Signification
To establish a precedent or model for others to follow.
Contexte culturel
Indian politicians frequently use this phrase to describe their governance or to challenge the opposition. It is a staple of 'Bhashan' (oratory) to promise that their party will 'establish a precedent' of development that the world will watch. In sports biopics (like 'Dangal' or 'Mary Kom'), this phrase is used in the climax or by commentators to signify that the protagonist has not just won, but has changed the social fabric or the sport's history. In Indian schools, teachers often tell students to 'become a misaal' for their younger siblings or juniors. This places a burden of 'ideal behavior' on the eldest or the brightest students. On Indian LinkedIn or Twitter, you'll see this phrase used to celebrate 'Unicorn' startups or social entrepreneurs. It has become a buzzword for 'disruption' that is actually beneficial.
Use it in Interviews
Instead of saying 'I worked hard,' say 'I want to establish a precedent for excellence in this role.' It sounds much more professional and ambitious.
Gender Trap
Always remember 'Misaal' is feminine. 90% of learners make the mistake of saying 'kaayam kiya.' Stick to 'kaayam ki' to sound like a native.
Signification
To establish a precedent or model for others to follow.
Use it in Interviews
Instead of saying 'I worked hard,' say 'I want to establish a precedent for excellence in this role.' It sounds much more professional and ambitious.
Gender Trap
Always remember 'Misaal' is feminine. 90% of learners make the mistake of saying 'kaayam kiya.' Stick to 'kaayam ki' to sound like a native.
The 'Nazeer' Alternative
If you are in a legal setting or writing a very high-level academic paper, try using 'नज़ीर पेश करना' (Nazeer pesh karna). It's the 'C2' version of this phrase.
Teste-toi
Fill in the blank with the correct form of the verb.
उसने अपनी बहादुरी से देश के सामने एक मिसाल कायम _______।
Since 'मिसाल' (misaal) is a feminine noun, the past tense of 'karna' must be 'ki'.
Which situation is most appropriate for using 'मिसाल कायम करना'?
Choose the best context:
The phrase is reserved for extraordinary achievements that set a standard.
Complete the dialogue between two colleagues.
A: 'रवि ने इस महीने रिकॉर्ड तोड़ सेल की है।' B: 'हाँ, उसने वाकई _______।'
This is the most natural way to praise a record-breaking performance in a professional setting.
🎉 Score : /3
Aides visuelles
Banque d exercices
3 exercicesउसने अपनी बहादुरी से देश के सामने एक मिसाल कायम _______।
Since 'मिसाल' (misaal) is a feminine noun, the past tense of 'karna' must be 'ki'.
Choose the best context:
The phrase is reserved for extraordinary achievements that set a standard.
A: 'रवि ने इस महीने रिकॉर्ड तोड़ सेल की है।' B: 'हाँ, उसने वाकई _______।'
This is the most natural way to praise a record-breaking performance in a professional setting.
🎉 Score : /3
Questions fréquentes
4 questionsNo, it can be used for institutions, countries, or even technological products. For example, 'This car has established a precedent for safety.'
Technically yes, but it sounds very strange. For negative things, use 'buri misaal' (bad example) or 'galat parampara' (wrong tradition).
'Udaharan' is Sanskrit-based and neutral. 'Misaal' is Perso-Arabic and carries more weight, prestige, and emotional impact.
You can say 'मिसाल कायम करना' or more specifically 'मानक ऊँचे करना' (maanak oonche karna).
Expressions liées
इतिहास रचना
similarTo create history
नया कीर्तिमान स्थापित करना
specialized formTo set a new record
रास्ता दिखाना
builds onTo show the way
उदाहरण देना
contrastTo give an example