A2 noun Neutre #3,000 le plus courant 1 min de lecture

ステージ

/suteeji/

A stage is either a physical place for performance or a metaphorical level of progress.

Mot en 30 secondes

  • A raised platform for performances.
  • A specific phase or level in a process.
  • A distinct section or level in video games.

概要

ステージ(stage)は、英語の「stage」から来た外来語です。物理的な舞台だけでなく、比喩的な段階や、ゲームの進行単位としても広く使われます。2) 使用パターン: 物理的な場所を指す場合は「ステージに上がる」「ステージを降りる」のように動詞と組み合わせて使われます。比喩的な場合は「次のステージに進む」のように、成長や変化の過程を表現する際に用いられます。3) 一般的な文脈: 音楽ライブや演劇の現場では「ステージ」という言葉が最も一般的です。ビジネスやキャリアの文脈では、新しいプロジェクトや人生の転機を指して「新しいステージ」という表現が頻繁に使われます。ゲームでは、「ステージ1をクリアする」のように、難易度やエリアの区分として定着しています。4) 類似語との比較: 「舞台(ぶたい)」はより演劇的で格式高い響きがあり、「ステージ」はより現代的でライブやイベント、あるいは比喩的な成長過程に適しています。「壇上(だんじょう)」はスピーチをするための小さな台というニュアンスが強く、エンターテインメントの文脈ではあまり使われません。

Exemples

1

彼女はステージで素晴らしい歌声を披露した。

everyday

She performed a wonderful singing voice on stage.

2

プロジェクトは最終ステージに差し掛かっている。

formal

The project is reaching its final stage.

3

このゲーム、ステージ3が難しすぎるよ。

informal

This game, stage 3 is too hard.

4

発達の初期ステージにおいて、環境は重要である。

academic

In the early stages of development, the environment is important.

Collocations courantes

ステージに上がる to go up on stage
次のステージ the next stage
ステージをクリアする to clear a stage

Phrases Courantes

ステージ映えする

to look good on stage

ステージを降りる

to leave the stage

メインステージ

main stage

Souvent confondu avec

ステージ vs 舞台 (Butai)

Butai is more traditional and often used for theater or metaphorical 'the world is a stage'. Stage is more common for modern music and gaming.

ステージ vs 壇上 (Danjo)

Danjo specifically refers to a raised platform for speeches or ceremonies. It does not carry the entertainment connotation of stage.

Modèles grammaticaux

ステージに[動詞] ステージを[動詞] 次のステージの[名詞]

How to Use It

Notes d'usage

The word 'stage' is used in both neutral and formal contexts in Japanese. It is a very versatile loanword that fits well in business, entertainment, and casual conversation. Avoid using it if you want to sound strictly traditional; use 'butai' instead for formal, literary, or theatrical writing.


Erreurs courantes

Some learners confuse 'stage' with 'stadium'. Remember that a stage is the platform itself, not the entire venue. Also, ensure you don't use 'stage' to refer to a physical floor in a building (use 'floor' or 'kai').

Tips

💡

Use for both physical and abstract concepts

Remember that stage works for concerts and personal development. It connects the physical platform to the metaphorical journey of growth.

⚠️

Do not confuse with 'platform'

While they overlap, 'platform' is more technical or political. Use 'stage' for entertainment and progress-related contexts.

🌍

The importance of stage presence

In Japan, 'stage presence' (ステージ映え) is a common term for performers. It describes how well someone commands attention on stage.

Origine du mot

Derived from the English word 'stage', which comes from the Old French 'estage'. It originally referred to a standing place or a stopping place.

Contexte culturel

In Japanese pop culture, 'stage' is heavily associated with idol culture, where the stage is the sacred space for performers. It is also a standard term in the massive Japanese gaming industry.

Astuce mémo

Think of a rock star standing on a stage, then imagine them moving to the next 'stage' of their career. The visual of the platform helps anchor the meaning of the metaphorical level.

Questions fréquentes

4 questions

意味は似ていますが、ニュアンスが異なります。「舞台」は演劇や古典的な文脈でよく使われ、「ステージ」はライブコンサートや現代的なイベント、比喩的な表現で好まれます。

音楽ライブ、演劇、ゲームのレベル分け、キャリアの成長段階など、非常に幅広い場面で使われます。

物理的に舞台に立つことの他に、新しい課題に挑戦したり、より高いレベルのステージへステップアップしたりすることを指します。

ゲームを攻略する際のエリアや難易度の区分を指します。各エリアをクリアすることを「ステージをクリアする」と言います。

Teste-toi

fill blank

彼はついに大きな___に立ち、歌を披露した。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ステージ

パフォーマンスを行う場所なのでステージが適切です。

multiple choice

「次のステージへ進む」とはどういう意味か?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 次の段階やレベルへ成長する

比喩的にキャリアや成長のステップを指す慣用表現です。

sentence building

(クリアした / ステージ / 私は / を / 3 )

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私はステージ3をクリアした

日本語の語順として「私は(主語)+ステージ3を(目的語)+クリアした(動詞)」が自然です。

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !