A2 Idiom Neutre

मुट्ठी में करना

matatha ma karana

To control someone

Signification

To gain complete control or influence over another person.

🌍

Contexte culturel

The fist is a symbol of strength and unity. Using it in an idiom emphasizes the strength of the controller.

💡

Context is key

Always use this for influence, never for physical objects.

Signification

To gain complete control or influence over another person.

💡

Context is key

Always use this for influence, never for physical objects.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form.

उसने अपनी बातों से सबको ______ कर लिया।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : मुट्ठी में

The idiom is 'मुट्ठी में करना'.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Fill in the blank with the correct form. Fill Blank A2

उसने अपनी बातों से सबको ______ कर लिया।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : मुट्ठी में

The idiom is 'मुट्ठी में करना'.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, but be careful as it implies you are manipulating them.

Expressions liées

🔄

काबू में करना

synonym

To control

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !