A1 Idiom 中性

目から鱗が落ちる

me kara uroko ga ochiru

Have scales fall from eyes

意思

To suddenly understand something clearly.

🌍

文化背景

It is a very positive phrase, often used to compliment someone else's insight. The phrase is a direct reference to the story of Paul in the Bible.

💡

Use it to compliment

Tell someone their idea was '目から鱗' to show you really respect their insight.

意思

To suddenly understand something clearly.

💡

Use it to compliment

Tell someone their idea was '目から鱗' to show you really respect their insight.

自我测试

Fill in the missing part of the idiom.

目から__が落ちた。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案:

The idiom is 'scales (uroko) fall from eyes'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Fill in the missing part of the idiom. Fill Blank A1

目から__が落ちた。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案:

The idiom is 'scales (uroko) fall from eyes'.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

No, it is strictly for mental realization.

相关表达

🔗

腑に落ちる

similar

To make sense/understand

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!