B1 Idiom Neutre

चेहरे पर हवाइयाँ उड़ना।

chehre par hawaaiyaan udna.

To turn pale with fear.

Signification

To show extreme fear or anxiety on one's face.

🌍

Contexte culturel

Commonly used in daily storytelling. Used by authors to describe intense character reactions. Used in news reports for dramatic effect.

🎯

Use it for drama

This is a dramatic phrase. Use it when the stakes are high.

Signification

To show extreme fear or anxiety on one's face.

🎯

Use it for drama

This is a dramatic phrase. Use it when the stakes are high.

Teste-toi

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct usage:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : उसके चेहरे पर हवाइयाँ उड़ गईं।

The idiom is intransitive.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Which sentence is grammatically correct? Choose B1

Choose the correct usage:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : उसके चेहरे पर हवाइयाँ उड़ गईं।

The idiom is intransitive.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, it's very common in casual speech.

Expressions liées

🔄

चेहरे का रंग उड़ना

synonym

To lose color in the face.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !