B1 noun Neutre #7,500 le plus courant 2 min de lecture

体温計

taionkei taiwaNkei

Overview

The Japanese word for 'thermometer' is '体温計' (taionkei). This term is a compound word formed from three kanji characters: '体' (tai), meaning 'body'; '温' (on), meaning 'warmth' or 'temperature'; and '計' (kei), meaning 'meter' or 'gauge'. When combined, they literally translate to 'body temperature meter,' which clearly denotes its function.

Thermometers are ubiquitous in Japanese households, particularly those with children, as a basic health monitoring tool. They are essential for detecting fevers, which are often the first sign of illness. In clinical settings, from small clinics to large hospitals, '体温計' are indispensable for routine patient checks, diagnosis, and monitoring recovery.

There are several types of '体温計' commonly used in Japan, reflecting technological advancements and user preferences. The most traditional type is the mercury thermometer, though its use has declined due to environmental and safety concerns. Digital thermometers have largely replaced mercury ones, offering quick and easy-to-read measurements. These often come with features like memory recall for previous readings and beeping alerts when the measurement is complete.

Infrared thermometers, both ear (鼓膜式体温計 - komaku-shiki taionkei) and forehead (額式体温計 - hitai-shiki taionkei) types, have also gained significant popularity, especially for use with infants and young children, as they provide non-invasive and very rapid readings. Contactless forehead thermometers became particularly prominent during the COVID-19 pandemic for quick temperature screening in public spaces and at entrances to businesses.

When purchasing a '体温計' in Japan, consumers can find a wide range of options at drugstores (ドラッグストア - doraggu sutoa), electronics retailers (家電量販店 - kaden ryōhanten), and even supermarkets. Brands like Terumo (テルモ) and Omron (オムロン) are well-known and trusted for their medical devices, including thermometers.

Proper usage of a '体温計' is emphasized for accurate readings. For oral thermometers, it's typically advised to place the tip under the tongue and close the mouth until the device signals completion. For ear thermometers, correct positioning in the ear canal is crucial. Many digital thermometers come with detailed instructions in Japanese, often with diagrams to guide users. Regular cleaning of the thermometer, especially the tip, with alcohol wipes is also recommended to maintain hygiene and prevent the spread of germs.

In summary, '体温計' is a fundamental medical instrument in Japan, reflecting a strong cultural emphasis on health and preventative care. Its presence in daily life, from home use to professional medical environments, underscores its importance in monitoring well-being and identifying potential health issues.

Exemples

1

検温の結果、平熱でした。

Healthcare

My temperature check showed normal temperature.

2

体温計を探しています。どこにありますか?

Shopping

I'm looking for a thermometer. Where can I find one?

3

子供の体温を測るために、新しい体温計を買いました。

Daily life

I bought a new thermometer to take my child's temperature.

4

非接触型体温計は、額に近づけるだけで体温が測れます。

Technology

A non-contact thermometer can measure your temperature simply by holding it close to your forehead.

5

電子体温計は、数秒で正確な体温を教えてくれます。

Technology

An electronic thermometer tells you your accurate temperature in a few seconds.

Collocations courantes

体温計で測る
体温計を脇に挟む
体温計を見る

Souvent confondu avec

体温計 vs 体温
The latter means 'body temperature,' while 体温計 (taionkei) specifically refers to a 'thermometer,' the instrument used to measure it. The key difference is the addition of 計 (kei), meaning 'meter' or 'gauge,' indicating an instrument.
体温計 vs 寒暖計
While both measure temperature, 体温計 (taionkei) is a 'clinical thermometer' specifically designed for measuring body temperature. 寒暖計 (kandan-kei) is a broader term for a 'thermometer' used to measure environmental temperature, like a room thermometer.

Modèles grammaticaux

体温計で熱を測る (taionkei de netsu o hakaru): To take one's temperature with a thermometer. (e.g., お医者さんが体温計で熱を測った - The doctor took my temperature with a thermometer.) 〜用の体温計 (〜yō no taionkei): A thermometer for ~ use. (e.g., 赤ちゃん用の体温計 - A thermometer for babies.) 体温計を脇に挟む (taionkei o waki ni hasamu): To hold a thermometer under one's armpit. (e.g., 彼女は体温計を脇に挟んで体温を測った - She held the thermometer under her armpit to take her temperature.)

Comment l'utiliser

Notes d'usage

The most common way to refer to a thermometer in Japanese is 体温計 (taionkei). This term specifically denotes a medical or body temperature thermometer. If you were referring to a thermometer for measuring ambient temperature, you might use 温度計 (ondokei), which is a more general term for a temperature gauge. When someone says, '体温計で熱を測る' (taionkei de netsu o hakaru), it means 'to take one's temperature with a thermometer.' The verb '測る' (hakaru) means to measure. For electronic thermometers, which are now very popular, you might hear phrases like '電子体温計' (denshi taionkei). When offering a thermometer to someone, a polite phrase could be '体温計、お使いになりますか?' (Taionkei, otsukai ni narimasu ka?), meaning 'Would you like to use a thermometer?' or '体温計、どうぞ' (Taionkei, douzo), meaning 'Here's the thermometer, please.'


Erreurs courantes

A common mistake for learners is confusing 体温計 (tai-on-kei) with 体重計 (tai-juu-kei), which is a 'weight scale'. Both end with '計' (meter/measure), but the first part is different: 体温 (body temperature) vs. 体重 (body weight). Another potential mistake is mispronouncing the '温' kanji. While it often appears as 'on' in compounds, it can also be read as 'atataka' (warm) or 'nuku' (to warm up) in other contexts. For 体温計, it's strictly 'on'. Ensure you don't drop the 'on' sound, as 'tai-kei' would be incomplete and incorrect. Also, remember the long 'ei' sound at the end, often shortened by learners, which can make it sound less natural to native speakers.

Astuces

💡

Fun Fact: The Evolution of Thermometers

Did you know that early thermometers were quite different from the digital ones we use today? The first true thermometer was invented in the early 17th century by Galileo Galilei, but it was a 'thermoscope' and didn't have a standardized scale. It wasn't until Gabriel Fahrenheit developed the mercury-in-glass thermometer in the early 18th century that we started to see devices similar to what we recognize. These advancements have allowed us to accurately measure temperature, which is crucial for everything from medical diagnostics to weather forecasting and cooking!
💡

Important: Proper Use and Care of Thermometers

To ensure accurate readings and extend the life of your thermometer, proper use and care are essential. For medical thermometers, always clean them before and after use with alcohol or soap and water, and make sure to follow the manufacturer's instructions for placement (oral, axillary, rectal, etc.) and reading time. For kitchen or outdoor thermometers, ensure they are calibrated correctly and protected from extreme temperatures or damage. Mishandling can lead to inaccurate measurements or breakage, especially with delicate mercury or glass thermometers.
💡

Usage Tip: Choosing the Right Thermometer for the Job

With so many types of thermometers available, choosing the right one for your specific needs can make a big difference. For fever detection, a digital oral or temporal thermometer is quick and accurate. For cooking, a meat thermometer is indispensable for ensuring food safety and perfect doneness. Weather enthusiasts might prefer an outdoor thermometer with minimum/maximum readings. And for scientific or industrial applications, specialized infrared or probe thermometers offer precise measurements for various materials and environments. Consider the range, accuracy, and intended use when selecting your '体温計'.

Origine du mot

The Japanese word '体温計' (taionkei) is a compound word derived from three kanji characters: 1. 体 (tai): This kanji means 'body' or 'form.' It is used in words like 体力 (tairyoku, physical strength) and 体育 (taiiku, physical education). 2. 温 (on): This kanji means 'warm' or 'temperature.' It appears in words such as 温度 (ondo, temperature) and 温泉 (onsen, hot spring). 3. 計 (kei): This kanji means 'measure,' 'meter,' or 'gauge.' It is found in words like 時計 (tokei, clock/watch) and 測量計 (sokuryōkei, surveying instrument). When combined, these characters literally translate to 'body-warmth-measurer' or 'body-temperature-meter,' accurately describing the function of a thermometer. The concept of measuring body temperature for medical purposes has a history dating back centuries, with various instruments developed over time. The modern thermometer, as we know it, evolved significantly in the 17th and 18th centuries with advancements by figures like Galileo Galilei and Daniel Gabriel Fahrenheit. The adoption and coining of a specific term like '体温計' in Japanese would have followed the introduction and widespread use of such instruments in Japan, likely becoming common during the Meiji era (1868-1912) as Western science and medicine were heavily integrated into Japanese society. Before the Meiji Restoration, traditional Japanese medicine (Kampo) relied on different diagnostic methods, and while an understanding of body temperature was present, specialized instruments for precise measurement were not as prevalent. The term itself is a direct and logical construction using existing kanji to describe a new, imported concept or a newly emphasized medical tool.

Contexte culturel

In Japan, like in many other cultures, the thermometer (体温計 - taionkei) is a common household item, especially in homes with children or elderly individuals. Health consciousness is generally high in Japan, and regularly monitoring one's temperature, particularly during cold and flu season or in times of public health concerns, is a widely accepted practice. The act of taking one's temperature is often associated with a sense of responsibility for one's own health and for preventing the spread of illness to others. It's not uncommon to see public facilities, workplaces, and schools implementing temperature checks, especially after events like the COVID-19 pandemic, where thermal scanners or individual thermometer checks became routine for entry. This reflects a collective effort towards public health and safety.

Astuce mémo

Visualize a thermometer (体温計) measuring your body temperature (体温). The '体' kanji means 'body', and '温' means 'warm' or 'temperature'. The '計' kanji means 'meter' or 'measure'. So, it literally translates to 'body temperature meter'. Imagine a person (体) with a warm (温) body being measured (計).

Questions fréquentes

4 questions
'体温計' (taionkei) is the Japanese word for thermometer. It is an essential medical instrument used to measure body temperature, helping to detect fevers or monitor health conditions. These devices come in various forms, including digital, mercury-in-glass, and infrared thermometers, each offering different levels of accuracy and ease of use. In Japan, as in many other countries, having a '体温計' at home is common practice for routine health checks, especially for families with young children or elderly members. Its ubiquitous presence underscores its importance in personal and public health management, providing critical information for timely medical intervention when necessary. The technology behind '体温計' has advanced significantly over the years, making temperature measurement quicker, safer, and more convenient for everyone.
'体温計' is pronounced 'taionkei'. The word is composed of three kanji characters: '体' (tai) meaning body, '温' (on) meaning warmth or temperature, and '計' (kei) meaning measure or meter. Therefore, '体温計' literally translates to 'body temperature meter' or 'thermometer'. This precise composition clearly indicates its function as an instrument designed specifically for measuring the temperature of the human body. The pronunciation flows smoothly, with each syllable distinctly articulated, making it a relatively easy word for non-native speakers to learn and recognize. Understanding the individual components of the word not only helps with pronunciation but also provides a deeper insight into its meaning and purpose within the Japanese language and medical context.
In Japan, as in many parts of the world, several types of '体温計' (thermometers) are commonly available to suit different needs and preferences. Digital thermometers are perhaps the most popular due to their speed, accuracy, and ease of reading. Infrared thermometers, which measure temperature without physical contact, are increasingly used, especially for infants or for quick screenings in public places. Ear thermometers, a type of infrared thermometer, are also widely used for their convenience. While mercury-in-glass thermometers were once common, their use has declined significantly due to environmental and safety concerns. The choice of '体温計' often depends on factors such as the age of the person whose temperature is being taken, the desired speed of measurement, and personal comfort, reflecting a diverse market catering to varied consumer demands for health monitoring devices.
'体温計' (thermometer) holds significant importance in Japanese households as a fundamental tool for health management and early detection of illnesses. Given the strong emphasis on preventative health and well-being in Japanese culture, having a reliable '体温計' at home allows individuals and families to quickly monitor their health status, especially when symptoms like fever emerge. This is particularly crucial for families with young children, where prompt detection of temperature changes can guide decisions on seeking medical attention. Furthermore, during flu seasons or global health crises, the '体温計' becomes an indispensable item for daily health checks, contributing to both individual and community health safety. Its presence reflects a proactive approach to health, empowering people to take immediate steps to address potential health issues, underscoring its role as a vital household item.

Teste-toi

fill blank

風邪を引いたので、[_____]で熱を測りました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank

赤ちゃんのために、新しい[_____]を買いました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank

学校に行く前に、毎日[_____]で体温を測ります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !