A1 Collocation Neutre

タクシーを呼ぶ

takushii o yobu

Call a taxi

Phrase in 30 Seconds

Use {タクシーを呼ぶ|タクシーをよぶ} when you need to summon a taxi to your current location.

  • Means: To request a taxi to come to your specific location.
  • Used in: Calling via app, phone, or asking a hotel concierge.
  • Don't confuse: {タクシーに乗る|タクシーにのる} (to get in/ride a taxi).
Phone + Taxi icon = Ride secured

Explanation at your level:

This phrase means to ask for a taxi to come to you. Use it when you are at a hotel or restaurant.
You use this when you need transportation. It is a simple collocation: noun + particle + verb. You can use it with 'kudasai' to be polite.
This is a functional collocation for travel. It is distinct from 'hailing' a taxi on the street. It implies a request for service, often involving a third party like a receptionist.
The phrase demonstrates the Japanese reliance on service-oriented verbs. It is often paired with benefactive auxiliaries like 'morau' to express gratitude for the service provided by staff.
Linguistically, this represents a transitive verb construction where the object is a service-based entity. It highlights the cultural nuance of 'requesting' versus 'hailing', reflecting the structured nature of Japanese urban transport.
The collocation 'taxi o yobu' serves as a microcosm of Japanese social interaction, where the verb 'yobu' (to call) bridges the gap between the user and the service provider. It reflects a high-context culture where the act of summoning is a negotiated social event.

Signification

To summon a taxi.

🌍

Contexte culturel

Taxi doors in Japan are automatic. Don't try to open them yourself!

💡

Use Apps

In modern Japan, apps like GO are more common than calling by phone.

Signification

To summon a taxi.

💡

Use Apps

In modern Japan, apps like GO are more common than calling by phone.

Teste-toi

Which verb is correct for summoning a taxi?

タクシーを___。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 呼ぶ

呼ぶ (yobu) means to call/summon.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, it works for any ride-hailing service.

Expressions liées

🔗

タクシーに乗る

similar

To ride a taxi

🔗

タクシーを止める

contrast

To hail a taxi

Où l'utiliser

🏨

Hotel Lobby

Guest: すみません、タクシーを呼んでいただけますか?

Staff: かしこまりました。すぐにお呼びします。

formal
🍽️

After Dinner

Friend: 雨だね。タクシーを呼ぼうか?

You: うん、お願い!

neutral

Memorize It

Mnemonic

Imagine a taxi 'yelling' (yobu) at you to get in!

Visual Association

A person standing in the rain holding a phone, a taxi appearing around the corner.

Story

Ken is late for his meeting. He stands on the sidewalk. He pulls out his phone. He calls the taxi company. 'タクシーを呼ぶ' is what he does.

Word Web

呼ぶタクシー電話予約配車乗る降りる

Défi

Next time you are in a Japanese environment, practice saying 'タクシーを呼んでください' to a friend.

In Other Languages

Spanish high

Llamar a un taxi

None, usage is identical.

French high

Appeler un taxi

None.

German high

Ein Taxi rufen

None.

Arabic moderate

استدعاء سيارة أجرة

Formal vs informal register.

Japanese n/a

タクシーを呼ぶ

N/A

Easily Confused

タクシーを呼ぶ vs タクシーを止める

Learners confuse 'calling' with 'hailing'.

Call = phone/app. Hail = hand signal on street.

FAQ (1)

Yes, it works for any ride-hailing service.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !