'taking a bribe'.

3

این شرکت هرگز رشوه نمی‌دهد و همیشه قوانین را رعایت می‌کند.

This company never gives bribes and always follows the rules.

The verb 'دادن' (to give) is used with 'رشوه'.

4

پلیس در حال تحقیق درباره اتهامات رشوه در شهرداری است.

The police are investigating bribery allegations in the municipality.

'اتهامات رشوه' refers to 'bribery allegations'.

5

او سعی کرد با رشوه دادن به کارمند، مجوز را زودتر بگیرد.

He tried to get the permit sooner by bribing the employee.

'رشوه دادن' is the infinitive form, meaning 'to bribe'.

6

قانون جدید مبارزه با رشوه، مجازات‌های سنگین‌تری را پیش‌بینی می‌کند.

The new anti-bribery law foresees heavier penalties.

'مبارزه با رشوه' means 'fighting against bribery'.

7

یک مقام دولتی به دلیل درخواست رشوه دستگیر شد.

A government official was arrested for soliciting a bribe.

'درخواست رشوه' means 'requesting a bribe' or 'soliciting a bribe'.

8

قبول رشوه می‌تواند به نابودی اعتبار یک فرد منجر شود.

Accepting a bribe can lead to the destruction of a person's reputation.

'قبول رشوه' means 'accepting a bribe'.

1

دادن رشوه در بسیاری از کشورها غیرقانونی است و می‌تواند مجازات‌های سنگینی در پی داشته باشد.

Giving bribes is illegal in many countries and can lead to severe penalties.

2

او به اتهام دریافت رشوه از یک شرکت بزرگ دستگیر شد.

He was arrested on charges of receiving a bribe from a large company.

3

برای حل مشکل، پیشنهاد رشوه به کارمند دولتی نداد.

He did not offer a bribe to the government employee to solve the problem.

4

این شرکت به دلیل پرداخت رشوه برای گرفتن قراردادهای دولتی جریمه شد.

The company was fined for paying bribes to secure government contracts.

5

افشای فساد و رشوه خواری در این اداره، به استعفای مدیرکل منجر شد.

The revelation of corruption and bribery in this department led to the director general's resignation.

6

او ادعا کرد که به او رشوه پیشنهاد شده بود تا سکوت کند.

He claimed he was offered a bribe to keep silent.

7

متاسفانه در برخی از سیستم‌های اداری، رشوه به عنوان یک ابزار برای تسریع کارها دیده می‌شود.

Unfortunately, in some administrative systems, bribery is seen as a tool to expedite matters.

8

پلیس در حال تحقیق درباره پرونده رشوه مربوط به یک مقام محلی است.

Police are investigating a bribery case involving a local official.

1

دادستان کل کشور اعلام کرد که هرگونه رشوه دادن یا رشوه گرفتن جرم محسوب می‌شود و مجازات سنگینی در پی دارد.

The Attorney General announced that any act of giving or taking a bribe is considered a crime and carries severe penalties.

2

شرکت‌های بزرگ برای تسریع امور و دور زدن قانون، اغلب سعی در پرداخت رشوه به مقامات دولتی دارند.

Large companies often try to pay bribes to government officials to expedite matters and circumvent the law.

3

این پیمانکار برای گرفتن پروژه، پیشنهاد رشوه کلانی به اعضای کمیته مناقصه ارائه کرده بود.

This contractor had offered a huge bribe to the tender committee members to secure the project.

4

متاسفانه فرهنگ رشوه در برخی از ادارات دولتی به یک معضل جدی تبدیل شده است.

Unfortunately, the culture of bribery has become a serious problem in some government departments.

5

پلیس اقتصادی پس از ماه‌ها تحقیق، شبکه گسترده‌ای از رشوه و فساد را کشف و منهدم کرد.

After months of investigation, the economic police discovered and dismantled a vast network of bribery and corruption.

6

او به دلیل عدم پذیرش رشوه، مورد تقدیر و تشویق قرار گرفت و به عنوان یک کارمند نمونه معرفی شد.

He was praised and encouraged for refusing a bribe and was introduced as an exemplary employee.

7

پرداخت رشوه به بازرسان بهداشتی برای چشم‌پوشی از تخلفات، می‌تواند عواقب جبران‌ناپذیری برای سلامت جامعه داشته باشد.

Paying bribes to health inspectors to overlook violations can have irreparable consequences for public health.

8

یکی از دلایل اصلی توسعه‌نیافتگی در بسیاری از کشورها، شیوع رشوه و فساد اداری است.

One of the main reasons for underdevelopment in many countries is the prevalence of bribery and administrative corruption.

Collocations courantes

رشوه گرفتن to take a bribe
رشوه دادن to give a bribe
رشوه خواری bribery (the act of taking bribes)
مبارزه با رشوه fight against bribery
اتهام رشوه bribe accusation
رشوه مالی financial bribe
پیشنهاد رشوه bribe offer
درخواست رشوه demand a bribe
گزارش رشوه report a bribe
پرونده رشوه bribe case

Phrases Courantes

گرفتن رشوه جرم است.

Taking a bribe is a crime. (bribe taking is crime is)

او به خاطر رشوه بازداشت شد.

He was arrested for bribery. (He for bribe arrested became)

آنها سعی کردند رشوه بدهند.

They tried to give a bribe. (They tried bribe to give)

این یک نوع رشوه خواری است.

This is a type of bribery. (This a type of bribe taking is)

مردم از رشوه متنفرند.

People hate bribery. (People from bribe hate)

مقابله با رشوه ضروری است.

Fighting bribery is necessary. (Facing with bribe necessary is)

اتهام رشوه به او وارد شد.

A bribe accusation was made against him. (Accusation of bribe to him entered became)

پیشنهاد رشوه او را رد کرد.

He rejected her bribe offer. (Offer of bribe he it rejected)

آیا رشوه ای درخواست شد؟

Was a bribe demanded? (Was bribe demanded?)

آن پرونده مربوط به رشوه است.

That case is related to bribery. (That case related to bribe is)

Souvent confondu avec

رشوه vs رشوه (reshve)

This is a noun. It refers to the act of bribing or the bribe itself.

رشوه vs زیرمیزی (zirmizi)

This literally means 'under the table' and is a colloquial term for a bribe or an illicit payment, often for services rendered quickly or illegally.

رشوه vs حق‌السکوت (haq-ol-sokut)

This refers to 'hush money,' specifically a payment made to ensure silence or prevent someone from revealing sensitive information. It's a type of bribe.

Modèles grammaticaux

استفاده از حروف اضافه 'به' و 'از' با 'رشوه' (Use of prepositions 'be' and 'az' with 'rashve') ساختار 'رشوه دادن' و 'رشوه گرفتن' (Structure of 'rashve dādan' (to give a bribe) and 'rashve gereftan' (to take a bribe)) استفاده از 'ممنوع است' و 'غیرقانونی است' با 'رشوه' (Use of 'mamnoo' ast' (is forbidden) and 'gheir-e ghānooni ast' (is illegal) with 'rashve') ساختار 'رشوه پیشنهاد دادن' (Structure of 'rashve pishnehād dādan' (to offer a bribe)) فاعل و مفعول در جملات با 'رشوه' (Subject and object in sentences with 'rashve') جمله واره های فعلی در مورد 'رشوه' (Verbal clauses about 'rashve')

Facile à confondre

رشوه vs پارو (pâru)

Sounds similar to the English word 'barrow' but has a different meaning.

Refers to a shovel or oar, not a cart.

کشاورز با پارو خاک را جابجا کرد. (The farmer moved the soil with a shovel.)

رشوه vs نان (nân)

Often confused with the English word 'none'.

Means bread.

من برای صبحانه نان و پنیر خوردم. (I ate bread and cheese for breakfast.)

رشوه vs خاک (khâk)

Can be confused with 'khaki' (a color in English) due to similar sound.

Means soil or dirt.

گل‌ها در خاک خوب رشد می‌کنند. (Flowers grow well in good soil.)

رشوه vs چای (chây)

Sounds like 'chai' which is often associated with a spiced tea blend, but in Persian, it just means tea.

Simply means tea (any kind), not specifically spiced tea.

بعد از غذا چای نوشیدیم. (We drank tea after the meal.)

رشوه vs کار (kâr)

Sounds like 'car' but has a completely different meaning.

Means work or job.

من هر روز به کار می‌روم. (I go to work every day.)

Structures de phrases

A1

X رشوه است. (X is a bribe.)

این پول رشوه است. (This money is a bribe.)

A1

X رشوه نیست. (X is not a bribe.)

این هدیه رشوه نیست. (This gift is not a bribe.)

A2

به X رشوه داد. (He/She gave X a bribe.)

به پلیس رشوه داد. (He gave the police a bribe.)

A2

از X رشوه گرفت. (He/She took a bribe from X.)

از او رشوه گرفت. (He took a bribe from him.)

B1

رشوه دادن ممنوع است. (Giving a bribe is forbidden.)

در این کشور رشوه دادن ممنوع است. (In this country, giving a bribe is forbidden.)

B1

رشوه گرفتن غیرقانونی است. (Taking a bribe is illegal.)

رشوه گرفتن در هر شرایطی غیرقانونی است. (Taking a bribe is illegal under any circumstances.)

B1

برای X رشوه پیشنهاد داد. (He/She offered a bribe for X.)

برای گرفتن مجوز رشوه پیشنهاد داد. (He offered a bribe to get the permit.)

B1

X را به خاطر رشوه دستگیر کردند. (They arrested X for bribery.)

وزیر را به خاطر رشوه دستگیر کردند. (They arrested the minister for bribery.)

Famille de mots

Noms

رشوه خواری bribery (the act of taking bribes)
رشوه دهنده bribe-giver
رشوه گیرنده bribe-taker
فساد corruption

Verbes

رشوه دادن to give a bribe
رشوه گرفتن to take a bribe

Adjectifs

رشوه خوار corrupt (person who takes bribes)
فاسد corrupt (general)

Astuces

Understanding 'Rashve'

The word رشوه (rashve) directly translates to bribe or bribery. It's a key term to understand in conversations about ethics and law.

Common Usage of 'Rashve'

You'll often hear رشوه used in contexts related to corruption, legal issues, or unethical practices. For instance, 'رشوه دادن' means to bribe.

Phrases with 'Rashve'

A common phrase is 'رشوه گرفتن' meaning to accept a bribe. Another useful one is 'رشوه پیشنهاد کردن' which means to offer a bribe.

Synonyms for 'Rashve'

There aren't many direct synonyms for رشوه that are commonly used in the same context. It's quite a specific term.

Antonyms for 'Rashve'

The concept of integrity (راستگویی - rāstgu'i) or honesty (صداقت - sedāqat) can be considered an antonym to the act of bribery.

Cultural Note on 'Rashve'

The topic of bribery can be sensitive in many cultures, including Persian. It's important to use the word appropriately.

Sentence Example 1

آنها به او رشوه دادند تا سکوت کند. (They bribed him to be silent.)

Sentence Example 2

پلیس به جرم گرفتن رشوه دستگیر شد. (The police officer was arrested for accepting a bribe.)

Formal vs. Informal 'Rashve'

رشوه is a formal term. In informal settings, people might use more indirect ways to refer to illicit payments, but رشوه remains the standard term for bribery.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a 'rash' that develops when someone gives a 'bribe' (rashveh). The word itself sounds a bit like 'rash way' to do things, which a bribe certainly is.

Association visuelle

Picture a shady figure in a dark alley handing over a stack of cash wrapped in a newspaper to another person, with both looking over their shoulders nervously. The cash represents the 'bribe' (رشوه).

Word Web

رشوه دادن (rashveh dādan) - to bribe (lit. to give a bribe) رشوه گرفتن (rashveh gereftan) - to take a bribe رشوه‌خوار (rashveh-khār) - bribe-taker, corrupt person (lit. bribe-eater) فساد (fasād) - corruption پول کثیف (pul-e kasif) - dirty money (often associated with bribes)

Défi

Try to write a short sentence in Persian using 'رشوه' and then translate it into English. For example: او به خاطر رشوه دستگیر شد. (He was arrested because of bribery.)

Origine du mot

Arabic

Sens originel : bribe, gift, tip

Afro-Asiatic

Contexte culturel

In Persian culture, the concept of <i>رشوه</i> (rishve) carries a strong negative connotation, reflecting a deep societal disapproval of corruption. Discussions around <i>رشوه</i> often appear in news and media, particularly when addressing issues of governmental transparency or business ethics. Understanding this term is key to grasping conversations about integrity and accountability in Iran and other Persian-speaking regions.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Corruption in government

  • گرفتن رشوه (to take a bribe)
  • دادن رشوه (to give a bribe)
  • مبارزه با رشوه (fighting bribery)

Business dealings

  • پیشنهاد رشوه (bribe offer)
  • رد کردن رشوه (to refuse a bribe)
  • فساد مالی (financial corruption)

Legal consequences

  • اتهام رشوه (bribery accusation)
  • جرم رشوه (crime of bribery)
  • مجازات رشوه (punishment for bribery)

Ethical discussions

  • کار غیرقانونی (illegal act)
  • خلاف اخلاق (unethical)
  • تبعیض (discrimination)

International relations

  • کنوانسیون مبارزه با رشوه (Anti-Bribery Convention)
  • قوانین بین المللی (international laws)
  • شفافیت (transparency)

Amorces de conversation

"در مورد رشوه در خبرها چه چیزی شنیدید؟ (What have you heard in the news about bribery?)"

"به نظر شما چرا رشوه در بعضی کشورها رایج تر است؟ (In your opinion, why is bribery more common in some countries?)"

"چه راه حل هایی برای مبارزه با رشوه وجود دارد؟ (What solutions are there to fight bribery?)"

"آیا در فرهنگ شما رشوه یک مشکل بزرگ است؟ (Is bribery a big problem in your culture?)"

"چه تفاوت هایی بین رشوه و هدیه وجود دارد؟ (What are the differences between a bribe and a gift?)"

Sujets d'écriture

درباره تأثیر رشوه بر جامعه و اقتصاد بنویسید. (Write about the impact of bribery on society and the economy.)

اگر شاهد رشوه خواری بودید، چه می کردید؟ (If you witnessed bribery, what would you do?)

در مورد داستان یا خبری که به رشوه مربوط می شود بنویسید. (Write about a story or news related to bribery.)

راه های پیشگیری از رشوه در محیط کار یا تحصیل را بررسی کنید. (Explore ways to prevent bribery in the workplace or education.)

درباره اینکه چگونه می توان افراد را در برابر رشوه آگاه تر کرد، بنویسید. (Write about how people can be made more aware of bribery.)

Questions fréquentes

10 questions

Think of it as 'bribe' or 'kickback'. It's when someone offers something valuable to get another person to do something illegal or unethical. The 'sh' sound in 'رشوه' (reshveh) can be a bit tricky, but it's like the 'sh' in 'she'.

Not always! While money is common, 'رشوه' can be any valuable consideration. This could be a fancy gift, a job offer, a favor, or anything that benefits someone in exchange for unethical behavior.

Sure! Here's one:
او به قاضی رشوه داد تا پرونده را ببندد.
(He gave the judge a bribe to close the case.)

That's a great question! The key difference is intent. A gift is given out of generosity or appreciation, with no expectation of unlawful behavior in return. 'رشوه' is specifically offered to induce someone to do something illegal or unethical.

You could say there are! While the core meaning is the same, 'رشوه' can manifest in different ways. For example, it could be a 'kickback' (a secret payment for a favor), 'extortion' (demanding money with threats), or simply offering money to influence a decision unfairly.

'رشوه' is a standard, formal word. It's used in news, legal contexts, and everyday conversation when discussing bribery or corruption.

It's pronounced 'resh-veh'. The 're' is like in 'red', the 'sh' is like in 'she', and the 'veh' is like in 'very' but with a softer 'v' sound.

The common verb used with 'رشوه' is دادن (daadan), meaning 'to give'. So, you'd say 'رشوه دادن' (reshveh daadan) to mean 'to bribe' or 'to give a bribe'.

Yes, 'رشوه خواری' (reshveh khaari) is a very common phrase. It means 'bribery' or 'corruption', literally 'bribe-eating'.

There isn't a direct opposite, but concepts like صداقت (sedaqat - honesty) or درستکاری (dorostkaari - integrity) would be considered the opposite of the behavior associated with 'رشوه'.

Teste-toi 168 questions

fill blank A1

He got money as a _____. (او پول را به عنوان _____ گرفت.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The word 'رشوه' (roshveh) means 'bribe'. In this context, 'he got money as a bribe' fits best.

fill blank A1

Giving a _____ is illegal. (دادن _____ غیرقانونی است.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The sentence talks about something illegal. 'رشوه' (bribe) is illegal.

fill blank A1

The police caught him taking a _____. (پلیس او را در حال گرفتن _____ گرفت.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

Police catch people for illegal acts. Taking a 'رشوه' (bribe) is an illegal act.

fill blank A1

She refused the _____. (او _____ را رد کرد.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

Refusing something implies it might be wrong or undesirable. Refusing a 'رشوه' (bribe) is a good action.

fill blank A1

They offered him a large _____ to change his decision. (آنها به او _____ زیادی پیشنهاد دادند تا تصمیمش را عوض کند.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

Offering money to change a decision often implies a 'رشوه' (bribe).

fill blank A1

The judge did not accept the _____. (قاضی _____ را قبول نکرد.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

Judges are supposed to be impartial, so they would refuse a 'رشوه' (bribe).

multiple choice A1

Which word means 'hello'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : سلام (salām)

'سلام' (salām) is the common way to say hello in Persian.

multiple choice A1

How do you say 'thank you'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : متشکرم (motashakkeram)

'متشکرم' (motashakkeram) means 'thank you'.

multiple choice A1

Which phrase means 'goodbye'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : خداحافظ (khodāhāfez)

'خداحافظ' (khodāhāfez) is how you say goodbye in Persian.

true false A1

The word 'بله' (bale) means 'yes'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

That's correct! 'بله' (bale) means 'yes'.

true false A1

The phrase 'صبح بخیر' (sobh bekheir) means 'good night'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'صبح بخیر' (sobh bekheir) means 'good morning', not 'good night'. 'شب بخیر' (shab bekheir) means 'good night'.

true false A1

You can use 'لطفاً' (lotfan) to say 'please'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 'لطفاً' (lotfan) is the Persian word for 'please'.

listening A1

Greeting

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : سلام
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

Thank you

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : متشکرم
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

Yes

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بله
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

اسم شما چیست؟

Focus: ism-e shoma chist

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

من خوب هستم.

Focus: man khub hastam

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

خداحافظ

Focus: khoda hafez

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a short sentence using the word "پول" (money).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من پول دارم. (Man pul dâram. - I have money.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a simple sentence describing something you like.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من سیب دوست دارم. (Man sib dust dâram. - I like apples.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write your name and say hello in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

سلام، من [اسم شما] هستم. (Salâm, man [your name] hastam. - Hello, I am [your name].)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

چه چیزی خوب است؟

Read this passage:

این یک کتاب است. کتاب خوب است.

چه چیزی خوب است؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : کتاب

The passage states 'کتاب خوب است' which means 'The book is good'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : کتاب

The passage states 'کتاب خوب است' which means 'The book is good'.

reading A1

The first sentence says 'I like tea'. What does the second sentence ask?

Read this passage:

من چای دوست دارم. شما چای دوست دارید؟

The first sentence says 'I like tea'. What does the second sentence ask?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Do you like tea?

The second sentence 'شما چای دوست دارید؟' translates to 'Do you like tea?'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Do you like tea?

The second sentence 'شما چای دوست دارید؟' translates to 'Do you like tea?'.

reading A1

What is the speaker saying they are?

Read this passage:

سلام. حال شما چطور است؟ من خوبم، متشکرم.

What is the speaker saying they are?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Good

The passage says 'من خوبم' which means 'I am good'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Good

The passage says 'من خوبم' which means 'I am good'.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : من کتاب دارم.

This sentence means 'I have a book.' The correct order is subject, object, verb.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او سیب می‌خورد.

This sentence means 'He/She eats an apple.' The correct order is subject, object, verb.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ما آب می‌نوشیم.

This sentence means 'We drink water.' The correct order is subject, object, verb.

fill blank A2

آنها به او ___ پیشنهاد کردند تا کار را بگیرد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The sentence implies an illegal offer to get a job, which is 'رشوه' (bribe).

fill blank A2

گرفتن ___ در هیچ کشوری قانونی نیست.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

Receiving 'رشوه' (bribe) is illegal, making it the correct answer.

fill blank A2

پلیس مردی را دستگیر کرد که برای ___ پول می‌گرفت.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The police arrested a man for taking money for 'رشوه' (bribes).

fill blank A2

او سعی کرد به کارمند ___ بدهد تا زودتر کارش انجام شود.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

He tried to give a 'رشوه' (bribe) to the employee to speed up his work.

fill blank A2

آن شرکت به دلیل پرداخت ___ جریمه شد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The company was fined for paying 'رشوه' (bribes).

fill blank A2

این کارمند به دلیل گرفتن ___ از کار اخراج شد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

This employee was fired for taking a 'رشوه' (bribe).

multiple choice A2

Which of these words is similar in meaning to 'رشوه' (rashve)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پول دادن برای کار غیرقانونی (giving money for illegal work)

'رشوه' refers specifically to giving money or something valuable to encourage illegal or unethical behavior. Giving a gift, financial help, or taking a loan are different concepts.

multiple choice A2

If someone offers 'رشوه' (rashve), what are they trying to do?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تشویق به کار بد (to encourage bad behavior)

The purpose of a 'رشوه' is to influence someone to do something they shouldn't, often something illegal or unethical.

multiple choice A2

Which situation likely involves 'رشوه' (rashve)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Someone gives a police officer money to ignore a traffic violation.

Giving money to a police officer to avoid a ticket is an example of 'رشوه' because it's an illegal act to influence an official.

true false A2

Giving a gift to a friend is always considered 'رشوه' (rashve).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, a gift to a friend is usually given out of goodwill, not to induce illegal behavior. 'رشوه' specifically involves an illegal or unethical purpose.

true false A2

If you accept 'رشوه' (rashve), you are doing something illegal.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, both offering and accepting 'رشوه' are illegal acts because they involve corruption and attempting to subvert proper procedures or laws.

true false A2

A 'رشوه' (rashve) is usually given for a good and lawful reason.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, a 'رشوه' is typically given to encourage an unlawful, unethical, or otherwise improper action.

listening A2

He took a bribe.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او رشوه گرفت.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Giving a bribe is illegal.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه دادن غیرقانونی است.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

They offered him a bribe.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آنها به او رشوه پیشنهاد دادند.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

رشوه

Focus: ra-shveh

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

رشوه دادن

Focus: ra-shveh da-dan

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

او رشوه گرفت.

Focus: oo ra-shveh ge-raft

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Imagine you are explaining to a friend why taking a bribe is wrong. Write a short sentence in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

رشوه گرفتن کار بدی است. (Taking a bribe is a bad thing.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Complete the sentence in Persian: او پیشنهاد ___ را رد کرد. (He rejected the offer of ___.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

او پیشنهاد رشوه را رد کرد. (He rejected the offer of a bribe.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Write a short Persian sentence saying that a person did not accept the bribe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

او رشوه را قبول نکرد. (He did not accept the bribe.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

چرا پلیس مرد را دستگیر کرد؟ (Why did the police arrest the man?)

Read this passage:

پلیس مردی را دستگیر کرد که سعی داشت به یک کارمند دولتی رشوه بدهد. این کار غیرقانونی است و عواقب بدی دارد.

چرا پلیس مرد را دستگیر کرد؟ (Why did the police arrest the man?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : چون او سعی داشت رشوه بدهد.

The passage states that the man was arrested because he was trying to give a bribe, which is illegal.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : چون او سعی داشت رشوه بدهد.

The passage states that the man was arrested because he was trying to give a bribe, which is illegal.

reading A2

چه اتفاقی ممکن است برای کسانی که رشوه می‌دهند یا می‌گیرند بیفتد؟ (What might happen to those who give or take bribes?)

Read this passage:

در بسیاری از کشورها، دادن رشوه یک جرم بزرگ است. افرادی که رشوه می‌دهند یا می‌گیرند، ممکن است به زندان بروند.

چه اتفاقی ممکن است برای کسانی که رشوه می‌دهند یا می‌گیرند بیفتد؟ (What might happen to those who give or take bribes?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آنها ممکن است به زندان بروند.

The passage clearly states that those involved in bribery might go to jail.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آنها ممکن است به زندان بروند.

The passage clearly states that those involved in bribery might go to jail.

reading A2

پلیس چه کاری انجام داد؟ (What did the police do?)

Read this passage:

یک راننده می‌خواست بدون پرداخت جریمه از پلیس عبور کند. او سعی کرد به پلیس رشوه بدهد، اما پلیس آن را قبول نکرد.

پلیس چه کاری انجام داد؟ (What did the police do?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پلیس رشوه را قبول نکرد.

The passage explicitly says that the police did not accept the bribe.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پلیس رشوه را قبول نکرد.

The passage explicitly says that the police did not accept the bribe.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : من نان می‌خورم.

This sentence means 'I eat bread.' The standard Persian sentence structure is Subject-Object-Verb.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او کتاب می‌خواند.

This sentence means 'He/She reads a book.' The standard Persian sentence structure is Subject-Object-Verb.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آنها به خانه می‌روند.

This sentence means 'They go home.' The preposition 'به' (to) comes before the place.

multiple choice B1

Which of these actions is considered 'رشوه'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Paying extra money to a public official for a favor.

Giving extra money for a favor, especially to a public official, aligns with the definition of 'رشوه' (bribery).

multiple choice B1

What is the primary purpose of offering 'رشوه'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : To encourage illegal or unethical behavior.

The core idea of 'رشوه' is to induce someone to act unlawfully or unethically through payment or a valuable offer.

multiple choice B1

In which situation would 'رشوه' most likely occur?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A company executive offering money to a government official to approve a project faster.

Offering money for a quicker approval, especially in a professional or governmental context, is a clear example of 'رشوه'.

true false B1

Offering 'رشوه' is a legal and ethical practice in most countries.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'رشوه' (bribery) is widely considered illegal and unethical globally because it undermines fairness and justice.

true false B1

A small gift given to a colleague as a thank you is always considered 'رشوه'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

A small thank-you gift is usually not 'رشوه' unless it's given to influence illegal or unethical actions. The intent matters.

true false B1

The person who accepts 'رشوه' is just as guilty as the person who offers it.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Both giving and receiving 'رشوه' are typically illegal acts and considered equally culpable under bribery laws.

listening B1

He took a bribe to reveal confidential information.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او رشوه گرفت تا اطلاعات محرمانه را فاش کند.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Giving and taking bribes is illegal under all circumstances.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : دادن و گرفتن رشوه در هر شرایطی غیرقانونی است.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

They tried to change the verdict with a bribe.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آنها سعی کردند با رشوه، حکم را تغییر دهند.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

رشوه دادن به کارمندان دولت ممنوع است.

Focus: rash-veh daa-dan

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

قبول رشوه می‌تواند منجر به زندان شود.

Focus: ghaa-bool rash-veh

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

او به دلیل دریافت رشوه دستگیر شد.

Focus: daryaaft rash-veh

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Imagine you are writing a news report about a recent incident where someone tried to offer a bribe. Describe the situation and what happened next. Use the word "رشوه" (rashve) at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

خبرنگار ما گزارش می دهد که امروز یک نفر به دلیل تلاش برای دادن رشوه به یک مقام دولتی دستگیر شد. این فرد قصد داشت با رشوه دادن، اجازه ساخت و ساز غیرقانونی را بگیرد. اما مقام دولتی این رشوه را رد کرد و او را به پلیس معرفی کرد. پرونده در حال حاضر در دادگاه است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Write a short paragraph explaining why bribery is considered wrong in most societies. Use the word "رشوه" (rashve) at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

در اکثر جوامع، دادن و گرفتن رشوه عملی غیرقانونی و غیراخلاقی محسوب می شود. رشوه باعث تضعیف عدالت و گسترش فساد می شود. وقتی افراد می توانند با پول کارهای خود را پیش ببرند، اعتماد عمومی به سیستم از بین می رود و حقوق دیگران پایمال می شود. مبارزه با رشوه برای ایجاد یک جامعه سالم و عادلانه ضروری است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You overheard a conversation about a job offer that seemed too good to be true, and you suspect bribery might be involved. Write a short internal monologue about your thoughts and concerns. Use the word "رشوه" (rashve) at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

این پیشنهاد شغلی واقعاً مشکوک به نظر می رسد. حقوق خیلی زیاد است و هیچ مدرک خاصی نمی خواهند. نکند این کار با رشوه مرتبط باشد؟ نمی خواهم درگیر کارهای غیرقانونی شوم. باید مطمئن شوم که همه چیز قانونی و شفاف است. اگر پای رشوه در میان باشد، قطعاً این پیشنهاد را قبول نمی کنم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

چرا راننده تاکسی پیشنهاد مشتری را رد کرد؟

Read this passage:

داستان یک راننده تاکسی: یک روز، یک مشتری به راننده تاکسی پیشنهاد داد که اگر او را به سرعت و بدون توقف به فرودگاه برساند، مبلغی اضافه به عنوان رشوه به او خواهد داد. راننده تاکسی با این حال، پیشنهاد او را رد کرد و گفت که باید از قوانین راهنمایی و رانندگی پیروی کند و هرگز برای دریافت رشوه، جان مسافران را به خطر نمی اندازد. مشتری از این رفتار صادقانه شگفت زده شد.

چرا راننده تاکسی پیشنهاد مشتری را رد کرد؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او نمی خواست جان مسافران را به خطر بیندازد و به قوانین احترام می گذاشت.

متن به وضوح بیان می کند که راننده تاکسی برای احترام به قوانین و عدم به خطر انداختن جان مسافران، رشوه را رد کرد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او نمی خواست جان مسافران را به خطر بیندازد و به قوانین احترام می گذاشت.

متن به وضوح بیان می کند که راننده تاکسی برای احترام به قوانین و عدم به خطر انداختن جان مسافران، رشوه را رد کرد.

reading B1

چه چیزی می تواند به فساد اداری منجر شود و اعتماد مردم را از بین ببرد؟

Read this passage:

در یک جامعه سالم، مفهوم رشوه به شدت طرد می شود. رشوه می تواند به فساد اداری منجر شود و اعتماد مردم به دولت و موسسات عمومی را از بین ببرد. مبارزه با رشوه، یک گام مهم برای ایجاد عدالت اجتماعی و حکمرانی خوب است. آموزش و آگاهی عمومی نقش کلیدی در این مبارزه دارد.

چه چیزی می تواند به فساد اداری منجر شود و اعتماد مردم را از بین ببرد؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

متن بیان می کند که 'رشوه می تواند به فساد اداری منجر شود و اعتماد مردم به دولت و موسسات عمومی را از بین ببرد.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

متن بیان می کند که 'رشوه می تواند به فساد اداری منجر شود و اعتماد مردم به دولت و موسسات عمومی را از بین ببرد.'

reading B1

چرا شرکت ساختمانی تحت بازرسی قرار گرفت؟

Read this passage:

یک شرکت ساختمانی بزرگ به دلیل اتهام پرداخت رشوه به مقامات دولتی برای گرفتن مجوزهای لازم، تحت بازرسی قرار گرفت. این خبر در رسانه‌ها بازتاب گسترده‌ای داشت و باعث شد که سهام این شرکت در بورس سقوط کند. تحقیقات برای روشن شدن ابعاد این پرونده ادامه دارد و انتظار می رود که نتایج آن در آینده نزدیک اعلام شود.

چرا شرکت ساختمانی تحت بازرسی قرار گرفت؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : به دلیل پرداخت رشوه به مقامات دولتی.

در متن آمده است: 'یک شرکت ساختمانی بزرگ به دلیل اتهام پرداخت رشوه به مقامات دولتی برای گرفتن مجوزهای لازم، تحت بازرسی قرار گرفت.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : به دلیل پرداخت رشوه به مقامات دولتی.

در متن آمده است: 'یک شرکت ساختمانی بزرگ به دلیل اتهام پرداخت رشوه به مقامات دولتی برای گرفتن مجوزهای لازم، تحت بازرسی قرار گرفت.'

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : دریافت رشوه یک جرم است.

This sentence means 'Receiving a bribe is a crime.'

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آنها برای رشوه دادن دستگیر شدند.

This sentence means 'They were arrested for bribery.'

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او رشوه را رد کرد.

This sentence means 'He rejected the bribe.'

fill blank B2

آن مرد به خاطر گرفتن ___ دستگیر شد. (That man was arrested for accepting a ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The context implies an illegal act, which 'رشوه' (bribe) fits best.

fill blank B2

دادستان ادعا کرد که او به قاضی ___ پیشنهاد داده است. (The prosecutor claimed he offered the judge a ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

An offer to a judge to induce unlawful behavior is a 'رشوه' (bribe).

fill blank B2

قبول ___ در هر سازمانی غیرقانونی است. (Accepting a ___ is illegal in any organization.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The term 'غیرقانونی' (illegal) indicates that 'رشوه' (bribe) is the correct word.

fill blank B2

او سعی کرد با دادن ___ به مامور پلیس، از جریمه فرار کند. (He tried to avoid the fine by giving a ___ to the police officer.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

Giving money to a police officer to avoid a fine is an act of 'رشوه' (bribe).

fill blank B2

افشای دریافت ___ منجر به اخراج کارمند شد. (The disclosure of receiving a ___ led to the employee's dismissal.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

Dismissal usually follows serious misconduct, and receiving a 'رشوه' (bribe) is a serious offense.

fill blank B2

برای گرفتن مجوز، به او پیشنهاد ___ شد. (He was offered a ___ to get the permit.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

If a permit requires an illegal payment, it's a 'رشوه' (bribe).

multiple choice B2

Choose the best translation for 'رشوه دادن'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : To give a bribe

'رشوه دادن' specifically means 'to give a bribe' or 'to bribe someone.'

multiple choice B2

Which of the following scenarios most likely involves 'رشوه'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Giving a public official money to overlook a violation.

Giving money to a public official to overlook a violation is a clear example of bribery ('رشوه').

multiple choice B2

What is the opposite of receiving a 'رشوه'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Refusing a bribe

The opposite of receiving a bribe ('رشوه') is to refuse it.

true false B2

Offering a 'رشوه' is generally considered an ethical act.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, offering a bribe ('رشوه') is widely considered unethical and often illegal.

true false B2

In Persian, 'رشوه گرفتن' means 'to take a bribe'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'گرفتن' means 'to take' or 'to receive', so 'رشوه گرفتن' translates directly to 'to take a bribe' or 'to receive a bribe'.

true false B2

A 'رشوه' is always a large sum of money.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

While a bribe ('رشوه') can be a large sum, it can also be a valuable consideration or a smaller amount of money, as long as its purpose is to induce unlawful behavior.

listening B2

The consequences of paying bribes.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پرداخت رشوه برای انجام کارهای غیرقانونی عواقب جدی دارد.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

He is accused of receiving something.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او متهم به دریافت رشوه از پیمانکاران دولتی است.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

The new law tightens the fight against something.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : قانون جدید مبارزه با رشوه خواری را تشدید می کند.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

قبول رشوه اخلاقی نیست و مجازات قانونی دارد.

Focus: رشوه

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

برای حل مشکل، هرگز پیشنهاد رشوه ندهید.

Focus: پیشنهاد

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

مقامات دولتی باید با هرگونه رشوه خواری مقابله کنند.

Focus: مقابله

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are a journalist. Write a short news report (3-4 sentences) about a politician accused of accepting a bribe. Use the word "رشوه" (rashve) at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

گزارش شده است که یک سیاستمدار برجسته متهم به دریافت رشوه از یک شرکت بزرگ است. این اتهامات می‌تواند به آینده سیاسی او آسیب جدی برساند. تحقیقات در این زمینه آغاز شده و جزئیات بیشتر به زودی اعلام خواهد شد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Write a short paragraph (3-4 sentences) discussing the negative impact of bribery on society. Include the word "رشوه" (rashve).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

رشوه یکی از بزرگترین چالش‌های پیش روی هر جامعه‌ای است. این عمل نه تنها باعث فساد اداری می‌شود، بلکه اعتماد مردم به نهادهای دولتی را نیز از بین می‌برد. مبارزه با رشوه برای ساختن جامعه‌ای سالم و عادلانه ضروری است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are writing a story. Describe a situation where someone is tempted to offer a bribe to get something they want. Use the word "رشوه" (rashve) in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

او در موقعیت دشواری قرار گرفته بود و برای حل مشکلش، وسوسه شد که رشوه پیشنهاد کند. می‌دانست که این کار اشتباه است، اما فکر می‌کرد تنها راه حل است. در نهایت، تصمیم گرفت که به اصول خود پایبند بماند و راه درست را انتخاب کند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

بر اساس متن، چرا مبارزه با رشوه در جامعه سالم اهمیت دارد؟

Read this passage:

در یک جامعه سالم، مبارزه با فساد و رشوه یک اصل اساسی است. وقتی مسئولان دولتی رشوه دریافت می‌کنند، اعتماد عمومی خدشه‌دار می‌شود و این امر می‌تواند به بی‌عدالتی‌های زیادی منجر شود. آموزش و آگاهی‌بخشی در مورد مضرات رشوه برای پیشگیری از آن بسیار مهم است.

بر اساس متن، چرا مبارزه با رشوه در جامعه سالم اهمیت دارد؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : چون اعتماد عمومی را افزایش می‌دهد و از بی‌عدالتی جلوگیری می‌کند.

متن به وضوح بیان می‌کند که رشوه اعتماد عمومی را خدشه‌دار می‌کند و منجر به بی‌عدالتی می‌شود، بنابراین مبارزه با آن برای جلوگیری از این پیامدها مهم است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : چون اعتماد عمومی را افزایش می‌دهد و از بی‌عدالتی جلوگیری می‌کند.

متن به وضوح بیان می‌کند که رشوه اعتماد عمومی را خدشه‌دار می‌کند و منجر به بی‌عدالتی می‌شود، بنابراین مبارزه با آن برای جلوگیری از این پیامدها مهم است.

reading B2

چه عاملی باعث شد که شرکت به پرداخت رشوه متهم شود؟

Read this passage:

یک شرکت بزرگ درگیر پرونده‌ای شد که در آن متهم به پرداخت رشوه به چندین مقام دولتی برای اخذ قراردادهای غیرقانونی بود. این پرونده توجه رسانه‌ها را به خود جلب کرد و بحث‌های زیادی را در مورد اخلاق تجاری به راه انداخت. عواقب این عمل می‌تواند برای شرکت بسیار سنگین باشد.

چه عاملی باعث شد که شرکت به پرداخت رشوه متهم شود؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : برای اخذ قراردادهای غیرقانونی.

متن اشاره می‌کند که شرکت متهم به پرداخت رشوه برای 'اخذ قراردادهای غیرقانونی' بود.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : برای اخذ قراردادهای غیرقانونی.

متن اشاره می‌کند که شرکت متهم به پرداخت رشوه برای 'اخذ قراردادهای غیرقانونی' بود.

reading B2

هدف افراد دستگیر شده از طریق اخذ و پرداخت رشوه چه بود؟

Read this passage:

مقامات امنیتی در عملیاتی گسترده، شبکه‌ای از افراد را دستگیر کردند که درگیر اخذ و پرداخت رشوه بودند. این افراد با سوءاستفاده از موقعیت خود، سعی در پیشبرد منافع شخصی از طریق فساد مالی داشتند. این دستگیری‌ها نشان‌دهنده عزم جدی برای مقابله با پدیده رشوه در کشور است.

هدف افراد دستگیر شده از طریق اخذ و پرداخت رشوه چه بود؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پیشبرد منافع شخصی از طریق فساد مالی.

در متن آمده است که این افراد 'سعی در پیشبرد منافع شخصی از طریق فساد مالی' داشتند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پیشبرد منافع شخصی از طریق فساد مالی.

در متن آمده است که این افراد 'سعی در پیشبرد منافع شخصی از طریق فساد مالی' داشتند.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : دریافت رشوه یک جرم است.

This sentence means 'Receiving a bribe is a crime.'

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او برای پیشبرد کارش رشوه داد.

This sentence means 'He gave a bribe to advance his work.'

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پلیس فردی را به جرم دریافت رشوه دستگیر کرد.

This sentence means 'The police arrested someone for receiving a bribe.'

fill blank C1

آن مرد سعی کرد با یک __________ به پلیس، از جریمه فرار کند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The sentence implies an attempt to illegally influence the police to avoid a fine, which is the definition of 'رشوه' (bribe).

fill blank C1

قبول __________ در هر موقعیت شغلی غیرقانونی و غیراخلاقی است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The context of 'غیرقانونی و غیراخلاقی' (illegal and unethical) strongly indicates that 'رشوه' (bribe) is the correct word.

fill blank C1

مقامات دولتی باید با قاطعیت با پدیده __________ مبارزه کنند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

While 'فساد' (corruption) is a broader term, 'رشوه' (bribe) fits perfectly in the context of officials fighting a specific illicit act.

fill blank C1

او به دلیل گرفتن __________ از یک پیمانکار، دستگیر شد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

Being arrested for taking something from a contractor usually implies an illegal payment like a 'رشوه' (bribe).

fill blank C1

دادگاه حکم داد که این معامله بر اساس __________ انجام شده است و باطل است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

If a court declares a deal void due to illegal inducement, 'رشوه' (bribe) is the most fitting reason.

fill blank C1

یکی از دلایل اصلی فساد اداری، گسترش فرهنگ __________ است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The expansion of a 'culture of bribe' ('فرهنگ رشوه') is a direct cause of administrative corruption.

listening C1

The sentence discusses bribery as a common practice in some cultures.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پرداخت رشوه برای پیشبرد کارها در برخی فرهنگ‌ها به نظر می‌رسد یک عمل عادی است.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

This sentence talks about someone being removed from office and imprisoned for accepting a bribe.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او به اتهام دریافت رشوه از مقام خود برکنار شد و به زندان محکوم گردید.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

The police found no evidence of a bribe being offered to a government employee.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پلیس اعلام کرد که هیچ مدرکی دال بر پیشنهاد رشوه به کارمند دولتی پیدا نکرده است.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

چرا رشوه دادن و گرفتن یک معضل اجتماعی بزرگ است؟

Focus: معضل (mo'zel), اجتماعی (ejtemā'i)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

آیا شما فکر می‌کنید مجازات‌های فعلی برای رشوه کافی هستند؟

Focus: مجازات‌ها (mojāzāt-hā), کافی (kāfi)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

چگونه می‌توان با پدیده رشوه در جامعه مبارزه کرد؟

Focus: پدیده (padide), مبارزه (mobāreze)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you are a journalist investigating a corruption case. Write a short paragraph describing how a public official might be offered a 'رشوه' (bribe) and what the potential consequences could be for both the official and the person offering it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

در یک پرونده فساد، ممکن است به یک مسئول دولتی رشوه پیشنهاد شود تا او تصمیمات غیرقانونی بگیرد. این رشوه می‌تواند به شکل پول نقد، هدیه گرانبها یا حتی پیشنهاد شغلی برای نزدیکان او باشد. اگر این مسئول رشوه را قبول کند و به جرم او ثابت شود، با عواقب سنگینی مانند زندان، از دست دادن شغل و بی‌اعتباری اجتماعی روبرو خواهد شد. همچنین، فردی که رشوه می‌دهد نیز ممکن است مجازات شود.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

You are preparing a speech about ethical behavior in the workplace. Write a short paragraph emphasizing why accepting a 'رشوه' (bribe) is detrimental to a company's reputation and its employees' trust.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

پذیرش رشوه در محیط کار نه تنها غیرقانونی است، بلکه به شدت به اخلاق کاری لطمه می‌زند. این عمل می‌تواند شهرت یک شرکت را خدشه‌دار کند و اعتماد کارکنان را نسبت به مدیریت از بین ببرد. وقتی رشوه پذیرفته می‌شود، عدالت زیر پا گذاشته می‌شود و این موضوع می‌تواند به بی‌نظمی و فساد در تمام سطوح سازمان منجر شود. برای حفظ یک محیط کاری سالم و اخلاقی، هرگونه رشوه خواری باید به شدت محکوم شود.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Write a short email to a colleague explaining the legal and ethical implications of offering a 'رشوه' (bribe) in a business transaction, and why your company has a zero-tolerance policy for such actions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

سلام همکار گرامی، خواستم اهمیت درک عواقب قانونی و اخلاقی پیشنهاد رشوه در معاملات تجاری را یادآوری کنم. این کار نه تنها غیرقانونی است و می‌تواند منجر به مجازات‌های سنگین شود، بلکه اصول اخلاقی و شفافیت را نیز نقض می‌کند. شرکت ما سیاست عدم تحمل در برابر هرگونه رشوه خواری دارد، زیرا معتقدیم که صداقت و انصاف اساس موفقیت پایدار هستند. لطفا مطمئن شوید که همیشه طبق این اصول عمل می‌کنید. با احترام.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

چه چیزی به عنوان یک چالش بزرگ در سطح جهانی در مبارزه با فساد مطرح شده است؟

Read this passage:

در بسیاری از کشورها، قوانین سفت و سختی برای مبارزه با فساد و رشوه خواری وجود دارد. هدف از این قوانین، ایجاد شفافیت و عدالت در سیستم‌های دولتی و خصوصی است. با این حال، با وجود این قوانین، رشوه همچنان یک چالش بزرگ در سطح جهانی محسوب می‌شود و مبارزه با آن نیازمند همکاری‌های بین‌المللی و آگاهی عمومی است.

چه چیزی به عنوان یک چالش بزرگ در سطح جهانی در مبارزه با فساد مطرح شده است؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

بر اساس متن، با وجود قوانین، 'رشوه همچنان یک چالش بزرگ در سطح جهانی محسوب می‌شود.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

بر اساس متن، با وجود قوانین، 'رشوه همچنان یک چالش بزرگ در سطح جهانی محسوب می‌شود.'

reading C1

چرا افراد ممکن است رشوه پیشنهاد دهند؟

Read this passage:

یکی از دلایل اصلی پیشنهاد رشوه، تلاش برای کسب مزیت‌های ناعادلانه در رقابت‌های تجاری یا تسریع فرآیندهای اداری است. این عمل نه تنها به اقتصاد آسیب می‌زند، بلکه باعث بی‌اعتمادی مردم به سیستم می‌شود. برای ریشه‌کن کردن رشوه، باید فرهنگ شفافیت و مسئولیت‌پذیری را ترویج داد.

چرا افراد ممکن است رشوه پیشنهاد دهند؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : برای کسب مزایای ناعادلانه یا تسریع کارها

متن به صراحت بیان می‌کند که 'یکی از دلایل اصلی پیشنهاد رشوه، تلاش برای کسب مزیت‌های ناعادلانه در رقابت‌های تجاری یا تسریع فرآیندهای اداری است.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : برای کسب مزایای ناعادلانه یا تسریع کارها

متن به صراحت بیان می‌کند که 'یکی از دلایل اصلی پیشنهاد رشوه، تلاش برای کسب مزیت‌های ناعادلانه در رقابت‌های تجاری یا تسریع فرآیندهای اداری است.'

reading C1

برای مقابله با رشوه خواری، چه رویکردهایی پیشنهاد شده است؟

Read this passage:

مقابله با پدیده رشوه خواری نیازمند رویکردی جامع است که شامل آموزش، نظارت دقیق و مجازات‌های قاطع باشد. آموزش افراد درباره پیامدهای منفی رشوه، هم برای فرد و هم برای جامعه، می‌تواند نقش مهمی در پیشگیری ایفا کند. همچنین، سیستم‌های نظارتی قوی و اعمال مجازات‌های سخت‌گیرانه برای مجرمان، بازدارندگی لازم را ایجاد می‌کند.

برای مقابله با رشوه خواری، چه رویکردهایی پیشنهاد شده است؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آموزش، نظارت دقیق و مجازات‌های قاطع

متن اشاره دارد که 'مقابله با پدیده رشوه خواری نیازمند رویکردی جامع است که شامل آموزش، نظارت دقیق و مجازات‌های قاطع باشد.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آموزش، نظارت دقیق و مجازات‌های قاطع

متن اشاره دارد که 'مقابله با پدیده رشوه خواری نیازمند رویکردی جامع است که شامل آموزش، نظارت دقیق و مجازات‌های قاطع باشد.'

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : دریافت رشوه یک جرم است.

This sentence means 'Receiving a bribe is a crime.' The correct order is to start with the action (دریافت رشوه - receiving a bribe), then connect it with 'یک' (a), and finally state what it is (جرم است - is a crime).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او تلاش کرد رشوه دهد.

This sentence translates to 'He tried to offer a bribe.' Start with the subject (او - he), then the action (تلاش کرد - tried), and then the infinitive phrase (رشوه دهد - to offer a bribe).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : مقامات نباید رشوه بپذیرند.

This sentence means 'Officials should not accept bribes.' The structure is subject (مقامات - officials), negative auxiliary (نباید - should not), and then the verb phrase (رشوه بپذیرند - accept bribes).

fill blank C2

آنها به کارمند دولتی ___ پیشنهاد کردند تا کارشان را سریعتر انجام دهد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The sentence describes an illegal inducement for a government employee, which fits the definition of 'رشوه'.

fill blank C2

گرفتن ___ در هر سیستمی می‌تواند فساد ایجاد کند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The context implies an action that leads to corruption within a system, for which 'رشوه' is the appropriate word.

fill blank C2

فردی که ___ می‌دهد و فردی که می‌گیرد، هر دو مجرم شناخته می‌شوند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The sentence refers to an action that makes both giver and receiver criminals, which aligns with 'رشوه'.

fill blank C2

او سعی کرد با ___ دادن، از مجازات قانونی فرار کند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The sentence indicates an attempt to evade legal punishment through an illegal act, fitting 'رشوه'.

fill blank C2

قوانین مبارزه با ___ در بسیاری از کشورها بسیار سختگیرانه است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The context of 'anti-___ laws' and 'strictness' points to 'رشوه' as a serious offense.

fill blank C2

این شرکت به دلیل پرداخت ___ به مقامات دولتی، جریمه سنگینی شد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه

The company was heavily fined for an illegal payment to government officials, indicating 'رشوه'.

multiple choice C2

Which of the following scenarios most clearly exemplifies an act of 'رشوه' (bribery)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A government official receiving a luxury car in exchange for approving a controversial building project.

The key aspect of 'رشوه' is the exchange of valuable consideration for inducing unlawful or unethical behavior, particularly in a position of power or trust. The other options describe legal or innocuous exchanges.

multiple choice C2

In a legal context, what is often considered a direct consequence of being found guilty of 'رشوه'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Fines, imprisonment, or both.

Bribery ('رشوه') is a serious criminal offense in most jurisdictions, and conviction typically results in severe penalties such as fines, imprisonment, or a combination thereof.

multiple choice C2

Which of the following phrases is most commonly associated with someone offering 'رشوه'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : اگر این کار را برای من انجام دهید، این برای شماست. (If you do this for me, this is for you.)

The phrase 'اگر این کار را برای من انجام دهید، این برای شماست' (If you do this for me, this is for you) directly implies a quid pro quo arrangement, which is characteristic of offering 'رشوه'. The other phrases are either polite expressions or a request for a favor without the illicit inducement.

true false C2

Accepting a 'رشوه' (bribe) is generally considered a breach of ethical conduct and professional integrity.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Accepting a bribe involves compromising one's ethical principles and professional duties for personal gain, which is a clear breach of integrity.

true false C2

In Persian culture, offering a small gift as a token of hospitality or appreciation to a host is considered 'رشوه'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, offering a small gift as a token of hospitality or appreciation is a common cultural practice and is distinctly different from 'رشوه', which involves an illicit inducement for unethical or unlawful actions.

true false C2

The term 'رشوه' exclusively refers to monetary payments and does not include other valuable considerations like goods or services.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

The definition of 'رشوه' includes any valuable consideration, not just money, that is offered to induce unlawful behavior. This can include goods, services, favors, or other benefits.

listening C2

Listen for the Persian word for 'bribe' and how it's used in the context of illegal actions.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پرداخت رشوه برای پیشبرد اهداف غیرقانونی یک عمل غیر اخلاقی و غیرقانونی است.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Pay attention to the verb used with 'bribe' to understand 'receiving a bribe'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او متهم به دریافت رشوه از پیمانکاران دولتی شد.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Listen for the compound word related to 'bribe-taking' and its context within government offices.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : مقامات بر مبارزه با فساد و رشوه خواری در ادارات دولتی تاکید کردند.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

رشوه دادن و رشوه گرفتن هر دو جرم محسوب می‌شوند.

Focus: رشوه

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

آیا فکر می‌کنید رشوه خواری در کشور شما یک مشکل جدی است؟

Focus: رشوه خواری

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

برای مبارزه با رشوه و فساد چه راهکارهایی را پیشنهاد می‌کنید؟

Focus: مبارزه با رشوه

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

You are a journalist investigating a corruption scandal involving a high-ranking official. Write a short paragraph describing how the official attempted to use 'رشوه' (bribe) to cover up their tracks and influence the outcome of the investigation. Mention the consequences if they are caught.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

گزارش‌های اولیه حاکی از آن است که مقام عالی‌رتبه متهم به فساد، تلاش کرده است با ارائه رشوه به شاهدان اصلی، روند تحقیقات را تحت تأثیر قرار دهد. او سعی کرده بود با وعده‌های مالی گزاف، شهادت آنها را تغییر دهد تا بتواند ردپای خود را بپوشاند. در صورت اثبات این رشوه، عواقب قانونی سنگینی از جمله حبس طولانی‌مدت و محرومیت از مناصب دولتی در انتظار او خواهد بود و اعتبار عمومی او به کلی از بین خواهد رفت.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you are a lawyer defending a client accused of offering a 'رشوه'. Write a short paragraph arguing why your client's actions, while perhaps ill-advised, do not constitute a legal bribe under specific circumstances you invent (e.g., it was a 'gift' after a service, not to induce unlawful behavior).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

موکل بنده، اگرچه ممکن است در ارائه آنچه به عنوان 'هدیه' تلقی کرده است، دچار سوءتفاهم شده باشد، اما هرگز قصد و انگیزه ارائه رشوه را نداشته است. این مبلغ پس از اتمام خدمتی ارائه شده و به عنوان ابراز قدردانی بوده است، نه برای تحریک به رفتاری غیرقانونی یا تغییر مسیر عدالت. تمایز بین یک هدیه پس از انجام کار و رشوه با هدف نفوذ غیرقانونی، در اینجا حیاتی است و موکل من بر اساس سوءتفاهم و نه نیت مجرمانه عمل کرده است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

You are writing a news report about a new government initiative to combat corruption. Describe how this initiative plans to prevent and penalize instances of 'رشوه', and what impact it hopes to have on society.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

دولت طرح جدیدی را برای مبارزه قاطعانه با فساد و ریشه‌کن کردن پدیده رشوه ارائه کرده است. این طرح شامل تقویت نظارت‌های مالی، افزایش شفافیت در معاملات دولتی و مجازات‌های شدیدتر برای گیرندگان و دهندگان رشوه است. امید می‌رود با اجرای این اقدامات، نه تنها موارد رشوه کاهش یابد، بلکه اعتماد عمومی به نهادهای دولتی افزایش یافته و جامعه‌ای عادلانه‌تر شکل گیرد که در آن شایسته‌سالاری حرف اول را بزند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

مدیر دولتی به چه اتهامی دستگیر شد؟

Read this passage:

در یک پرونده فساد مالی اخیر، یکی از مدیران ارشد دولتی به دلیل دریافت رشوه از یک شرکت خصوصی برای تسهیل صدور مجوزهای ساختمانی دستگیر شد. این مدیر متهم است که در ازای دریافت مبالغ هنگفت، روند قانونی را نادیده گرفته و به شرکت مذکور مزایای نامشروعی را اعطا کرده است. تحقیقات در این زمینه ادامه دارد و انتظار می‌رود جزئیات بیشتری فاش شود.

مدیر دولتی به چه اتهامی دستگیر شد؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : دریافت رشوه

بر اساس متن، مدیر دولتی به دلیل دریافت رشوه دستگیر شد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : دریافت رشوه

بر اساس متن، مدیر دولتی به دلیل دریافت رشوه دستگیر شد.

reading C2

یکی از نتایج منفی 'رشوه' که در متن به آن اشاره شده، چیست؟

Read this passage:

بحث 'رشوه' در جامعه مدرن، به یکی از چالش‌های اصلی برای توسعه پایدار تبدیل شده است. این پدیده نه تنها به از بین بردن اعتماد عمومی منجر می‌شود، بلکه باعث اخلال در بازار آزاد و ایجاد نابرابری‌های اقتصادی نیز می‌گردد. بسیاری از کشورها با تصویب قوانین سختگیرانه و اجرای برنامه‌های آموزشی، سعی در مبارزه با آن دارند.

یکی از نتایج منفی 'رشوه' که در متن به آن اشاره شده، چیست؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : از بین بردن اعتماد عمومی

متن به صراحت بیان می‌کند که رشوه به 'از بین بردن اعتماد عمومی' منجر می‌شود.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : از بین بردن اعتماد عمومی

متن به صراحت بیان می‌کند که رشوه به 'از بین بردن اعتماد عمومی' منجر می‌شود.

reading C2

چه عاملی معمولاً تعریف حقوقی 'رشوه' را تعیین می‌کند؟

Read this passage:

در برخی فرهنگ‌ها، مرز بین هدیه دادن و رشوه گرفتن ممکن است مبهم باشد. با این حال، تعریف حقوقی 'رشوه' معمولاً بر اساس قصد و نیت پشت آن تعیین می‌شود: آیا هدف از ارائه مال یا خدمت، وادار کردن شخص به انجام کاری غیرقانونی یا استفاده از موقعیت برای منافع شخصی به زیان عموم بوده است؟ درک این تمایز برای جلوگیری از اتهامات نادرست حیاتی است.

چه عاملی معمولاً تعریف حقوقی 'رشوه' را تعیین می‌کند؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : قصد و نیت پشت ارائه مال یا خدمت

متن اشاره می‌کند که 'تعریف حقوقی 'رشوه' معمولاً بر اساس قصد و نیت پشت آن تعیین می‌شود'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : قصد و نیت پشت ارائه مال یا خدمت

متن اشاره می‌کند که 'تعریف حقوقی 'رشوه' معمولاً بر اساس قصد و نیت پشت آن تعیین می‌شود'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : گرفتن رشوه در هر سیستم قانونی غیر قانونی است

This sentence means 'Taking bribes is illegal in any legal system.' The correct order starts with the subject 'taking bribes', then specifies 'in any legal system', and concludes with 'is illegal'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رشوه به کارمندان دولت برای انجام دادن وظایف غیرقانونی پیشنهاد شد

This sentence means 'Bribes were offered to government employees for performing illegal duties.' The correct order places 'bribes' first, followed by 'to government employees', then 'for performing illegal duties', and finally 'were offered'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عدم مبارزه با رشوه در جامعه منجر به فساد می‌شود

This sentence means 'Failure to fight bribery in society leads to corruption.' The correct order starts with 'failure to fight bribery', followed by 'in society', and then 'leads to corruption'.

/ 168 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !