Signification
Asking to see something in writing.
Contexte culturel
Italians value clear communication and are generally very patient with language learners. Asking to write something down is often met with a smile and an enthusiastic 'Certo!'. In the south, where dialects are stronger, writing in 'Standard Italian' is a common way to ensure everyone is on the same page. In offices (Poste Italiane, Questura), having things in writing is mandatory. 'Può scriverlo?' is a survival tool here. With the rise of WhatsApp, 'Scrivimelo' (Write it to me) has become the standard way to ask for info to be sent via text.
The Napkin Trick
If you're in a restaurant, always have a pen ready. Handing a pen while saying 'Puoi scriverlo?' makes the request much more likely to be fulfilled quickly.
Watch the 'lo'
If you forget the 'lo', you're asking 'Can you write?'. It sounds like you're asking if they are literate, which might be offensive!
Signification
Asking to see something in writing.
The Napkin Trick
If you're in a restaurant, always have a pen ready. Handing a pen while saying 'Puoi scriverlo?' makes the request much more likely to be fulfilled quickly.
Watch the 'lo'
If you forget the 'lo', you're asking 'Can you write?'. It sounds like you're asking if they are literate, which might be offensive!
Body Language
Mimic the action of writing in the air with your hand while saying the phrase. This is a very Italian way to reinforce your request.
Teste-toi
Choose the correct way to ask a stranger to write something down.
Scusi, non capisco...
'Scusi' indicates a formal context, so 'Può' is required. 'lo' is needed to refer to the information.
Complete the sentence with the correct pronoun attachment.
Non conosco questa parola. Puoi scrive___?
'Parola' is feminine, so the pronoun must be 'la'. The 'e' of 'scrivere' is dropped.
Match the phrase to the situation.
You are at a loud concert and want to know the band's name.
Writing it down is the best way to overcome loud noise.
Fill in the missing line.
A: 'Il mio indirizzo è Via dei Mille, 10.' B: 'Scusa, è difficile. ________?'
'Indirizzo' is masculine, so 'lo' is correct.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Banque d exercices
4 exercicesScusi, non capisco...
'Scusi' indicates a formal context, so 'Può' is required. 'lo' is needed to refer to the information.
Non conosco questa parola. Puoi scrive___?
'Parola' is feminine, so the pronoun must be 'la'. The 'e' of 'scrivere' is dropped.
You are at a loud concert and want to know the band's name.
Writing it down is the best way to overcome loud noise.
A: 'Il mio indirizzo è Via dei Mille, 10.' B: 'Scusa, è difficile. ________?'
'Indirizzo' is masculine, so 'lo' is correct.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsTechnically yes, but it means 'Can you write?' (in general). To ask them to write a specific thing, you need 'lo' (it).
It's slightly informal. Use 'Può scriverlo?' (formal) with people you don't know to be safe.
Say 'Puoi scriverla?' because 'via' (street) is feminine.
Use 'Puoi scrivermelo?' (mi + lo = melo).
Yes, but they often say 'Scrivimelo' (Write it to me).
You can just say 'Lo scrivi?' (Will you write it?), but 'Puoi scriverlo?' is more polite.
No, 'scriverlo' usually refers to a short piece of info. For a story, say 'Puoi scrivere la storia?'.
'Scrivere' is general; 'appuntare' means 'to jot down' or 'to note'.
Say 'Puoi scriverlo sul mio telefono?'.
Yes, but usually in the formal 'Può scriverlo?' to confirm details.
Expressions liées
Puoi ripetere?
similarCan you repeat?
Come si scrive?
builds onHow is it written?
Mettilo per iscritto
specialized formPut it in writing
Scrivimi pure
contrastFeel free to write to me