A2 Idiom Neutre

essere in sintonia

to be in sync

Signification

Sharing similar views.

🌍

Contexte culturel

Italians place a high value on 'feeling' and 'pelle' (skin/instinct). If you are not 'in sintonia' with someone, it is often seen as a fundamental barrier that logic cannot fix. In the fast-paced business world of Milan, 'sintonia' is often used to describe a successful partnership or a pitch that 'landed' well with a client. The term is used literally in music conservatories but figuratively to describe the 'chemistry' between performers, which is considered essential for a good performance. In the South, 'sintonia' often extends to the family and community, implying a shared set of traditional values and unspoken social rules.

💡

Use it for 'Vibes'

If you want to say you like someone's 'vibe,' saying 'Siamo in sintonia' is the most natural Italian way.

⚠️

Preposition Alert

Always use 'in' with 'sintonia'. Never say 'su sintonia' or 'con sintonia' as the main phrase.

Signification

Sharing similar views.

💡

Use it for 'Vibes'

If you want to say you like someone's 'vibe,' saying 'Siamo in sintonia' is the most natural Italian way.

⚠️

Preposition Alert

Always use 'in' with 'sintonia'. Never say 'su sintonia' or 'con sintonia' as the main phrase.

🎯

Professional Polish

In a job interview, saying 'Sono in sintonia con la vostra missione' sounds much more impressive than just 'Mi piace la vostra missione.'

💬

The 'Feeling' Loanword

You might hear Italians say 'C'è feeling.' This is a common alternative to 'C'è sintonia,' especially in romantic contexts.

Teste-toi

Fill in the correct form of the verb 'essere'.

Io e la mia migliore amica ___ sempre in sintonia.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : siamo

Since the subject is 'Io e la mia migliore amica' (we), the verb must be 'siamo'.

Which preposition is used with 'essere in sintonia' to connect with a person?

Sono in sintonia ___ mio fratello.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : con

In Italian, you are in sync 'with' (con) someone.

Match the phrase to the most appropriate situation.

Situation: Two colleagues realize they have the same idea for a project at the same time.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Siamo in sintonia!

This situation describes a shared thought or 'click' between people.

Complete the dialogue.

A: 'Ti piace il nuovo progetto?' B: 'Sì, mi sento molto ___ con gli obiettivi del team.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : in sintonia

'In sintonia' is the best fit for feeling aligned with goals and a team vibe.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Sintonia vs. Accordo

Sintonia (Vibe)
Feelings Sentimenti
Intuition Intuito
Accordo (Fact)
Time Orario
Price Prezzo

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the correct form of the verb 'essere'. Fill Blank A1

Io e la mia migliore amica ___ sempre in sintonia.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : siamo

Since the subject is 'Io e la mia migliore amica' (we), the verb must be 'siamo'.

Which preposition is used with 'essere in sintonia' to connect with a person? Choose A2

Sono in sintonia ___ mio fratello.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : con

In Italian, you are in sync 'with' (con) someone.

Match the phrase to the most appropriate situation. situation_matching A2

Situation: Two colleagues realize they have the same idea for a project at the same time.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Siamo in sintonia!

This situation describes a shared thought or 'click' between people.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Ti piace il nuovo progetto?' B: 'Sì, mi sento molto ___ con gli obiettivi del team.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : in sintonia

'In sintonia' is the best fit for feeling aligned with goals and a team vibe.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Usually no. It's for people, ideas, or abstract concepts like 'nature' or 'values.'

It's neutral! You can use it with your boss or your best friend.

You can say 'non essere in sintonia' or 'essere in disaccordo/contrasto.'

No, 'sintonia' is a feminine noun and never changes its ending.

No, we usually omit the article 'una' in this idiom.

Yes, it's very close, though 'sintonia' feels a bit more emotional/intuitive.

Yes! 'Il team è in sintonia.'

You can say 'Siamo entrati subito in sintonia.'

Yes, very often to describe what someone is looking for in a partner.

Yes, if the book's message resonates deeply with you.

Expressions liées

🔗

andare d'accordo

similar

to get along with someone

🔄

essere sulla stessa lunghezza d'onda

synonym

to be on the same wavelength

🔗

intendersi a meraviglia

builds on

to understand each other perfectly

🔗

fare squadra

specialized form

to team up / work as a team

🔗

avere un'intesa

similar

to have an understanding

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !