B1 Idiom محايد

चेहरे पर हवाइयाँ उड़ना।

chehre par hawaaiyaan udna.

To turn pale with fear.

المعنى

To show extreme fear or anxiety on one's face.

🌍

خلفية ثقافية

Commonly used in daily storytelling. Used by authors to describe intense character reactions. Used in news reports for dramatic effect.

🎯

Use it for drama

This is a dramatic phrase. Use it when the stakes are high.

المعنى

To show extreme fear or anxiety on one's face.

🎯

Use it for drama

This is a dramatic phrase. Use it when the stakes are high.

اختبر نفسك

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct usage:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: उसके चेहरे पर हवाइयाँ उड़ गईं।

The idiom is intransitive.

🎉 النتيجة: /1

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

1 تمارين
Which sentence is grammatically correct? Choose B1

Choose the correct usage:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: उसके चेहरे पर हवाइयाँ उड़ गईं।

The idiom is intransitive.

🎉 النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

1 أسئلة

Yes, it's very common in casual speech.

عبارات ذات صلة

🔄

चेहरे का रंग उड़ना

synonym

To lose color in the face.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!