A1 Idiom Neutre

目から鱗が落ちる

me kara uroko ga ochiru

Have scales fall from eyes

Signification

To suddenly understand something clearly.

🌍

Contexte culturel

It is a very positive phrase, often used to compliment someone else's insight. The phrase is a direct reference to the story of Paul in the Bible.

💡

Use it to compliment

Tell someone their idea was '目から鱗' to show you really respect their insight.

Signification

To suddenly understand something clearly.

💡

Use it to compliment

Tell someone their idea was '目から鱗' to show you really respect their insight.

Teste-toi

Fill in the missing part of the idiom.

目から__が落ちた。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

The idiom is 'scales (uroko) fall from eyes'.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Fill in the missing part of the idiom. Fill Blank A1

目から__が落ちた。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

The idiom is 'scales (uroko) fall from eyes'.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

No, it is strictly for mental realization.

Expressions liées

🔗

腑に落ちる

similar

To make sense/understand

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !