A2 noun 5 min de lecture

いち

ichi

When you're starting to learn Japanese, one of the first words you'll encounter is いち (ichi), which means one. This is a fundamental number you'll use in many everyday situations.

You'll often hear いち when counting things, like 一つ (hitotsu) for one general item, or 一人 (hitori) for one person. It's also the first number in dates and times. Mastering いち is a great step in building your basic Japanese vocabulary.

いち en 30 secondes

  • Commonly used to count 'one'.
  • A foundational number in Japanese.
  • Essential for beginners.

§ Understanding いち (ichi)

DEFINITION
The Japanese word いち (ichi) means 'one'. It's a fundamental number that you'll use constantly. While it primarily means 'one', its usage can change slightly depending on what you're counting or how you're counting it.

Alright, let's talk about いち (ichi). This is one of the first words you'll learn in Japanese, and for good reason! It's the number 'one'. Simple, right? Well, mostly. Like in English, 'one' can be used in a few different ways, and Japanese is no different. You'll use いち when you're simply stating the number 'one', counting things, or even when it's part of a larger number.

Think of it this way: if you're talking about a single item, or the first in a series, いち is your go-to. It's not just for counting apples; it shows up in dates, times, and even as part of other words.

§ Basic Usage of いち (ichi)

The most straightforward use of いち is when you're just counting. If someone asks you to count to three, you'll start with いち (ichi).

いち、に、さん。

This translates to: One, two, three.

Here, いち is used purely as a numerical value. No special counters, no complex grammar, just the number one.

§ Using いち (ichi) with Counters

This is where Japanese can get a little tricky for English speakers, but don't worry, it's manageable. Japanese uses 'counters' for different types of objects. These are suffixes you attach to numbers when you're counting specific things. For 'one', いち often combines with a counter. However, for some common items, 'one' has a special form.

  • ひとつ (hitotsu): This is the general counter for 'one item'. Use this when you're counting generic objects, or if you're not sure which specific counter to use.
  • ひとり (hitori): This means 'one person'.
  • いっこ (ikko): This is for small, round, or cube-shaped objects.
  • いっぽん (ippon): This is for long, cylindrical objects (like pens, bottles, trees).
  • いちまい (ichimai): This is for thin, flat objects (like sheets of paper, shirts).

りんごがひとつあります。

This translates to: There is one apple. (Literally: Apple one item there is.)

クラスにひとりの生徒がいます。

This translates to: There is one student in the class. (Literally: Class in one person student exists.)

ペンをいっぽんください。

This translates to: Please give me one pen. (Literally: Pen one long object please give.)

§ いち (ichi) in Larger Numbers and Dates

いち is also the building block for many other numbers:

  • じゅういち (jūichi): eleven (literally ten + one)
  • にじゅういち (nijūichi): twenty-one (literally two + ten + one)
  • いちがつ (ichigatsu): January (literally one month)
  • ついたち (tsuitachi): the first day of the month (special reading for the first day)

いちがつに日本に行きます。

This translates to: I will go to Japan in January.

§ Important Notes on いち (ichi)

While いち is the standard pronunciation for the number one, you'll often hear it change due to a phenomenon called rendaku (連濁) or other sound changes when combined with certain counters. For instance, 'one' + counter for cylindrical objects (ほん hon) becomes いっぽん (ippon), not いちほん (ichihon). Don't try to memorize all these rules at once. Just be aware that these changes happen, and you'll naturally pick them up as you listen and speak more Japanese.

The key takeaway is that いち is simple at its core, but its usage expands with counters and in specific contexts. Focus on understanding its basic meaning and then gradually learn the variations as you encounter them in real Japanese. You'll be using it like a pro in no time!

§ Don't Confuse いち (One) with ひとつ (One Item)

This is probably the most common mistake English speakers make. While both translate to 'one' in English, they are used in different situations. いち is the numeral 'one'. ひとつ is a counter for general items. You can't just swap them out.

DEFINITION
いち (ichi): the number one (numeral).
DEFINITION
ひとつ (hitotsu): one general item.

いち、に、さん。(Ichi, ni, san.)

Translation hint: One, two, three.

りんごがひとつあります。(Ringo ga hitotsu arimasu.)

Translation hint: There is one apple.

§ Don't Use いち When Counting Specific Items Without a Counter

This goes hand-in-hand with the above mistake. You can't just stick いち in front of a noun and expect it to mean 'one [noun]'. Japanese uses specific counter words for almost everything. If you don't know the specific counter, use the native Japanese counting system (ひとつ, ふたつ, etc.) for general items.

For example, you would not say:

いちりんご。(Ichi ringo.)

Translation hint: One apple (incorrect).

Instead, you would say:

りんごがひとつあります。(Ringo ga hitotsu arimasu.)

Translation hint: There is one apple.

Or, using the specific counter for round objects (like apples):

りんごがいっこあります。(Ringo ga ikko arimasu.)

Translation hint: There is one apple.

§ Pronunciation with Counters

As mentioned above, when いち combines with certain counter words, its pronunciation can change. This isn't a 'mistake' in usage, but a mistake in pronunciation if you don't account for it.

  • For long, thin objects (e.g., pencils, bottles), the counter is -ほん (-hon). For 'one', it becomes いっぽん (ippon), not いちほん (ichihon).

  • For small, general items, the counter is -こ (-ko). For 'one', it becomes いっこ (ikko), not いちこ (ichiko).

  • For flat, thin objects (e.g., sheets of paper, plates), the counter is -まい (-mai). For 'one', it is いちまい (ichimai). In this case, it doesn't change.

The key takeaway here is to learn the specific counter words along with how いち (and other numbers) combine with them. Don't assume a direct concatenation of the number and the counter.

Le savais-tu ?

Ichiro (一郎) means 'first son,' and is a common Japanese name. The kanji for 'ichi' (一) is a single horizontal stroke, representing unity or a single entity.

Guide de prononciation

UK /iːtʃ/
US /iːtʃ/
short
Rime avec
leach peach teach
Erreurs fréquentes
  • extending the 'i' sound too long

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short

Écriture 1/5

short

Expression orale 1/5

short

Écoute 1/5

short

Quoi apprendre ensuite

Apprends ensuite

に (two) さん (three) よん (four) ご (five)

Avancé

ひとつ (one item) ひとつき (one month) いちばん (number one, best)

Exemples par niveau

1

これは一つだけですか?

Is this just one?

2

一番好きな食べ物は何ですか?

What is your favorite food (the number one food you like)?

3

一回だけ試してみてください。

Please try it just one time.

4

一人の時間が必要です。

I need time alone (one person's time).

5

この本は一冊いくらですか?

How much is this book (one volume)?

6

一月一日が元旦です。

January 1st is New Year's Day.

7

このクラスには生徒が一人います。

There is one student in this class.

8

コーヒーを一つお願いします。

One coffee, please.

1

これは一つ目の質問です。

This is the first question.

2

この部屋には椅子が一つだけあります。

There is only one chair in this room.

3

一日に三回歯を磨きます。

I brush my teeth three times a day.

4

一番好きな季節は夏です。

My favorite season is summer.

5

一つください。

Please give me one.

6

一度も行ったことがありません。

I have never been there.

7

一つだけ意見があります。

I have only one opinion.

8

一週間でこの本を読み終えました。

I finished reading this book in one week.

1

これは1つのりんごです。

This is one apple.

2

今日、私は1つ大事な会議があります。

Today, I have one important meeting.

3

彼には1つ夢がある。

He has one dream.

4

その箱には1つだけおもちゃが入っています。

There is only one toy in that box.

5

私たちは1つの目標に向かって努力しています。

We are striving towards one goal.

6

この問題には1つ解決策があるはずだ。

There must be one solution to this problem.

7

彼が言ったことは1つも信用できない。

I can't believe even one thing he said.

8

1つ質問してもよろしいでしょうか?

May I ask one question?

1

一を聞いて十を知る。

To understand everything by hearing only one thing.

2

一年の計は元旦にあり。

The plan for a year is made on New Year's Day.

3

一事が万事。

One matter reflects all matters.

4

一念天に通ず。

A strong will can reach heaven.

5

一石二鳥。

Killing two birds with one stone.

6

一網打尽。

Catching all in one swoop.

7

一期一会。

Once in a lifetime encounter.

8

一線を画す。

To draw a line; to distinguish clearly.

Souvent confondu avec

いち vs 一 (ひとつ)

While both mean 'one', ひとつ is the native Japanese counter for general items, whereas いち is the Sino-Japanese number.

いち vs 一人 (ひとり)

Again, both mean 'one person', but ひとり is the irregular, common reading, not a direct combination of いち and 人.

いち vs 一位 (いちい)

一位 means 'first place' or 'the first rank', which is a specific usage of 'one'. 一番 is more general for 'the most' or 'best'.

Facile à confondre

いち vs 一日 (ついたち)

Many learners see '一' and '日' and automatically think it means 'one day'. While that's technically correct, when read as ついたち, it specifically refers to the *first day of the month*.

一日 (ついたち) = first day of the month. 一日 (いちにち) = one day.

毎月一日から日本語を勉強します。 (I study Japanese from the first day of every month.)

いち vs 一人 (ひとり)

Learners often expect a more direct combination of 'one' and 'person' (e.g., いちじん or いちにん). The reading ひとり is irregular and must be memorized.

一人 (ひとり) = one person. It's an irregular reading for 'one person'.

私は一人で日本に行きました。 (I went to Japan alone.)

いち vs 一つ (ひとつ)

This is one of the native Japanese counting words. Learners might try to use いち for counting general objects, but ひとつ is used for general items without a specific counter.

一つ (ひとつ) = one (general counter for things). いち = the number one.

りんごを一つください。 (Please give me one apple.)

いち vs 一番 (いちばん)

While it starts with いち, learners might mistakenly think it just means 'number one'. It's primarily used for 'the most' or 'best'.

一番 (いちばん) = the most, best, or number one in a ranking. いち = the number one.

これは一番好きです。 (I like this the most.)

いち vs 一旦 (いったん)

The kanji 一 (いち) is present, but the word's meaning is 'for a while' or 'once'. Learners might try to associate it directly with the number one.

一旦 (いったん) = for a while, once, temporarily. いち = the number one.

一旦止まって考えましょう。 (Let's stop and think for a while.)

Comment l'utiliser

いち is the basic numerical count for 'one'. It's often used with counters depending on what you're counting. For example, for general items, you'd use ひとつ (hitotsu). For people, ひとり (hitori).

Erreurs courantes

A common mistake is using いち directly as a counter for everything. Remember to use appropriate counters when specifying quantities of things, people, or events. For instance, instead of saying いちりんご (ichi ringo) for 'one apple', you would say りんごひとつ (ringo hitotsu).

Astuces

Pronouncing いち (ichi)

The 'i' in いち is like the 'ee' in see. The 'chi' is like the 'chee' in cheese.

Counting with いち

いち is the basic word for one. You'll use it for simple counting: いち、に、さん (one, two, three).

Using いち with counters

When counting specific items, いち often changes. For example, for flat objects, it becomes いちまい.

Dates and いち

For the first day of the month, いち is used: ついたち (tsuitachi). For the first month (January), it's いちがつ (ichigatsu).

Times and いち

For one o'clock, it's いちじ (ichiji). For one minute, it's いっぷん (ippun), which is an exception.

Beware of counter changes

While いち means one, its pronunciation changes often depending on the counter used. Don't always expect 'ichi'.

The number one in Japanese culture

Being number one (いちばん - ichiban) is important in many aspects of Japanese culture, from business to sports.

Advanced usage: いちぶ

いちぶ (ichibu) means a part or a section of something. For example, 本の一部 (hon no ichibu) - a part of a book.

Combining いち with other words

You can combine いち with other words. For example, いちど (ichido) means once.

Writing いち

The kanji for いち is 一. It's one of the simplest kanji to write.

Origine du mot

Old Japanese

Sens originel : The number one

Japonic

Contexte culturel

The number one holds significance in Japanese culture, often associated with beginnings and uniqueness. It appears in various expressions and traditions, emphasizing its fundamental role.

Teste-toi 84 questions

fill blank A1

鉛筆が___本あります。 (There is ___ pencil.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : いち

「いち」は「一つ」と同じく、数を数えるときに使われます。「本」は細長いものを数える助数詞です。

fill blank A1

___日、日本に行きます。 (I will go to Japan on the ___ day [of the month].)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ついたち

月の「1日」は特別な読み方で「ついたち」と言います。

fill blank A1

私は___人です。 (I am ___ person.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ひとり

「1人」は「ひとり」と読みます。

fill blank A1

___円です。 (It's ___ yen.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : いちえん

「1円」は「いちえん」と読みます。

fill blank A1

___時です。 (It's ___ o'clock.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : いちじ

「1時」は「いちじ」と読みます。

fill blank A1

ケーキを___つください。 (Please give me ___ cake.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ひとつ

物を数えるときは「ひとつ」を使います。

writing A1

Write the Japanese word for 'one'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

いち (一)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

How do you write 'one car' in Japanese, using the word for 'one' (いち) and 'car' (くるま)?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

くるまが いちだい (車が 一台)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

You want to say you have one apple. How would you write 'one apple' using 'apple' (りんご) and 'one' (いち)?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

りんごが ひとつ (りんごが 一つ)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

What does '一つ' mean in this sentence?

Read this passage:

私は一つ持っています。

What does '一つ' mean in this sentence?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : one

一つ (hitotsu) is a common way to count one object.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : one

一つ (hitotsu) is a common way to count one object.

reading A1

How many pencils are there?

Read this passage:

ここに鉛筆が一本あります。

How many pencils are there?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : one

一本 (ippon) means one (for long, thin objects like pencils).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : one

一本 (ippon) means one (for long, thin objects like pencils).

reading A1

What is the quantity of the book?

Read this passage:

この本は一冊です。

What is the quantity of the book?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : one book

一冊 (issatsu) means one volume or one book.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : one book

一冊 (issatsu) means one volume or one book.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : りんごが一つあります。

This sentence means 'There is one apple.' In Japanese, the counter '一つ' (hitotsu) for one item comes after the noun.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : これが一番好きです。

This means 'This is my favorite (number one).' '一番' (ichiban) means 'number one' or 'the most'.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 今日は一月です。

This sentence means 'Today is January.' '一月' (ichigatsu) means January.

listening A2

There is one cat in the room.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 部屋に猫が一匹います。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

What is your favorite food (number one food)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一番好きな食べ物は何ですか?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

We went on a trip for one week.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私たちは一週間、旅行に行きました。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

ペンを一本ください。

Focus: いっぽん (ippon)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

私は一つリンゴを食べました。

Focus: ひとつ (hitotsu)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

これは一番いいです。

Focus: いちばん (ichiban)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice B1

Choose the correct way to say 'one person' in Japanese.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一人 (hitori)

While 'ichi' means one, when counting people, '一人 (hitori)' is used for one person.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'ichi' to indicate 'the first'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : この店は一階にあります。(Kono mise wa ikkai ni arimasu. - This store is on the first floor.)

'一階 (ikkai)' specifically means the first floor. '一番 (ichiban)' means 'the most' or 'number one' in a superlative sense.

multiple choice B1

How would you correctly ask for 'one cup' of something using 'ichi'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一杯 (ippai)

When counting cups, '一杯 (ippai)' is the correct counter for one cup. '一つ (hitotsu)' is for general items, '一回 (ikkai)' is for one time, and '一人 (hitori)' is for one person.

true false B1

The word 'いちばん' (ichiban) can mean 'the most' or 'number one'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'いちばん' (ichiban) is used to express the superlative, meaning 'the most' or 'number one'.

true false B1

You can always use 'ひとつ' (hitotsu) for counting any single item, including people.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

While 'ひとつ' (hitotsu) is a general counter for one item, for people, 'ひとり' (hitori) is used, and for other items like cups or pages, specific counters like 'いっぱい' (ippai) or 'いちまい' (ichimai) are often preferred.

true false B1

The phrase '一週間' (isshuukan) means 'one week'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'一週間' (isshuukan) is the correct way to say 'one week' in Japanese.

listening B1

This is the first apple. (counting object)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : これは一つ目のリンゴです。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

I take medicine three times a day.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一日に三回薬を飲みます。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Can you eat it all at once?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一度に全部食べられますか?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

私は一つ持っています。

Focus: Hitotsu motte imasu.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

一番好きな食べ物は何ですか?

Focus: Ichiban suki na tabemono wa nan desu ka?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

一度だけ言います。

Focus: Ichido dake iimasu.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice B2

Choose the correct kanji for 'ichi' (one).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

The kanji 一 represents the number one.

multiple choice B2

Which of the following phrases correctly uses 'ichi' to mean 'first'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一番 (ichiban)

一番 (ichiban) means 'first' or 'number one'.

multiple choice B2

In the context of counting small, round objects, which counter is used with 'ichi'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一個 (ikko)

一個 (ikko) is used for counting small, round objects. 一台 (ichidai) for machines, 一冊 (issatsu) for books, and 一匹 (ippiki) for small animals.

true false B2

The word 'いち' (ichi) can be used to describe the first day of a month.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

When referring to the first day of a month, it's typically 'ついたち' (tsuitachi), but 'いち' is the base number.

true false B2

When counting people, 'いちにん' (ichinin) is the most common way to say 'one person'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

While 'いちにん' is grammatically correct, 'ひとり' (hitori) is the more common and natural way to say 'one person'.

true false B2

The Japanese word for 'one' is exclusively pronounced as 'ichi'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

The pronunciation of 'one' can vary depending on context and counters, such as 'hitotsu' or 'hito' in some cases.

listening B2

What is your favorite food?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一番好きな食べ物は何ですか。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

I finished reading this book in one week.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : この本は一週間で読み終えました。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

I have just one question.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一つだけ質問があります。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

一郎さんは一番背が高い。

Focus: いち (ichi)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

ここに一つリンゴがあります。

Focus: 一つ (hitotsu)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

一日中勉強していました。

Focus: 一日中 (ichinichijuu)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私はリンゴを一つ持っています

This sentence means 'I have one apple.' The particle を (o) marks the direct object, and 一つ (hitotsu) is a common counter for small, round objects.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : これは一番美味しいケーキです

This sentence means 'This is the most delicious cake.' 一番 (ichiban) means 'number one' or 'the most'.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 彼は一日中働きました

This sentence means 'He worked all day.' 一日中 (ichinichijū) means 'all day long'.

listening C1

This is a common Japanese proverb.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一を聞いて十を知る。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Think about what is most important.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一番大切なのは健康です。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Consider the meaning of 'step by step'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一歩一歩、着実に進んでいきましょう。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

一を聞いて十を知るとは、どういう意味ですか?

Focus: いちをきいてじゅうをしる

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

人生で一番大切なことは何だと思いますか?

Focus: じんせいでいちばんたいせつなこと

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

新しいことに挑戦するとき、一歩踏み出す勇気は必要ですか?

Focus: いっぽふみだすゆうき

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 彼らは一致団結して問題解決に当たった。

This sentence means 'They worked together to solve the problem.' '一致団結して' (ittchi danketsu shite) means 'in solidarity' or 'working as one unit.'

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : この計画は全員の意見が一致した。

This sentence means 'Everyone's opinions on this plan were in agreement.' '意見が一致した' (iken ga ittchi shita) means 'opinions matched' or 'came to an agreement.'

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : その政策は国民の総意に基づいている。

This sentence means 'That policy is based on the unanimous will of the people.' '総意' (soui) refers to a consensus or unanimous opinion.

multiple choice C2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼の意見は、会議において___重要なポイントとなりました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : いち

「いち」は、この文脈では「最も重要な」という意味合いで使われます。

multiple choice C2

次のうち、「いち」の最も適切な用法はどれですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : いち早く対応してください。

「いち早く」は「できるだけ早く」という意味で、熟語としてよく使われます。

multiple choice C2

「この問題は、チームにとって___の課題だ」という文で、空欄に入る最も適切な言葉を選びなさい。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : いち

「いちの課題」は、「最優先の課題」という意味で使われます。

true false C2

「彼の発言は、その場の雰囲気を一変させた」という文で、「一変」は「いち」の派生語である。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

「一変(いっぺん)」は、「いち」が「一つ」「全て」という意味で使われ、物事ががらりと変わることを表します。

true false C2

「いちご」の「いち」は、数字の「いち」と同じ意味である。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

「いちご」は漢字で「苺」と書き、数字の「いち」とは関係ありません。

true false C2

「一目置く」という表現の「一目」は、「いち」と関連がある。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

「一目置く(いちもくおく)」は、相手を自分より優れていると認め、敬意を払うという意味で、「いち」が「わずか」「ちょっと」という意味合いで使われています。

writing C2

Imagine you are an ancient Japanese philosopher explaining the concept of 'oneness' (一元論 - ichigenron) to a new student. Describe how 'one' (いち) can be both the beginning of everything and the entirety itself, using sophisticated philosophical terms. Incorporate the word 「いち」 (ichi) naturally into your explanation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

諸行無常、諸法無我。この世の森羅万象は、究極的には「いち」なる根源から発し、その「いち」の中に全てが帰結する。存在の多様性も、本質においては「いち」なる真理の顕れに過ぎない。この「いち」こそが、遍在する宇宙の全体性を司る原理であると理解するべし。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

You are a literary critic analyzing a poem where 'ichi' (いち) is used to represent profound solitude and isolation, yet also hints at a unique strength found in being singular. Write an analytical paragraph explaining this duality and its impact on the poem's theme. Use advanced vocabulary and complex sentence structures.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この詩において、「いち」という語は、単なる数的表現を超え、存在の深遠な孤独感を象徴している。外界から隔絶された個の姿が、その「いち」という一点に凝縮され、読者に痛烈な孤立感を喚起させる。しかし、同時にこの「いち」は、何ものにも依存しない揺るぎない精神性、すなわち孤高の強さを内包しており、詩全体のテーマに奥行きと複雑な共鳴を与えている。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

As a historical linguist, you are researching the etymological evolution of the Japanese word 「いち」 (ichi) from classical to modern Japanese, noting any shifts in its philosophical or cultural connotations beyond just 'one'. Discuss how its usage in ancient texts might reveal deeper meanings about societal structure or spiritual beliefs. Your response should be a concise academic paragraph.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

「いち」という語の語源学的考察は、その単なる数詞としての機能を超えた、古代日本の哲学的・文化的含意を浮き彫りにする。古典籍における「いち」の用例は、しばしば「始まり」や「根源」、あるいは「統一」といった概念と結びつき、単独の個よりも全体性や集団性を重んじる当時の社会構造、ひいては神道的な一元論的宇宙観を示唆する。現代日本語における「いち」の普及と定着は、このような古代からの連続性と変遷の双方を内包している。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

この文章において、「いち」という存在が現代社会で再定義された主な理由は何か?

Read this passage:

現代社会において、個人主義の深化は「いち」という存在の価値を多角的に再定義している。かつて共同体の中でその意義を見出されていた「いち」は、今や自律性と創造性の源泉として、その固有の輝きを放つ。しかし、この孤立した「いち」が、いかにして他者との共生を構築し、社会全体の調和を保つかという問いは、我々が直面する最も困難な課題の一つである。

この文章において、「いち」という存在が現代社会で再定義された主な理由は何か?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 個人主義の深化によって、自律性と創造性の源泉として捉えられるようになったため。

文章は「個人主義の深化は『いち』という存在の価値を多角的に再定義している」と明確に述べており、その後で「今や自律性と創造性の源泉として、その固有の輝きを放つ」と説明しています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 個人主義の深化によって、自律性と創造性の源泉として捉えられるようになったため。

文章は「個人主義の深化は『いち』という存在の価値を多角的に再定義している」と明確に述べており、その後で「今や自律性と創造性の源泉として、その固有の輝きを放つ」と説明しています。

reading C2

「一期一会」の概念が日本の精神文化に与えた最も顕著な影響は何か?

Read this passage:

日本の伝統的な美意識には、「一期一会」という概念が深く根付いている。これは、人生におけるあらゆる出会いが「いち」度きりのものであり、二度と同じ瞬間は訪れないという覚悟と、それゆえにその瞬間を最大限に尊重し、慈しむべきであるという教えである。この思想は、茶道や武道などの精神文化に色濃く反映され、日本人の時間感覚や人間関係の捉え方に大きな影響を与えてきた。

「一期一会」の概念が日本の精神文化に与えた最も顕著な影響は何か?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 人生における出会いを一度きりのものとして尊重し、慈しむ思想を形成したこと。

文章中で「これは、人生におけるあらゆる出会いが『いち』度きりのものであり、二度と同じ瞬間は訪れないという覚悟と、それゆえにその瞬間を最大限に尊重し、慈しむべきであるという教えである」と述べられています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 人生における出会いを一度きりのものとして尊重し、慈しむ思想を形成したこと。

文章中で「これは、人生におけるあらゆる出会いが『いち』度きりのものであり、二度と同じ瞬間は訪れないという覚悟と、それゆえにその瞬間を最大限に尊重し、慈しむべきであるという教えである」と述べられています。

reading C2

パルメニデスが主張した「いち」の概念と、ヘラクレイトスが主張した「多」の概念は、究極的にどのような関係にあると筆者は述べているか?

Read this passage:

哲学的な議論において、「いち」の概念はしばしば「多」の概念と対比され、存在論の中心的なテーマとなる。例えば、古代ギリシャの哲学者パルメニデスは、万物は「いち」であり、変化や多様性は幻影に過ぎないと主張した。一方、ヘラクレイトスは、万物は流転し、「多」こそが現実であるとした。しかし、この両極端な見解も、究極的には「いち」なる真理の異なる側面を捉えようとする試みであったと言えよう。

パルメニデスが主張した「いち」の概念と、ヘラクレイトスが主張した「多」の概念は、究極的にどのような関係にあると筆者は述べているか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 「いち」なる真理の異なる側面を捉えようとする試みであった。

文章の最後で「しかし、この両極端な見解も、究極的には『いち』なる真理の異なる側面を捉えようとする試みであったと言えよう」と明言されています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 「いち」なる真理の異なる側面を捉えようとする試みであった。

文章の最後で「しかし、この両極端な見解も、究極的には『いち』なる真理の異なる側面を捉えようとする試みであったと言えよう」と明言されています。

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 彼らは一致団結して困難を乗り越えた。

「一致団結して」は「力を合わせて」という意味で、集団が協力して何かに取り組む様子を表します。

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : その政策は国民の一致した支持を得た。

「一致した」は「意見や方向性が同じであること」を表し、この場合は国民全員がその政策を支持していることを意味します。

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 意見の不一致が原因で交渉は決裂した。

「不一致」は「意見や見解が合わないこと」を意味し、交渉などがうまくいかなかった原因を表します。

/ 84 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !