A2 noun #3,000 le plus courant

真面目

majime

Expressions idiomatiques

"真面目な顔をする"

To put on a serious face

彼は真面目な顔をして先生の話を聞いていた。 (He listened to the teacher with a serious face.)

neutral

"真面目に取り組む"

To tackle something earnestly/seriously

この仕事には真面目に取り組むべきだ。 (You should approach this job seriously.)

neutral

"真面目な話"

Serious talk/conversation

ちょっと真面目な話があるんだけど。 (I have something serious to talk about.)

neutral

"真面目腐る"

To be overly serious (often with a slightly negative nuance of being stiff or humorless)

彼はいつも真面目腐っているから、冗談が通じない。 (He's always so stiffly serious, he doesn't get jokes.)

informal

"真面目に考える"

To think seriously

将来について真面目に考え始めた。 (I started to seriously think about my future.)

neutral

"真面目な人柄"

A serious/diligent personality

彼女は真面目な人柄で、みんなに信頼されている。 (She has a diligent personality and is trusted by everyone.)

neutral

"真面目に働く"

To work diligently/hard

彼は毎日真面目に働いている。 (He works diligently every day.)

neutral

"真面目を装う"

To pretend to be serious

先生の前では真面目を装っていた。 (He pretended to be serious in front of the teacher.)

neutral

"真面目が取り柄"

Being serious/diligent is one's strong point

私の取り柄は真面目なところです。 (My strong point is that I'm diligent.)

neutral

"真面目一徹"

Steadfastly serious/diligent (implies being single-minded in seriousness)

彼は真面目一徹な職人だ。 (He is a craftsman who is steadfastly dedicated to his work.)

neutral

Famille de mots

Noms

真面目さ (まじめさ) seriousness, diligence (noun form)

Adjectifs

真面目な (まじめな) serious; diligent (na-adjective)

Teste-toi 24 questions

multiple choice B1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼はいつも___に仕事をする。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 真面目

The sentence means 'He always works seriously/diligently.' '真面目' (majime) means serious or diligent, which fits the context best.

multiple choice B1

Which sentence uses '真面目' correctly?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 彼女はとても真面目な学生です。

真面目 (majime) describes a person's character or attitude. 'She is a very serious/diligent student.' is the correct usage. It doesn't describe movies, actions like eating apples, or weather.

multiple choice B1

What is the opposite meaning of '真面目' (majime) in the context of personality?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 不真面目 (fumajime)

不真面目 (fumajime) means insincere or not serious, which is the direct opposite of 真面目 (majime).

true false B1

「彼は真面目にジョークを言った」という文は自然な日本語である。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

「真面目にジョークを言った」 (majime ni joke o itta) is unnatural. You wouldn't seriously tell a joke. You might say '真剣に' (shinken ni) which means earnestly, but not '真面目に' in this context.

true false B1

「真面目な人」とは、いつもふざけている人のことを指す。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

「真面目な人」 (majime na hito) refers to a serious or diligent person, not someone who is always fooling around.

true false B1

「真面目」は、仕事や勉強に取り組む態度を説明するためによく使われる。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

「真面目」 (majime) is indeed often used to describe one's attitude towards work or study, implying diligence and seriousness.

listening B1

He is serious about his work. (What is he serious about?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 彼は仕事に真面目に取り組んでいます。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Because she is a diligent student, she always does her homework. (Why does she always do her homework?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 真面目な学生なので、いつも宿題をしています。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

If you study diligently, you will become good at Japanese. (What will happen if you study diligently?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 真面目に勉強すれば、日本語が上手になりますよ。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

真面目な人ですね。

Focus: まじめなひとですね

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

もっと真面目にやってください。

Focus: もっとまじめにやってください

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

彼は真面目に話を聞いています。

Focus: かれはまじめにはなしをきいています

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Imagine you have a new coworker who is very diligent and serious about their work. Describe them using 真面目.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の新しい同僚はとても真面目な人で、いつも一生懸命仕事をしています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Write a short sentence about why it's good to be diligent when studying Japanese, using 真面目.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

日本語の勉強は真面目にすればするほど上達します。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You are writing a recommendation for a friend. Describe them as a serious and dedicated person using 真面目.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

彼は真面目な性格で、どんなことにも真剣に取り組みます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

この文章から、田中さんはどのような人だと思いますか?

Read this passage:

田中さんはいつも真面目に仕事に取り組んでいます。だから、周りの人たちからの信頼も厚いです。彼のような人は成功するでしょう。

この文章から、田中さんはどのような人だと思いますか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 信頼できる

文章に「信頼も厚い」とあるので、信頼できる人だとわかります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 信頼できる

文章に「信頼も厚い」とあるので、信頼できる人だとわかります。

reading B1

彼女が良い大学に入れた理由は何ですか?

Read this passage:

子供の頃から真面目に勉強してきたので、彼女は良い大学に入ることができました。その努力は素晴らしいです。

彼女が良い大学に入れた理由は何ですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 真面目に勉強したから

文章に「子供の頃から真面目に勉強してきたので」と明確に書かれています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 真面目に勉強したから

文章に「子供の頃から真面目に勉強してきたので」と明確に書かれています。

reading B1

真面目な人の特徴として、この文章で述べられているのはどれですか?

Read this passage:

真面目な人は、約束をきちんと守ります。そして、与えられた仕事を責任感を持ってこなします。社会では、このような人が求められます。

真面目な人の特徴として、この文章で述べられているのはどれですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 責任感を持って仕事をする

文章に「与えられた仕事を責任感を持ってこなします」と書かれています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 責任感を持って仕事をする

文章に「与えられた仕事を責任感を持ってこなします」と書かれています。

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 彼が 真面目な 学生 なので 信頼されています。

This sentence means 'Because he is a diligent student, he is trusted.' The order flows logically from identifying him as diligent to the consequence of being trusted.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 仕事に 真面目に 取り組む 姿勢は 評価されるべきです。

This sentence translates to 'The attitude of seriously tackling work should be evaluated.' The order builds from 'work' to 'seriously tackling' to 'attitude' and finally 'should be evaluated.'

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 彼女は いつも 真面目に 宿題を します。

This sentence means 'She always does her homework diligently.' The natural flow is 'She always diligently does homework.'

/ 24 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !